• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 15
  • Tagged with
  • 15
  • 15
  • 8
  • 7
  • 6
  • 6
  • 5
  • 4
  • 4
  • 4
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
11

O uso do particípio em formações verbais no português do sul do Brasil

Silva, Inaciane Teixeira da January 2008 (has links)
Nesta pesquisa, estuda-se o uso do particípio na construção de tempo composto e voz passiva no português do sul do Brasil. Os objetivos específicos são (1) verificar qual a forma mais produtiva/recorrente do particípio em formações verbais; (2) tentar verificar a influência de fatores lingüísticos e extralingüísticos na opção do falante pelo uso da forma regular ou da forma irregular de particípio e; (3) realizar uma análise comparativa entre a norma ditada pela Gramática Tradicional e o uso do particípio nas formações verbais em situações reais de fala. A metodologia utilizada na pesquisa é a análise quantitativa de dados. O corpus é constituído de dados de duas naturezas: dados de 24 informantes com até 9 anos de escolaridade, provenientes de entrevistas do Projeto VARSUL, por caracterizarem o uso do particípio na fala espontânea; e dados de 22 informantes com ensino superior completo ou em andamento, provenientes de testes de produtividade, porque desejávamos levantar usos específicos do particípio irregular, como tinha chego, por exemplo, o que dificilmente seria alcançado nas entrevistas do VARSUL. Para a análise dos dados, fizemos um uso adaptado dos programas que compõem o Pacote VARBRUL. Considerando que nossa pesquisa não trata de um fenômeno variável, mas, sobretudo, investiga a regularidade de um fenômeno tipicamente alternante, optamos por aproveitar somente as informações referentes à freqüência (porcentagem) de aplicação do objeto em estudo. Os resultados preliminares mostraram que os tipos de verbos e as formações presentes nos dados do Banco VARSUL favoreceram o uso predominante do particípio regular, ainda que o irregular tenha aparecido em contextos específicos. Já nos resultados preliminares dos Testes, com os verbos e as formações verbais utilizadas, o uso do particípio se mostrou predominantemente alternante, isto é, os falantes alternaram as formas regulares e irregulares de particípio em formações com voz passiva e tempo composto, porém, algumas vezes, o uso do particípio manifestou-se como variável. / In this research, the use of participle in the building of the compound tense and the passive voice of southern Brazil Portuguese language is studied. The specific objectives are (1) verify what the most productive/recurring participle form in verbal formations is; (2) try verifying the influence of linguistic and extra-linguistic contexts when the speaker has to choose whether using the participle regular or irregular form; (3) conduct a comparative analysis between the rule prescribed by the Traditional Grammar and the use of participle in verbal forms of corpora. The methodology used in the research is data quantitative analysis. The corpus is made up of data from two different sources: data from 24 subjects with up to 9 years of study in school, deriving from interviews of the VARSUL Project, for characterizing the use of participle in the spontaneous speech; and data from 22 subjects, who were either graduate or undergraduate students, deriving from productivity tests, as we wanted to identify specific uses of irregular participle, as tinha chego (had arrived), for example, which would be hardly obtained from the interviews in VARSUL. For the data analysis, we made an adapted use of the programs that compose the VARBRUL Package. Considering that our research is not related to a variable phenomenon, but, above all, to investigate the regularity of a mainly alternate phenomenon, we decided to make use of only the information referring to the application frequency (percentage) of the subject in study. The preliminary results showed that the types of verbs and the formations present in the data in the VARSUL database favored the predominant use of the regular participle, although the irregular form was evident in specific contexts. Yet, in the preliminary results of the tests, with the verbs and the verbal formation used, the use of participle showed to be mainly alternate, i.e., the speakers alternated the use of regular and irregular forms of participle in formations with the passive voice and with the compound tense, however, the use of participle showed to be variable, at times.
12

A nÃo-atribuiÃÃo de causalidade na CrÃnica Geral da Espanha de 1344 / The non- attribution of causality in CrÃnica Geral de Espanha de 1344

Maria Claudete Lima 27 February 2009 (has links)
FundaÃÃo Cearense de Apoio ao Desenvolvimento Cientifico e TecnolÃgico / Este trabalho visa caracterizar formal, semÃntica e pragmaticamente as construÃÃes passivas, mÃdias e impessoais, com o fim de elucidar a natureza da relaÃÃo entre estas construÃÃes, no portuguÃs arcaico, relaÃÃo essa observada em trabalhos, como os de Camacho (2002, 2003, 2006), para o portuguÃs atual. Parte do princÃpio de que o traÃo comum a essas construÃÃes à a nÃo-atribuiÃÃo de causalidade, e de que estas construÃÃes refletem diferentes conceitualizaÃÃes de um evento. Com base nesses princÃpios, analisa, numa abordagem cognitivo-funcional (GIVÃN, 1993, 1995, 2002, 2005; KEMMER, 1993; CAMACHO, 2002, 2003; HOPPER & THOMPSON, 1980; POTTIER, 1992; CROFT, 1994, 1998; LANGACKER, 1987, 1991; DELANCEY, 1987; TALMY, 1988, 2000; LAKOFF, 1977), a codificaÃÃo da funÃÃo nÃo-atribuiÃÃo de causalidade na CrÃnica Geral da Espanha de 1344, prosa histÃrica representante do portuguÃs arcaico, editada por Cintra (1951). Nessa anÃlise, busca respostas para os seguintes problemas: (a) dos recursos verbais disponÃveis, no corpus analisado, para a expressÃo da nÃo-atribuiÃÃo de causalidade, qual a mais e a menos prototÃpica? (b) que traÃos semÃntico-pragmÃticos e formais caracterizam as diferentes estratÃgias? A hipÃtese central considera que as construÃÃes analisadas codificam a nÃo-atribuiÃÃo da causalidade em variados graus, conforme fatores ligados à noÃÃo de causalidade e à transitividade, como a perspectivaÃÃo e a saliÃncia. Foram coletadas 1061 ocorrÃncias e analisadas quanto a fatores pragmÃticos, como a topicalidade e o estatuto informacional; fatores semÃnticos, como saliÃncia cognitiva do Afetado e do Causativo, traÃo [animado], tipo de afetaÃÃo; e fatores formais, como a ordem e a expressÃo. AlÃm disso, todas foram graduadas quanto ao grau de transitividade e de relevo discursivo. Os resultados apontaram que a mÃdia à a mais prototÃpica das construÃÃes de nÃo-atribuiÃÃo de causalidade, por ser a que apresenta causativo menos saliente e menor grau de transitividade. A passiva, mais freqÃente no corpus e, muitas vezes, com Causativo omitido, caracterizou-se como menos prototÃpica por seu Causativo ser freqÃentemente evocado e apresentar maior grau de transitividade. Do mesmo modo, a impessoal, cujo causativo à freqÃentemente inferÃvel, manifestou-se como mais causativa e mais transitiva que a mÃdia, todavia menos que a passiva. A anÃlise demonstrou, enfim, que o fenÃmeno da nÃo-atribuiÃÃo de causalidade nÃo à um fenÃmeno isolado, limitado à manifestaÃÃo ou nÃo de um Agente. Submete-se a graus e acha-se ligado, especialmente, ao contorno tÃmporo-aspectual do evento. Devido à noÃÃo experiencial de causalidade, ligada à idÃia de movimento, eventos perfectivos sÃo mais causais que eventos imperfectivos. / This work aims to characterize formally, semantically and pragmatically the passive, middle and impersonal constructions, in order to elucidate the nature of relation between these constructions in a archaic Portuguese, a relation observed in researches, such as those of Camacho (2002, 2003, 2006), in modern Portuguese. The present research, thus, claims that the common feature of these constructions is the non-attribution of causality, and that they represent different event conceptualizations. Based on principles, founded on a cognitive-functional approach (GIVÃN, 1993, 1995, 2002, 2005; KEMMER, 1993; CAMACHO, 2002, 2003, 2006; HOPPER & THOMPSON, 1980; POTTIER, 1992; CROFT, 1994, 1998; LANGACKER, 1987, 1991; DELANCEY, 1987; TALMY, 1988, 2000; LAKOFF, 1977), the codification of the non-attribution of causality is analyzed in CrÃnica Geral de Espanha de 1344, a representative historical text in archaic Portuguese, edited by Cintra (1951). In this analysis, answers are sought for the following questions: (a) in the analyzed corpus, which is the most and the least prototypical verbal recourses available for the expression of the non-attribution of causality? (b) which semantic, pragmatical and formal features characterize the different strategies used for expressing the non-attribution of causality? The central hypothesis considers that analyzed constructions codify the non-attribution of causality at various degrees, according to aspects related to the causality notion, such as perspectivization and salience. A large number of occurrences (1061, in total) were collected and analyzed from the perspective of pragmatical aspects such as topicality and informational status; semantic aspects, such as cognitive salience of Affected and of Causative, animacy, affectation type; and formal aspects, such as order and expression. Moreover, all of such occurrences were graduated regarding the transitivity degree and the Grounding. The results indicate that middle construction is the most prototypical of the non-attribution of causality constructions, because it presents less salient causative and is posited in the least degree of transitivity. Passive, most frequent in the corpus and, often, with omitted causative, was characterized as the least prototypical construction because its causative is commonly evoked and it presents a higher degree of transitivity. Impersonal construction, whose causative is frequently inferable, was characterized as more causative and more transitive than the middle construction, however, less than passive. Therefore, the analyses demonstrated that non-attribution of causality is not an isolated phenomenon, limited to the manifestation of an Agent. It is subject to degrees of escalarization which is attached to temporal and aspectual event contours. Because of experiential notion of causality, linked to the idea movement, perfective events are more causal than imperfective ones.
13

Construções com os verbos-suporte bringen e kommen do alemão: significado ativo e passivo / German light verbs constructions with bringen and kommen: active and passive meaning

Pereira, Marina Sundfeld 18 September 2017 (has links)
Construções com verbo-suporte (CVS) são ligações verbo-nominais que possuem um significado único, como por exemplo, zu Ende bringen (levar a cabo, concluir). O substantivo ligado ao verbo-suporte (VS) pode estar ou não precedido por uma preposição. Por meio de uma CVS é possível expressar a mudança na Aktionsart em relação ao verbo-base, que é o verbo que dá origem ao substantivo da parte nominal da CVS. A Aktionsart expressa pela CVS com bringen e com kommen é, respectivamente, perfectiva ingressiva causativa e perfectiva ingressiva. As CVS podem ter significado ativo ou passivo, sendo bringen um VS com significado ativo, pois expressa um agente ou uma causa, e kommen um VS com significado passivo, uma vez que não os expressa. Por isso, kommen é o principal substituto para bringen na formação de CVS, mantendo Aktionsart perfectiva ingressiva de bringen, mas sem expressar um agente ou causa. No entanto, ao fazermos o levantamento de CVS com bringen, verificamos que esse VS também pode ocorrer na voz passiva, o que nos levou a investigar se essas formas coocorrem paralelamente a todas as CVS com bringen elencadas para compor esta pesquisa. O levantamento de CVS com bringen na voz ativa e passiva e das CVS com kommen foi feito através da ferramenta de busca, gerenciamento e de análise de corpus Cosmas II. As CVS com bringen que compõem o corpus constituído para este trabalho foram categorizadas como prototípicas (preposicionadas e com substantivo deverbal) ou não prototípicas. Além disso, foram categorizadas de acordo com a resposta afirmativa ou negativa a testes de lexicalização, que consistem em descobrir se cada CVS com bringen aceita determinadas mudanças em sua parte nominal, como pluralização do substantivo, adjetivação entre outros. Concluímos que a formação da voz passiva com bringen e a possibilidade de substituir o VS bringen por kommen não dependem da lexicalização da CVS, mas sim da presença ou não de preposição na parte nominal da CVS. / Light-verb constructions (LVCs) are verb-noun combinations with a single meaning, for example, zu Ende bringen (to bring to an end). The noun attached to the light verb may or may not be preceded by a preposition. By means of a LVC it is possible to express a change in the Aktionsart in comparison to the Aktionsart of the verb which gives rise to the noun of the LVC. The Aktionsart, expressed by the LVC with the verbs bringen and kommen, are perfective ingressive causative and perfective ingressive respectively. LVCs may have either a passive or an active meaning. While the light verb bringen has an active meaning, because it expresses a cause or an agent, the verb kommen has a passive meaning. The verb kommen is the main substitute for the light verb bringen, because, although it has a passive meaning, it still maintains the perfective ingressive Aktionsart. However, the corpus data of the constructions with bringen has showed us a great amount of passive-voice constructions. As a result, we have researched if both ways of expressing passivity may occur with all LVCs comprising the verb bringen, which were chosen as the corpus of this research. The data survey was made with Corpus Search, Management and Analysis System Cosmas II. The constructions with the light verb bringen were categorized as prototypical (with a preposition and a deverbative noun) or not prototypical. They were also categorized according to their response to the lexicalization tests, which consist in ascertaining if the constructions accept some changes in their nominal part, like pluralization of nouns, adjectivation, and so on. We concluded that the formation of passive voice of such constructions does not depend on the lexicalization of the LVCs but rather on the presence of a preposition in the nominal part of the LVC.
14

A não-atribuição de causalidade na Crônica Geral da Espanha de 1344 / The non- attribution of causality in Crônica Geral de Espanha de 1344

Lima, Maria Claudete January 2009 (has links)
LIMA, Maria Claudete. A não-atribuição de causalidade na Crônica geral da Espanha de 1344. 2009. 473 f. Tese (Doutorado em Linguística) – Universidade Federal do Ceará, Departamento de Letras Vernáculas, Programa de Pós-graduação em Linguística, Fortaleza-CE, 2009. / Submitted by Liliane oliveira (morena.liliane@hotmail.com) on 2012-09-25T14:29:45Z No. of bitstreams: 1 2009_TESE_MCLIMA.pdf: 5188441 bytes, checksum: e2cf67965c6e922472be995c5e7ca70e (MD5) / Approved for entry into archive by Maria Josineide Góis(josineide@ufc.br) on 2013-11-14T14:14:33Z (GMT) No. of bitstreams: 1 2009_TESE_MCLIMA.pdf: 5188441 bytes, checksum: e2cf67965c6e922472be995c5e7ca70e (MD5) / Made available in DSpace on 2013-11-14T14:14:33Z (GMT). No. of bitstreams: 1 2009_TESE_MCLIMA.pdf: 5188441 bytes, checksum: e2cf67965c6e922472be995c5e7ca70e (MD5) Previous issue date: 2009 / This work aims to characterize formally, semantically and pragmatically the passive, middle and impersonal constructions, in order to elucidate the nature of relation between these constructions in a archaic Portuguese, a relation observed in researches, such as those of Camacho (2002, 2003, 2006), in modern Portuguese. The present research, thus, claims that the common feature of these constructions is the non-attribution of causality, and that they represent different event conceptualizations. Based on principles, founded on a cognitive-functional approach (GIVÓN, 1993, 1995, 2002, 2005; KEMMER, 1993; CAMACHO, 2002, 2003, 2006; HOPPER & THOMPSON, 1980; POTTIER, 1992; CROFT, 1994, 1998; LANGACKER, 1987, 1991; DELANCEY, 1987; TALMY, 1988, 2000; LAKOFF, 1977), the codification of the non-attribution of causality is analyzed in Crônica Geral de Espanha de 1344, a representative historical text in archaic Portuguese, edited by Cintra (1951). In this analysis, answers are sought for the following questions: (a) in the analyzed corpus, which is the most and the least prototypical verbal recourses available for the expression of the non-attribution of causality? (b) which semantic, pragmatical and formal features characterize the different strategies used for expressing the non-attribution of causality? The central hypothesis considers that analyzed constructions codify the non-attribution of causality at various degrees, according to aspects related to the causality notion, such as perspectivization and salience. A large number of occurrences (1061, in total) were collected and analyzed from the perspective of pragmatical aspects such as topicality and informational status; semantic aspects, such as cognitive salience of Affected and of Causative, animacy, affectation type; and formal aspects, such as order and expression. Moreover, all of such occurrences were graduated regarding the transitivity degree and the Grounding. The results indicate that middle construction is the most prototypical of the non-attribution of causality constructions, because it presents less salient causative and is posited in the least degree of transitivity. Passive, most frequent in the corpus and, often, with omitted causative, was characterized as the least prototypical construction because its causative is commonly evoked and it presents a higher degree of transitivity. Impersonal construction, whose causative is frequently inferable, was characterized as more causative and more transitive than the middle construction, however, less than passive. Therefore, the analyses demonstrated that non-attribution of causality is not an isolated phenomenon, limited to the manifestation of an Agent. It is subject to degrees of escalarization which is attached to temporal and aspectual event contours. Because of experiential notion of causality, linked to the idea movement, perfective events are more causal than imperfective ones / Este trabalho visa caracterizar formal, semântica e pragmaticamente as construções passivas, médias e impessoais, com o fim de elucidar a natureza da relação entre estas construções, no português arcaico, relação essa observada em trabalhos, como os de Camacho (2002, 2003, 2006), para o português atual. Parte do princípio de que o traço comum a essas construções é a não-atribuição de causalidade, e de que estas construções refletem diferentes conceitualizações de um evento. Com base nesses princípios, analisa, numa abordagem cognitivo-funcional (GIVÓN, 1993, 1995, 2002, 2005; KEMMER, 1993; CAMACHO, 2002, 2003; HOPPER & THOMPSON, 1980; POTTIER, 1992; CROFT, 1994, 1998; LANGACKER, 1987, 1991; DELANCEY, 1987; TALMY, 1988, 2000; LAKOFF, 1977), a codificação da função não-atribuição de causalidade na Crônica Geral da Espanha de 1344, prosa histórica representante do português arcaico, editada por Cintra (1951). Nessa análise, busca respostas para os seguintes problemas: (a) dos recursos verbais disponíveis, no corpus analisado, para a expressão da não-atribuição de causalidade, qual a mais e a menos prototípica? (b) que traços semântico-pragmáticos e formais caracterizam as diferentes estratégias? A hipótese central considera que as construções analisadas codificam a não-atribuição da causalidade em variados graus, conforme fatores ligados à noção de causalidade e à transitividade, como a perspectivação e a saliência. Foram coletadas 1061 ocorrências e analisadas quanto a fatores pragmáticos, como a topicalidade e o estatuto informacional; fatores semânticos, como saliência cognitiva do Afetado e do Causativo, traço [animado], tipo de afetação; e fatores formais, como a ordem e a expressão. Além disso, todas foram graduadas quanto ao grau de transitividade e de relevo discursivo. Os resultados apontaram que a média é a mais prototípica das construções de não-atribuição de causalidade, por ser a que apresenta causativo menos saliente e menor grau de transitividade. A passiva, mais freqüente no corpus e, muitas vezes, com Causativo omitido, caracterizou-se como menos prototípica por seu Causativo ser freqüentemente evocado e apresentar maior grau de transitividade. Do mesmo modo, a impessoal, cujo causativo é freqüentemente inferível, manifestou-se como mais causativa e mais transitiva que a média, todavia menos que a passiva. A análise demonstrou, enfim, que o fenômeno da não-atribuição de causalidade não é um fenômeno isolado, limitado à manifestação ou não de um Agente. Submete-se a graus e acha-se ligado, especialmente, ao contorno têmporo-aspectual do evento. Devido à noção experiencial de causalidade, ligada à idéia de movimento, eventos perfectivos são mais causais que eventos imperfectivos
15

Construções com os verbos-suporte bringen e kommen do alemão: significado ativo e passivo / German light verbs constructions with bringen and kommen: active and passive meaning

Marina Sundfeld Pereira 18 September 2017 (has links)
Construções com verbo-suporte (CVS) são ligações verbo-nominais que possuem um significado único, como por exemplo, zu Ende bringen (levar a cabo, concluir). O substantivo ligado ao verbo-suporte (VS) pode estar ou não precedido por uma preposição. Por meio de uma CVS é possível expressar a mudança na Aktionsart em relação ao verbo-base, que é o verbo que dá origem ao substantivo da parte nominal da CVS. A Aktionsart expressa pela CVS com bringen e com kommen é, respectivamente, perfectiva ingressiva causativa e perfectiva ingressiva. As CVS podem ter significado ativo ou passivo, sendo bringen um VS com significado ativo, pois expressa um agente ou uma causa, e kommen um VS com significado passivo, uma vez que não os expressa. Por isso, kommen é o principal substituto para bringen na formação de CVS, mantendo Aktionsart perfectiva ingressiva de bringen, mas sem expressar um agente ou causa. No entanto, ao fazermos o levantamento de CVS com bringen, verificamos que esse VS também pode ocorrer na voz passiva, o que nos levou a investigar se essas formas coocorrem paralelamente a todas as CVS com bringen elencadas para compor esta pesquisa. O levantamento de CVS com bringen na voz ativa e passiva e das CVS com kommen foi feito através da ferramenta de busca, gerenciamento e de análise de corpus Cosmas II. As CVS com bringen que compõem o corpus constituído para este trabalho foram categorizadas como prototípicas (preposicionadas e com substantivo deverbal) ou não prototípicas. Além disso, foram categorizadas de acordo com a resposta afirmativa ou negativa a testes de lexicalização, que consistem em descobrir se cada CVS com bringen aceita determinadas mudanças em sua parte nominal, como pluralização do substantivo, adjetivação entre outros. Concluímos que a formação da voz passiva com bringen e a possibilidade de substituir o VS bringen por kommen não dependem da lexicalização da CVS, mas sim da presença ou não de preposição na parte nominal da CVS. / Light-verb constructions (LVCs) are verb-noun combinations with a single meaning, for example, zu Ende bringen (to bring to an end). The noun attached to the light verb may or may not be preceded by a preposition. By means of a LVC it is possible to express a change in the Aktionsart in comparison to the Aktionsart of the verb which gives rise to the noun of the LVC. The Aktionsart, expressed by the LVC with the verbs bringen and kommen, are perfective ingressive causative and perfective ingressive respectively. LVCs may have either a passive or an active meaning. While the light verb bringen has an active meaning, because it expresses a cause or an agent, the verb kommen has a passive meaning. The verb kommen is the main substitute for the light verb bringen, because, although it has a passive meaning, it still maintains the perfective ingressive Aktionsart. However, the corpus data of the constructions with bringen has showed us a great amount of passive-voice constructions. As a result, we have researched if both ways of expressing passivity may occur with all LVCs comprising the verb bringen, which were chosen as the corpus of this research. The data survey was made with Corpus Search, Management and Analysis System Cosmas II. The constructions with the light verb bringen were categorized as prototypical (with a preposition and a deverbative noun) or not prototypical. They were also categorized according to their response to the lexicalization tests, which consist in ascertaining if the constructions accept some changes in their nominal part, like pluralization of nouns, adjectivation, and so on. We concluded that the formation of passive voice of such constructions does not depend on the lexicalization of the LVCs but rather on the presence of a preposition in the nominal part of the LVC.

Page generated in 0.08 seconds