• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 17
  • 3
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 25
  • 12
  • 11
  • 6
  • 5
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
11

Fractures dramatiques dalla scena al testo : fondazione dello spazio teatrale Storia del teatro dell'Oceano Indiano Madagascar, Maurice, Réunion /

Pellegrini, Maria. Mosseto, Anna Paola. Mouralis, Bernard. January 2008 (has links) (PDF)
Reproduction de : Thèse de Doctorat en Lettres : Littératures francophones : Cergy-Pontoise : 2006. Reproduction de : Thèse de Doctorat en Lettres : Littératures francophones : Université de Bologne : 2006. / Thèse soutenue en co-tutelle avec l'Université de Bologne (Italie). Titre provenant de l'écran titre. Bibliogr. p.511-529. Index.
12

L'appropriation de l'écrit en contexte scolaire multilingue

Nicot-Guillorel, Muriel. Bulot, Thierry. January 2009 (has links)
Thèse de doctorat : Sciences du langage : Rennes 2 : 2009. / DVD d'accompagnement non diffusés.
13

La littérature traditionnelle sakalava du Boina à travers les genres chantés /

Razanamanana, Marie Jeanne. January 1988 (has links)
Th. 3e cycle--Paris--INALCO, 1988.
14

Etude chimique et biologique de saponines isolées de trois espèces malgaches appartenant aux familles des Caryophyllaceae, Pittosporaceae et Solanaceae / Chemical and biological study of saponins isolated from three malagasy species belonging to Caryophyllaceae, Pittosporaceae and Solanaceae families

Manase, Mahenina Jaovita 18 December 2013 (has links)
Cette thèse s’inscrit dans le cadre de la thématique du Laboratoire de Pharmacognosie de l’UFR Pharmacie, au sein de l’Université de Bourgogne. Elle vise essentiellement la recherche de molécules d’origine végétale principalement des saponines biologiquement actives issues de la biodiversité tropicale. Dans ce contexte l’étude de plantes malgaches, Polycarpaea corymbosa Lamk. (CARYOPHYLLACEAE), Pittosporum verticillatum Bojer subsp. verticillatum (PITTOSPORACEAE), Solanum incanum L. et S. heteracanthum Dunal. (SOLANACEAE) a conduit à l’isolement de quinze glycosides naturels par les techniques de chromatographie solide-liquide, de chromatographie liquide à moyenne pression, de flash chromatographie, et de chromatographie liquide sous vide. Les structures ont été élucidées principalement par les techniques spectroscopiques de RMN-1D et -2D, et de spectrométrie de masse. Il s’agit de neuf saponines triterpéniques de type oléanane, parmi lesquelles sept sont des nouveaux composés naturels, ainsi que cinq saponines stéroïdiques de type spirostane et furostane, dont une nouvelle, et un glycoalcaloïde stéroïdique connu. Treize molécules isolées ont été testées en vue d’évaluer leurs activités cytotoxiques sur six lignées cellulaires cancéreuses humaine et animale. Nos résultats montrent que quatre d’entre elles possèdent une cytotoxicité significative sur les lignées HT-29, HCT 116, SW480, DU145, EMT6, et H9c2. / This thesis was carried out in the Laboratory of Pharmacognosy, in the Pharmacy section of the University of Burgundy. The principal theme of this laboratory is the research of natural compounds from tropical biodiversity, mainly saponins. In this context, the study of Malagasy plants, Polycarpaea corymbosa Lamk. (CARYOPHYLLACEAE), Pittosporum verticillatum Bojer subsp. verticillatum (PITTOSPORACEAE), Solanum incanum L. and S. heteracanthum Dunal. (SOLANACEAE) led to the isolation of fifteen natural glycosides by column chromatography, medium pressure liquid chromatography, flash chromatography, and vacuum liquid chromatography. The structures were elucidated mainly by the use of spectroscopic techniques, NMR-1D and -2D, and mass spectrometry. The compounds were characterized as nine triterpene saponins of the oleanane type, among them seven are new natural compounds, five steroid saponins of the spirostane or furostane type, among them one new, and one known steroid glycoalkaloid. Thirteen of compounds were tested for cytotoxicity against six human and animal cancer cell lines. Our results show that four of them have significant cytotoxicity on cell lines HT-29, HCT 116, SW480, DU145, EMT6, and H9c2.
15

La littérature malgache d’expression française, une littérature en exil, une littérature de l’exil, une littérature des exilés / Malagasy French language literature, a literature in exile, a literature on exile, a literature of exiles

Ramiandrarivo, Njaka Tsitohaina 07 May 2010 (has links)
Nombreux sont les écrivains malgaches francophones vivant en exil, tirant de cette expérience personnelle leur sujet ; un itinéraire culturel dont le point de départ est le bilinguisme et la volonté d’échapper à l’embrigadement que suggère l’insularité. Cela donne au texte le cachet de l’œuvre accomplie: liant à la fois la volonté d’aller à la rencontre de l’autre et la quête de soi, livrant de fait, l’intime, le profond à la surface, à l’universel. L’écriture est perçue et vécue en tant qu’acte cathartique contre l’égarement de l’ego sans doute mais surtout de l’environnement soumis, offert et dévoilé à l’écrivain ; une fin utopique peut-être, mais néanmoins essentielle pour celui qui entrevoit la création littéraire comme une épée pourfendant les faiblesses de la réalité, servant à se rapprocher, à entrevoir et à modeler les caractéristiques de son monde idéal. Avec, évidemment, la complicité du double imaginaire du créateur, ce jumeau sombre par lequel Faulkner désigne le narrateur. Se dégage la difficulté de vivre avec l’autre, une coexistence annonciatrice d’un phénomène de scission, d’assimilation, pour une mise en exergue de l’espace et de la psychologie des protagonistes: complexité et dialectique du caractère où révolte et soumission, héroïsme et apathie, s’entremêlent pour dévoiler l’itinéraire commun et le parcours individuel de leur créateur qui prend le choix de la réalité décadente comme matière de l’inspiration romanesque. En somme, si la littérature malgache d’expression française est fortement enracinée dans la culture malgache, elle met aussi face à une écriture qui constitue un espace de rencontre et de tension avec l’autre, où le français apparaît comme la langue de l’ouverture, salutaire ou non. / Many Malagasy French speaking authors live in exile and make their personal experience their topic ; their personal experience represents a cultural itinerary arising from their bilingualism and their will to escape from regimentation due to insularity. Their personal experience provides to their text the achieved work character, combining their will to meet the other and their will to look for themselves, therefore revealing their depths, their inmost being to the universe. Writing is perceived and experienced as a cathartic action probably against self distraction but chiefly against the distraction of the environment which has been submitted, offered and revealed to the author. This purpose may appear utopian, nevertheless it appears essential for the one who foresees literary creation as a sword assailing the weaknesses of reality in order to get closer, foresee and make the characteristics of his ideal world. This creation occurs obviously with the complicity of the author imaginary double, this dark twin [« jumeau sombre »] by which Mr Faulkner refers to the narrator. From all this it emerges a difficulty to live with the other, a coexistence that forewarns a splitting and assimilating phenomena tending to highlight the space and psychology of protagonists: the complexity and dialectic of the character intermixing rebellion and submission, heroism and apathy finally reveals the common itinerary and individual background of the author who decides to draw his romantic inspiration from the decadent reality. In short if the Malagasy French language literature is deeply rooted into Malagasy culture, it also offers a writing allowing to meet and interact with the other and therefore makes the French language an open-minded language.
16

Représentations de la société malgache dans les nouvelles d'un auteur malgache des années 30, Alfred Ramandiamanana (1886-1939) / The Malagasy society in the short stories of the writer of the 30s, writing in Malagasy, Alfred RAMANDIAMANANA (1886-1939)

Razaimiandrisoa, Nirina 18 December 2013 (has links)
La thèse porte sur les représentations de la société malgache dans les nouvelles d’un auteur des années 30, écrivant en malgache, Alfred RAMANDIAMANANA (1886-1939). Ecrivain, poète et nouvelliste au début de l’époque coloniale à Madagascar de 1906 à 1939, Ramandiamanana, nostalgique de l’époque précoloniale va s’affilier à une société secrète nationaliste découverte vers la fin de 1915 qui fut un mouvement intellectuel dont les principaux objectifs étaient de préserver l’unité nationale et la lutte pour le développement de Madagascar. Pendant presque trente ans il a publié soit des poèmes, soit des textes d’analyses, soit des nouvelles, dispersés dans les premiers journaux non confessionnels malgaches du début du XXe siècle. D’où l’intérêt de s’interroger sur le sens que prennent ses diverses formes d’écrits tout en les remettant dans leur contexte historique.La thèse se présente en deux volumes. Le volume I Analyse étudie l’articulation entre l’histoire et le contexte politique ainsi que le statut de la langue malgache par rapport à la langue française introduite par la colonisation. Durant cette période de pacification coloniale, la presse étant muselée par la censure, la répression étant sévère, l’analyse porte sur les façons dont les intellectuels se sont approprié la langue en intégrant la critique de la société coloniale et de la société malgache de l’époque en utilisant un langage codé. L’auteur utilise également le rire pour faire passer son message aux lecteurs. Ses œuvres expriment l’engagement culturel de l’auteur. Le deuxième volume comprend les 48 textes en malgache avec la traduction française réalisée par Nirina Vololomaharo RAZAIMIANDRISOA. Le vocabulaire utilisé, ainsi que le contexte d’écriture n’est pas toujours connu du public actuel, des explications détaillées dans des notes de bas de page sont fournies. / The thesis focuses on the representations of the Malagasy society in the short stories of the writer of the 30s, writing in Malagasy, Alfred RAMANDIAMANANA (1886-1939).Writer, poet and short story writer at the beginning of the colonial era in Madagascar from 1906 to 1939, Ramandiamanana, nostalgic of the pre-colonial era joined a secret nationalist society discovered towards the end of 1915. The secret society turned out to be an intellectual movement whose main objectives were to preserve the national unity and the struggle for the development of Madagascar. For nearly thirty years, he published either poems, or text analysis, or short stories, dispersed in the first Malagasy non-denominational newspapers of the early twentieth century. It becomes therefore interesting to reflect on the direction taken by these various forms of writings while putting them in their historical context.The thesis is presented in two volumes. Volume I, the Analysis, examines the relationship between history and politics as well as the status of the Malagasy language in relation to the French language introduced by colonialism. During this period of colonial pacification, the press was muzzled by censorship and the repression was severe. Thus, the analysis focuses on the ways in which the intellectuals took over ownership of the language while taking into account the critique of the colonial society and the Malagasy society of the time, using a coded language. The author also uses laughter to get his message across to the readers. His works express the cultural commitment of the author.Volume II consists of 48 texts in Malagasy with the French translation by Nirina Vololomaharo RAZAIMIANDRISOA. Granted that the language used and the context are not always known to the public today, detailed explanations are provided in footnotes.
17

Analyse comparative de la corrida en Espagne avec deux autres pratiques tauromachiques sans mise à mort publique : la tourada au Portugal et le savika à Madagascar / Comparative analysis of the bullfight in Spain with two other bullfighting practices without public killing : tourada in Portugal and savika in Madagascar / Análisis comparativo de las corridas de toros de España con otras dos prácticas taurinas sin existir una matanza pública : la tourada de Portugal y el savika de Madagascar

Eynard, Miora 04 July 2017 (has links)
La corrida espagnole est une forme de course de taureaux consistant en un combat entre un homme et un taureau et qui se termine par la mise à mort en public de ce dernier. Cette pratique tauromachique est aujourd’hui très controversée en Espagne. Si les aficionados, les défenseurs de la tauromachie espagnole, voient dans la corrida une tradition culturelle centenaire et une attraction touristique, les anticorridas, les défenseurs de l’abolition de la corrida, la considèrent comme une pratique sanguinaire dont la mise à mort se situe au centre des contestations. Dans cette thèse nous présentons tout d’abord une analyse historique, symbolique et sociétale de la corrida ainsi qu’une analyse des controverses qui y sont liées en présentant de façon dépassionnée les arguments des opposants et des défenseurs de cette pratique. Pour tenter d’évaluer la nécessité de cette mise à mort donnée par le matador, nous présentons par la suite deux tauromachies sans mise à mort. La première est la tourada portugaise, la soeur ibérique de la corrida dans laquelle la mise à mort dans les arènes reste symbolique tandis que la mise à mort se fait de façon cachée après le spectacle. La seconde est le savika à Madagascar qui oppose hommes et zébus dans des combats à mains nues sans mise à mort ni blessures portées aux zébus. Une comparaison approfondie de ces deux pratiques avec la corrida, du point de vue des origines, des valeurs, des symboles et de la sophistication du spectacle, montre clairement que l’absence de mise à mort dans ces pratiques alternatives ne réduit en rien le sens du combat qui reste très proche de la corrida. Celle-ci pourrait donc tout à fait évoluer dans le futur en abrogeant sa mise à mort publique du taureau sans compromettre ses valeurs essentielles. / The Spanish bullfight is a form of bullfighting consisting of a fight between men and a bull and ends with the publickilling of the bull. Today, this practice is very contested in Spain. If the aficionados, the defenders of the Spanish bullfight, see this practice as a centenarian cultural tradition and a tourist attraction, anti-bullfighting persons which defend the abolition of Spanish bullfight, consider it as a bloodthirsty practice and the final killing remains the main concern of the debate. In this thesis, we present firstly an historical, symbolic and societal analyses of the Spanish bullfight and then an analysis of its controversies. The arguments of the opponents and the defenders of this practice are presented in an unbiased way. To evaluate the necessity of the final killing, given by the matador, we present two other bullfighting practices without any public killing of the bull. The first is the Portuguese tourada, the Iberian sister of the Spanish bullfight, in which the killing of the bull remains symbolic, while the real killing is done in a hidden way, after the show. The second is the Malagasy savika, which opposes men and zebus in bare-handed combat, without any killing or wounding for the zebus. A thorough comparison of these two practices with Spanish bullfight, from the point of view of the origins, values, symbols and sophistication of the show, reveals clearly that the non-killing of the bulls in these alternative practices does not reduce the meaning of the fight, which remains very close to the Spanish bullfight. So, if this practice evolves in the future, in a way without public killing of thebull, Spanish bullfight would not compromise its essential values but could get a better acceptability. / La corrida de toros es una fiesta que consiste en lidiar toros bravos y que termina con la muerte de este último enpúblico. Ahora esta práctica taurina es muy controvertida en España. así como los aficionados y los defensores de las corridas de toros españoles, ven en ésta una tradición cultural centenaria y una atracción turística, en cambio en las anticorridas, los defensores de la abolición de las corridas de toros, La consideran como una práctica sangrienta cuya muerte es el centro de las disputas. En esta tesis presentamos en primer lugar un análisis histórico, social y simbólico de las corridas de toros junto con las controversias conexas, presentando de forma objetiva los argumentos de los opositores y defensores de esta práctica. Para intentar evaluar la necesidad y el valor de esta matanza a manos del matador, presentando a través de dos corridas de toros sin muerte en el ruedo. La primera es la tourada portuguesa, la hermana ibérica de la corrida de los toros, cuya matanza en el ruedo está prohibida en Portugal. La muerte del toro en el ruedo sigue siendo simbólica, pero lo hacen después de la feria. El segundo es el savika de Madagascar es una lucha entre hombres y un cebú, el combate es sin armas, sin matar o herir el cebú. haciendo una comparación exhaustiva en estas dos prácticas de la corrida de toros, desde la perspectiva de sus orígenes, valores, símbolos y la sofisticación de la serie, muestra claramente que la ausencia de matar A los toros en estas prácticas alternativas, no disminuye el sentido de la lucha y se mantiene próxima a la corrida. Así podría evolucionar en el futuro el abolir la matanza pública del toro, sin comprometer sus valores fundamentales.
18

L'impact du nouveau système comptable Ohada sur les jugements et décisions des agents de prêt

Saidatou, Hamibou Dicko January 2006 (has links) (PDF)
Pour répondre à la mouvance des mutations économiques dues à la mondialisation, 16 États africains ont signé le Traité relatif à l'Harmonisation du Droit des Affaires en Afrique, créant ainsi l'Organisation pour l'Harmonisation en Afrique du Droit des Affaires (OHADA) le 17 octobre 1993. L'objectif de l'OHADA est de créer des droits relatifs aux affaires, droits modernes et adaptés au contexte africain, afin de permettre une meilleure intégration économique et un développement harmonieux de l'Afrique. Ainsi, l'Acte Uniforme portant Organisation et Harmonisation des comptabilités des entreprises des États parties du Traité a été adopté le 24 mars 2000. Le 1er janvier 2001, toutes les entreprises étaient donc tenues de passer au système comptable OHADA pour les comptes personnels (d'entreprises), et le 1er janvier 2002 pour les comptes consolidés. Avant l'adoption de cette nouvelle normalisation comptable, les pays de l'Afrique Noire Francophone (dont le Cameroun), dans leur majorité, utilisaient le plan comptable OCAM, calqué des plans comptables généraux français de 1947 et 1957. L'objectif de notre recherche est de comparer l'impact du format de présentation et du contenu informationnel des deux modes de divulgation de l'information comptable sur les jugements et décisions des banquiers. La question est de savoir si l'information résultant du nouveau système comptable OHADA modifie les jugements et décisions des agents de prêt, comparativement à celle résultant de l'ancien plan comptable OCAM. Le changement de norme comptable a principalement amené les agents de prêt camerounais à modifier leurs jugements initiaux relatifs à la rentabilité et à la structure financière ainsi que leurs jugements sous-jacents (bénéfice d'exploitation, bénéfice net, endettement, liquidité et capacité d'injection de ressources); par contre, les différences notées pour ces jugements sous-jacents et initiaux ne les ont pas conduit à modifier leurs jugements principaux de la cote de risque et de sa tendance, ni les décisions de prêt et de fixation du taux d'intérêt. Lorsque le changement considère aussi le TAFlRE (tableau financier des ressources et emplois), les agents de prêt ne modifient que leur jugement initial de la rentabilité et leurs jugements sous-jacents du bénéfice d'exploitation, du bénéfice net, des flux de trésorerie ainsi que celui de l'endettement. Lorsque les deux groupes expérimentaux sont comparés, on constate un effet relativement Iimité du TAFIRE puisque seuls les jugements sous-jacents du bénéfice d'exploitation, de l'endettement, de la liquidité, de la capacité d'injection de ressources ainsi que le jugement initial de la structure financière sont différents. De plus, les états financiers du SYSCOHADA semblent avoir eu un effet relativement positif sur les jugements sous-jacents (bénéfice d'exploitation, bénéfice net et flux de trésorerie) et le jugement initial de la rentabilité pour les participants des deux groupes expérimentaux ainsi qu'un effet relativement positif sur les jugements sous-jacents (endettement, liquidité et capacité d'injection de ressources) et le jugement initial de la structure financière uniquement pour les participants du premier groupe.
19

La littérature malgache d'expression française, une littérature en exil, une littérature de l'exil, une littérature des exilés

Ramiandrarivo, Njaka Tsitohaina 07 May 2010 (has links) (PDF)
Nombreux sont les écrivains malgaches francophones vivant en exil, tirant de cette expérience personnelle leur sujet ; un itinéraire culturel dont le point de départ est le bilinguisme et la volonté d'échapper à l'embrigadement que suggère l'insularité. Cela donne au texte le cachet de l'œuvre accomplie: liant à la fois la volonté d'aller à la rencontre de l'autre et la quête de soi, livrant de fait, l'intime, le profond à la surface, à l'universel. L'écriture est perçue et vécue en tant qu'acte cathartique contre l'égarement de l'ego sans doute mais surtout de l'environnement soumis, offert et dévoilé à l'écrivain ; une fin utopique peut-être, mais néanmoins essentielle pour celui qui entrevoit la création littéraire comme une épée pourfendant les faiblesses de la réalité, servant à se rapprocher, à entrevoir et à modeler les caractéristiques de son monde idéal. Avec, évidemment, la complicité du double imaginaire du créateur, ce jumeau sombre par lequel Faulkner désigne le narrateur. Se dégage la difficulté de vivre avec l'autre, une coexistence annonciatrice d'un phénomène de scission, d'assimilation, pour une mise en exergue de l'espace et de la psychologie des protagonistes: complexité et dialectique du caractère où révolte et soumission, héroïsme et apathie, s'entremêlent pour dévoiler l'itinéraire commun et le parcours individuel de leur créateur qui prend le choix de la réalité décadente comme matière de l'inspiration romanesque. En somme, si la littérature malgache d'expression française est fortement enracinée dans la culture malgache, elle met aussi face à une écriture qui constitue un espace de rencontre et de tension avec l'autre, où le français apparaît comme la langue de l'ouverture, salutaire ou non.
20

La réduplication en malgache dans la perspective d'une morphologie comparative des langues de la famille austronésienne / Malagasy Reduplication from the perspective of a comparative morphology of the languages of the Austronesian family

Rakotoalison, Fanjanirina Sylvie 20 December 2017 (has links)
Cette thèse a trois principaux objets : la description morphologique des mots rédupliqués pour en déduire les différents types de réduplication en malgache, la détermination des différentes fonctions de la réduplication et l'étude des valeurs sémantiques dénotées par la réduplication. Les données puisées dans plusieurs dictionnaires et lexiques malgaches disponibles affirment la productivité et la profusion de ce processus. Ce travail de recherche se propose donc de montrer la place de réduplication dans le lexique malgache, en se basant sur l'analyse morphologique et sémantique. Il met en œuvre deux bases théoriques, à savoir la réduplication typologique (Blust 1998, 2001 et Zeitoun : 1998, 2006) et la réduplication fonctionnant comme affixes (Marantz :1982) et McCarthy et Prince (1999). L'étude est basée sur des relations, des fonctions et des associations, d'où le recours à la morphologie structurale, fonctionnelle et associative en adoptant le rapport d'opposition selon Rajaona (1977, 2004) et le cercle linguistique de Prague et aussi la morphologie associative de Danielle Corbin (1988, 1991, 2004). Les éléments du corpus sont extraits des ouvrages écrits, mais également de documents sonores existants ou que nous avons nous-mêmes collectés. La thèse est divisée en trois parties organisées en sept chapitres. Comme résultats, l'étude du corpusa permis d'identifier au moins neufs types de réduplication, cinq fonctions et vingt-cinq valeurs de la réduplication dans la langue malgache. Dans la conclusion, nous avons aussi évoqué les limites, les applications et les perspectives. / This thesis has three main objects: the morphological description of reduplicated words with a view to deducing the various types of reduplication in Malagasy, determination of the different functions of reduplication and the study of the semantic values provided by the reduplication. The data collected from a number of Malagasy dictionaries and lexicons that are availables how case the productivity and profusion of the process. This research work thus aims to show reduplication’s place in the Malagasy lexicon, based on morphological and semantic analysis. This work is based on two theoretical views: typological reduplication (Blust: 1998, 2001 and Zeitoun: 1998, 2006) and on the other hand partial reduplication which functions as affix (Marantz: 1982) and McCarthy and Prince (1999). This study is based on relations, functions and associations, thus appealing to structural, functional and associative morphology by adopting opposition relationship (according to Rajaona: 1977, 2004 and the linguistic circle of Prague) and Danielle Corbin’s associative morphology (1987, 1991, 2004). Items of the data have been extracted from written work ssuch as dictionaries as well as existing sound materials or materials we have collected ourselves. This thesis is divided into three parts which comprise seven chapters. As results, the morphological and semantic study of the data identified at least nine types of reduplication, five functions and twenty-five values of reduplication in the Malagasy language. In the conclusion, we also discussed limits, applications and perspectives.

Page generated in 0.0425 seconds