• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 8
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 13
  • 13
  • 6
  • 4
  • 4
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

L'expression du Divers dans la philopoétique d'Edouard Glissant / The expression of Diverse in Édouard Glissant’s philopoetics

Norvat, Manuel 21 March 2013 (has links)
Édouard Glissant est un poète complet, le sel du Divers.C’est dans ses rapports à Victor Segalen (celui qui lui a donné le mot de Divers) mais aussi avec William Faulkner et Saint-John Perse que nous exposons tout d’abord les origines du Divers glissantien. Dans cette première partie, il nous est déjà permis d’entrevoir sa fabrique de l’auctorialité, c’est-à-dire le procès de son inscription en littérature. Afin de mieux situer notre approche, il importait d’emblée, s’agissant de l’examen d’une œuvre hors norme, de poser dans le même balan la question du genre chez Glissant: sa philopoétique ; c’est notre façon de nommer le discours « entre philosophie et poétique » d’Édouard Glissant.Nous émettons l’hypothèse que cette philopoétique privilégie la poésie ; que le corpus de poésie de Glissant constitue le noyau de son œuvre. Cette poésie fut d’abord publiée de manière éparse et comme enfouie sous un foisonnement générique, puis elle fut enfin rassemblée en « Poèmes complets ». C’est tout l’objet de notre deuxième partie : une étude formelle consacrée à la poésie de Glissant. Il s’agit d’une analyse autour de Poèmes complets, dans la mesure où il ne faudrait pas couper cette poésie de ses ramifications avec le restant de la philopoétique glissantienne.Dans une troisième partie, notre propos est cette fois d’interroger plus spécifiquement le sens du Divers glissantien, puisqu’il se situe au cœur de son engagement poétique. Pour représenter ce Divers gouverneur de sa poétique Glissant recourt souvent à des philosophèmes tout autant qu’à des personnages, des paysages, des métaphores ou des allégories, car sa palette de philopoète est, par définition, multiple et en symbiose avec d’autres pensées et visions sensibles du monde.À partir de cette thématique du Divers chez Glissant s’appuyant sur la dynamique textuelle de sa philopoétique, il nous est donné de saisir (à la fois de façon globale et fragmentée) toute l’étendue de son expression. / Édouard Glissant is a full poet, salt of Diverse.It is in its relationship to Victor Segalen (who gave him the word Diverse) but also with William Faulkner and Saint-John Perse that we first expose the origins of glissantian Diverse. In this first part, we already provide a glimpse into his factory of authorship, that is to say, the process of his registration in literature. To better situate our approach, it was important before all, with regard to the consideration of a non standard work, to raise at the same time the question of gender impulse in Glissant’s work: his philopoetics : it is our way of naming the discourse “between philosophy and poetry” of Édouard Glissant.We hypothesize that this philopoetics favors poetry ; that the corpus of poetry is the core of his work. This poetry was first as dispersed and buried under a flurry generic, then it was finally gathered in “Collected poems”. It is the second part of our subject : a formal study devoted to Glissant’s poetry. This is an analysis around Collected poems, insofar we should not cut this poetry from its ramifications with the rest of Glissant’s philopoetics.In a third part, our purpose this time is to examine more specifically the meaning of glissantian Diverse, since it lies at the heart of his poetic engagement. To represent this Diverse governing of his poetics, Glissant often uses philosophemes just as much of characters, landscapes, metaphors or allegories, as its range of philopoet, is, by definition, multiple and in symbiosis with other thoughts and sensitive world’s visions.From this Glissant’s Diverse theme based on the textual dynamics of its philopoetics, we get the opportunity to access (both globally and in fragmented manner) to the full extend of its expression.
2

Discours romanesque, théorie litteraire et théorie du monde dans l’œuvre d’Édouard Glissant et d’Ernesto Sábato / Novelistic Discourse, Literary Theory and Theory of the World in the Works of Edouard Glissant and Ernesto Sabato

Grotowska, Eva 26 June 2014 (has links)
Édouard Glissant et Ernesto Sábato sont connus pour être a la fois des romanciers et des penseurs. Leur réflexion théorique qui porte principalement sur la langue, l’histoire et l’identité nourrit leur production romanesque et y trouve son lieu d’expression privilégie. Notre travail va porter essentiellement sur l’analyse des œuvres romanesques afin de mettre en relief les procèdes d’écriture tout en faisant référence aux écrits théoriques. En effet, le roman est l’un des lieux ou sont mis en œuvre les principes theoriques élaborés dans les essais, mais le roman constitue aussi un laboratoire d’écriture. Le questionnement sur la forme littéraire la plus apte a contenir l’idéologie des deux romanciers, qui sont a leur manière des écrivains engagés, est narrativise au sein de la fiction. L’analyse des stratégies discursives employées par les deux auteurs nous amènera vers des considérations sur le rôle de l’écrivain dans le processus de fondation d’une conscience nationale de son peuple. / Édouard Glissant and Ernesto Sábato are both well-known for their work as writers and philosophers. Their theoretical reflection, which analyses questions pertaining to language, history and identity, nourishes their novelistic production. In fact their novels mark the crossroads of theory and fiction. The latter are a forum for thought where the theoretical bases of their reflection are applied to reality. This perception of the novel as strictly related to their essay work leads us to consider the use of metafiction, a technique that encompasses both types of creation. The search for different metafiction strategies will allow us to analyze the construction of “guiding fictions”. At the same time, it will lead us to consider the role of a writer in the process of constructing a “national conscience” through literature.
3

A identidade crioula em Texaco de Patrick Chamoiseau

Champagnat, Pauline 23 May 2014 (has links)
Made available in DSpace on 2014-12-17T15:07:11Z (GMT). No. of bitstreams: 1 PaulineC_DISSERT.pdf: 1436457 bytes, checksum: 04c33336ff060b2af5183628038a0548 (MD5) Previous issue date: 2014-05-23 / Notre dissertation propose un questionnement ayant pour th?me l identit? cr?ole dans l oeuvre Texaco (1992), du martiniquais Patrick Chamoiseau. Texaco op?re une r?trospective de l histoire martiniquaise en y apportant un nouveau point de vue, influenc? par la culture populaire martiniquaise, inversant ainsi les repr?sentations traditionnelles forg?es ? partir des mod?les m?tropolitains. La th?orie principale utilis?e dans cette dissertation est celle d Edouard Glissant, lorsqu il utilisa la notion de rhizome pour l adapter ? la r?alit? de la culture cr?ole. D apr?s cette perspective, une racine unique, qui repr?senterait symboliquement une culture unique, tuerait les autres racines se trouvant ? son alentour, alors que le rhizome, c est-?-dire la racine multiple, irait ? la rencontre des autres racines et se m?langerait avec elles, pour former un ensemble qui s ?tend ? l infini. La th?orie pr?sente dans le livre de Patrick Chamoiseau ?crire en pays domin? (1997), s est r?v?l? ?tre d une importance fondamentale dans notre dissertation, en ce qui concerne le questionnement sur l usage de la langue de la m?tropole dans une ancienne colonie. Cette r?flexion va permettre de commencer une discussion ? propos de l influence de la culture m?tropolitaine sur la culture de l ancienne colonie, qui dans ce cas, se voit opprim?e. Pour commencer, nous verrons dans la premi?re partie les m?canismes d oppression utilis?s en ce qui concerne la n?gation de l identit? cr?ole, s aidant de syst?mes de domination linguistiques et culturelles. Dans la seconde partie, nous ?tudierons l ?mergence d une identit? cr?ole dans Texaco, gr?ce ? une tentative de r?ecriture d une des possibles histoires de la Martinique / O presente trabalho prop?e pesquisar a identidade crioula em Texaco (1992), do autor martinicano Patrick Chamoiseau. A obra faz uma retrospectiva da hist?ria martinicana, trazendo um olhar novo, influenciado pela cultura popular martinicana, ao inv?s de representa??es tradicionais moldadas nos modelos metropolitanos. A teoria principal usada na disserta??o ser? a de Edouard Glissant, quando utilizou a no??o do rizoma de Deleuze para adapt?-la ? realidade da cultura crioula. Nessa perspectiva, a raiz ?nica, que simbolicamente representaria uma cultura ?nica, mata as outras ra?zes ao seu redor, enquanto o rizoma, ou seja, a raiz m?ltipla vai ao encontro das outras ra?zes para formar um todo junto com elas, e estender-se ao infinito. A teoria presente no livro de Patrick Chamoiseau, Escrever em pa?s dominado (1997), revela-se de uma import?ncia fundamental na nossa disserta??o, no que diz respeito ao questionamento sobre o uso da l?ngua da metr?pole numa antiga col?nia. Essa reflex?o permitir? abrir uma discuss?o sobre a influ?ncia da cultura metropolitana na cultura da antiga col?nia, que se v? oprimida. Logo, veremos na primeira parte os mecanismos de opress?o usados na nega??o da identidade crioula, atrav?s de sistemas de domina??o lingu?sticos e culturais. Na segunda parte, iremos analisar a emerg?ncia da identidade crioula em Texaco, gra?as a uma tentativa de reescrita de uma das poss?veis hist?rias da Martinica
4

La poétique d'Édouard Glissant : errance et démesure / Edouard Glissant's poetics : wandering and "demeasure"

Hellsten, Catherine 30 September 2014 (has links)
L’œuvre d’Édouard Glissant est toute au cheminement d’une formidable et inédite pensée, une « poétique de la Relation » ; et aménage un passage, une « conversion de l’être ». L’image poétique, qui atteint à la plus sûre connaissance du monde et du vivant, y restaure le lien organique et immédiat avec la « chair du monde », dont elle peut, provisoirement, receler les formes signifiantes en perpétuel changement. L’étude de certains textes permettra de suivre l’itinéraire de « l’être qui se trouve », et les notions d’errance et de démesure, développées au fur et à mesure par l’auteur, de saisir les mouvements de ces transformations. Le « pli » d’abord, que la phénoménologie du roman imprime à l’œuvre pour accomplir la « thérapeutique globale » de la communauté antillaise. Le récit de Relation ne se trouve pleinement déplié qu’après coup, dans les années 90, avec le roman Tout-monde. La pensée de la Relation se résoudra par « consumation dialectique » dans un ultime aphorisme, « Rien n’est Vrai, tout est vivant » ; et l’œuvre, en sa « cheminaison », dans la profondeur de sa propre étendue, aménageant son apparition-disparition au sein du « grand livre mouvant » de tous ces siècles où se sont accumulées les littératures du monde entier. Cette intertextualité constitutive amènera (par une approche comparatiste) à considérer les « lieux-communs » qui relient l’œuvre d’Édouard Glissant à celle de K. Yacine, de S.-J. Perse et d’A. Césaire. De même, la question de la création de langages sera examinée sous l’angle de sa théorie sur la traduction considérant celle-ci comme une forme d’écriture à part entière, une composition traçant le « rapport entre les langues ». / Edouard Glissant’s work is the development of a great and a unique thinking: a poetics of Relation. It also allows a passage, a "conversion of the being". The poetic image attains the most accurate knowledge of the living, and restores the organic and immediate links with the “flesh of the world". This poetic image temporarily holds its signifying forms, constantly changing. The analysis of some specific texts will follow the itinerary of "the being that finds its meaning". The notions of wandering and “demeasure”, developed progressively by the author, will help to indicate the movements of those transformations. First, the "fold" that the fiction’s phenomenology prints to the work in order to accomplish the "global therapeutic" of the Antilles community. The narrative of Relation will fully unfold with the novel Tout-monde in the 90s. The thought of Relation will find its own ontological reduction in a final aphorism, "Nothing is true, all is living". The work itself will achieve the termination of its route in the depth of his own “Extent”, telling its appearance-disappearance in the "large moving book" of all these centuries, when the world literatures have accumulated. This constitutive intertextuality will lead us (by a comparative approach) to consider the "common places” that link the work of Édouard Glissant to those of K. Yacine, of S.-J. Perse and A. Césaire. In the same “horizontal” way, the "creation" of new languages will also be observed under the angle of his theory on translation, seen as a new form of writing that composes the “connection between languages".
5

La poétique de la relation et ses enjeux dans la littérature francophone d’Afrique subsaharienne : cas d’Henri Lopes, Sami Tchak, Abdourahman Waberi et Fatou Diome

Hayatou, Guedeyi Yaeneta January 2016 (has links)
Ma thèse est partie d’un constat selon lequel, le monde est plus que jamais en constant mouvement, et l’Afrique faisant partie du monde, bouge également. Mais comment ce mouvement se traduit-il dans l’art littéraire et l’imaginaire africains ? Telle fut l’interrogation qui m’a conduit sur la piste de ce projet. Ayant approché mon directeur avec ladite interrogation, il m’a tout de suite orienté vers les essais d’Édouard Glissant ; une tâche qui au départ m’est apparue très laborieuse, pour la simple raison que les pensées et réflexions de Glissant présentent une certaine résistance à l’appréhension liée, entre autres, au fait qu’elles sont elles-mêmes en mouvement et sont portées par une logique de la non-maîtrise, celle-ci étant directement liée à l’opacité revendiquée par l’auteur. Mais à force de lire et relire inlassablement Glissant, j’ai fini par comprendre la vision du monde qu’il essaye de promouvoir, laquelle a comme pivot la poétique de Relation. La poétique de la Relation est le résultat d’une réflexion sur la littérature et sur les expressions culturelles, qui renouvelle les imaginaires et les visons du monde ; elle est le noyau dur d’un projet que Glissant a initié et qui s’est manifesté clairement dans son livre Le discours antillais (1981) et qu’il a consolidé plus tard dans Poétique de la Relation en 1990, dans Introduction à une poétique du divers en 1996, Traité du Tout-Monde en 1997, pour finir par en faire une Philosophie de la Relation. Refusant l’identique et l’universel qui ont produit les désastres que l’on sait (l’esclavage, la colonisation, la domination impérialiste, la haine de soi telle qu’elle est décrite dans Peau noire, masques blancs de Fanon, ou encore le néocolonialisme), Édouard Glissant convie au rapprochement des peuples, des cultures et des continents. C’est dans cette optique que surviennent entre autres ses notions de Créolisation et de Relation. Glissant entend par Créolisation, « la mise en contact de plusieurs cultures ou au moins de plusieurs éléments de cultures distinctes, dans un endroit du monde, avec pour résultante une donnée nouvelle, totalement imprévisible par rapport à la somme ou à la simple synthèse de ces éléments. » (Traité du Tout-monde, 1997, p.37). C’est un nouvel imaginaire qui n’a rien à voir avec quelques synthèses plus ou moins habiles. Elle doit produire avant tout l’inédit. Glissant prône ainsi un imaginaire dans lequel ne devrait pas exister cette pratique d’uniformisation, de globalisation et de généralisation selon le modèle d’une quelconque culture dite dominante. Quant à l’imaginaire de la Relation, il le définit comme étant : «la quantité réalisée de toutes les différences du monde, sans en oublier une seule, la manière d’aller vers l’autre et d’essayer de se changer en échangeant avec l’autre sans se perdre, ni se dénaturer ». Pour qu’il y ait relation nous dit Glissant, « il faut qu’il y ait deux ou plusieurs identités ou entités maitresses d’elles-mêmes et qui acceptent de changer en s’échangeant. » C’est un imaginaire qui va à l’encontre de l’universel au sens occidental du terme, dont la spécificité est la sublimation du particulier en une espèce de valeur dominante, et toute une hiérarchisation des valeurs et des sociétés. Ainsi que cela apparaît dans son essai Philosophie de la relation, la notion de la Relation a également l’épaisseur d’un concept philosophique qui fait qu’on peut rapprocher Glissant avec des auteurs comme Emmanuel Levinas et les autres philosophes de son époque qui tous cherchaient une voie de sortie de Hegel. On sait que depuis Socrate jusqu’à Hegel, la philosophie occidentale « est une égologie » comme le souligne Emmanuel Levinas, c’est-à-dire une philosophie où l’Autre est toujours penser à partir du Même, autrement dit où l’on a tendance à réduire l’Autre au Même. À la suprématie du Même sur l’Autre, à la réduction de l’Autre au Même, Glissant oppose la Relation, qui suppose la valorisation et la reconnaissance de l’autre dans sa singularité. Seulement, le fait que les notions porteuses de la vision nouvelle du monde que prône Glissant découlent des expériences et conditions antillaises, et qu’elles aient vu le jour aux Antilles, a parfois semé le doute en ce qui concerne leur pertinence et leur applicabilité hors de leur contexte d’origine. C’est ce doute ou ce soupçon que nous avons voulu mettre à l’épreuve à travers la lecture des romans d’Henri Lopes, Sami Tchak, Abdourahman Waberi et Fatou Diome. Notre hypothèse de départ, qui a été confirmée à la fin, était que la poétique de la relation promue par Glissant n’est pas une singularité antillaise ou martiniquaise. C’est plutôt un outil qui peut permettre de comprendre l’imaginaire de la littérature postcoloniale et, plus encore, celle de la mondialité, la manière dont ceux qui se définissent comme « enfants de la postcolonie», se définissent et voient le monde ou, plutôt le rêvent.
6

Deux cartographies de la relation : Aimé Césaire, Kateb Yacine, Edouard Glissant

Matsui, Hiroshi 22 January 2015 (has links)
La controverse des écrivains étiquetés « francophones » en 2006 indique la fin du « paradigme national de littérature ». Ce paradigme se construit sur trois unités : la langue, le peuple et la littérature. Fortement centralisée, la France est l’État qui a le mieux réussi à souder la nation et la littérature ; cette liaison se réalise par la territorialisation. Ceci dit, pour penser au contraire la littérature sans territoire et en dehors du paradigme national, il faut l’examiner en termes de la dissémination et de la déterritorialisation, ce qui devient d’ailleurs de plus en plus visibles aujourd’hui. Cette thèse discute le monde et la littérature dans l’optique de la Relation d’Édouard Glissant. Il observe trois trajectoires tracées par les écrivains modernes. La première part du Centre vers la périphérie, qui s’inscrit dans le contexte de la colonisation européenne du monde. La deuxième va dans le sens opposé, de la périphérie vers le Centre, ce qui correspond à la montée des coloniaux en Métropole ainsi qu’à leurs pensées anticolonialistes. Or, ces deux trajectoires sont identiques tant qu’elles s’articulent autour de la dichotomie Centre/périphérie et donnant corps à la Relation concentrique du monde. En revanche, la troisième démolit la dichotomie Centre/périphérie, errant d’une périphérie à une autre et réalisant la Relation interpériphérique. Appuyé sur le couple conceptuel d’arborescence et de rhizome proposé par Gilles Deleuze et Félix Guattari, cette thèse cartographier ces deux sortes de Relations. Elle vise de révéler le devenir-rhizome du monde en étudiant les œuvres d’Aimé Césaire, de Kateb Yacine et d’Édouard Glissant. / The controversy of so-called “francophone” writers in 2006 indicates the end of “national paradigm of literature”. This paradigm consists of three unities: language, people and literature. Because of its highly centralized system, France is the State that succeeded the most in bundling its nation and literature. Their tight connection is assured by the principle of territorializaion. Then, in order to think about literature without territory and outside national paradigm, it is necessary to examine it in terms of dissemination and deterritorialization, which are becoming increasingly visible today. This dissertation discusses about the world and literature in perspective of Édouard Glissant’s concept of Relation. He observes three trajectories that modern writers have drawn. The first trajectory departs from the Center to periphery that conforms to European colonization over the world. The second trajectory goes from colonial periphery to the Center, which corresponds with the migration of colonized people to Metropolitan France as well as their anti-colonial thoughts. Though, these two trajectories seem identical so far as they are constructed by Center/periphery dichotomy, realizing a concentric Relation of the world. The third trajectory, however, demolishes such Center/periphery dichotomy, by wandering from a periphery to another periphery and realizing the inter-peripheral Relation. Applying Gilles Deleuze and Felix Guattari’s pair of concepts, Tree and Rhizome, this dissertation maps those two sorts of Relations. It reveals the becoming-rhizome of the world by studying the literary works of Aimé Césaire, Kateb Yacine, and Édouard Glissant.
7

Déclinaisons, inclinations et déclins de la "Relation" dans l'espace Afrique-Caraïbes-Pacifique. La pensée d'Edouard Glissant et l'approche comparatiste de la littérature / Relationships in the Africa-Caribbean-Pacific setting : declensions, inclinations and decline The thought of Edouard Glissant and the comparatist approach in literatures

Sooriamoorthy, Anouchka 29 June 2012 (has links)
Ce travail tente d’établir, à partir de la pensée et de la vision que développe Edouard Glissant dans ses essais, une nouvelle approche, ou du moins une approche différente de la littérature comparée. Cette approche a pour fondement les concepts clés tels que le chaos-monde, le tout-monde, la créolisation et l’opacité. La relation surgit de ce que Glissant nomme le chaos-monde, cette rencontre, ce choc de cultures toujours à l’oeuvre dans notre monde. Cette confrontation, ce contact avec l’autre ne peut que produire de la relation. Nous vivons depuis toujours, et aujourd’hui bien plus que jamais, dans un espace pluriel caractérisé par la participation-confrontation, selon des modes variés, hétérogènes, voire conflictuels, de multiples cultures; quand bien même nous n’aurions jamais vu ces autres peuples, le fait d’avoir connaissance de leur existence contraint toujours déjà et nécessairement à l’instauration d’une relation. Cette relation, qui, chez Glissant, est avant tout à l’oeuvre dans le monde des hommes, comporte tous les éléments d’une approche comparatiste en littérature : mettre en relation des ouvrages différents mais néanmoins équivalents, analyser un ouvrage en gardant à l’esprit la multiplicité d’oeuvres existantes, comparer tout en respectant les différences propres à chaque oeuvre, telle est, semble-t-il, la tâche du comparatiste. Il s’agit, à partir du chaos-monde perçu comme confrontation de tous les ouvrages de notre corpus, de révéler une relation au sens glissantien du terme. Les termes de déclinaisons, inclinations et déclins nous engagent dans la description des trajets de lectures en montrant autant les capacités que les limites de cette approche. / Building on the theory developed by Edouard Glissant in his essays, this work attempts to draw up a different approach for the analysis of compared literature. This method is based on the key concepts developed by Glissant. All relationships are the offsprings of what Glissant calls the chaos-world, which is this encounter, this clash of cultures constantly at work in our world. This confrontation with the other cannot but give rise to relationship. Since time immemorial, we’ve been living and today we, more than ever, live in a plural setting, the defining characteristic of which is the cooperation and confrontation of multiple cultures on varied, heterogeneous and even conflictual modes; even if we have not seen these people who are so different and come into direct contact with their cultures as such, the very fact that we know of their existence always compels us to start some kind of relationship. In the works of Glissant, this relationship, which is at work in the world of human beings, comprises all the required elements for a comparative approach in the field of literature. Indeed, it would seem that the task of the comparatist consists in bringing together different but comparable works, in analyzing a piece of work while having in mind the multiplicity of works existing at the same time, and in comparing everything whilst respecting the differences exclusive to each work. Starting from the chaos-world perceived as a confrontation between all the works of our corpus, the whole point for us is to lay bare a relationship the way Glissant understands it. The concepts of declension, inclination and decline commit us to a description of reading journeys during which we show the scope as well as the limitations of this approach.
8

Le Figuier d'or : intertextualités classiques et représentations de l'oralité dans l'espace caribéen (Alejo Carpentier, Édouard Glissant, Derek Walcott) / The Golden Fig Tree : classical Intertexts and Representations of Orality in the Caribbean Space (Alejo Carpentier, Édouard Glissant, Derek Walcott)

Chapon, Cécile 06 December 2019 (has links)
À l'horizon de ce travail se trouve la volonté d'affirmer la cohésion et les nuances d'un imaginaire caribéen, construit en dialogue avec tous les substrats culturels et les expériences de l'histoire et du paysage dont il est issu. L'étude se concentre sur les œuvres de trois auteurs qui ont fourni une réflexion critique sur la création littéraire et sur le rôle de l'artiste caribéen ou latino-américain : Alejo Carpentier, Édouard Glissant, Derek Walcott. Ils arpentent le réel caribéen, dans une tension toujours renouvelée entre un canon littéraire inculqué depuis l'autre rive européenne, et la volonté de représenter dans et par le texte littéraire les pratiques vives de l'oralité. Comment concilier les tensions entre médiation (inter)textuelle et immédiateté ou coïncidence rêvée du chant, pour écrire avec justesse l’histoire oblitérée d’un archipel ou d’un continent ? Je développe à partir de leurs usages une conception dynamique de l'intertextualité comme dialogue, confrontation et revitalisation de la mémoire écrite, qui entend dépasser l'axe binaire de la soumission ou la subversion à un canon écrit surtout européen. J'envisage en particulier l'axe Méditerranée-Caraïbe pour penser les phénomènes de transferts et de différenciation et montrer comment l'Antiquité gréco-latine peut servir à articuler le désir de fondation et la rencontre entre performance orale et trace écrite. J'examine enfin comment le désir d'oralité, allié à la notion de communauté, travaille les textes du corpus, à travers un certain nombre de scènes de passage, de scènes rituelles, ou de scènes limites de la représentation. / This work intends to stand for the cohesion and the nuances of a Caribbean imaginary, which is based on a constant dialogue with all the cultural substrates and the experiences of history and landscape. The study focuses on the works of three writers who produced a critical appraisal of literary creation and the role of the Caribbean or Latin-American artist: Alejo Carpentier, Édouard Glissant, Derek Walcott. They keep measuring the Caribbean reality, in a continuous tension between a literary canon often brought and taught from the European shore and view, and the will to represent in and by the literary text the vivid practices of orality. How can we conciliate the tensions between (inter)textual mediation and immediacy or coincidence of the song, in order to write the obliterared history of an archipelago or a continent? Reading their intertextual uses, I develop a dynamic conception of intertextuality as dialogue, confrontation and revitalization of literary memory, which intends to go beyond the binary axis of submission or subversion to European written canon. I study in particular the Mediterranean-Caribbean axis to think about the cultural transfers and differentiation, in order to show how the Greek and Roman tradition can be used to articulate the desire for foundation and the encounters between oral performance and written traces. Finally, I examine how the desire for orality, which seems to traduce a desire of community, influences the textual composition, through the study of scenes of passing, ritual scenes and boundary scenes of representation.
9

Cross-cultural poetics in Kateb, Salih, Djebar and Dib

Clark, Colin January 2013 (has links)
The present study elaborates a poetics of cross-cultural writing. Its primary theoretical reference is the ‘cross-cultural poetics’ (poétique de la relation) of Edouard Glissant: a set of poetic tropes and narrative structural strategies that he identifies in the mixed cultural setting of the Caribbean, in Le Discours antillais. My thesis argues that if these poetic strategies are indeed a response to specific social, cultural and political situations, then if analogous situations were considered elsewhere, we might expect an analogous poetics to arise. Taking North Africa as an example context, and specifically the novels of the Algerians Kateb Yacine, Assia Djebar, Mohammed Dib, and the Sudanese Tayeb Salih, I argue that these writers’ complex poetic strategies engage with – indeed, help to articulate – analogous socio-political concerns arising in their homelands. The formal poetical analysis of these authors is based on several key thematic tropes and structural strategies that Glissant advocates in his cross-cultural poetics. My five chapters consider roots and origins, living landscapes, silence and screams, literary opacity, and structural polyphony. They also develop a new critical vocabulary to describe how Glissant’s poetical strategies might take form at a close textual level; my analysis reveals a complex, and reciprocal, relationship between poetic expression and socio-political context. Glissant’s work is therefore shown to be more broadly relevant, but the founding tenets of his theory are also interrogated and questioned; the comparison with a North African setting entails a (re)assessment of the underlying conceptions of Glissant’s poetics – of the implicit logic by which he connects poetic form to social, cultural and political factors. These factors, for Glissant, also display a clear overlap with the (post)colonial; in studying cross-culturality, the postcolonial, and the poetics engendered by their overlapping, my thesis presents a specific critical focus for the postcolonial literary field.
10

MONUMENTS IN THE MAKING: CAPTURING TRAUMA(S) OF COMMUNAL ABSENCE IN THE POST-PLANTATION FICTION OF MARYSE CONDÉ AND WILLIAM FAULKNER

Smith, Logan A. 10 August 2018 (has links)
No description available.

Page generated in 0.4449 seconds