• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 10
  • 2
  • Tagged with
  • 12
  • 6
  • 5
  • 4
  • 4
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

Reconnaissance d'implications textuelles à forte composante linguistique

Amoia, Marilisa 07 November 2008 (has links) (PDF)
Dans cette thèse, j'étudie la manière dont les ressources lexicales basées sur l'organisation de la connaissance lexicale dans des classes qui partagent des propriétés communes (syntactiques, sémantiques, etc.) permettent le traitement automatique de la langue naturelle et en particulier la reconnaissance symbolique d'implications textuelles. Tout d'abord, je présente une approche robuste et à large couverture sur la reconnaissance de paraphrases verbales lexico-structurelle basée sur la classification de verbes anglais par Levin. Puis, je montre qu'en étendant le cadre proposé par Levin pour traiter les modèles d'inférence généraux, on obtient une classification d'adjectifs anglais qui, comparée à des approches antérieures, propose une caractérisation sémantique à grain plus fin de leurs propriétés déductives. De plus, je développe un cadre sémantique compositionnel pour assigner à des adjectifs une représentation sémantique sur la base d'une approche ontologiquement variée (Hobbs85) et qui permet ainsi l'inférence de premier ordre pour tous les types d'adjectifs, y compris les adjectifs extensionnels. Enfin, je présente un corpus de test pour l'inférence basée sur les adjectifs que j'ai développée comme ressource pour l'évaluation de systèmes de traitement automatique de l'inférence de la langue naturelle.
2

Analyse des constructions à double nominatif/accusatif par l'opération de restructuration en coréen Classification syntaxique des constructions à adjectifs sôngsang

Chung, Gohsran 19 December 2003 (has links) (PDF)
Cette thèse a pour but d'extraire tous les adjectifs coréens qui entrent dans la relation suivante : La trompe de l'éléphant est longue = L'éléphant est long de trompe et de les classer de manière formelle. Cette relation est appelée l'opération de restructuration. Le lexique déclenchant cette opération n'est rien d'autre qu'une des classes d'adjectifs que les linguistes coréens connaissent depuis longtemps. Ce sont les adjectifs sôngsang : mot composé de sông (nature) et sang (état). Leur nombre est considérablement élevé : parmi 5300 adjectifs, plus de 3000 entrent dans cette classe. La plupart des études concernant les adjectifs sôngsang sont concentrées sur une description sémantique ou une analyse d'une de ses sous-classes. Aucune étude ne porte sur une classification globale de manière formelle. C'est un des résultat de cette thèse : en nous fondant sur des propriétés syntaxiques, nous avons obtenu neufs principales classes syntaxiquement et sémantiquement homogènes.
3

Emergence des adjectifs dans le langage de l'enfant en français et en anglais : Etude de 3 cas. / The emergence of adjectives in child language : Three case studies in French and English

Enzinger, Claire 06 December 2013 (has links)
Les adjectifs n’ont pas toujours eu bonne presse chez les grammairiens et les gens de lettre. Leur caractère facultatif a peut-être aussi rebuté les auteurs intéressés par les premiers développements des répertoires de l’enfant, conscients de leur probable rareté à ces stades précoces. C’est pourtant justement leur inscription sur ce versant optionnel et en outre souvent assez subjectif qui leur confère, à notre sens, tout leur intérêt. Leur choix n’étant contraint ni sur l’axe paradigmatique (lorsqu’ils sont épithètes) ni sur l’axe syntagmatique (fonctions déterminative et classifiante exclues), ces marqueurs seront des révélateurs privilégiés des mondes sensoriels, perceptuels et psychiques des locuteurs. Dans un cadre théorique souple et syncrétique, à la croisée des théories énonciatives françaises et des approches anglo-saxonnes dites basées sur l’usage, nous retracerons le développement des répertoires adjectivaux de trois enfants, francophone, anglophone et bilingue français anglais, jusqu’à leur quatrième anniversaire, période généralement admise comme la plus propice aux variations. Nous élargirons ensuite les perspectives aux autres classes de mots constitutives de ces premiers inventaires, afin de percevoir comment la catégorie des adjectifs se développe dans ce système global. Une attention particulière sera accordée aux propriétés de l’environnement susceptibles d’influencer les comportements des enfants. Les résultats montrent que les enfants se saisissent d’abord de propriétés concrètes et perceptuellement saillantes, souvent assez descriptives. Leurs parents utilisent dans le même temps des propriétés plutôt évaluatives, qui traduisent l’affect. La dyade anglophone utilise significativement plus de propriétés évaluatives que les autres dyades. Les adjectifs émergent quelques mois après les premiers mots conventionnels, et restent une catégorie somme toute assez peu fréquente (4 % du lexique total en moyenne). / Adjectives have not always had good press among writers, as they may reflect a distorted prose. Researchers in early lexical development currently regard adjectives as problematic: they may well emerge late in child language, and comprise a small portion of the lexicon. However, we argue that it is precisely this property, along with their subjective stance, which makes adjectives relevant for research. Given that their choice is non obligatory, both on the paradigmatic axis (for attributive adjectives) and on the syntagmatic one (determinative and classifying functions excluded), these markers may help reveal the speaker’s sensory, perceptual and mental worlds. Using a theoretical approach at the crossroads of the French enunciative and the Anglo-Saxon usage-based theories, the data of three children speaking French, English, and bilingual French English, were analysed. We first tracked how their inventories developed until their fourth birthday, the range during which considerable variations occur. These perspectives were then broadened to encompass other categories so as to further understand how the adjectival category develops within this larger system. The environmental properties that might have an impact on the children’s behaviour were examined in detail. The results show that children first use properties anchored in immediate perceptions, while their parents favour more abstract properties, often expressing affect. The English speaking dyad uses significantly more affective adjectives than the other dyads. Adjectives emerge a few months after the first conventional words, and remain a low frequency category (4% of the lexicon in average).
4

Les adjectifs psychologiques / Psych adjectives

Voicu, Roxana 29 October 2012 (has links)
Le présent travail vise à identifier le rôle non expérienceur qui figure dans la représentation sémantique des adjectifs psychologiques. La classe a été circonscrite à partir d’une définition sémantico-cognitive de l’expérience psychologique qui pose la structure dyadique des prédicats prototypiques appartenant à ce domaine. L’analyse a été poursuivie sur le plan sémantique pour partager la classe des adjectifs psychologiques selon qu’ils dénotent une expérience psychologique actualisée ou potentielle. La non actualisation de l’expérience psychologique repose sur l’hypothèse de modalité, circonscrite au niveau de la sémantique lexicale en tant que modalité implicite (les dispositions psychologiques) et au niveau du discours, à l’aide de l’inférence (adjectifs causatifs). L’absence de stimulus se voit interpréter au terme de cette analyse sémantique comme conséquence de la présence de la modalité dans la représentation des adjectifs. A partir de ces résultats, l’analyse qui interroge le rôle non expérienceur est poursuivie uniquement dans le cas des adjectifs ayant une structure dyadique, qui dénotent une expérience psychologique actualisée. Deux domaines conceptuels divisent ce noyau : les états psychologiques et les sentiments. L’analyse de la représentation sémantique part des principes contraignants qui régissent l’interface de la sémantique et de la syntaxe. Sont relevées les limitations de l’approche syntaxique pour proposer ensuite une représentation sémantique qui se réclame d’une approche sémantique, libérée de sous la tutelle de la syntaxe. A la suite de Jackendoff (1990), la représentation sémantique s’organise sur deux niveaux, un niveau thématique et un niveau des macro-rôles. Telle qu’elle est proposée dans Jackendoff (1990) la représentation thématique est une illustration de l’hypothèse localiste qui est ainsi mise à l’épreuve de la représentation des adjectifs psychologiques. L’expérienceur ne figure pas au niveau thématique où il a comme correspondants les rôles de location et de destination. Les adjectifs d’état psychologique sont représentés au niveau thématique par les rôles de thème et de source, cette dernière servant à codifier selon l’hypothèse localiste la notion de cause. D’autres prépositions localistes sont relevées pour l’expression de la cause mais les syntagmes qu’elles introduisent ne sont pas sous-catégorisés par l’adjectif, ce qui en fait des adjoints. Les adjectifs de sentiments ont une représentation qui consiste dans les rôles de thème et de destination ou de source. Au niveau des macro- rôles, les adjectifs comme les autres prédicats psychologiques n’ont que deux rôles, l’expérienceur et le stimulus. / The aim of the thesis is to identify the thematic role of the non-experiencer argument in the semantic structure of psych adjectives. The class of psych adjectives is identified on the basis of the cognitive semantic definition of psychological experience which proposes a binary structure for prototypical predicates belonging to this class. The analysis is carried out at a semantic level and divides the class into two sub-classes according to whether the psychological experience denoted by the adjectives is actualized or potential. The non-actualization of the psychological experience relies on the modality hypothesis, identified at the lexical semantics level as implicit modality (psychological dispositions), or, at the discourse level, by means of inference (causative adjectives). For the former, the absence of a stimulus is interpreted as a consequence of the presence of implicit modality in their semantic structure. On the basis of these results, the analysis is restricted to those adjectives with a binary structure, the adjectives which denote an actualized psychological experience. Two conceptual domains divide this core class of adjectives: psychological states and feelings. Starting from the semantic representation of psychological verbs, we discuss the correspondence principle at the syntax-semantics interface. The analysis highlights the limitations of the syntactic approach and proposes a semantic representation within a semantic approach free of syntactic constraints. Following Jackendoff (1990), the semantic representation is structured into two levels, the thematic level and the macro-role level. As proposed by Jackendoff, the thematic level relies on the localist hypothesis, which in turn is supported by the representation of psych adjectives. The experiencer role is not present at the thematic level, or it corresponds to the location or goal roles. The psychological state adjectives are represented at the thematic level by the theme and source roles, the latter serving, according to the localist hypothesis, to encode the notion of cause. Other locative prepositions serve to encode the concept of causation but the phrases headed by them do not belong to the sub-categorization frame of adjectives, functioning as adjuncts. The adjectives of emotion have two roles on their thematic tier, theme and goal or source. On their macro-roles tier, similarly to other psych predicates, adjectives have only two roles, experiencer and stimulus.
5

Syntaxe et sémantique des noms abstraits statifs : des propriétés verbales ou adjectivales aux propriétés nominales.

Beauseroy, Delphine 05 December 2009 (has links) (PDF)
Le but de ce travail est d'examiner les propriétés sémantiques et morphosyntaxiques des noms abstraits apparentés à des prédicats verbaux ou adjectivaux. D'un point de vue sémantique, nous montrons que la notion d'aspect, généralement réservée au domaine verbal, est pertinente dans le domaine nominal et que les 'noms abstraits intensifs' (Van de Velde 1995 et Flaux & Van de Velde 2000) forment une classe aspectuelle homogène puisque tous partagent le trait [-DYNAMIQUE]. En nous fondant sur l'hypothèse que le caractère statif commun à ces noms permet une analyse unifiée, nous proposons une étude de leurs différents emplois et montrons notamment qu'outre une acception stative, ces noms peuvent avoir une seconde lecture et dénotent alors des occurrences. Dans la seconde partie, nous nous intéressons au comportement syntaxique des noms statifs, i.e. le nombre et la détermination, mais aussi la modification adjectivale. Ceci nous permet de dégager deux comportements morphosyntaxiques distincts, corrélés à la distinction entre les deux lectures mise en évidence dans la première partie. Dans leur lecture stative, ces noms ont un comportement proche de celui des noms massifs concrets et fonctionnent comme des noms relationnels : ils nécessitent un argument avec lequel ils entrent dans une relation syntaxique de prédication. Inversement, dans leur lecture d'occurrence, ces noms se comportent comme des noms comptables concrets et ne sont pas intrinsèquement relationnels. L'analyse des noms statifs que nous proposons tend à montrer que ceux-ci partagent leurs propriétés sémantiques avec certains types de prédicats verbaux et adjectivaux, et leurs propriétés syntaxiques avec diverses classes de noms concrets.
6

L'adjectif en anglais et en français : Syntaxe, Sémantique et Traduction / The Adjective Category in English and in French

Henkel, Daniel 05 December 2014 (has links)
La position défendue ici est que l'étude quantitative parallèle d'un phénomène linguistique, effectuée dans desconditions identiques, permet de mieux comparer deux systèmes linguistiques que l'étude du mêmephénomène en traduction. En l'occurrence, ce sont les catégories adjectivales de l'anglais et du français quiont été étudiées. Des critères d'identification communs ont été définis dans une perspective typologique.Ensuite, dans deux corpus bilingues traduits de 10 000 mots chacun, environ 1 800 SN ont été recensés etétiquetés manuellement dans chaque langue comme étant sans épithète ni attribut, ou bien avec épithète, oubien avec attribut, ou bien les deux en même temps. D'autres paramètres contextuels (déterminant, fonctionsyntaxique du SN, présence de SP et/ou de relatives, gradation, classe sémantique du nom recteur) ont aussiété pris en compte dans l'étiquetage manuel. Deux corpus littéraires de 5 millions de mots dans chaquelangue ont aussi été réunis selon des critères communs, et étiquetés par catégories grammaticales. Desrecherches par expressions rationnelles ont permis d'établir pour chaque adjectif sa prédisposition à lafonction épithète ou attributive, et sa réceptivité à la gradation. L'étude quantitative parallèle a permis deconstater des convergences entre l'anglais et le français en ce qui concerne les rapports entre adjectifs etdéterminants, des divergences quant aux interactions avec les prépositions, et d'établir une corrélationstatistique entre la compatibilité avec la fonction attributive et la réceptivité à la gradation. Cependant,aucune de ces tendances n'apparaît clairement dans le recensement des traductions auxquelles les adjectifsont donné lieu. / The argument put forward herein is that a quantitative parallel study of a linguistic phenomenon is bettersuited to the comparative study of two linguistic systems than the observation of the same phenomenon intranslation. The adjectival categories in English and French were studied in such a manner. Common criteriafor identification were first defined from a typological perspective. Then, in two bilingual corpora oftranslated texts of around 10,000 words each, around 1,800 NPs were manually inventoried and labeled ineach language either as having no attributive or predicative adjective, or one or more attributive adjectives, orone or more predicative adjectives, or both at the same time. Other contextual parameters (determiner,syntactic function of the NP, presence of prepositions or relative clauses in the NP, marks of intensity,semantic class of the noun) were manually inventoried as well. Two predominantly literary corpora of around5 million words in each language were collected using common criteria, and tagged with part of speechlabels. Regex searches were used to evaluate the predisposition for attributive or predicative function, andsensitivity to intensifiers of each adjective. The quantitative parallel study of adjectives revealedconvergences between English and French regarding the interactions with determiners, divergences in regardto prepositions, as well as a statistical correlation between the compatibility with predicative function andreceptivity to intensifiers. None of these tendencies
7

Vers une approche linguistico-cognitive de la polysémie : Représentation de la signification et construction du sens / Towards a cognitive linguistic approach of polysemy : Meaning representation and sense construction

Mazaleyrat, Hélène 10 December 2010 (has links)
Tout d’abord perçue comme un phénomène marginal, presque un accident en langue, on considère aujourd’hui que la polysémie fait partie intégrante des systèmes linguistiques. De nombreuses théories se sont intéressées au phénomène des unités à sens multiples et reliés. La première partie de notre travail en dresse un panorama non exhaustif mais révélateur, montrant comment et pourquoi la polysémie s’est peu à peu imposée comme un phénomène incontournable qui doit nécessairement être au cœur de tout modèle de la signification. Aussi, à partir de la distinction établie par G. Kleiber (1999), nous considérons deux grands courants selon le rapport établi entre signification, référence et polysémie. Le premier décrit la polysémie en termes de sens premier référentiel dont sont dérivés des sens secondaires (courant objectiviste). Le second l’analyse en termes de potentiel sémantique aréférentiel à partir duquel est obtenu l’ensemble des sens du polysème par spécialisation ou enrichissement contextuel(le) (courant constructiviste). Notre réflexion porte ensuite sur la représentation de la signification des polysèmes – principalement des noms – en grammaire cognitive (R.W. Langacker). Nous postulons que toute expression est associée, dans l’appareil cognitif des locuteurs-auditeurs, à une structure conceptuelle d’informations représentant sa signification. Nous proposons une modélisation en réseau structuré autour de valeurs sémantiques plus ou moins schématiques et de sens élaborés. Ainsi, c’est la valeur la plus schématique qui permet de faire le lien en langue entre ses élaborations que sont les sens observables en discours. Sur la base des travaux de D. Tuggy (1993), nous déclinons les représentations de la signification des mots à sens multiples le long d’un continuum homonymie-polysémie-multifacialité-indétermination, selon les degrés d’enracinement, de saillance, et les possibilités d’accessibilité et d’activation des différents composants (valeur schématique et élaborations sémantiques). Et, nous mettons ainsi en avant certaines des régularités organisatrices propres aux représentations sémanticoconceptuelles des polysèmes nominaux, ainsi qu’une typologie des sens polysémiques. Nous abordons enfin la construction du sens en grammaire cognitive, notamment l’influence du contexte dans l’interprétation d’expressions complexes comportant un polysème. Ainsi, nous considérons qu’il s’agit d’un processus non modulaire, compositionnel et dynamique. L’analyse de syntagmes nominaux du type Adj-N et N-Adj révèle en outre certaines régularités dans l’activation des sens polysémiques des unités linguistiques mises en jeu, liées au cotexte (place et fonction de l’adjectif par rapport au substantif recteur) et au contexte extralinguistique / For a long time, polysemy used to be considered as a marginal or accidental phenomenon in language. Where as today, it is well known that polysemy is being part of linguistic systems. The first part of our thesis draws up a panorama of semantic theories dealing with polysemy. Although it is not exhaustive, it reveals how and why that phenomenon has become a problematic of the utmost significance in linguistics. From the distinction established by G. Kleiber (1999), we consider two major trends in accordance with the way they conceive the link between meaning, reference and polysemy. On one hand, polysemy is described in terms of one basic referential sense from which secondary senses derive (objectivism). On the other hand, polysemy is analyzed as an areferential semantic potential from which senses emerge by contextual mechanisms (constructivism). About the question of the meaning representation of polysems, we postulate that linguistic unities are associated with a structure of pieces of conceptual information into the mind of speakers-hearers, so that it is possible to elaborate of conceptual modeling of it. In the framework of Cognitive Grammar (R.W. Langacker), the structure is a network constituted of semantic values, which are more or less schematic, and of elaborated senses stemmed from them. The most schematic meaning corresponds to the linguistic conceptual link between its instantiations. Some elaborations are the senses which can be constructed in discourse. On the basis of D. Tuggy’s works (1993), we propose to organize the conceptual modelings of multiple meanings words along a continuum homonymy-polysemy-multifaciality-vagueness, in function of various parameters : entrenchment, cognitive salience, possibility of accessibility and of activation of the network components (schematic or elaborated values). So, we can highlight some organizational regularities specific to the semantic representation of polysems as well as a typology of polysemous senses. The third and last part of our thesis is dedicated to sense construction. In Cognitive Grammar, it is a non modulary, compositional and dynamic process. Focusing especially on the impact of context on the interpretation of complex expressions containing a polysem, the analysis of Adj-N and N-Adj noun phrases puts to the fore some regularities governing the activation of polysemic senses. These regularities are linked to the linguistic context (position and function of the adjective towards the qualified substantive) and to the extra-linguistic context
8

Vers une approche linguistico-cognitive de la polysémie. Représentation de la signification et construction du sens

Mazaleyrat, Hélène 10 December 2010 (has links) (PDF)
Tout d'abord perçue comme un phénomène marginal, presque un accident en langue, on considère aujourd'hui que la polysémie fait partie intégrante des systèmes linguistiques. De nombreuses théories se sont intéressées au phénomène des unités à sens multiples et reliés. La première partie de notre travail en dresse un panorama non exhaustif mais révélateur, montrant comment et pourquoi la polysémie s'est peu à peu imposée comme un phénomène incontournable qui doit nécessairement être au cœur de tout modèle de la signification. Aussi, à partir de la distinction établie par G. Kleiber (1999), nous considérons deux grands courants selon le rapport établi entre signification, référence et polysémie. Le premier décrit la polysémie en termes de sens premier référentiel dont sont dérivés des sens secondaires (courant objectiviste). Le second l'analyse en termes de potentiel sémantique aréférentiel à partir duquel est obtenu l'ensemble des sens du polysème par spécialisation ou enrichissement contextuel(le) (courant constructiviste). Notre réflexion porte ensuite sur la représentation de la signification des polysèmes - principalement des noms - en grammaire cognitive (R.W. Langacker). Nous postulons que toute expression est associée, dans l'appareil cognitif des locuteurs-auditeurs, à une structure conceptuelle d'informations représentant sa signification. Nous proposons une modélisation en réseau structuré autour de valeurs sémantiques plus ou moins schématiques et de sens élaborés. Ainsi, c'est la valeur la plus schématique qui permet de faire le lien en langue entre ses élaborations que sont les sens observables en discours. Sur la base des travaux de D. Tuggy (1993), nous déclinons les représentations de la signification des mots à sens multiples le long d'un continuum homonymie-polysémie-multifacialité-indétermination, selon les degrés d'enracinement, de saillance, et les possibilités d'accessibilité et d'activation des différents composants (valeur schématique et élaborations sémantiques). Et, nous mettons ainsi en avant certaines des régularités organisatrices propres aux représentations sémanticoconceptuelles des polysèmes nominaux, ainsi qu'une typologie des sens polysémiques. Nous abordons enfin la construction du sens en grammaire cognitive, notamment l'influence du contexte dans l'interprétation d'expressions complexes comportant un polysème. Ainsi, nous considérons qu'il s'agit d'un processus non modulaire, compositionnel et dynamique. L'analyse de syntagmes nominaux du type Adj-N et N-Adj révèle en outre certaines régularités dans l'activation des sens polysémiques des unités linguistiques mises en jeu, liées au cotexte (place et fonction de l'adjectif par rapport au substantif recteur) et au contexte extralinguistique
9

Alignement lexical en corpus comparables : le cas des composés savants et des adjectifs relationnels

Harastani, Rima 10 February 2014 (has links) (PDF)
Notre travail concerne l'extraction automatique d'une liste de termes alignés avec leurs traductions (c'est-à-dire un lexique bilingue spécialisé) à partir d'un corpus comparable dans un domaine de spécialité. Un corpus comparable comprend des textes écrits dans deux langues différentes sans aucune relation de traduction entre eux mais dont les textes appartiennent à un même domaine. Les contributions de cette thèse portent sur l'amélioration de la qualité d'un lexique bilingue spécialisé extrait à partir d'un corpus comparable. Nous proposons des méthodes consacrées à la traduction de deux types de termes, qui ont des caractéristiques en commun entre plusieurs langues ou qui posent par leur nature des problèmes pour la traduction : les composés savants (termes contenant au moins une racine gréco-latine) et les termes composés d'un nom et un adjectif relationnel. Nous développons également une méthode, qui exploite des contextes riches en termes spécifiques au domaine du corpus, pour réordonner dans un lexique bilingue spécialisé des traductions candidates fournies pour un terme. Les expériences sont réalisées en utilisant deux corpus comparables spécialisés (dans les domaines du cancer du sein et des énergies renouvelables), sur les langues français, anglais, allemand et espagnol.
10

Le neutre adverbial en grec ancien : morphologie, syntaxe et sémantique / Neuter Adjectives used as Adverbs in Ancient Greek : Morphology, Syntax and Semantics

Mathys, Audrey 23 November 2013 (has links)
Cette étude porte sur l'emploi d'adjectifs neutres en fonction adverbiale en grec ancien, sur un corpus constitué de l'ensemble de la poésie archaïque, d'Homère à Pindare. Les données recueillies ont été, autant que possible, confrontées aux données des auteurs classiques et des poètes alexandrins, et replacées dans la perspective de la linguistique indo-européenne. Une étude morphologique montre le caractère récent des adverbes en ως en grec homérique, alors que le neutre adverbial semble constituer un procédé d'adverbialisation ancien et courant. Un examen sémantique des neutres adverbiaux et des adverbes en ως fait apparaître que ces derniers présentent des traits sémantiques typiques d'une catégorie d'adverbes en cours de développement, puisqu'il s'agit presque exclusivement d'adverbes de manière, alors que les neutres adverbiaux apparaissent, chez Homère, dans presque toutes les catégories d'adverbes, ce qui est le propre d'un procédé d'adverbialisation qui a déjà connu une forte productivité. Enfin, une étude syntaxique souligne les limites de la thèse traditionnelle qui voit dans nombre d'adjectifs neutres employés comme adverbes des accusatifs d'objet interne : cette hypothèse ne tient pas compte de l'existence de nombreux neutres adverbiaux qui ne sauraient s'expliquer ainsi, et elle suppose que l'on ait pu substantiver sans restriction des adjectifs au neutre singulier, ce qui n'est pas le cas chez Homère. Cette étude syntaxique met enfin en lumière les étapes du développement des adverbes en ως : ceux-ci sont d'abord apparus dans des contextes où le sujet avait un contrôle sur l'action, ainsi que dans des contextes où l'adverbe est orienté vers le sujet. / The object of this work is to describe and explain the use of neuter adjectives as adverbs in Ancient Greek. It is based on a corpus comprising all archaic Greek poetry, from Homer to Pindar. Whenever possible, this data is compared with the data of the Classical and Hellenistic periods, and put into an Indo-European perspective. The examination of the morphology of adverbs in archaic Greek shows that the adverbs in ως are a recent development in Homer, whereas adverbial neuters seem to have been the default way of deriving an adverb from an adjective shortly before the archaic period. The semantics of the adverbs in ως displays typical features of a relatively new adverbial formation: in Homer, the suffix ως is only found in adverbs expressing manner. On the other hand, neuter adjectives used as adverbs are found in almost every adverbial function, which is the expected behaviour of a very productive adverbial formation. Finally, a syntaxic study of the adjectives in archaic Greek shows that the use of neuter adjectives as adverbs cannot be explained as a special case of internal accusative: this hypothesis is unable to account for numerous neuter adjectives used as adverbs, and implies that neuter adjectives could be used as substantives in singular without any restriction, which is not the case in Homer. This syntaxic study also sheds light on the development of the adverbs in ως: they first appeared in contexts where the subject controlled the process, and in contexts where the adverb is subject-oriented.

Page generated in 0.0326 seconds