Spelling suggestions: "subject:"ehe same off then dose"" "subject:"ehe same off then pose""
1 |
The Imprisonment of Knowledge and Creation of Heresy through Monastic Libraries and the Papal Authorities as Manifested in the Writings of Umberto Eco and John Lydgate.Bereznay, Albert Alexander, II 15 April 2013 (has links)
No description available.
|
2 |
Leprosy and social exclusion in Italo Calvino’s Il visconte dimezzato and Umberto Eco’s Il nome della rosaMarcin, Sarah Elizabeth 26 July 2011 (has links)
The leper is the ultimate symbol of the social outcast. Plagued by connotations of not just contagion but of sinfulness and moral depravity, lepers have long been stigmatized and excluded from society. The Hebrew Bible declared them to be unclean, and their influence was believed to be wholly corrupting, as if their physical deformities were an external sign of their defiled souls. In the Middle Ages, those diagnosed with leprosy were made to undergo a particularly severe ritual that closely resembled the office of the dead, making them effectively dead to the world. They were then isolated from the healthy population in leprosariums, and their movements and behaviors were strictly controlled. However, their exclusion can be seen as serving a larger purpose than just the protection of normal society from infection in that it can be used by those in power as a mechanism of social control. The imputation of danger to undesirable persons of a given community ensures that they will be duly feared and ostracized. It is within this context that Italo Calvino and Umberto Eco make use of the idea of the leper as a social outlier in their novels, Il visconte dimezzato and Il nome della rosa, as a way to critique certain processes of exclusion, namely the construction and stigmatization of a social “other” as a means of maintaining social order. This report draws on the historical and literary treatments of the leper to discuss the ways in which Calvino and Eco successfully employ the image of the leper to represent the machinery of exclusion and to shed light on the continued marginalization of outcast groups down to the present day. / text
|
3 |
A cultura de massa em diálogo com questões de teorias literárias / The massculture in dialogue with literature theory questionsDering, Renato de Oliveira 09 November 2012 (has links)
Made available in DSpace on 2015-03-26T13:44:28Z (GMT). No. of bitstreams: 1
texto completo.pdf: 1586735 bytes, checksum: 3c83d67530c7c4c968cd15592a33785a (MD5)
Previous issue date: 2012-11-09 / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior / With regards to the contemporary literature, it is clear the occurrence of a continuous dialog between mass culture and the processes of industrialization derived from the last half of the XX century. Because of the relationship between literature and commercial activities that regard the culture industry, mass literature has its value questioned. Questions related to selling, narrating and language are the most debated hot topics when it comes to this type of literature, which ends up being regarded as a "subliterature" or a literature which is less worth-reading. Therefore, having the relationship between art and the cultural industry in mind, the present study aims at realizing an approach that encompasses all social, historical and cultural aspects related to the literary production aimed to the mass, through a subject-reader approach. Also, we will differ the nomenclatures attributed to these literature books- best seller, mega seller, mega best seller, and mass literature- as well as identify the possibilities of approaching and legitimizing the aforementioned categories. Thus, our aim here is to reflect and to question the assumptions about what literature is and the influence of the cultural industry in the arts, through a theoretical background that interacts with the theories of literature, and the social, cultural and historical studies.This way, this study will offer a theoretical opening in terms of contemporary literature and its influences in the mass culture, leading to other research about this topic in the future. / Verifica-se na literatura contemporânea a ocorrência de um constante diálogo com a
cultura de massa e os processos de industrialização advindos da última metade do século XX. Na tessitura proposta entre literatura e os processos mercantis que envolvem a indústria cultural, é questionado o próprio valor da obra literária voltada para e pela massa. Questões recorrentes como vendagem, narrativa e linguagem são os
pressupostos mais debatidos acerca dessas obras, que acabam por adquirirum caráter de subliteraturaou literatura de menor valor. Logo, pensando na relação entre arte e indústria cultural, o presente estudo visa realizar uma abordagem que abranja aspectos sociais, históricos e culturais acerca da produção literária veiculada às massas,
perfazendo, principalmente, o caminho do sujeito-leitor. Por essa perspectiva, diferenciaremos nomenclaturas atribuídas às essas obras best-seller, mega-seller, mega best-seller e literatura de massa como também identificaremospossibilidades de abordagem e legitimação das mesmas. Portanto, temos como objetivos centrais deste estudo, refletir e questionar as postulações sobre o que é literatura e a inserção da indústria cultural nas artes, através de um arcabouço que interage entre teorias da literatura e estudos sociais, culturais e históricos. Pretende-se, assim, viabilizar uma abertura teórica acerca da literatura contemporânea e suas intersecções com a cultura de massa, possibilitando a realização de outras pesquisas futuras sobre a temática.
|
4 |
Graecum est, non legitur : Främmandegöringens och genrens didaktiska potential i Umberto Ecos Rosens namn / Graecum est, non legitur : The didactic potential of defamiliarisation and genre in Umberto Eco’s The Name of the RoseBjälvegård, David January 2023 (has links)
Syftet med uppsatsen är att undersöka vilken didaktiska potential som kan finnas i Umberto Ecos roman Rosens namn (1980) i gymnasieskolans svenskundervisning. Ansatsen är litteraturvetenskaplig och rör dels hur elever kan tänkas lära sig hantera litterära texters egenart, dels elevers användning av genreteori för att förstå romanen. För att utforska det första ämnet används Viktor Sklovskijs teori om automatisering, främmandegöring och medvetet försvårad form. Det andra ämnet utgår i huvudsak från Tzvetan Todorovs artikel ”Kriminalromanens typologi”. Det visar sig att romanens didaktiska potential är stor om eleverna ges god vägledning. Romanens omfattande användning av latin och andra främmande språk är en tillgång vid tillämpning av Sklovskijs teorier om främmandegöring, då det finns gott om utrymme för tolkning och reflektion. Även genreanalysens didaktiska potential är hög eftersom romanen på både typiska och otypiska vis anknyter till spänningslitteraturen. / The aim of the paper is to examine what didactic potential may exist in Umberto Eco’s novel The Name of the Rose (1980) in the education of the Swedish language for the upper secondary school. It is approached from a literary scientific angle and is in part about how pupils can learn how to manage the uniqueness of the literary texts and in part how pupils can use genre theory to understand the novel. To explore the first subject Viktor Shklovsky’s theories about automatism, defamiliarisation and roughened form are used. The other subject is mainly studied with Tzvetan Todorov’s article “The Typology of Detective Fiction” as a starting point. It is deduced that the didactic potential of the novel is great if the pupils are given good guidance. The novel’s extensive use of Latin and other foreign languages is an asset when using Shklovsky’s theories, because there is a lot of room for interpretation and reflection. The genre analysis too has great didactic potential because the The Name of the Rose relates to suspense novels in both typical and atypical ways.
|
5 |
Alguns aspectos da semiótica da cultura de Iúri Lótman / Some aspects of Yuri Lotman\'s semiotics of cultureEkaterina Volkova Américo 18 June 2012 (has links)
O presente trabalho tem por objetivo a análise da evolução da semiótica da cultura na obra de estudioso da cultura e literatura, crítico e filósofo russo Iúri Lótman por meio de traduções e dos comentários concernentes aos seus ensaios, escritos em diferentes épocas e dedicados aos principais conceitos da semiótica da cultura, tais como o fenômeno da cultura e os seus processos dinâmicos, o fenômeno da arte, o problema do texto, a memória cultural e a semiosfera. A obra de Lótman enquanto semioticista é inseparável do contexto histórico dos estudos da literatura, linguística, semiótica, cultura tanto na Rússia, quanto no Ocidente. Entre os seus precursores russos estão os escritores e os filósofos do século XIX e, no século XX, os simbolistas, os futuristas e os formalistas. A essência da semiótica da cultura lotmaniana começou a se formar no âmbito da Escola Semiótica de Tártu- Moscou e com a base na tradição dos estudos linguísticos, já nos trabalhos posteriores ela adquiriu um caráter mais filosófico, ao lidar com a imprevisibilidade dos processos culturais universais. Definimos ainda os pontos de coerência entre as ideias de Lótman e a obra dos estruturalistas e pós-estruturalistas franceses, além de Mikhail Bakhtin e Umberto Eco. / The present work aims at analyzing the development of semiotics of culture in the work of Russian culture and literature scholar, critic and philosopher Yuri Lotman through translation and commentary of his essays, written at different periods and dedicated to the core concepts of semiotics of culture, such as culture phenomenon and its dynamic processes, the phenomenon of art, the problem of the text, the cultural memory and semiosphere. Lotman`s work as a semiotician is inseparable from the historical context of the literature, linguistics, semiotics and culture studies both in Russia and the West. Among his precursors are Russian writers and philosophers of the nineteenth and twentiethcentury, the symbolists, futurists and formalists. The essence of Lotman`s semiotics of culture began to form in the Tartu-Moscow Semiotic School on the basis of language studies tradition, though in later works he developed a more philosophical approach, dealing with the unpredictability of universal cultural processes. Further, we point out the connection between Lotman\'s ideas and work of French structuralists and poststructuralists, Mikhail Bakhtin and Umberto Eco.
|
6 |
Alguns aspectos da semiótica da cultura de Iúri Lótman / Some aspects of Yuri Lotman\'s semiotics of cultureAmérico, Ekaterina Volkova 18 June 2012 (has links)
O presente trabalho tem por objetivo a análise da evolução da semiótica da cultura na obra de estudioso da cultura e literatura, crítico e filósofo russo Iúri Lótman por meio de traduções e dos comentários concernentes aos seus ensaios, escritos em diferentes épocas e dedicados aos principais conceitos da semiótica da cultura, tais como o fenômeno da cultura e os seus processos dinâmicos, o fenômeno da arte, o problema do texto, a memória cultural e a semiosfera. A obra de Lótman enquanto semioticista é inseparável do contexto histórico dos estudos da literatura, linguística, semiótica, cultura tanto na Rússia, quanto no Ocidente. Entre os seus precursores russos estão os escritores e os filósofos do século XIX e, no século XX, os simbolistas, os futuristas e os formalistas. A essência da semiótica da cultura lotmaniana começou a se formar no âmbito da Escola Semiótica de Tártu- Moscou e com a base na tradição dos estudos linguísticos, já nos trabalhos posteriores ela adquiriu um caráter mais filosófico, ao lidar com a imprevisibilidade dos processos culturais universais. Definimos ainda os pontos de coerência entre as ideias de Lótman e a obra dos estruturalistas e pós-estruturalistas franceses, além de Mikhail Bakhtin e Umberto Eco. / The present work aims at analyzing the development of semiotics of culture in the work of Russian culture and literature scholar, critic and philosopher Yuri Lotman through translation and commentary of his essays, written at different periods and dedicated to the core concepts of semiotics of culture, such as culture phenomenon and its dynamic processes, the phenomenon of art, the problem of the text, the cultural memory and semiosphere. Lotman`s work as a semiotician is inseparable from the historical context of the literature, linguistics, semiotics and culture studies both in Russia and the West. Among his precursors are Russian writers and philosophers of the nineteenth and twentiethcentury, the symbolists, futurists and formalists. The essence of Lotman`s semiotics of culture began to form in the Tartu-Moscow Semiotic School on the basis of language studies tradition, though in later works he developed a more philosophical approach, dealing with the unpredictability of universal cultural processes. Further, we point out the connection between Lotman\'s ideas and work of French structuralists and poststructuralists, Mikhail Bakhtin and Umberto Eco.
|
Page generated in 0.1037 seconds