• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 24
  • 16
  • 9
  • 1
  • Tagged with
  • 53
  • 53
  • 53
  • 47
  • 37
  • 35
  • 33
  • 16
  • 16
  • 14
  • 14
  • 14
  • 13
  • 13
  • 13
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

Réseaux de neurones pour le traitement automatique du langage: conception et réalisatin de filtres d'informations

Stricker, Mathieu 12 1900 (has links) (PDF)
En raison de l'augmentation constante du volume d'information accessible électroniquement, la conception et la mise en uvre d'outils efficaces, permettant notamment à l'utilisateur de n'avoir accès qu'à l'information qu'il juge pertinente, devient une nécessité absolue. Comme la plupart de ces outils sont destinés à être utilisés dans un cadre professionnel, les exigences de fiabilité et de convivialité sont très importantes; les problèmes à résoudre pour satisfaire ces exigences sont nombreux et difficiles. L'accès à cette information pertinente peut se faire en fournissant à un utilisateur des documents pertinents ou en lui proposant des passages de documents pertinents (ou des réponses à des questions). Le premier cas relève du domaine de la recherche de textes et le second du domaine de l'extraction d'informations. C'est dans le domaine très actif de la recherche de textes que s'est situé notre travail, réalisé dans le cadre d'une collaboration entre Informatique CDC, filiale de la Caisse des Dépôts et Consignations, et le Laboratoire d'Électronique de l'ESPCI. Le but de nos travaux a été de développer un modèle fondé sur l'apprentissage numérique pour la catégorisation de textes ou, plus précisément, pour ce qui correspond à la tâche de routing dans le découpage de la conférence TREC (Text REtrieval Conference). L'approche que nous avons conçue nous a permis d'obtenir un résultat très satisfaisant: nous avons remporté la tâche de "routing" de la compétition TREC 9, devançant notamment Microsoft. Le point essentiel de notre approche est l'utilisation d'un classifieur qui est un réseau de neurones dont l'architecture prend en considération le contexte local des mots. La mise en uvre d'une méthode de sélection des entrées nous a permis de réduire à une vingtaine le nombre de descripteurs de chaque texte; néanmoins, le nombre de paramètres reste élevé eu égard au nombre d'exemples disponibles (notamment lors de la compétition TREC 9). Il a donc été nécessaire de mettre en uvre une méthode de régularisation pour obtenir des résultats significatifs à l'issue des apprentissages. Nos résultats ont été validés d'une part grâce au corpus Reuters-21578 qui est souvent utilisé par la communauté de la catégorisation de textes, et d'autre part, par la participation aux sous-tâches de routing de TREC-8 et TREC-9, qui ont permis d'effectuer des comparaisons chiffrées avec d'autres approches. Nos travaux ont été intégrés dans l'application ExoWeb développée à la Caisse des Dépôts, pour y ajouter des fonctionnalités opérationnelles originales. Cette application offrait, sur l'intranet du groupe, un service de catégorisation de dépêches AFP en temps réel; cette catégorisation s'effectuait grâce à des modèles à bases de règles. La première fonctionnalité nouvelle résultant de nos travaux est un outil qui permet à l'administrateur du système de surveiller automatiquement le vieillissement de filtres construits sur des modèles à base de règles. L'idée de cette application est de fabriquer une "copie" d'un filtre à base de règles avec un filtre utilisant un réseau de neurones. Comme le réseau de neurones produit une probabilité de pertinence et non une réponse binaire, il est possible d'attirer l'attention de l'administrateur sur les documents pour lesquels les filtres et les réseaux de neurones fournissent des réponses divergentes: documents considérés comme pertinents par la méthode à base de règles, mais obtenant une probabilité proche de zéro avec le réseau de neurones, et documents considérés comme non pertinents avec le premier et obtenant une probabilité de pertinence proche de un avec le second. Nous avons également proposé les bases d'une deuxième application, qui permet à un utilisateur de fabriquer lui-même un filtre à sa convenance avec un travail minimum. Pour réaliser cette application, il est nécessaire que l'utilisateur fournisse une base de documents pertinents. Cela peut se faire grâce à l'utilisation d'un moteur de recherche conjointement avec un réseau de neurones ou uniquement grâce au moteur de recherche.
2

Accents régionaux en français : perception, analyse et modélisation à partir de grands corpus

Woehrling, Cécile 25 May 2009 (has links) (PDF)
De grands corpus oraux comprenant des accents régionaux du français deviennent aujourd'hui disponibles : leurs données offrent une bonne base pour entreprendre l'étude des accents. Les outils de traitement automatique de la parole permettent de traiter des quantités de données plus importantes que les échantillons que peuvent examiner les experts linguistes, phonéticiens ou dialectologues. La langue française est parlée dans de nombreux pays à travers le monde. Notre étude porte sur le français d'Europe continentale, excluant ainsi des territoires comme le Québec, l'Afrique francophone ou encore les départements d'Outre-Mer. Nous étudierons des accents régionaux de France, de Belgique et de Suisse romande. Quelles sont les limites géographiques à l'intérieur desquelles il est possible d'affirmer que les locuteurs ont le même accent ? La réponse à cette question n'est pas évidente. Nous avons adopté la terminologie suivante, adaptée à nos données : nous parlerons d'accent lorsque nous ferons référence à une localisation précise telle qu'une ville ou une région donnée ; nous utiliserons le terme variété pour désigner un ensemble plus vaste. Bien que de nombreuses études décrivent les particularités des accents du français, il existe moins de travaux décrivant la variation de la langue dans son ensemble, et encore moins du point de vue du traitement automatique. De nombreuses questions restent ouvertes. Combien d'accents un auditeur natif du français peut-il identifier ? Quelles performances un système automatique pourrait-il atteindre pour une tâche identique? Les indices décrits dans la littérature linguistique comme caractéristiques de certains accents peuvent-ils être mesurés de manière automatique ? Sont-ils pertinents pour différencier des variétés de français ? Découvrirons-nous d'autres indices mesurables sur nos corpus ? Ces indices pourront-ils être mis en relation avec la perception ? Au cours de notre thèse, nous avons abordé l'étude de variétés régionales du français du point de vue de la perception humaine aussi bien que de celui du traitement automatique de la parole. Traditionnellement, nombre d'études en linguistique se focalisent sur l'étude d'un accent précis. Le traitement automatique de la parole permet d'envisager l'étude conjointe de plusieurs variétés de français : nous avons voulu exploiter cette possibilité. Nous pourrons ainsi examiner ce qui diffère d'une variété à une autre, ce qui n'est pas possible lorsqu'une seule variété est décrite. Nous avons la chance d'avoir à notre disposition un système performant d'alignement automatique de la parole. Cet outil, qui permet de segmenter le flux sonore suivant une transcription phonémique, peut se révéler précieux pour l'étude de la variation. Le traitement automatique nous permet de prendre en considération plusieurs styles de parole et de nombreux locuteurs sur des quantités de données importantes par rapport à celles qui ont pu être utilisées dans des études linguistiques menées manuellement. Nous avons automatiquement extrait des caractéristiques du signal par différentes méthodes ; nous avons cherché à valider nos résultats sur deux corpus avec accents. Les paramètres que nous avons retenus ont permis de classifier automatiquement les locuteurs de nos deux corpus.
3

Extraction d'information à partir de transcription de conversations téléphoniques spécialisées

Boufaden, Narjès January 2004 (has links)
Thèse numérisée par la Direction des bibliothèques de l'Université de Montréal.
4

Exploration des réseaux de neurones à base d'autoencodeur dans le cadre de la modélisation des données textuelles

Lauly, Stanislas January 2016 (has links)
Depuis le milieu des années 2000, une nouvelle approche en apprentissage automatique, l'apprentissage de réseaux profonds (deep learning), gagne en popularité. En effet, cette approche a démontré son efficacité pour résoudre divers problèmes en améliorant les résultats obtenus par d'autres techniques qui étaient considérées alors comme étant l'état de l'art. C'est le cas pour le domaine de la reconnaissance d'objets ainsi que pour la reconnaissance de la parole. Sachant cela, l’utilisation des réseaux profonds dans le domaine du Traitement Automatique du Langage Naturel (TALN, Natural Language Processing) est donc une étape logique à suivre. Cette thèse explore différentes structures de réseaux de neurones dans le but de modéliser le texte écrit, se concentrant sur des modèles simples, puissants et rapides à entraîner.
5

Automatic, adaptive, and applicative sentiment analysis / Analyse de sentiments automatique, adaptative et applicative

Pak, Alexander 13 June 2012 (has links)
L'analyse de sentiments est un des nouveaux défis apparus en traitement automatique des langues avec l'avènement des réseaux sociaux sur le WEB. Profitant de la quantité d'information maintenant disponible, la recherche et l'industrie se sont mises en quête de moyens pour analyser automatiquement les opinions exprimées dans les textes. Pour nos travaux, nous nous plaçons dans un contexte multilingue et multi-domaine afin d'explorer la classification automatique et adaptative de polarité.Nous proposons dans un premier temps de répondre au manque de ressources lexicales par une méthode de construction automatique de lexiques affectifs multilingues à partir de microblogs. Pour valider notre approche, nous avons collecté plus de 2 millions de messages de Twitter, la plus grande plate-forme de microblogging et avons construit à partir de ces données des lexiques affectifs pour l'anglais, le français, l'espagnol et le chinois.Pour une meilleure analyse des textes, nous proposons aussi de remplacer le traditionnel modèle n-gramme par une représentation à base d'arbres de dépendances syntaxiques. Dans notre modèles, les n-grammes ne sont plus construits à partir des mots mais des triplets constitutifs des dépendances syntaxiques. Cette manière de procéder permet d'éviter la perte d'information que l'on obtient avec les approches classiques à base de sacs de mots qui supposent que les mots sont indépendants.Finalement, nous étudions l'impact que les traits spécifiques aux entités nommées ont sur la classification des opinions minoritaires et proposons une méthode de normalisation des décomptes d'observables, qui améliore la classification de ce type d'opinion en renforçant le poids des termes affectifs.Nos propositions ont fait l'objet d'évaluations quantitatives pour différents domaines d'applications (les films, les revues de produits commerciaux, les nouvelles et les blogs) et pour plusieurs langues (anglais, français, russe, espagnol et chinois), avec en particulier une participation officielle à plusieurs campagnes d'évaluation internationales (SemEval 2010, ROMIP 2011, I2B2 2011). / Sentiment analysis is a challenging task today for computational linguistics. Because of the rise of the social Web, both the research and the industry are interested in automatic processing of opinions in text. In this work, we assume a multilingual and multidomain environment and aim at automatic and adaptive polarity classification.We propose a method for automatic construction of multilingual affective lexicons from microblogging to cover the lack of lexical resources. To test our method, we have collected over 2 million messages from Twitter, the largest microblogging platform, and have constructed affective resources in English, French, Spanish, and Chinese.We propose a text representation model based on dependency parse trees to replace a traditional n-grams model. In our model, we use dependency triples to form n-gram like features. We believe this representation covers the loss of information when assuming independence of words in the bag-of-words approach.Finally, we investigate the impact of entity-specific features on classification of minor opinions and propose normalization schemes for improving polarity classification. The proposed normalization schemes gives more weight to terms expressing sentiments and lower the importance of noisy features.The effectiveness of our approach has been proved in experimental evaluations that we have performed across multiple domains (movies, product reviews, news, blog posts) and multiple languages (English, French, Russian, Spanish, Chinese) including official participation in several international evaluation campaigns (SemEval'10, ROMIP'11, I2B2'11).
6

Nettoyage de corpus web pour le traitement automatique des langues / Cleaning web corpus for natural language processing

Manad, Otman 06 March 2018 (has links)
Le corpus est la matière première de la linguistique informatique et du traitement automatique du langage. Peu de langues disposent de corpus riches en ressources web (forums, blogs, etc.), et ce bien qu'elles soient parfois les seules disponibles. Or ces ressources contiennent beaucoup de bruit (menus, publicités, etc.). Le filtrage des données parasites et des répétitions nécessite un nettoyage à grand échelle que les chercheurs font en général à la main.Cette thèse propose un système automatique de constitution de corpus web nettoyés de leur bruit. Il est constitué de trois modules : (a) un module de construction de corpus en n'importe quelle langue et sur tout type de données, prévu pour être collaboratif et historisé ; (b) un module d'aspiration des pages web orienté sur les forums et des blogs ; (c) un module d'extraction de données pertinentes, utilisant des techniques de clustering selon différentes distances à partir de la structure de la page. Le système est évalué sous l'angle de l’efficacité de la suppression du bruit et du temps d’exécution. Nos expérimentations, faites sur quatre langues, sont évaluées à l'aide de notre propre corpus de référence. Pour mesurer la qualité, nous utilisons rappel, précision et F-mesure. Deux distances, la feature-distance et la distance de Jaro, donnent les meilleurs résultats, mais pas dans les mêmes contextes, la feature-distance ayant la meilleure qualité moyenne.Nous comparons notre méthode avec trois méthodes traitant du même problème que la nôtre, Nutch, BootCat et JusText. Les performances de notre système sont meilleures pour la qualité d’extraction, même si pour le temps de calcul, Nutch et BootCat dominent. / Corpora are the main material of computer linguistics and natural language processing. Not many languages have corpora made from web resources (forums, blogs, etc.), even those that do not have other resources. Web resources contain lots of noise (menus, ads, etc.). Filtering boilerplate and repetitive data requires a large-scale manual cleaning by the researcher.This thesis presents an automatic system that construct web corpus with a low level of noise.It consists of three modules : (a) one for building corpora in any language and any type of data, intended to be collaborative and preserving corpus history; (b) one for crawling web forums and blogs; (c) one for extracting relevant data using clustering techniques with different distances, from the structure of web page.The system is evaluated in terms of the efficacy of noise filtering and of computing time. Our experiments, made on four languages, are evaluated using our own gold standard corpus. To measure quality, we use recall, precision and F-measure. Feature-distance and Jaro distance give the best results, but not in the same contexts, feature-distance having the best average quality.We compare our method with three methods dealing with the same problem, Nutch, BootCat and JusText. The performance of our system is better as regards the extraction quality, even if for computing time, Nutch and BootCat dominate.
7

Toward Automatic Fact-Checking of Statistic Claims / Vers une vérification automatique des affirmations statistiques

Cao, Tien Duc 26 September 2019 (has links)
La thèse vise à explorer des modèles et algorithmes d'extraction de connaissance et d'interconnexion de bases de données hétérogènes, appliquée à la gestion de contenus tels que rencontrés fréquemment dans le quotidien des journalistes. Le travail se déroulera dans le cadre du projet ANR ContentCheck (2016-2019) qui fournit le financement et dans le cadre duquel nous collaborons aussi avec l'équipe "Les Décodeurs" (journalistes spécialisés dans le fact-checking) du journal Le Monde.La démarche scientifique de la thèse se décompose comme suit:1. Identifier les technologies et domaines de gestion de contenu (texte, données, connaissances) intervenant de façon recurrente (ou dont le besoin est ressenti comme important) dans l'activité des journalistes.Il est par exemple déjà clair que ceux-ci ont l'habitude d'utiliser "en interne" quelques bases de données construites par les journalistes eux-mêmes ; ils disposent aussi d'outils internes (à la rédaction) de recherche par mots-clé ; cependant, ils souhaiterait augmenter leur capacité d'indexation sémantique...Parmi ces problèmes, identifier ceux pour lesquels des solutions techniques (informatiques) sont connues, et le cas échéant mis en oeuvre dans des systèmes existants.2. S'attaquer aux problèmes ouverts (sur le plan de la recherche), pour lesquels des réponses satisfaisantes manquent, liés à la modélisation et à l'algorithmique efficace pour des contenus textuels, sémantiques, et des données, dans un contexte journalistique. / Digital content is increasingly produced nowadays in a variety of media such as news and social network sites, personal Web sites, blogs etc. In particular, a large and dynamic part of such content is related to media-worthy events, whether of general interest (e.g., the war in Syria) or of specialized interest to a sub-community of users (e.g., sport events or genetically modified organisms). While such content is primarily meant for the human users (readers), interest is growing in its automatic analysis, understanding and exploitation. Within the ANR project ContentCheck, we are interested in developing textual and semantic tools for analyzing content shared through digital media. The proposed PhD project takes place within this contract, and will be developed based on the interactions with our partner from Le Monde. The PhD project aims at developing algorithms and tools for :Classifying and annotating mixed content (from articles, structured databases, social media etc.) based on an existing set of topics (or ontology) ;Information and relation extraction from a text which may comprise a statement to be fact-checked, with a particular focus on capturing the time dimension ; a sample statement is for instance « VAT on iron in France was the highest in Europe in 2015 ».Building structured queries from extracted information and relations, to be evaluated against reference databases used as trusted information against which facts can be checked.
8

Extraction d'information spatiale à partir de données textuelles non-standards / Spatial information extraction from non-standard textual data

Zenasni, Sarah 05 January 2018 (has links)
L’extraction d’information spatiale à partir de données textuelles est désormais un sujet de recherche important dans le domaine du Traitement Automatique du Langage Naturel (TALN). Elle répond à un besoin devenu incontournable dans la société de l’information, en particulier pour améliorer l’efficacité des systèmes de Recherche d’Information (RI) pour différentes applications (tourisme, aménagement du territoire, analyse d’opinion, etc.). De tels systèmes demandent une analyse fine des informations spatiales contenues dans les données textuelles disponibles (pages web, courriels, tweets, SMS, etc.). Cependant, la multitude et la variété de ces données ainsi que l’émergence régulière de nouvelles formes d’écriture rendent difficile l’extraction automatique d’information à partir de corpus souvent peu standards d’un point de vue lexical voire syntaxique.Afin de relever ces défis, nous proposons, dans cette thèse, des approches originales de fouille de textes permettant l’identification automatique de nouvelles variantes d’entités et relations spatiales à partir de données textuelles issues de la communication médiée. Ces approches sont fondées sur trois principales contributions qui sont cruciales pour fournir des méthodes de navigation intelligente. Notre première contribution se concentre sur la problématique de reconnaissance et d’extraction des entités spatiales à partir de corpus de messages courts (SMS, tweets) marqués par une écriture peu standard. La deuxième contribution est dédiée à l’identification de nouvelles formes/variantes de relations spatiales à partir de ces corpus spécifiques. Enfin, la troisième contribution concerne l’identification des relations sémantiques associées à l’information spatiale contenue dans les textes. Les évaluations menées sur des corpus réels, principalement en français (SMS, tweets, presse), soulignent l’intérêt de ces contributions. Ces dernières permettent d’enrichir la typologie des relations spatiales définies dans la communauté scientifique et, plus largement, de décrire finement l’information spatiale véhiculée dans les données textuelles non standards issues d’une communication médiée aujourd’hui foisonnante. / The extraction of spatial information from textual data has become an important research topic in the field of Natural Language Processing (NLP). It meets a crucial need in the information society, in particular, to improve the efficiency of Information Retrieval (IR) systems for different applications (tourism, spatial planning, opinion analysis, etc.). Such systems require a detailed analysis of the spatial information contained in the available textual data (web pages, e-mails, tweets, SMS, etc.). However, the multitude and the variety of these data, as well as the regular emergence of new forms of writing, make difficult the automatic extraction of information from such corpora.To meet these challenges, we propose, in this thesis, new text mining approaches allowing the automatic identification of variants of spatial entities and relations from textual data of the mediated communication. These approaches are based on three main contributions that provide intelligent navigation methods. Our first contribution focuses on the problem of recognition and identification of spatial entities from short messages corpora (SMS, tweets) characterized by weakly standardized modes of writing. The second contribution is dedicated to the identification of new forms/variants of spatial relations from these specific corpora. Finally, the third contribution concerns the identification of the semantic relations associated withthe textual spatial information.
9

Automatic Reconstruction of Itineraries from Descriptive Texts / Reconstruction automatique d’itinéraires à partir de textes descriptifs

Moncla, Ludovic 03 December 2015 (has links)
Cette thèse s'inscrit dans le cadre du projet PERDIDO dont les objectifs sont l'extraction et la reconstruction d'itinéraires à partir de documents textuels. Ces travaux ont été réalisés en collaboration entre le laboratoire LIUPPA de l'université de Pau et des Pays de l'Adour (France), l'équipe IAAA de l'université de Saragosse (Espagne) et le laboratoire COGIT de l'IGN (France). Les objectifs de cette thèse sont de concevoir un système automatique permettant d'extraire, dans des récits de voyages ou des descriptions d’itinéraires, des déplacements, puis de les représenter sur une carte. Nous proposons une approche automatique pour la représentation d'un itinéraire décrit en langage naturel. Notre approche est composée de deux tâches principales. La première tâche a pour rôle d'identifier et d'extraire les informations qui décrivent l'itinéraire dans le texte, comme par exemple les entités nommées de lieux et les expressions de déplacement ou de perception. La seconde tâche a pour objectif la reconstruction de l'itinéraire. Notre proposition combine l'utilisation d'information extraites grâce au traitement automatique du langage ainsi que des données extraites de ressources géographiques externes (comme des gazetiers). L'étape d'annotation d'informations spatiales est réalisée par une approche qui combine l'étiquetage morpho-syntaxique et des patrons lexico-syntaxiques (cascade de transducteurs) afin d'annoter des entités nommées spatiales et des expressions de déplacement ou de perception. Une première contribution au sein de la première tâche est la désambiguïsation des toponymes, qui est un problème encore mal résolu en NER et essentiel en recherche d'information géographique. Nous proposons un algorithme non-supervisé de géo-référencement basé sur une technique de clustering capable de proposer une solution pour désambiguïser les toponymes trouvés dans les ressources géographiques externes, et dans le même temps proposer une estimation de la localisation des toponymes non référencés. Nous proposons un modèle de graphe générique pour la reconstruction automatique d'itinéraires, où chaque noeud représente un lieu et chaque segment représente un chemin reliant deux lieux. L'originalité de notre modèle est qu'en plus de tenir compte des éléments habituels (chemins et points de passage), il permet de représenter les autres éléments impliqués dans la description d'un itinéraire, comme par exemple les points de repères visuels. Un calcul d'arbre de recouvrement minimal à partir d'un graphe pondéré est utilisé pour obtenir automatiquement un itinéraire sous la forme d'un graphe. Chaque segment du graphe initial est pondéré en utilisant une méthode d'analyse multi-critère combinant des critères qualitatifs et des critères quantitatifs. La valeur des critères est déterminée à partir d'informations extraites du texte et d'informations provenant de ressources géographique externes. Par exemple, nous combinons les informations issues du traitement automatique de la langue comme les relations spatiales décrivant une orientation (ex: se diriger vers le sud) avec les coordonnées géographiques des lieux trouvés dans les ressources pour déterminer la valeur du critère "relation spatiale". De plus, à partir de la définition du concept d'itinéraire et des informations utilisées dans la langue pour décrire un itinéraire, nous avons modélisé un langage d'annotation d'information spatiale adapté à la description de déplacements, s'appuyant sur les recommendations du consortium TEI (Text Encoding and Interchange). Enfin, nous avons implémenté et évalué les différentes étapes de notre approche sur un corpus multilingue de descriptions de randonnées (Français, Espagnol et Italien). / This PhD thesis is part of the research project PERDIDO, which aims at extracting and retrieving displacements from textual documents. This work was conducted in collaboration with the LIUPPA laboratory of the university of Pau (France), the IAAA team of the university of Zaragoza (Spain) and the COGIT laboratory of IGN (France). The objective of this PhD is to propose a method for establishing a processing chain to support the geoparsing and geocoding of text documents describing events strongly linked with space. We propose an approach for the automatic geocoding of itineraries described in natural language. Our proposal is divided into two main tasks. The first task aims at identifying and extracting information describing the itinerary in texts such as spatial named entities and expressions of displacement or perception. The second task deal with the reconstruction of the itinerary. Our proposal combines local information extracted using natural language processing and physical features extracted from external geographical sources such as gazetteers or datasets providing digital elevation models. The geoparsing part is a Natural Language Processing approach which combines the use of part of speech and syntactico-semantic combined patterns (cascade of transducers) for the annotation of spatial named entities and expressions of displacement or perception. The main contribution in the first task of our approach is the toponym disambiguation which represents an important issue in Geographical Information Retrieval (GIR). We propose an unsupervised geocoding algorithm that takes profit of clustering techniques to provide a solution for disambiguating the toponyms found in gazetteers, and at the same time estimating the spatial footprint of those other fine-grain toponyms not found in gazetteers. We propose a generic graph-based model for the automatic reconstruction of itineraries from texts, where each vertex represents a location and each edge represents a path between locations. %, combining information extracted from texts and information extracted from geographical databases. Our model is original in that in addition to taking into account the classic elements (paths and waypoints), it allows to represent the other elements describing an itinerary, such as features seen or mentioned as landmarks. To build automatically this graph-based representation of the itinerary, our approach computes an informed spanning tree on a weighted graph. Each edge of the initial graph is weighted using a multi-criteria analysis approach combining qualitative and quantitative criteria. Criteria are based on information extracted from the text and information extracted from geographical sources. For instance, we compare information given in the text such as spatial relations describing orientation (e.g., going south) with the geographical coordinates of locations found in gazetteers. Finally, according to the definition of an itinerary and the information used in natural language to describe itineraries, we propose a markup langugage for encoding spatial and motion information based on the Text Encoding and Interchange guidelines (TEI) which defines a standard for the representation of texts in digital form. Additionally, the rationale of the proposed approach has been verified with a set of experiments on a corpus of multilingual hiking descriptions (French, Spanish and Italian).
10

Méthodes ascendantes pour l'ingénierie des connaissances

Aussenac-Gilles, Nathalie 01 December 2005 (has links) (PDF)
Les travaux présentés dans ce mémoire relèvent de l'ingénierie des connaissances et contribuent à mieux en cerner et définir le champ scientifique. Ce domaine vise la définition de solutions techniques, méthodologiques et organisationnelles pour identifier des connaissances, les modéliser et les restituer au sein d'applications informatiques. La modélisation est ici considérée comme une étape indépendante de l'opérationnalisation faite dans le système final.<br />L'approche retenue ici met l'accent sur les connaissances liées aux usages et pratiques des personnes concernées par le système à concevoir. L'objectif est de réaliser des aides à la modélisation, et précisément aux processus d'abstraction et de caractérisation des connaissances. <br />Les recherches développées s'appuient systématiquement sur une démarche expérimentale, grâce à des applications en entreprises et des études de cas, et sur des collaborations interdisciplinaires. Les contributions présentées comprennent des techniques et des logiciels de recueil et d'analyse de connaissances, des méthodes et des représentations des connaissances pour la modélisation conceptuelle ainsi que des plates-formes intégrant ces différents supports. <br />Ces méthodes et outils répondent successivement à trois problématiques différentes sur la modélisation, en phase avec les évolutions historiques du domaine. Le premier problème traité, assez large, est celui de la modélisation conceptuelle à partir de connaissances d'experts et d'activités humaines, faisant appel à des techniques et problématiques de psychologie et d'ergonomie. Une deuxième manière d'étudier la modélisation a consisté à s'intéresser à l'analyse des textes et aux approches linguistiques pour construire des modèles de domaines spécialisés, comme les bases de connaissances terminologiques et les ontologies. De l'ensemble des expériences menées pour ces évaluer ces propositions, il ressort que l'utilisation des modèles au sein des applications doit être prise en compte dès leur construction. Une troisième problématique porte donc sur l'étude de l'utilisation de modèles conceptuels, et plus particulièrement d'ontologies, dans des cadres applicatifs ciblés, pour ajuster les méthodes et logiciels requis pour leur construction. Les applications étudiées relèvent de la recherche d'information et de l'accès au contenu de documents. Cette problématique soulève des questions fondamentales sur la complémentarité des modèles et des documents en tant que vecteurs de connaissances.<br />Les perspectives de ce travail se situent selon deux axes liés aux documents. D'une part, si les modèles facilitent l'accès au contenu, comment définir les modalités de l'indexation sémantique de documents (à l'aide d'ontologies) ? D'autre part, les documents et les besoins étant sans cesse renouvelés, comment intégrer la question de la maintenance d'ontologies et de terminologies dans le processus de construction ? L'originalité de l'approche retenue est de traiter ces deux questions conjointement, et d'en chercher des solutions cohérentes s'appuyant sur les outils et méthodes de construction d'ontologies à partir de textes.

Page generated in 0.1808 seconds