Spelling suggestions: "subject:"postcoloniale"" "subject:"postcoloniales""
11 |
Littérature postcoloniale et esthétique de la folie et de la violence : une lecture de neuf romans africains francophones et anglophones de la période post-indépendance / Postcolonial literature and the aesthetic of madness and violence : an analysis of nine african francophone and anglophone novels of post independance periodMambi Magnack, Jules Michelet 05 April 2013 (has links)
La littérature africaine d'expression française et anglaise se présente aujourd'hui sous le signe de la remise en question et de la déconstruction des modèles occidentaux. Née dans un contexte trouble marqué par la violence et un· véritable génocide des cultures africaines, cette littérature est aujourd'hui marquée par les motifs de la folie et la violence. Les neuf romans sur lesquels cette étude est menée, s'inscrivent dans cette catégorie du roman africain contemporain.Elle met en lumière les diverses manifestations de la folie et de la violence : structures narratives éclatées et fragmentées, langues d'écriture (français et anglais) subverties par les langues africaines,thématique nourrie par la violence et la folie ... Les auteurs de ces textes ont pris l'option de mettre en scène des personnages présentant des symptômes de la maladie mentale, la violence extrême, -génocides, guerres civiles-, régimes dictatoriaux tenus par des élites inconscientes qui exercent sur les populations une violence structurelle. Bref, ces textes nous plongent dans un univers véritablement chaotique, tant dans leur contenu que dans leur esthétique.Ce travail tente de démontrer que la violence en postcolonie est causée d'une part, par la quête du pouvoir qui passe souvent par l'élaboration des stéréotypes à travers lesquels un individu ou un groupe se voit accablé d'attributs négatifs, et d'autre part, par la résistance opposée par les marginalisés contre toute forme de domination.Par ailleurs, la situation chaotique que vivent les Africains aujourd'hui- crises comportementales, crises identitaires, dépersonnalisation- est tributaire non seulement de son passé jalonné par la violence physique, morale et culturelle, mais aussi des élites politiques qui demeurent encore mentalement colonisées, et miment les attitudes des anciens maîtres.Enfin, la folie et la violence qui se manifestent par une véritable révolution esthétique et un recentrage du discours littéraire, s'inscrivent dans la logique de la démarche postcoloniale qui préconise une forme de révolte, de déconstruction des modèles hérités du centre normatif européen.En un mot, l'esthétique de la folie et de la violence se présente comme un moyen pour la littérature africaine de revendiquer sa différence, son autonomie et sa place au sein des grandes littératures du monde. / African literature of french and english expression appears today under deconstruction of european models. Originated from a context made of violence and real genocide of African cultures which has produced an identity chaos, this literature is marked nowadays by the motives of madness and violence. The nine novels on which this study is based correspond to this category ofafrican novel. It shows the various manifestations of madness and violence: segmented narrative structures, written language (French and English) damaged by African languages, themes sustainedby violence and madness. The authors of these texts have chosen to use characters that presentsymptoms of mental illness, extreme violence, genocides, civil wars, dictatorial regimes held by unconscious elites who exercise structural violence on people. Briefly, these texts bring us deeply in a real chaotic universe in their content as well as on their forms.This work demonstrates:- First, that violence in postcolonial era is provoqued on one band by the quest of power which always occurs by the elaboration of stereotypes through which an individual or a group is attributed negative qualities, and on the other band, by the resistance presented by the marginalized against allforms of domination.- Secondly, that chaotic situation undergone by Africans nowadays -behavioral crisis, identity crisis, depersonalization- is originated not only from its pass full of physical, moral and cultural violence, but also from the political elites who are still mentally colonized and imitate the attitudes of the colonizers. - Thirdly, that madness and violence which manifest themselves by a real aesthetic revolution and reorientation of literary discourse suits themselves in the logic of postcolonial method which instructs a form of subversion, and deconstruction of inherited models from normative European center. In one word, the aesthetic of madness and violence is concerned with the matter of claiming the difference, the autonomy and the place of African literature in the middle of the great literatures of the world.
|
12 |
Modernité et colonisation : les nouvelles sur l’empire de Rudyard Kipling et de Somerset Maugham / Modernity and colonisation : Rudyard Kipling’s and Somerset Maugham’s short stories on empireChemmachery Michaux, Jaine 28 June 2013 (has links)
Les nouvelles coloniales de Kipling et de Maugham mettent en scène, respectivement, la société anglo-indienne à l’époque du Raj et la vie dans les colonies anglaise et hollandaise des îles d’Asie du sud-est durant l’entredeux-guerres. Malgré ces spécificités contextuelles et l’écart temporel entre les époques auxquelles les deux auteurs écrivent leurs nouvelles, ces dernières sont invariablement traversées par le motif d’une colonisation pensée comme crise. Or le genre de la nouvelle porte formellement l’idée de crise. En utilisant le rapprochement opéré par les études postcoloniales entre modernité et colonisation comme paradigme de lecture, cette thèse montre comment la nouvelle peut opérer une prise spécifique sur ce rapport et se révéler lieu de trouble. Dans le cadre de cette réflexion sur la propension de ce genre à déstabiliser la modernité politico-philosophique et les idéologies qu’elle charrie – la promotion de la raison, du savoir, du progrès – il apparaît que les nouvelles de Kipling et de Maugham opèrent selon des modalités différentes. Celles de Kipling interrogent poétiquement le politique et la modernité tels qu’ils apparaissent dans leur spécificité coloniale par le biais d’une écriture qui opère depuis les marges, ce par un double décalage par rapport au roman domestique. Le fait même de prendre pour objet la société coloniale, elle-même située sur les marges de la société métropolitaine anglaise, s’inscrit en effet dans une écriture du décentrement. Les nouvelles de Maugham s’énoncent elles aussi depuis certainesmarges mais s’inscrivent davantage dans un constat général du déclin de la civilisation européenne durant l’entre-deux-guerres et dans une réflexion sur la situation de l’écrivain face à divers centres, sources d’autorité et de savoir. Le trouble que produit la nouvelle est donc certes lié au statut de « voix solitaire » de cette dernière mais surtout à sa position de marginalité / Kipling’s and Maugham’s short stories respectively stage Anglo-Indian society during the Raj and English and Dutch colonial societies in interwar South-East Asia. In spite of contextual differences and the two specific moments when the authors wrote their short stories, the latter invariably deal with a problematic colonisation seen as a crisis while the genre of the short story formally conveys the notion of crisis. By using the relation between modernity and colonisation as it was conceptualised by the Postcolonial studies as a paradigm, this dissertation shows how short stories can operate a specific take on this relation and be considered as a site of disturbance. In this reflection on the propensity of short stories to destabilise political and philosophical modernity and the various ideologies it is associated with – such as the promotion of reason, of knowledge, of progress – Kipling’s and Maugham’s colonial short fictions seem to operate in different ways. Kipling’s short stories poetically question the “political” and modernity as they appear in the colonial paradigm through awriting that operates from a marginal position moving away from the domestic novel. By focusing on colonial society, itself being located on the margins of English metropolitan society, the writers’ works practise a decentering form of writing. Maugham’s short stories partake more of a general feeling about the decline of European civilisation in the interwar period but also reflect on the location of the writer who faces various centres which produce knowledge and cultural authority. The destabilising effect of the short story is certainly linked to its position as a “lonely voice” but above all to its marginal position
|
13 |
Redéfinition de soi : l'afrofuturisme dans Rouge Impératrice de Léonora MianoJean-Louis, Taïsha 15 June 2022 (has links)
Cette thèse porte sur le dernier roman de Léonora Miano, Rouge Impératrice (2019), dont l'intrigue prend place au 22e siècle dans une Afrique unifiée et autarcique. Elle vise à déterminer si le roman Rouge Impératrice peut être considérée comme une oeuvre afrofuturiste. Trois angles d'approche ont été retenus : le courant de l'afrofuturisme, l'identité chez les personnages de Miano, et les différents discours idéologiques présents dans le roman. L'étude de ces trois caractéristiques a permis d’analyser les influences anglophones comme francophones, et afrodescendantes comme subsahariennes, sur la représentation des personnages et du système politique de ce roman.
|
14 |
Les enjeux de la modernite dans le roman Africain au feminin: Werewere Liking, Angèle Rawiri et Ken BugulNgabeu, Jeannette Ariane 12 March 2016 (has links)
Defined as a stage of history that began in the Western world before spreading around the world, modernity has proven to be a controversial concept for many scholars and critics. This thesis revisits the treatment of modernity in Francophone postcolonial Africa through the novels of three Francophone African women authors: Ken Bugul, Werewere Liking and the late Angèle Rawiri. Drawing on a corpus of ten novels (Orphée Dafric, Elle sera de jaspe et de corail, La Memoire amputée by Werewere Liking ; G'amarakano, Fureur et cris des femmes by Angèle Rawiri ; Le Baobab fou, De l'autre côté de regard, Rue Felix Faure, La Folie et la mort, Mes Hommes à moi, by Ken Bugul) ; I explore how these literary texts position modernity as a central question in the present and future of Africa.
My analysis examines how, in their novels, these authors represent current problems for African identity. Where modernity entails a discontinuity between past and present that creates emptiness, memory emerges as an important chain of transmission of knowledge. Ken Bugul and Werewere Liking also highlight the madness of those with postcolonial political power, and the consequences for the people, who themselves become mad because of the actions of leaders. Angèle Rawiri's novels emphasize the dislocation of self amid the paradoxes of modernity in Africa, through the fragmentation of her writing and her depiction of a suffering female body.
These authors depict the postcolonial space as a problematic environment. Affecting young women and men most directly, it features an unending quest for identity that is exemplified most strikingly by Ken Bugul's depictions of estranged, wandering protagonists. My study ends with a discussion of gender issues as these authors explore the traps and pitfalls of modernity through their female characters' dilemmas. In the process, they point out how the use of a Western feminist approach to read African women's novels may be another paradox of modernity. My alternative reading takes into account the realities of African women in order to rethink social problems. It also makes deeper understanding of African identity a matter of viewing through local lenses.
|
15 |
« Allégeances latentes? » Groupes d'extrême-droite et forces policières en Amérique du Nord : une perspective postcoloniale des soulèvements récentsTaschereau-Otis, Ariane 29 January 2024 (has links)
Dans la présente thèse, nous nous questionnons sur la nature des liens entre les groupes d'extrême-droite et les corps policiers en Amérique du Nord. En utilisant un cadre théorique postcolonial, nous retraçons l'histoire de la création des corps policiers dans ces deux nations et nous penchons plus particulièrement sur les soulèvements au Capitole (2021), et sur le Convoi de la liberté (2022). Nous analysons également des écrits provenant de sources gouvernementales, non-gouvernementales et d'agences du renseignement et examinons les positions que ces diverses entités ont adoptées concernant la nature et l'étendue de ces liens. Dans une approche méthodologique de questionnement analytique inductif, nous remarquons une forte réticence chez certaines institutions gouvernementales pour mesurer l'intérêt des groupes d'extrême-droite à infiltrer les corps policiers. Ces institutions considèrent donc la menace que représentent les groupes d'extrême-droite comme importante mais n'envisagent pas l'infiltration potentielle des forces policières par ces groupes comme un problème d'envergure.
|
16 |
Les relations économiques et financières entre la France et Madagascar de 1960 à 1972 et leurs implications sociales / The economic and financial relations between France and Madagascar from 1960 to 1972 and their social implicationsRakotoniaina, Bearisoa 04 December 2010 (has links)
La forte présence française à Madagascar se poursuit après la période coloniale entre 1960 et 1972. Désormais, elle est voulue par la majorité des Malgaches, suite à l’adhésion du pays à la Communauté française. Dans ce cadre institutionnel nouveau, Madagascar, en tant que pays indépendant, souverain et républicain, conserve des relations étroites avec la France. Elles sont définies par les accords de coopération signés le 27 juin 1960. Il n’en résulte pas pour autant un néo-colonialisme, mais plutôt une indépendance assistée. La situation économique et financière s’améliore. En dépit de la dégradation des termes de l’échange, les échanges commerciaux ne cessent d’augmenter du fait de l’ouverture du commerce extérieur malgache en dehors de la zone franc. La France reste un très important client potentiel, malgré son glissement vers l’Europe. En effet, les entreprises françaises installées dans la Grande Ile contribuent au développement du pays : transfert de capitaux, de compétences et de technologie. Madagascar adopte le modèle social français. Malgré les disparités sociales, le niveau de vie de la population s’améliore. L’importance de l’aide française a constitué un obstacle pour que le régime Tsiranana optimise les opportunités que se présentaient les institutions onusiennes. De fait, Madagascar remplissait les conditions pour l’octroi de prêt important auprès du FMI, mais n’a pas su en profiter. / The strong French presence in Madagascar continues after the colonial period between 1960 and 1972. Now, this presence is sought by the majority of Malagasy, following the country’s adhesion to the French Community. In this new institutional framework, Madagascar, as an independent and sovereign Nation-state maintains close relations with France. They are defined by the “agreements of cooperation” signed in June 27th 1960. This does not imply a neo-colonialism, but rather an assisted independence. The economic and financial situation improves. Despite the country deteriorating terms of trade, Malagasy international trade continues to grow because of free of trade reaching beyond the area of the franc zone. France remains a very important potential customer, despite its leaning towards Europe. Indeed, French companies based in the Big Island contribute to national development: transfer of capital, skills and technology. Madagascar adopts the French social model. Despite social inequality, the standard of living of the population improves. The importance of French aid constituted a hindrance for the Tsiranana regime to seize the opportunities presented by the UN institutions. In fact, Madagascar fulfilled the conditions for granting large loan from the IMF, but failed to take advantage
|
17 |
La tentation du devenir-autre. L'oeuvre protéenne de Vikram Seth / The temptation of becoming other. The protean work of Vikram SethHeydari-Malayeri, Mélanie 30 November 2012 (has links)
Né à Calcutta en 1952, Vikram Seth occupe une place éminemment originale sur la scène littéraire postcoloniale. Manifestement animée par une force centrifuge, l’œuvre de Vikram Seth semble se renouveler perpétuellement : du récit de voyage au recueil de poésie, entre vers et prose, Seth revendique le droit à la métamorphose et épouse tour à tour une myriade de genres. Cette constellation générique manifeste l’aversion profonde de l’auteur pour l’uniformité et son rejet du cloisonnement. L’œuvre de Seth ne peut en effet être fixée ni génériquement, ni contextuellement : les ancrages successifs de l’auteur dans des décors poétiques radicalement différents laissent en effet transparaître la pluralité irréductible de ses amarres culturelles. Riche d’une multiplicité d’enracinements, cette œuvre polymorphe défie toute catégorisation. L’hétérogénéité de cette production littéraire masque cependant une pratique organisée du pastiche. Celle-ci s’impose comme une véritable dynamique de création : les œuvres de Seth puisent en effet leur "matière première" dans les textes canoniques de la littérature européenne, affichant une volonté souvent jugée démodée de retour à la tradition. Pourquoi Vikram Seth a-t-il aussi ostensiblement recours au pastiche, pratique traditionnellement dépréciée en Occident ? Si certains critiques dénoncent le caractère en apparence apolitique de cette écriture, le pastiche ne saurait se réduire ici à une reprise mécanique ou nostalgique de textes toujours déjà écrits, mais acquiert au contraire une dimension critique à travers la notion de "mimicry". Toute l’œuvre de Vikram met en relief le caractère radicalement énonciatif de la textualité, soulignant avec force l’historicité du langage. / Born in Calcutta in 1952, Vikram Seth occupies a highly original place on the postcolonial literary scene, owing to the dazzling variety of his work. Indeed, his career has been one of restless reinvention: skipping from economist to poet, to travel writer, to novelist-in-verse, to librettist, to translator and to children’s writer, Vikram Seth even tried his hand at biography in Two Lives (2005). His writing displays a deep-seated abhorrence of uniformity: every new book by Seth creates a fresh departure in genre and theme, and moves seamlessly from one geographical and cultural location to another, revealing a distinct cosmopolitan sensibility that makes Seth’s affiliations and cultural moorings all but impossible to fathom. Seth’s protean opus thus proves miraculously immune to any definitive categorization. In fact, however, the generic heterogeneity of Seth’s work masks a hidden unity, which lies in a deliberate use of pastiche: Vikram Seth treats Western canonical texts as raw material, in an ostensibly unfashionable attempt to go back to earlier models of literary tradition. Why does Seth strive to preserve the European literary legacy so ostentatiously through the use of pastiche, a practice that is traditionally belittled in the West? Although current critiques of Vikram Seth’s writing berate him for evading the politics of his own cultural, historical and political location, I will argue that pastiche acquires a critical dimension in Seth’s work through the notion of "mimicry". Vikram Seth’s work sheds light on the radically enunciative quality of textuality, throwing into sharp relief the historicity of language.
|
18 |
Littérature postcoloniale et esthétique de la folie et de la violence : une lecture de neuf romans africains francophones et anglophones de la période post-indépendanceMambi Magnack, Jules Michelet 05 April 2013 (has links) (PDF)
La littérature africaine d'expression française et anglaise se présente aujourd'hui sous le signe de la remise en question et de la déconstruction des modèles occidentaux. Née dans un contexte trouble marqué par la violence et un* véritable génocide des cultures africaines, cette littérature est aujourd'hui marquée par les motifs de la folie et la violence. Les neuf romans sur lesquels cette étude est menée, s'inscrivent dans cette catégorie du roman africain contemporain.Elle met en lumière les diverses manifestations de la folie et de la violence : structures narratives éclatées et fragmentées, langues d'écriture (français et anglais) subverties par les langues africaines,thématique nourrie par la violence et la folie ... Les auteurs de ces textes ont pris l'option de mettre en scène des personnages présentant des symptômes de la maladie mentale, la violence extrême, -génocides, guerres civiles-, régimes dictatoriaux tenus par des élites inconscientes qui exercent sur les populations une violence structurelle. Bref, ces textes nous plongent dans un univers véritablement chaotique, tant dans leur contenu que dans leur esthétique.Ce travail tente de démontrer que la violence en postcolonie est causée d'une part, par la quête du pouvoir qui passe souvent par l'élaboration des stéréotypes à travers lesquels un individu ou un groupe se voit accablé d'attributs négatifs, et d'autre part, par la résistance opposée par les marginalisés contre toute forme de domination.Par ailleurs, la situation chaotique que vivent les Africains aujourd'hui- crises comportementales, crises identitaires, dépersonnalisation- est tributaire non seulement de son passé jalonné par la violence physique, morale et culturelle, mais aussi des élites politiques qui demeurent encore mentalement colonisées, et miment les attitudes des anciens maîtres.Enfin, la folie et la violence qui se manifestent par une véritable révolution esthétique et un recentrage du discours littéraire, s'inscrivent dans la logique de la démarche postcoloniale qui préconise une forme de révolte, de déconstruction des modèles hérités du centre normatif européen.En un mot, l'esthétique de la folie et de la violence se présente comme un moyen pour la littérature africaine de revendiquer sa différence, son autonomie et sa place au sein des grandes littératures du monde.
|
19 |
Paradoxes of post-colonial culture : feminism and diaspora in South-Asian and Afro-Italian women's narratives /Ponzanesi, Sandra, January 1900 (has links)
Proefschrift--Faculteit der letteren--Universiteit van Utrecht, 1999. / Mention parallèle de titre ou de responsabilité : Paradoxen van postkoloniale cultuur : feminisme en diaspora in teksten van Zuid-Aziatische en Afro-Italiaanse vrouwen. Résumé en néerlandais. Bibliogr. p. 350-372. Index. Universiteit Utrecht, Faculteit der letteren d'après l'ISBN. 1999 d'après la date de soutenance.
|
20 |
L'emprise d'une logique raciale sur la société Rwandaise, 1894-1994 / The ascendancy of a racial logique to Rwandan society, 1894-1994Nkaka, Raphaël 09 March 2013 (has links)
La désignation des identités Muhutu, Mututsi ou Mutwa au Rwanda selon une terminologie raciale a débouché sur des interprétations raciales de la société rwandaise depuis la fin du 19 siècle. Ces dernières ont inspiré une option politique et socio-économique de la société rwandaise. En vue de la conservation du pouvoir d'Etat, une propagande raciste postcoloniale déboucha sur le génocide perpétré contre les Batutsi en 1994. / The identification of Hutu, Tutsi and Twa of Rwanda as races had conducted to racial interpretations of those identities, since the end of 19th century. A racist propaganda during the postcolonial period conducted to genocide against Tutsi in 1994.
|
Page generated in 0.0351 seconds