• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 2
  • 2
  • 1
  • Tagged with
  • 5
  • 5
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

Mystik och läran om själen : En idéanalys och jämförelse av Ramana Maharshi och Thomas Merton baserad på Jungiansk psykologi

Malmberg Nunez, Anton January 2022 (has links)
The aim for this paper is to study how mystics can be seen as religious psychologists. It does so by describing and comparing Thomas Merton (1915–1968) and Ramana Maharshi (1879–1950), two mystics from the western-Christian respectively the eastern-Hindu faith. The essay focuses on the mystics understanding about three notions. These are (1) the self, (2) self-realization and (3) the ultimate reality. It does so through the eyes of another 20th century soul searcher: Carl G Jung. The theory that's used is Jungian psychology and is meant to facilitate a tool for describing the mystics' understanding about the notions. It brings the purpose to explain the mystics teachings about the soul, which is the literate meaning of the word ‘psychology’. As such, a discussion is being made about how the mystics can be seen as religious psychologists, because of their use of religious terms and teachings based on mystical experiences. A closer look at the similarities between Jung and the mystics, as well as the impact their teachings have on human well-being, show how they can in fact be seen as religious psychologists. An argument against it is that mystical experiences cannot be proven with a materialistic worldview based on science. However, I discuss that just as some psychological theories and hypotheses cannot be proven by empirical means but are rather judged on the effect it has, so can mysticism also be seen as a religious psychology.
2

Les dynamiques de la transformation spirituelle d’Henri Le Saux comme traduction

Bates, Diana Ossana 14 May 2013 (has links)
Dans cette thèse nous examinons la traduction d’un autre angle que celui de la transposition d’un texte d’une langue à une autre. Nous considérons ici que la « traduction » est une expérience transformationnelle vécue par un être humain hors de son environnement naturel ou habituel. La vie d’Henri Le Saux illustre ce phénomène car elle est celle d’un moine bénédictin français qui quitte son monastère breton pour se rendre en Inde afin de christianiser les Indiens. Mais dès son arrivée en terre de Bharat, son cheminement prend un autre tournant et il devient un sannyasi ou renonçant. Ce qui distingue néanmoins le parcours de Le Saux est qu’il ne se convertit pas à l’hindouisme, mais se trans‐forme plutôt pour devenir un amalgame vivant de deux religions. Il se trans‐forme, c’est‐à‐dire la forme initiale de sa religion change mais le fond de celle‐ci subsiste, tout comme une traduction ne changera que la forme d’un texte. De la même façon qu’un texte transposé dans une autre langue s’ouvre à une autre culture, ainsi en Inde, Le Saux s’ouvre au changement, il accueille l’Autre et en intègre des éléments. L’Advaita Vedanta se mêle à son christianisme et transforme sa religion « source », c’est ainsi que l’ascète vit un métissage, comme le traducteur qui tout en traduisant, lui aussi se traduit et se « métisse ». Tout au long de l’histoire, des peuples ont été traduits et la traduction a joué un rôle primordial dans les diverses missions de colonisation. Vicente Rafael relate notamment les stratégies traductionnelles utilisées aussi bien par les colonisateurs venus d’Espagne, que par les Tagalog, peuple autochtone des Philippines. Comme agent indispensable de tout échange interlingual, la traduction permet à plusieurs cultures de se rencontrer et d’entrevoir l’existence d’un substrat universel sémantique qui puisse unir un texte à toutes ses traductions. La vie d’Henri Le Saux, quant à elle, illustre, tout au long de son expérience, l’existence d’un substrat universel sous‐jacent dans les diverses religions de notre planète. Cette thèse veut alors souligner ces phénomènes de traduction qui facilitent à la fois des rencontres sémantiques et religieuses, et font de la diversité du monde une mosaïque construite sur un substrat commun à tout être humain.
3

Les dynamiques de la transformation spirituelle d’Henri Le Saux comme traduction

Bates, Diana Ossana January 2013 (has links)
Dans cette thèse nous examinons la traduction d’un autre angle que celui de la transposition d’un texte d’une langue à une autre. Nous considérons ici que la « traduction » est une expérience transformationnelle vécue par un être humain hors de son environnement naturel ou habituel. La vie d’Henri Le Saux illustre ce phénomène car elle est celle d’un moine bénédictin français qui quitte son monastère breton pour se rendre en Inde afin de christianiser les Indiens. Mais dès son arrivée en terre de Bharat, son cheminement prend un autre tournant et il devient un sannyasi ou renonçant. Ce qui distingue néanmoins le parcours de Le Saux est qu’il ne se convertit pas à l’hindouisme, mais se trans‐forme plutôt pour devenir un amalgame vivant de deux religions. Il se trans‐forme, c’est‐à‐dire la forme initiale de sa religion change mais le fond de celle‐ci subsiste, tout comme une traduction ne changera que la forme d’un texte. De la même façon qu’un texte transposé dans une autre langue s’ouvre à une autre culture, ainsi en Inde, Le Saux s’ouvre au changement, il accueille l’Autre et en intègre des éléments. L’Advaita Vedanta se mêle à son christianisme et transforme sa religion « source », c’est ainsi que l’ascète vit un métissage, comme le traducteur qui tout en traduisant, lui aussi se traduit et se « métisse ». Tout au long de l’histoire, des peuples ont été traduits et la traduction a joué un rôle primordial dans les diverses missions de colonisation. Vicente Rafael relate notamment les stratégies traductionnelles utilisées aussi bien par les colonisateurs venus d’Espagne, que par les Tagalog, peuple autochtone des Philippines. Comme agent indispensable de tout échange interlingual, la traduction permet à plusieurs cultures de se rencontrer et d’entrevoir l’existence d’un substrat universel sémantique qui puisse unir un texte à toutes ses traductions. La vie d’Henri Le Saux, quant à elle, illustre, tout au long de son expérience, l’existence d’un substrat universel sous‐jacent dans les diverses religions de notre planète. Cette thèse veut alors souligner ces phénomènes de traduction qui facilitent à la fois des rencontres sémantiques et religieuses, et font de la diversité du monde une mosaïque construite sur un substrat commun à tout être humain.
4

Whole Teachers: A Holistic Education Perspective on Krishnamurti‘s Educational Philosophy

Rathnam, Anbananthan 09 August 2013 (has links)
The purpose of this qualitative research study, which utilizes a phenomenological inquiry method, is to inquire into the awareness of what it means to be a whole teacher from the perspective of the philosophy of Jiddu Krishnamurti, a philosopher/spiritual teacher. Four participants (teachers) were interviewed from the Oak Grove School, an alternative, holistic school founded by Krishnamurti in 1974. This inquiry probed into teachers’ thinking, teachers’ lives, teachers’ inner lives, teachers’ contemplative practices, teachers’ calling/vocation and teachers’ pedagogy. The findings of this inquiry reveal the awareness that exists among the participants with regards to their understanding of Krishnamurti’s educational philosophy and the way in which this philosophy has shaped their lives and the lives of their students (both implicit- ly and explicitly) The findings from this research further show that Krishnamurti’s philosophy has certainly had an impact on the participants’ wholeness. Krishnamurti was never interested in imposing his philosophy on the teachers to think in a narrow groove. Rather, he challenged them to arrive at wholeness or a holistic approach towards living by their own volition, by putting aside all philosophy, including his own. This research points towards the possible ways in which wholeness can be developed using: Innate wisdom (teachers’ inner life, teachers’ calling); wisdom gained through experiencing life (teachers’ life, teachers’ thinking); wisdom gained through their teaching experience (teachers’ pedagogy) and wisdom gained through practices that bring harmony to the mind, body and spirit (teachers’ contemplative approaches). An experiential model titled, The Flower Model: An Experiential Metaphor – which integrates the three stages of awareness – was developed using Krishnamurti’s approach towards wholeness. This model can be used to guide teachers with their respective psychological conditionings that reside or exist in their thinking, lives, inner lives, contemplative practices, vocation and pedagogy/curriculum design.
5

Whole Teachers: A Holistic Education Perspective on Krishnamurti‘s Educational Philosophy

Rathnam, Anbananthan 09 August 2013 (has links)
The purpose of this qualitative research study, which utilizes a phenomenological inquiry method, is to inquire into the awareness of what it means to be a whole teacher from the perspective of the philosophy of Jiddu Krishnamurti, a philosopher/spiritual teacher. Four participants (teachers) were interviewed from the Oak Grove School, an alternative, holistic school founded by Krishnamurti in 1974. This inquiry probed into teachers’ thinking, teachers’ lives, teachers’ inner lives, teachers’ contemplative practices, teachers’ calling/vocation and teachers’ pedagogy. The findings of this inquiry reveal the awareness that exists among the participants with regards to their understanding of Krishnamurti’s educational philosophy and the way in which this philosophy has shaped their lives and the lives of their students (both implicit- ly and explicitly) The findings from this research further show that Krishnamurti’s philosophy has certainly had an impact on the participants’ wholeness. Krishnamurti was never interested in imposing his philosophy on the teachers to think in a narrow groove. Rather, he challenged them to arrive at wholeness or a holistic approach towards living by their own volition, by putting aside all philosophy, including his own. This research points towards the possible ways in which wholeness can be developed using: Innate wisdom (teachers’ inner life, teachers’ calling); wisdom gained through experiencing life (teachers’ life, teachers’ thinking); wisdom gained through their teaching experience (teachers’ pedagogy) and wisdom gained through practices that bring harmony to the mind, body and spirit (teachers’ contemplative approaches). An experiential model titled, The Flower Model: An Experiential Metaphor – which integrates the three stages of awareness – was developed using Krishnamurti’s approach towards wholeness. This model can be used to guide teachers with their respective psychological conditionings that reside or exist in their thinking, lives, inner lives, contemplative practices, vocation and pedagogy/curriculum design.

Page generated in 0.0628 seconds