Spelling suggestions: "subject:"portuguese"" "subject:"ortuguese""
801 |
O dativo de terceira pessoa no português culto falado em Belém / The use of the third person dative in the formal Portuguese spoken in BelémCampos, Ednalvo Apóstolo 12 March 2010 (has links)
Esta dissertação faz um estudo do dativo de terceira pessoa no português culto falado em Belém. Os passos utilizados para se chegar a esse estudo foram dois: um levantamento criterioso da descrição do objeto indireto nas principais gramáticas de língua portuguesa e em vários estudos (artigos, dissertações, teses) com base em descrições lingüísticas. A literatura sobre a expressão do dativo na variedade brasileira do português, de modo geral, aponta importantes mudanças que vêm ocorrendo. Essas mudanças alteram a estrutura dativa prototípica (V+SN+aSP) e ocorrem em meio a diferentes estratégias: emprego da preposição para em lugar a; emprego das formas tônicas preposicionadas a/para ele(s) / a/para ela(s) na referência anafórica em lugar do clítico de terceira pessoa lhe; emprego do objeto indireto nulo; emprego de SNs plenos. A análise do corpus, coletado em entrevistas televisivas, revelou variações no emprego das construções dativas em Belém, porém essas variações não corroboram categoricamente as mudanças apontadas pelos estudos implementados em outras regiões. Tanto o lhe dativo quanto a preposição a são ainda recursos bastante utilizados nas construções dativas no belenense culto. / This dissertation makes a study analyzing the use of the third person dative in the formal Portuguese spoken in Belém. In order to arrive at this study, two steps were followed: a thorough survey of the descriptions of the indirect object found in the main grammars of Portuguese and in many other sorts of studies (such as: articles, dissertations and theses) based on linguistic analyses. The literature on the use of dative in the Brazilian Portuguese shows that significant changes in this usage are happening. These changes modify the prototypical dative structure (V + SN + aSP), and besides they occur in different contexts: the speaker uses the preposition \"para\" instead of using \"a\"; the usage of tonic prepositional forms \"a/para ele(s)\" / \"a/para ela(s)\" in anaphoric reference instead of the third person clitic \"lhe\"; the usage of null indirect object; the usage of full SNs. The analysis of the corpus collected in television interviews revealed variations in the usage of dative constructions in Belém, however these variations do not corroborate categorically to changes found by other studies in other regions of Brazil. Not only the dative pronoun \"lhe\", but also the preposition \"a\" are resources very used in dative constructions in the formal belenense.
|
802 |
Gêneros do discurso, ciência e jornalismo: o tema da saúde em reportagens de capa da \'Superinteressante\' / Genres of the discourse, science and journalism: the health theme in cover reportage of \'Superinteressante\'Olimpio, Ariadne Mattos 14 June 2006 (has links)
Esta dissertação pretende mostrar como o tema da saúde é produzido no gênero reportagem de capa de uma revista impressa de reportagens de Jornalismo Científico, a Superinteressante. O corpus é formado por reportagens de capa de 17 edições da revista, distribuídas diacronicamente em 3 períodos: 1º) 1988/1989; 2º) 1995/1997; 3º) 2002/2003. Busca-se analisar como o gênero reportagem de capa é constituído na articulação entre aspectos verbais e não-verbais; como se dá, nesse gênero, o encontro de dois campos de atividade humana (o campo da ciência e o campo do jornalismo) e, finalmente, quais transformações históricas ocorreram não só nesse gênero como também no tratamento do tema da saúde. A fundamentação teórica está embasada nas noções de gênero do discurso, dialogismo e polifonia desenvolvidas pelo Círculo de Bakhtin e também nas análises de autores que se debruçaram sobre a questão da Divulgação Científica. / This thesis intends to show how the health theme is produced in the genre cover reportage of an impressed magazine of Scientific Journalism, Superinteressante. The corpus is formed by cover reportage of 17 editions of the magazine, distributed diachronically in three periods: 1º) 1988/1989; 2º) 1995/1997; 3º) 2002/2003. It also searches for analyzing how the genre cover reportage is built in the articulation of verbal and non verbal aspects; how, in this genre, two fields of the human activity encounter (the scientific and the journalism field) and, finally, which historical changes occurred not only in this genre but also in the treatment of the health theme. The theoretical is based on the genres of the discourse notions, dialogism and polyphony developed by the Bakhtin Circle and also on the authors who have been studying about the Scientific Divulgation.
|
803 |
A semântica de Michel Bréal: recontextualização, fortuna crítica e aplicação / Michel Bréal\'s Semantics: recontextualization, historical review and applicationSeide, Marcia Sipavicius 14 August 2006 (has links)
Esta tese, organizada em três partes, objetiva recuperar o Ensaio de Semântica de Michel Bréal evidenciando a importância de suas idéias para a Lingüística Moderna, para a Semântica e para a Pragmática, e a aplicabilidade da sua teoria na descrição da Língua Portuguesa, em sua modalidade escrita. Na primeira parte deste trabalho, apresenta-se o teor do ensaio, conforme a terceira edição publicada em 1904. Para tanto, parte-se de uma interpretação que relaciona as propostas brealinas àquelas elaboradas pelas disciplinas lingüísticas mais vulgarizadas no Brasil, de modo a comprovar a atualidade e a importância das propostas do ES. Em seguida, a reflexão volta-se para as questões do significado, a fim de demonstrar como semanticistas e pragmatistas têm entendido e interpretado as propostas do fundador da semântica. Esta análise, apresentada na segunda parte da tese, evidencia, de um lado, a importância de suas idéias para os estudos da significação e, de outro, a ausência de trabalhos nos quais haja aplicação prática de seus postulados. Ilustrando como suas propostas podem contribuir para a descrição de determinados fenômenos semânticos da Língua Portuguesa, na terceira parte da tese, sua teoria é empregada na análise de dois textos jornalísticos: um escrito em português brasileiro e outro em português europeu. / This thesis tries to revive Michel Bréal´s Essay of Semantics supporting the importance of it´s ideas for Modern Linguistics in general, and, specially, for Semantics and Pragmatics and the applicability of Bréal\'s postulates to language description. Due to that, contributions for semantics sciences and it´s applicability for written Portuguese language description are shown. The thesis is organized in three parts. In the first, the content of the third edition of the essay (1904) is connected to best known branches of Modern Linguistics in Brazil, connections that serves as evidence for the importance of Bréal`s ideas. In the second part - which deals especifically whit semantic´s issues - there is a critical view of semantician´s and pragmatician´s reviews of the essay. This part reveals the relevance of Breal´s postulates for Semantics (Pragmatics included), but, on the other hand, points out that his ideias have hardly been applied. In the last part, as evidence that to apply his theories is not only possible but desirable, they are used in the analysis of two journalistic papers: one in Brazilian Portuguese and other in European Portuguese.
|
804 |
Tradução comentada do Kitb Alfirsa (Livro da Fisiognomonia), escrito por Arrz, Muammad Ibn Umar Ibn l-usayn, conhecido pelo nome de: Fakhruddin Arrz / Commented translation of the Kitb Alfirsa (Book of Physiognomy), written by Arrz, Muammad Ibn Umar Ibn l-usayn, known as: Fakhruddin ArrzBelhaddad, Abderrahman 22 February 2013 (has links)
A Fisiognomonia é uma arte (em árabe se diz cilm, também traduzível por saber ou, mais modernamente, ciência) que atraiu a atenção de inúmeros filósofos e letrados de diversas culturas ao longo da história humana: desde os egípcios antigos, os gregos, os romanos, os hindus até os árabes, todos esses povos que aperfeiçoaram o seu conhecimento e prática desta arte, exercida de diversas maneiras por eles, cada qual colaborando para aprimorá-la. Esta tese tem o propósito de ilustrar a colaboração árabe nesta ciência, apresentando uma primeira tradução comentada da mais importante obra árabe clássica que tratou este assunto. Como a simples tradução dessa obra já oferece, por si mesma, uma visão quase que satisfatória e integral a respeito da fisiognomonia entre os letrados árabes, o estudo anexado à presente tradução visa apresentar o desenvolvimento desta arte, expondo algumas semelhanças existentes entre os antigos filósofos árabes que abordaram o tema, e seus semelhantes em outras culturas, principalmente a grega. Para que tal tarefa se tornasse possível, foi preciso recorrer a algumas conclusões e afirmações feitas por estudiosos árabes modernos. / Physiognomy is an art that has attracted the attention of a number of philosophers and intellectuals different cultures, throughout human history: from the Ancient Egyptians, the Greeks, the Romans, and the Indians to the Arabs. Physiognomy has reached its climax with the Arabs, who have made an influential contribution to lift it out of its primitive stages. This thesis, which consists in the translation of an ancient book on the subject, is intended to show how the Arabs have contributed to this science. The book translated gives a satisfactory view of Physiognomy among the intellectual Arab. The study annexed to this translation intends to show how this art has evolved. Also, it intends to show the similarity, as far as dealing with Physiognomy is concerned, between ancient Arab philosophers and their counterparts in other cultures and mainly the Greek one. To make this task possible, one has to resort to some conclusions and affirmations by modern Arab scholars.
|
805 |
Para uma padronização em português da terminologia morfossintática do verbo árabe / For a standardization in Portuguese of the morphosynthatic terminology of the Arabic verbCaffaro, Paula da Costa 22 February 2013 (has links)
Este trabalho consiste na investigação da terminologia gramatical árabe, visando à padronização em língua portuguesa. Tendo em vista a grande quantidade dos fenômenos linguísticos, a análise restringiu-se às denominações da classe verbal. Dez termos principais e dezesseis termos secundários foram investigados em três corpora constituídos de gramáticas árabe-árabes; gramáticas árabes elaboradas por arabistas e de obras de referência cujo tema é a terminologia gramatical árabe. O objetivo principal desta pesquisa é propor uma padronização em português da terminologia morfossintática do verbo árabe que seja aparente aos leitores especializados brasileiros, a priori, e aos pesquisadores lusófonos cujo objeto de estudo seja a língua árabe. Elabora-se ainda um glossário terminológico Árabe-Português/ Português-Árabe. / This work consists of an investigation of Arabic grammatical terminology, aiming at the standardization in Portuguese language. In view of the great amount of linguistic phenomena, the analysis was restricted to the verbal class names. Ten principal terms and sixteen secondary terms were investigated in three corpora constituted by Arabic-Arabic Grammars; Arabic Grammar elaborated by Arabists and other reference works on Arabic Grammatical Terms. The main aim of this search is to suggest standardization in Portuguese of the morphosynthatic terminology of the Arabic verb which can be understandable to Brazilian skilled readers, at first, to Lusophone searchers whose study objective is Arabic language. It is elaborated a Terminological Glossary Arabic-Portuguese/ Portuguese-Arabic.
|
806 |
Exploring the Resting State Neural Activity of Monolinguals and Late and Early BilingualsGold, Carrie Elizabeth 01 January 2018 (has links)
Individuals who speak more than one language have been found to enjoy a number of benefits not directly associated with the use of the languages themselves. One of these benefits is that bilingual individuals appear to develop symptoms of dementia 4-5 years later than comparable individuals who speak just one language. Studies on this topic, however, do not consistently account for factors including if the individual learned their second language as a child or later in life, or their language proficiency. In an attempt to more carefully examine these variables, this study looks at structural and resting-state functional MRI scans of the default mode network, English and Spanish (where applicable) proficiency, language background, and demographics of young healthy adults who fall into one of three groups: early bilinguals, late bilinguals, and monolinguals. Of the three groups, late bilinguals were found to have a small but statistically significantly higher level of connectivity compared with early bilinguals in the region of the medial prefrontal cortex; patterns found examining number of languages and language proficiency in relation to functional connectivity and research group also supported this finding. These results indicate studying a language after adolescence could provide neuroprotective benefits of a nature that could potentially help delay symptoms of dementia. Age, gender, ethnicity, level of education, English language proficiency, and Spanish language use did not result in statistically significant findings, the latter of which challenges using frequency of language use to define bilingualism.
|
807 |
Madness in the <em>Quijote</em>: Don Quijote as Alonso Quijano's True SelfSchmidt, Paul J. 01 December 2017 (has links)
This thesis examines the dichotomy of locura/cordura in Miguel de Cervantes' Don Quijote de la Mancha (1605/1615), specifically the nature of the madness of the titular character. Two different aspects of the Quijote are discussed: (1) the dual nature of the personality of Don Quijote/Alonso Quijano as being "sanely insane," that is, that although Don Quijote exhibits symptoms unmistakably indicative of madness, he maintains his sanity underneath this mad façade; the dedicatory sonnets that precede Part 1, the epitaphs that follow the end of Part 1, and the two poems that serve as an epilogue to Part 2 are examined in length in order to show that Don Quijote, and not "Alonso Quijano el Bueno," is the true protagonist of the Quijote; and (2) the roles that the various encantadores play in the Quijote and how they interact with Don Quijote are discussed in order to further explore this dichotomy of locura/cordura.
|
808 |
Attitudes of University Students in Castellón de la Plana Toward Valencian Catalan and CastilianFuhriman, Jeannette Alicia 01 June 2018 (has links)
This study investigated language attitudes toward Valencian Catalan and Castilian among university affiliates in Castellón de la Plana, Spain. One hundred informants completed an online survey regarding attitudes toward and uses of Valencian and Castilian in various situations. The results were first analyzed globally, then again based on the independent variables of age, sex, and mother tongue. The findings suggest that overall, informants held positive attitudes toward Valencian and Castilian and believed that it was important that the local language be preserved and passed down to the next generation. University-aged participants, those whose first language was either Valencian or both Valencian and Castilian, and females tended to hold slightly more positive attitudes toward Valencian than other groups.
|
809 |
<em>El futuro ya está aquí</em>: A Comparative Analysis of Punk in Spain and MexicoWilkins, Rex Richard 01 July 2018 (has links)
This thesis examines the punk genre's evolution into commercial mainstream music in Spain and Mexico. It looks at how this evolution altered both the aesthetic and gesture of the genre. This evolution can be seen by examining four bands that followed similar musical and commercial trajectories. In Spain, Kaka de Luxe and Radio Futura; in Mexico, Size and Ritmo Peligroso. Since punk music's gesture is both visceral and political, various methods of suppressing or containing the punk gesture arise. For both Spain and Mexico, containing the punk gesture was a matter of government censorship in the early years of punk. By the late 1980s, neoliberalism, global tastes, and capitalist interests controlled the punk gesture more than governmental crackdown. The thesis concludes that while the punk gesture was contained for both political and economic reasons during the 1980s, the resurgence of the punk gesture in the 1990s is evidence of the genre's resilience in a capitalist and hegemonic environment.
|
810 |
Atrición del español como lengua materna: Diversidad y sofisticación léxicasWalch, Martha Alexander 01 December 2017 (has links)
Es natural que la lengua materna de un bilingüe cambie. Sin embargo, si un individuo vive en un contexto donde se habla su segunda lengua como lengua mayoritaria, si usa constantemente su segunda lengua y si el uso de su lengua materna ha disminuido, es muy probable que se vea afectado por la atrición de las habilidades lingüísticas. Esta investigación se concentra en el estudio de la atrición léxica del español como lengua materna. Los participantes son mexicanos adultos con educación universitaria entre los 25 y los 35 años de edad, los participantes del grupo experimental (n=10) inmigraron a los Estados Unidos después de los 17 años de edad, y han vivido en este país entre 5 y 16 años. Los participantes del grupo de control (n=10) residen en México y nunca han vivido en un país de habla inglesa. Tres medidas se obtuvieron y analizaron estadísticamente para determinar si el grupo experimental está siendo afectado por la atrición de la lengua: en las medidas de diversidad y la sofisticación léxica los resultados de la investigación revelaron una diferencia estadísticamente significativa entre ambos grupos. Estos resultados resultan similares a los de Keijzer (2017), Schmid y Dusseldrop (2011); y Yilmaz y Schmid (2012). No hubo diferencia en la prueba de fluidez verbal. Los resultados no revelaron significancia de la edad, el tiempo de arribo y el sexo en la media de los resultados, y de la misma manera no se encontró una correlación de los resultados de las pruebas léxicas con el uso del idioma, debido quizá al tamaño de la muestra.
|
Page generated in 0.0502 seconds