91 |
Pirandello e as inquietações de uma época em Il fu Mattia Pascal: da imprensa, do intelectual, da literatura popular e da crise do Novecentos / Pirandello and the restlessness of an era through the Il fu Mattia Pascal: the press, the intellectual, the popular literature and the crisis of the Twentieth CenturyBurin, Mariana 26 September 2016 (has links)
A passagem do século XIX para o século XX acarretou muitas dúvidas e incertezas no pensamento e na cultura ocidentais. A crise do positivismo, que impulsionou os literatos e os intelectuais a se questionarem sobre o conceito de real, gerou um nítido conflito entre tudo aquilo que remetia ao racional e à ciência em contraposição a um renovado tipo de subjetivismo e de relativismo, definindo, assim, uma nova abordagem da literatura e das artes na primeira metade do século XX. Neste trabalho é feita uma análise do papel da imprensa e do intelectual no final do século XIX, para depois retomá-la no período no qual se insere a obra de Pirandello. Estuda-se, ainda, a presença estrangeira nos periódicos italianos e o conceito de literatura popular e cultura de massa que estão intrinsecamente ligados à função do intelectual e sua relação com o povo/nação. Pirandello é um escritor que tem a maior parte de sua produção literária publicada no início do século XX, a qual vai desde obras em dialeto siciliano, nas quais são trabalhados os aspectos mais regionais - como tradições e costumes rurais e folclóricos, crenças populares e místicas e, por isso, de certa forma mais populares, até obras que atingem uma complexidade narrativa comparadas a grandes clássicos literários nacionais e europeus. Nesta pesquisa será apresentada de que forma se dá o comprometimento do intelectual e do artista Pirandello com a sociedade daquele período e de que modo algumas questões subjetivas do autor também influem em sua obra. Como base e modelo que guiará toda a discussão deste trabalho, apresentamos, ainda, uma análise de Il fu Mattia Pascal (1904), uma das obras mais representativas da modernidade europeia e na qual se encontram os elementos principais da poética e da filosofia do autor que, além de resgatar algumas técnicas do romance-folhetim francês, as emprega na publicação seriada desta obra, traduzindo toda a crise da modernidade e resgatando, mesmo que de maneira atenuada, alguns aspectos do romance popular. / The passage between the XIX and the XX centuries brought a lot of doubts and uncertainties in the occidental thought and culture. The positivism crisis, which forced the men of letter and the intellectuals to debate the concept of real, generated a sharp conflict between everything which concerned the logical and the science and a renewed kind of subjectivism and relativism, defining in this manner a new approach to arts and literature at the first half of XX century. This work presents an analysis about the press and the literate man at the end of the XX century, to be introduced again during the period in which Pirandello is set in. Moreover is studied the foreign presence in the italian magazines and the concepts of popular literature and mass culture which are strictly connected to the intellectuals function and his relationship with the population/nation. Pirandello is a writer whose literary productions was published at the beginning of the XX century and it goes from sicilian dialect works, in which more characteristic and regional aspects can be found such as popular and folkloristic customs and traditions, popular and mystic lores and therefore more popular, to works where a complex narrative is involved until reaching a national and european level. The aim of this research is to show the compromise between the artist Pirandello and the society of that period and in what way a few personal issues of the author influence his opus. To enlighten the whole discussion is introduced an analysis of Il fu Mattia Pascal (1904) - one of the most representative works of european modernity - in which can be found characteristic elements of Pirandellos poetry and philosophy. Pirandello revives some tecniques from the french roman-feuilleton and employs them in a serial publication of this play that, beyond traslating the whole crisis of modernity, partially rescues some aspects of the popular novel.
|
92 |
A cosmologia africana dos Bantu-Kongo por Bunseki Fu-Kiau: tradução negra, reflexões e diálogos a partir do Brasil / African cosmology of the Bantu-Kongo by Bunseki Fu-Kiau: black translation, reflections and dialogues from BrazilSantos, Tiganá Santana Neves 19 March 2019 (has links)
Esta pesquisa é focada nos Estudos da Tradução, em diálogo, sobretudo, com filosofias e pensares africanos, europeus, latino-americanos e diaspóricos. A partir da tradução do livro de Bunseki Fu-Kiau -- Cosmologia africana dos bantu-kongo: princípios de vida e vivência --, escrito em inglês, para a língua-cultura (luso)brasileira, foi reconhecida a centralidade das sentenças em linguagem proverbial (kingana), originalmente, apresentadas pelo autor de modo bilíngue (kikongo - inglês). A análise tradutória concentrou-se em tais sentenças, e aspectos fulcrais do pensamento bantu-kongo precisaram somar-se à análise em torno do traduzir, para que se pensasse o seu processo, efetivamente, como interação. Princípios filosóficoculturais tais como o do cosmograma kongo (Dikenga dia Kongo), minika ye minienie (ondas e radiações) e o princípio V são alguns dos vetores relevantes para se pensar o sistema bantukongo, bem como para nele entrar por meio da tradução. A acepção de uma tradução negra surge do contato com as sentenças em linguagem proverbial e seu apelo já histórico por um entendimento das diversas camadas de negritude enquanto resposta legítima a um contexto de hegemonias eurocentradas e opressão, inclusive, epistemológica. Cunhou-se a ideia do tradutor- ndoki ou tradutor-feiticeiro como aquela pessoa que, efetivamente, apreende os encontros éticos enquanto articulações ou trabalho com as linguagens a partir da apreensão do real como algo constituído por partes co-pertencentes que, necessariamente, se intercomunicam. Eis a ideia kongo de totalidade: relação estabelecida entre entes, seres, coisas, imaterialidades existentes em qualquer dimensão de realidade. Percebe-se que as sentenças proverbiais, as quais, em culturas ocidentais, enquadram-se nos estudos da paremiologia, apresentam distinções importantes, no que tange ao que se conhece como provérbios. Tais distinções acontecem em termos estruturais, na sua aplicação, na sua linguagem e performance, na sua contextualização e na sua repercussão social. Por essa razão, optou-se pelo emprego da expressão sentenças em linguagem proverbial (kingana, em kikongo -- língua dos bantu-kongo ou bakongo), em lugar de se utilizar o termo provérbio. No que diz respeito a culturas ocidentais, constatou-se que as sentenças em linguagem proverbial aproximam-se mais dos aforismos, diante do seu prevalente caráter filosófico. No entanto, é preciso atentar para o fato de que filosofias presentes no continente africano (bantu, yoruba, etc.) também são evocadas, a fim de que se configure uma discussão teórica mais simétrica e que, sem pretensões de universalidade ou resolução, possase contribuir para as reflexões sobre o traduzir. / This research focuses on Translation Studies establishing a dialogue between such theoretical field and African, European, Latin-American and black diaspora philosophy. Based on the translation of Bunseki Fu-Kiaus book African Cosmology of the Bantu-Kongo: principles of life and living from English into Portuguese, one verifies that sentences in proverbial language (kingana), which have been introduced by the author in a bilingual form (Kikongo - English), occupy a central role. The translational analysis has focused on these sentences and some core aspects from the Bantu-Kongo general perspective have been necessarily added to the analysis of the translating process as interaction. Philosophical and cultural principles such as the Kongo cosmogram (Dikenga dia Kongo), minika ye minienie (waves and radiations) and the V principle are some of the most relevant mainstays to think about the Bantu- Kongo system as well as to enter such system through translation. The concept of black translation emerges from the contact with the sentences in proverbial language regarding their historical claim to understand the different layers of blackness as a real response to a Eurocentric hegemonic context that is also epistemologically oppressive. It has been conceived the idea of a ndoki or sorcerer translator as the one who apprehends the ethical encounters as articulation and language work from seizing reality as somehing that is constituted by co-belonging parts which necessarily intercommunicate. This is the Kongo idea for totality an established relationship between entities, beings, things and immaterialities that exist in any dimension of reality. It can be seen that the proverbial sentences, which, in Western cultures, fit into the studies of paremiology, present important distinctions in relation to what is known as proverbs. Such distinctions occur in structural terms and also in terms of their usage, language, performance, context and social repercussion. Therefore the expression sentences in proverbial language (kingana in Kikongo, language of the Bantu-Kongo or Bakongo) was adopted instead of proverb. Concerning Western cultures, it has been found that sentences in proverbial language are closer to the aphorisms because of their predominant philosophical character. However, it is important to emphasize that African philosophy especially the Bantu and Yoruba philosophy is also evoked in order to raise a symmetrical theoretical discussion and to collaborate to reflect on translation without the idea of universality and resolution.
|
93 |
Communal school village in Telegraph BayChung, Lai-shun, Nelson., 鍾禮信. January 2002 (has links)
published_or_final_version / Architecture / Master / Master of Architecture
|
94 |
Master & student: an investigation of the methods of negotiating teacher-student relationships in the martial artsOwens, Corey Unknown Date
No description available.
|
95 |
Transport system and retail activities : shopping centres in Hong Kong /Tsang, Sau-kam, Karmen. January 1998 (has links)
Thesis (M. Hous. M.)--University of Hong Kong, 1999. / Includes bibliographical references.
|
96 |
Strategy of retail provision in public housing in Hong Kong : a case study of the Lok Fu Estate /Yuen, Shing-yip, Kepler. January 1994 (has links)
Thesis (M. Sc.)--University of Hong Kong, 1994. / Includes bibliographical references (leaf 189-191).
|
97 |
Transport system and retail activities shopping centres in Hong Kong /Tsang, Sau-kam, Karmen. January 1998 (has links)
Thesis (M.Hous.M.)--University of Hong Kong, 1999. / Includes bibliographical references. Also available in print.
|
98 |
Pirandello e as inquietações de uma época em Il fu Mattia Pascal: da imprensa, do intelectual, da literatura popular e da crise do Novecentos / Pirandello and the restlessness of an era through the Il fu Mattia Pascal: the press, the intellectual, the popular literature and the crisis of the Twentieth CenturyMariana Burin 26 September 2016 (has links)
A passagem do século XIX para o século XX acarretou muitas dúvidas e incertezas no pensamento e na cultura ocidentais. A crise do positivismo, que impulsionou os literatos e os intelectuais a se questionarem sobre o conceito de real, gerou um nítido conflito entre tudo aquilo que remetia ao racional e à ciência em contraposição a um renovado tipo de subjetivismo e de relativismo, definindo, assim, uma nova abordagem da literatura e das artes na primeira metade do século XX. Neste trabalho é feita uma análise do papel da imprensa e do intelectual no final do século XIX, para depois retomá-la no período no qual se insere a obra de Pirandello. Estuda-se, ainda, a presença estrangeira nos periódicos italianos e o conceito de literatura popular e cultura de massa que estão intrinsecamente ligados à função do intelectual e sua relação com o povo/nação. Pirandello é um escritor que tem a maior parte de sua produção literária publicada no início do século XX, a qual vai desde obras em dialeto siciliano, nas quais são trabalhados os aspectos mais regionais - como tradições e costumes rurais e folclóricos, crenças populares e místicas e, por isso, de certa forma mais populares, até obras que atingem uma complexidade narrativa comparadas a grandes clássicos literários nacionais e europeus. Nesta pesquisa será apresentada de que forma se dá o comprometimento do intelectual e do artista Pirandello com a sociedade daquele período e de que modo algumas questões subjetivas do autor também influem em sua obra. Como base e modelo que guiará toda a discussão deste trabalho, apresentamos, ainda, uma análise de Il fu Mattia Pascal (1904), uma das obras mais representativas da modernidade europeia e na qual se encontram os elementos principais da poética e da filosofia do autor que, além de resgatar algumas técnicas do romance-folhetim francês, as emprega na publicação seriada desta obra, traduzindo toda a crise da modernidade e resgatando, mesmo que de maneira atenuada, alguns aspectos do romance popular. / The passage between the XIX and the XX centuries brought a lot of doubts and uncertainties in the occidental thought and culture. The positivism crisis, which forced the men of letter and the intellectuals to debate the concept of real, generated a sharp conflict between everything which concerned the logical and the science and a renewed kind of subjectivism and relativism, defining in this manner a new approach to arts and literature at the first half of XX century. This work presents an analysis about the press and the literate man at the end of the XX century, to be introduced again during the period in which Pirandello is set in. Moreover is studied the foreign presence in the italian magazines and the concepts of popular literature and mass culture which are strictly connected to the intellectuals function and his relationship with the population/nation. Pirandello is a writer whose literary productions was published at the beginning of the XX century and it goes from sicilian dialect works, in which more characteristic and regional aspects can be found such as popular and folkloristic customs and traditions, popular and mystic lores and therefore more popular, to works where a complex narrative is involved until reaching a national and european level. The aim of this research is to show the compromise between the artist Pirandello and the society of that period and in what way a few personal issues of the author influence his opus. To enlighten the whole discussion is introduced an analysis of Il fu Mattia Pascal (1904) - one of the most representative works of european modernity - in which can be found characteristic elements of Pirandellos poetry and philosophy. Pirandello revives some tecniques from the french roman-feuilleton and employs them in a serial publication of this play that, beyond traslating the whole crisis of modernity, partially rescues some aspects of the popular novel.
|
99 |
Rao Fu - Mirage: 25. September bis 20. November 2013Fu, Rao, Wagner, Mathias 14 March 2018 (has links)
Ausstellung kuratiert von Mathias Wagner / Die Ausstellungsbroschüren des „Projektraum am Weißen Hirsch. Galerie Grafikladen“ dokumentieren die Ausstellungstätigkeit eines nicht institutionellen Ausstellungsraumes in Dresden zwischen 2010 und 2016. Die Galerie widmete sich dem Werk zeitgenössischer junger Künstler, vorwiegend Meisterschüler und Absolventen, die in der Regel einen biografischen Bezug zu Dresden haben. Das Ausstellungskonzept war offen für die verschiedensten künstlerischen Ausdrucksformen – von Malerei über Fotografie bis zu performativen Ansätzen. Jährlich fanden vier bis fünf, von wechselnden Kuratoren entwickelte Ausstellungen statt. Im August 2016 eröffnete die vorerst letzte Ausstellung. / © bei den Rechteinhabern, Lizenz: Zugang frei – Rechte vorbehalten. Bitte beachten Sie unsere Hinweise zum Urheberrecht.
|
100 |
A study of the Fu on hunting in the Han Dynasty (206BC-220AD)Tsai, Hui-lung, 蔡輝龍 January 2000 (has links)
published_or_final_version / Chinese / Doctoral / Doctor of Philosophy
|
Page generated in 0.0246 seconds