• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 11
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 13
  • 7
  • 6
  • 5
  • 4
  • 4
  • 4
  • 4
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
11

Apports des documents authentiques à la didactique du F.L.E. en Chine pour une approche interculturelle : (à l'exemple des documents authentiques vidéo) / Contributions of authentic documents to the didactic of French as a foreign language in China for an intercultural approach

Yu, Qian 05 March 2010 (has links)
Cette thèse se propose d’étudier l’exploitation des documents authentiques dans le cadre de l’enseignement/apprentissage du français langue étrangère à des publics chinois dans une perspective interculturelle. Nous avons d’abord essayé de comprendre l’émergence et l’imposition d’une approche interculturelle au sein de la didactique du F.L.E. en traçant l’évolution historique des méthodologies universalistes des langues étrangères, et d’étudier les rôles que jouent des documents authentiques dans l’enseignement des langues étrangères, en vue de développer une compétence de communication interculturelle. Ensuite, nous avons tenté de justifier notre étude à partir d’une recherche empirique reposant d’une part sur une présentation-analyse de la situation actuelle de l’enseignement du F.L.E. en Chine (l’enseignement universitaire) et d’autre part sur une enquête menée auprès des apprenants et des enseignants. Enfin, nous avons abordé l’impact des documents authentiques comme outil didactique pour une approche interculturelle de l’enseignement/apprentissage du français à travers d’une expérience d’enseignement mené dans une université chinoise pendant un semestre universitaire. / This thesis proposes to study the use of authentic documents in the teaching/learning of F.L.E. (French as a foreign language) to Chinese students in an intercultural perspective. We first tried to understand the emergence and imposition of an intercultural approach in the didactic of F.L.E. today. We also studied the roles of authentic documents in the teaching of foreign languages in order to develop intercultural communication competence. We then tried to justify our study from an empirical research based firstly on a presentation-analysis of the current situation of the teaching of F.L.E. in China (the university) and secondly on a survey of learners and teachers. Finally, we discussed the impact of authentic materials as teaching tool for an intercultural approach to teaching/learning of French through a teaching experience conducted in a Chinese university for one academic semester.
12

Un expérimentation visant l'amélioration de la situation de l'enseignement/apprentissage du français en Libye : l'introduction de documents authentiques dans une classe de français langue étrangère à l'université de Tripoli / An Experiment based on Improvement of the teaching/learning of French Language in Libya : introduction of Authentic Documents in French classes at the University of Tripoli

Benelimam, Ghada 12 April 2013 (has links)
Nettement moins présent que l’anglais, le français, en tant que langue étrangère, n’est actuellement enseigné, en Libye, qu’à l’université. Cependant, la formation délivrée, notamment à l’Université de Tripoli ne permet pas aux apprenants - parce que le département manque totalement de matériel et de moyens, parce que les enseignants ont rarement reçu une formation didactique, parce que les modalités d’enseignement/apprentissage restent transmissives - d’acquérir les compétences nécessaires pour communiquer avec des natifs. Pensant que l’intégration de documents authentiques pouvait être une solution pertinente et efficace pour améliorer l’enseignement/apprentissage du FLE en Libye et faire évoluer les pratiques de classe, nous avons conduit, en 2012, une expérimentation d’introduction de documents authentiques avec un groupe expérimental composé d’étudiants de niveau B1 qui en étaient à leur dernière année de formation à l’Université de Tripoli. Une introduction qui s’avère probante, à nos yeux, aux yeux des étudiants et au vu des résultats, parce qu’elle suscite intérêt et motivation, permet de diversifier les supports d’apprentissage, de rompre avec les pratiques ordinaires d’enseignement et parce qu’elle développe des compétences communicative, culturelle et interculturelle. / Less present than English, French as a foreign language is currently taught in Libya at the university level. However, the training provided at the University of Tripoli is not of the high quality due to the facts that the department lacks of equipment and resources required, the trainers are not equipped enough to provide the knowledge transfer, and the teaching system inplace is archaic and remains ‘transmissive learning‘ which is outdated. These are the factors that are making the trainers not be acquainted with necessary knowledge to communicate with the autochthones. Having thought the following 1-The integration of Authentic Documents could be a relevant and effective solution to improve the teaching / learning of FFL in Libya 2- The creation of classroom practices We conducted in 2012, an experiment of introducing Authentic Documents and working with group of B1 level students who were in their final year of training at the University of Tripoli. The experiment was a success according to the participants (organizers, students) and the results obtained as well. The experiment arouses interest and motivation of the participants and helps the diversification of the learning materials and to modernize the old fashion of teaching. In conclusion the experiment helps to develop communication, cultural and intercultural skills.
13

Écriture et gestion chez un procureur au Parlement de Provence : analyse du livre de raison de Jean Garcin (1574-1588) / Analyse du livre de raison de Jean Garcin (1574-1588)

Coulombe, Isabelle 25 April 2018 (has links)
Jean Garcin, procureur au Parlement de Provence, tient, entre 1574 et 1588, un livre de raison. Grâce aux annotations sporadiques, principalement à caractère administratif, auxquelles on peut combiner 213 actes notariés qu'il passe au même moment, nous avons analysé les pratiques administratives et scripturales de ce procureur au Parlement. À travers l'écriture de ses comptes, l'auteur glisse différentes mentions d'événements familiaux, sociaux ou professionnels. Toutefois, la dimension de l'intimité y reste brève et se manifeste de façon succincte. En fait, les annotations privées de l'auteur respectent le style de l'ensemble de ses écrits: concision et efficacité. Garcin pratique trois modes d'écriture pour la gestion de son patrimoine: l'écriture privée dans son livre de raison; l'écriture publique, chez le notaire et l'écriture simultanée, soit les deux à la fois. Il utilise l'écriture selon ses besoins, choisissant parfois de se doter d'un papier officiel, un acte notarié, et parfois se contentant d'une entente privée, un billet signé par lui et par l'autre partie ou même une simple entente verbale qu'il transcrit dans son livre de raison. Sa pratique de l'écriture publique révèle le besoin d'une garantie officielle que seul l'acte notarié peut lui offrir alors que l'écriture privée révèle surtout un besoin de mémorisation. Pour Garcin, son livre de raison est beaucoup plus qu'un livre dans lequel il recopie des actes notariés; c'est un livre dans lequel il enregistre tout ce dont il veut se rappeler et transmettre à ses successeurs à propos de l'administration du patrimoine familial. Le livre de raison du procureur, associé aux actes notariés qu'il passe pendant la même période, montre une stratégie de gestion dynamique tournée vers l'avenir. Jean Garcin fait fructifier son patrimoine familial et investit dans la promotion sociale de sa famille. Il est à la recherche de profits et fait fructifier sa fortune. Il est aussi à la conquête d'une reconnaissance sociale, aspirant à la " bourgeoisie " et c'est la démonstration de sa réussite économique qui lui vaudra cette reconnaissance. Ainsi, l'auteur s'insère facilement dans cette nouvelle mentalité économique du XVIe siècle, qui, peu à peu, légitime le profit et la mentalité capitaliste. / Québec Université Laval, Bibliothèque 2013

Page generated in 0.0856 seconds