• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 964
  • 107
  • 64
  • 35
  • 35
  • 35
  • 35
  • 35
  • 33
  • 25
  • 24
  • 23
  • 23
  • 18
  • 11
  • Tagged with
  • 1507
  • 1507
  • 414
  • 407
  • 332
  • 270
  • 234
  • 226
  • 160
  • 158
  • 145
  • 144
  • 130
  • 130
  • 128
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
331

PSYCHOLINGUISTIC ABILITIES IN CHILDREN WITH EPILEPSY

Von Isser, Aldine Virginia Sinclair, 1933- January 1974 (has links)
No description available.
332

NEURO-LINGUISTIC PROGRAMMING: THE EFFECT OF PROCESS INSTRUCTIONS ON THE EXPERIENCE OF SELF IN NATURALLY OCCURRING LIFE SITUATIONS

Pazda, Susan Lynn January 1982 (has links)
No description available.
333

Vagueness in language use : problems and pseudo-problems

Huang, Minyao January 2013 (has links)
No description available.
334

Trilingualism in Pascua: the social functions of language in an Arizona Yaqui village

Barber, Carroll G. January 1952 (has links)
No description available.
335

After relativism : literary theory after the linguistic turn

Jolliffe, Christine. January 1998 (has links)
In this dissertation I examine the issues concerning the problematics of historical-textual relations in the wake of the linguistic turn. I begin by showing how the emphasis on the generative rather than the mimetic properties of language has led a number of critics to reject the notion of knowledge as "accurate representation" (Richard Rorty), and then go on to demonstrate how this critical position has undermined the way in which literary and intellectual historians alike have traditionally understood such concepts as causality, human agency and social determination. / I show that, in the light afforded by the linguistic turn, there can be no unproblematic distinction between literature and history, text and context, but I also contest some of the more dogmatic versions of this position which make the claim that there can be no such thing as history prior to its textualization, or no such thing as human agency because individual human persons are thoroughly constrained by discursive structures. I suggest that in giving up the notion of an uninterpreted reality, we do not have to abandon the idea of the historically real, of reality, of agency, or of truth. / In doing so I examine the work of Alasdair MacIntyre and other critics who provide us with a productive way of approaching the methodological and philosophical issues that are raised by these questions, and then I examine a variety of literary texts which I believe give the questions further historical detail and relevance. In the letters which the twelfth-century abbess Heloise wrote to Abelard, in Geoffrey Chaucer's treatment of the problem of historical-textual relations, and in Brian Friel's inquiry into the linguistic embodiment of traditions in his play Translations we have a variety of testimonies to the dynamic way in which self and world, agency and structure, are related.
336

Mental content in a physical world : an alternative to mentalese

Viger, Christopher David. January 1998 (has links)
In an attempt to show how rational explanation of human and animal behaviour has a place in the scientific explanation of our physical world, Fodor advances the language of thought hypothesis. The purpose of this dissertation is to argue that, contrary to the language of thought hypothesis, we need not possess a linguistic internal representational system distinct from any natural language to serve as the medium of thinking. I accept that we have an internal representational system, but by analyzing Fodor's theory of content, I show Fodor's argument that the internal system must be as expressive as any natural language, which he uses in arguing that the internal system is the linguistic medium of thought, is unsound. Distinguishing an informational theory of content from a causal theory of content, which Fodor conflates, I argue that internal representations, whose content is determined by information they carry, cannot be related in a way that corresponds to semantic associations between terms in natural languages, reflecting actual associations of items in the world. Furthermore, provided certain animal cognition, which is homogeneous with human cognition, can be explained without requiring that the internal system possess anything corresponding to the logical connectives, the internal system need not possess anything corresponding to the logical connectives. I give such an explanation of animal cognition by developing an approach to content in the Rylean/Dennettian tradition, based on the notion of embodied cognition, in which animals embody the hypotheses they entertain in virtue of their total dispositional state, rather than explicitly representing them. It follows that there are two features of natural languages, semantic associations of terms and possessing logical connectives, that the internal system need not have. Hence a rational interpretation of linguistic behaviour need not be derived from an intentional interpretation of the transformations on int
337

Translating and writing processes of adult second language learners

Uzawa, Kozue 05 1900 (has links)
While translation in L2 learning/teaching has been viewed negatively since the 1950s in North America, in the late 1980s a re-evaluation of translation has begun (Duff, 1989). The purpose of this research is to explore text-level translation from the learner’s perspective, as this kind of research, at present, remains quite scarce (Krings, 1987). This study focuses on text-level translation as a useful component of second language (L2) learning/teaching. Adult L2 learners’ translation processes and performance are examined and contrasted with the same group’s Li and L2 writing performance. Twenty-two Japanese ESL students studying at a Canadian college performed three tasks individually (translation from Li into L2, Li writing, L2 writing), thinking aloud. Their writing samples were evaluated, and think-aloud protocols were analyzed, supplemented by interviews and text analyses. The data were analyzed with attention given to four recent cognitive theories of language learning: Cummins’ theories (1986) of cross-linguistic interdependence of cognitive academic skills; Schmidt’s “conscious attention” (1990); Swain’s “i+1 output” hypothesis (1985); and McLaughlin’s “restructuring” (1 990b). Findings: 1) The correlations of the quality of translation, Li writing, and L2 writing of L2 learners (whose Li writing skills are still developing) were not significant. 2) The learners’ conscious attention to language use was high in the translation task, but unexpectedly low in the L2 writing. Their language use was more sophisticated in the translation than in the L2 writing. 3) Some students preferred translation tasks to L2 writing tasks, expressing their views which were consistent with the “i+1 output” hypothesis. 4) Contrary to general expectation about student translations, the students did not translate word for word; they often restructured Li/L2 correspondences, and examples of “restructuring” were not limited to the word level. General conclusions: Cross-linguistic interdependence among translation, Li writing, and L2 writing was not confirmed clearly. However, there was evidence that translation processes prompted conscious attention, “i+1 output”, and restructuring, which some consider to be necessary for second language learning. Thus translation in L2 learning deserves a closer look as it provides potential opportunities for learners to learn a second language.
338

Age-related differences in the use of presuppositional and phonological redundancy rules in semantic memory

Fullerton, Audrey Hallberg 05 1900 (has links)
No description available.
339

Second-language text comprehension : knowledge and text type

Goyette, Els Spekkens January 1991 (has links)
The purpose of this study was to compare first- and second-language text comprehension across passage types. / Results indicate that there was no main effect for language when the total texts were compared. In contrast, a large difference was found for the type of passage read. Significantly higher recall and inferencing were found on the passages for which subjects had prior knowledge, regardless of the language of presentation. Although global comprehension measures did not reveal differences in text processing, more detailed paragraph-level analyses indicated that text processing differences were present. / Total reading times indicated that there was a large effect for the language in which the passage was read, with significantly longer reading times recorded for passages read in the second language. / These findings were interpreted as an indication that second-language reading comprehension capacity is underestimated. The findings also suggest that the type of passage read influences text comprehension more than the language in which it is read.
340

A philosophical and critical inquiry into film semiotics /

Burnett, Ronald Frank. January 1981 (has links)
During the past decade film analysis and semiotic inquiry have meshed to produce significant changes in film theory. This thesis discusses the philosophical and epistemological shift represented by this development, resulting in the creation of semiotic models (e.g. those of Christian Metz and Umberto Eco) which consistently overemphasize the textual framework for cinematic expression. As a result, problems of performance and interpretation are ignored. / The thesis proposes a radically different strategy to explain meaning in film. To solve problems of performance the new concept of projections is proposed. Projections are defined not as images or pictures, but as sites (or performance events) of signification in film. The concept marks a fundamental shift away from close textual readings in its insistence that the cinema must be analyzed as part of a complex process of communication and exchange.

Page generated in 0.0985 seconds