Spelling suggestions: "subject:"formulaic"" "subject:"formulaires""
1 |
[es] SEU INSENSÍVEL!, NOSSA, MEU ANJO...: DESCRIPCIÓN DE POSESIVOS SIN VALOR DE POSESIÓN, EN ESTRUCTURAS VOCATIVAS, NO PREVISTOS EN MANUALES DE ENSEÑANZA DE PL2E / [pt] SEU INSENSÍVEL!, NOSSA, MEU ANJO...: DESCRIÇÃO DE POSSESSIVOS SEM VALOR DE POSSE, EM ESTRUTURAS VOCATIVAS, NÃO PREVISTOS EM MANUAIS DE ENSINO DE PL2ECELIA REGINA RODRIGUES GUSMAO 04 December 2013 (has links)
[pt] Este estudo tem por objetivo descrever quando se empregam possessivos sem valor de posse, em estruturas vocativas, tais como as formas destacadas entre aspas no título deste, a fim de verificar qual é a relação semântica existente em estruturas desse tipo. A revisão da Literatura está baseada em Neves (2000), Bechara (2006) e Cunha Cintra (2008). A fundamentação teórica concentra-se nos conceitos de face (Goffman, 2001) e de polidez (Brown e Levinson, 1987), da Pragmática; de casa e de rua (DaMatta, 2004), da Antropologia Social e de individualismo e coletivismo (Hofstede, 1999), do Interculturalismo. A realização de um questionário com 34 informantes a fim de conhecer como falantes nativos de português brasileiro afirmam usar tais pronomes é o principal instrumento de pesquisa utilizado. A falas apresentadas em tiras cômicas do blog www.mulherde30.com, da cartunista Cibele Santos, compõe o corpus principal de análise. Os resultados apontam para a sistematização dos critérios de usos dos possessivos sem valor de posse em vocativos por meio de expressões formulaicas (Alencar, 2004), a fim de proporcionar subsídios ao professor de PL2E. / [es] Este estudio tiene por objetivo describir cuándo se emplean posesivos sin valor de posesión, en estructuras vocativa, tales como las formas destacadas entre comillas en su título, a fin de averiguar cuál es la relación semántica existente en estructuras de ese tipo. La revisión de la Literatura está basada en Neves (200), Bechara (2006) y Cunha y Cintra (2008). La fundamentación teórica se concentra en los conceptos de cara (Goffman, 2001) y de polidez (Brown e Levinson, 1987), de la Pragmática; de casa u de calle (DaMarra, 2004), de la Antropología Social y de individualismo y colectivismo (Hofstede, 1999), del Interculturalismo. La realización de una encuesta con 34 informantes a fin de conocer como hablantes nativos de portugués brasileño afirman usar tales pronombres es la principal herramienta de investigación utilizada. Las hablas presentadas en las tiras cómicas del blog www.mulherde30.com, de La historietista Cibele Santos, componen El corpus principal de análisis. Los resultados apuntan para la sistematización de los criterios de usos de los posesivos sin valor de posesión en vocativos por medio de expresiones formulaicas (Alencar, 2004), a fin de proporcionarle subsidios al profesor de PL2E.
|
2 |
[en] E Aí? A DESCRIPTIVE PROPOSAL OF FORMULAIC EXPRESSIONS FOR PORTUGUESE L2 FOR FOREIGNERS / [pt] E AÍ? UMA PROPOSTA DESCRITIVA DAS EXPRESSÕES FORMULAICAS PARA PORTUGUÊS L2 PARA ESTRANGEIROSRICARDO BORGES ALENCAR 14 September 2004 (has links)
[pt] O objetivo desta análise é propor a conceituação e a
organização das
expressões formulaicas a partir do corpus que consta de 6
episódios do programa Os
Normais da Rede Globo de Televisão, reunidas no DVD de
mesmo nome.
A fundamentação teórica básica deste trabalho concentra-se
na área da
Funcionalismo, associado à Pragmática e vale-se do conceito
de função (Neves,
1997), e seqüência formulaica numa perspectiva pragmática
(Wray, 2002).
Nossos resultados apontam para uma lista sistematizada de
expressões
formulaicas, que funcionam como um dos mecanismos
lingüísticos usados no
cotidiano, favorecendo a economia lingüística e
proporcionando o aumento da
competência de uso da língua portuguesa para o estrangeiro. / [en] The aim of this analysis is to propose a conceptualization
and organization of
the formulaic expressions taken from a corpus of 6 episodes
of the Rede Globo sitcom
Os normais , included in a DVD also titled Os normais..
The theoretical basis of this work is in Functionalism in
association with
Pragmatics, adopting the concepts of function (Neves, 1997)
and formulaic sequence
from a pragmatic perspective (Wray, 2002). Our results
point to a systematic list of
formulaic expressions, that are one the used linguistic
devices in everyday language,
favoring linguistic economy and increasing linguistic
competence in Portuguese for
non-native speakers.
|
Page generated in 0.0667 seconds