• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 2
  • 1
  • Tagged with
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

Les écritures de l’histoire dans le récit magico-réaliste des Amériques / The writings of history in the narratives of magic realism in the Americas

Labourey, Marion 30 November 2018 (has links)
Le récit magico-réaliste entretient avec l’écriture de l’histoire un rapport très étroit. Entre les années 1940 et les années 1980, dans toute l’aire géographique américaine, s’est développé et a évolué une fiction magico-réaliste qui se donne comme objectif la transcription de données anthropologiques, concernant les populations dominées américaines, qu’elles soient composées d’autochtones, d’esclaves ou de descendants d’esclaves, dans un univers romanesque où réalisme et magie se côtoient sans tensions. Ainsi, en abordant les périodes passées du continent américain, les auteurs de récits magico-réalistes ont construit un type de fiction qu’ils ont façonné dans le but de permettre une expression littéraire de l’opération historiographique, qui ne peut pas se substituer à la science historique, mais qui peut donner, d’une façon qui tire parti des potentialités de la fiction, une voix à ceux qu’un discours dominant et des structures de pouvoir ont longtemps laissés dans l’ombre. Nous étudierons donc comment les récits magico-réalistes écrivent l’histoire, et notamment restituent des visions du monde longtemps ignorées, dans une perspective proche de l’histoire des représentations. Une telle entreprise littéraire et historique constitue par-là même un phénomène structurant pour le champ littéraire américain, mais aussi caribéen. Notre corpus d’étude trilingue réunit des auteurs de tout le continent américain : Miguel Ángel Asturias, Alejo Carpentier, Juan Rulfo, Toni Morrison, Wilson Harris, Toni Cade Bambara, Jean-Louis Baghio’o, Jacques Stephen Alexis et Maryse Condé. / The magical realistic narrative is deeply linked with the writing of history. Between the 1940’s and the 1980’s, throughout the entire America, has been developed and has evolved the magic realism which let the authors of such narratives to transcribe anthropological datas, coming from dominated populations of America (Natives, slaves or former slaves) in novels in which realism and magic can mix without tension. Then, by describing the past periods of the American continent, the authors of magic realism narratives have built a kind of fiction able to imitate, but not replace, the historical investigation : they can, with the help of the specific resources of fiction, give a voice to those who where kept in the dark for so long. We will study how the authors of magic realism narratives write history, et transcribe the representations of people who were not considered before. Such a literary phenomenon is fundamental in the building of an American literary filed. Our trilingual corpus gathers these nine authors : Miguel Ángel Asturias, Alejo Carpentier, Juan Rulfo, Toni Morrison, Wilson Harris, Toni Cade Bambara, Jean-Louis Baghio’o, Jacques Stephen Alexis et Maryse Condé.
2

Le Figuier d'or : intertextualités classiques et représentations de l'oralité dans l'espace caribéen (Alejo Carpentier, Édouard Glissant, Derek Walcott) / The Golden Fig Tree : classical Intertexts and Representations of Orality in the Caribbean Space (Alejo Carpentier, Édouard Glissant, Derek Walcott)

Chapon, Cécile 06 December 2019 (has links)
À l'horizon de ce travail se trouve la volonté d'affirmer la cohésion et les nuances d'un imaginaire caribéen, construit en dialogue avec tous les substrats culturels et les expériences de l'histoire et du paysage dont il est issu. L'étude se concentre sur les œuvres de trois auteurs qui ont fourni une réflexion critique sur la création littéraire et sur le rôle de l'artiste caribéen ou latino-américain : Alejo Carpentier, Édouard Glissant, Derek Walcott. Ils arpentent le réel caribéen, dans une tension toujours renouvelée entre un canon littéraire inculqué depuis l'autre rive européenne, et la volonté de représenter dans et par le texte littéraire les pratiques vives de l'oralité. Comment concilier les tensions entre médiation (inter)textuelle et immédiateté ou coïncidence rêvée du chant, pour écrire avec justesse l’histoire oblitérée d’un archipel ou d’un continent ? Je développe à partir de leurs usages une conception dynamique de l'intertextualité comme dialogue, confrontation et revitalisation de la mémoire écrite, qui entend dépasser l'axe binaire de la soumission ou la subversion à un canon écrit surtout européen. J'envisage en particulier l'axe Méditerranée-Caraïbe pour penser les phénomènes de transferts et de différenciation et montrer comment l'Antiquité gréco-latine peut servir à articuler le désir de fondation et la rencontre entre performance orale et trace écrite. J'examine enfin comment le désir d'oralité, allié à la notion de communauté, travaille les textes du corpus, à travers un certain nombre de scènes de passage, de scènes rituelles, ou de scènes limites de la représentation. / This work intends to stand for the cohesion and the nuances of a Caribbean imaginary, which is based on a constant dialogue with all the cultural substrates and the experiences of history and landscape. The study focuses on the works of three writers who produced a critical appraisal of literary creation and the role of the Caribbean or Latin-American artist: Alejo Carpentier, Édouard Glissant, Derek Walcott. They keep measuring the Caribbean reality, in a continuous tension between a literary canon often brought and taught from the European shore and view, and the will to represent in and by the literary text the vivid practices of orality. How can we conciliate the tensions between (inter)textual mediation and immediacy or coincidence of the song, in order to write the obliterared history of an archipelago or a continent? Reading their intertextual uses, I develop a dynamic conception of intertextuality as dialogue, confrontation and revitalization of literary memory, which intends to go beyond the binary axis of submission or subversion to European written canon. I study in particular the Mediterranean-Caribbean axis to think about the cultural transfers and differentiation, in order to show how the Greek and Roman tradition can be used to articulate the desire for foundation and the encounters between oral performance and written traces. Finally, I examine how the desire for orality, which seems to traduce a desire of community, influences the textual composition, through the study of scenes of passing, ritual scenes and boundary scenes of representation.
3

Les traversées de Louis-Philippe Dalembert : lieux, temps et langues dans L'autre face de la mer, Avant que les ombres s'effacent et Mur Méditerranée

Laporte, Noémie 11 1900 (has links)
Ce travail interroge les espaces traversés dans les trois romans suivants du poète-romancier vagabond Louis-Philippe Dalembert : L’autre face de la mer (1998), Avant que les ombres s’effacent (2017) et Mur Méditerranée (2019). Le mémoire s’ouvre sur une rétrospective de la vie et de l’itinéraire littéraire de l’écrivain avant de poser les bases des enjeux critiques autour desquels la réflexion sur les espaces s’articule. Le premier chapitre intitulé « Étendue des lieux » expose le rôle actif du sujet constituant en traversée dans le lieu habité. L’analyse des représentations de la maison d’enfance, de la ville, du pays, de l’océan et de la mer ainsi que des frontières souligne alors une instabilité du « lieu ». Le chapitre « Épaisseurs de temps » présente la notion de temps en tant que conditionnement linguistique cherchant à dire la relation fondamentale de l’individu avec l’espace vécu, nommé par Dalembert le « pays-temps ». Les allers-retours de la mémoire révèlent ainsi leur portée stratégique et l’Histoire devient un amalgame d’expériences subjectives dont la transmission est dépendante de leur mise en récit(s). Le dernier chapitre, « Échos de langues », questionne la langue même de Dalembert, puis celles dans lesquelles évoluent ses personnages. Les espaces partagés que sont la prière et les chants dévoilent un imaginaire créole du monde et soulignent la corporéité du langage. Avec les penseurs de « l’entre-deux » issus de la pensée postcoloniale et de la philosophie contemporaine, ce travail est traversé par une réflexion d’ordre éthique sur l’irréductible présence du sujet constituant dans le monde sensible, traduisant une relation perpétuellement à faire. / This work interrogates the spaces crossed in the following three novels by the vagabond poetnovelist Louis-Philippe Dalembert : L’autre face de la mer (1998), Avant que les ombres s’effacent (2017) and Mur Méditerranée (2019). The memoir opens with a retrospective of the writer’s life and literary itinerary before laying the groundwork for the critical issues around which the reflection on spaces is articulated. The first chapter entitled “Étendue des lieux” exposes the active role of the constituent subject crossing the inhabited place. The analysis of the representations of the childhood home, the city, the country, the ocean and the sea as well as the borders expresses then the instability of the “place”. The chapter “Épaisseurs de temps” presents the notion of time as a linguistic conditioning that seeks to express the fundamental relationship of the individual with the lived space, named by Dalembert the “pays-temps”. The back and forth of memory thus reveals its strategic significance and History becomes an amalgam of subjective experiences whose transmission depends on their narrative(s). The last chapter, “Échos de langues”, questions Dalembert’s own language, and then those in which his characters evolve. The shared spaces of prayer and song reveal a creole imaginary of the world and emphasize the corporeality of language. With the thinkers of the “in-between” from postcolonial studies and contemporary philosophy, this work is crossed by an ethical reflection on the irreducible presence of the constituent subject in the sensitive world, translating a relation perpetually to be made.

Page generated in 0.0776 seconds