• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 4
  • Tagged with
  • 4
  • 4
  • 2
  • 2
  • 2
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

[pt] O USO RETÓRICO DAS ALEGORIAS DE GL 4,1–5,1 NO DEBATE PAULINO SOBRE A ESCRAVIDÃO E A LIBERDADE, A PARTIR DAS REGRAS DE HILLEL / [en] THE RHETORICAL USE OF THE ALEGORIES OF GL 4,1– 5,1 IN THE PAULINE DEBATE ON SLAVERY AND FREEDOM, BASED ON HILLEL S RULES

ANTONIO MARCOS DOS SANTOS 05 March 2024 (has links)
[pt] Esta Tese Doutoral debruça-se sobre o uso retórico das alegorias de Gl 4,1–5,1 como forma de se compreender o debate paulino sobre a escravidão e a liberdade, a partir das regras de Hillel. Partindo da investigação das ferramentas semânticas e linguísticas que moldaram a interpretação da Escritura em contexto judaico do primeiro século, percebe-se como Paulo utiliza-se de tais técnicas e ensinamentos oriundos de escolas rabínicas em sua elaboração de Gl 4,1–5,1. Deste modo, a pesquisa visa estudar o texto bíblico seguindo os critérios acadêmicos reconhecidos para análises deste caráter, para compreender os elementos que norteiam o sentido teológico do uso paulino das distintas figuras paradigmáticas, centradas na ideia de filiação, como parte integrante de um grande argumento retórico, como estratégia de diálogo, defesa e resgate da comunidade da Galácia, ameaçada por indivíduos que buscavam contradizer a pregação do apóstolo / [en] This Doctoral Thesis focuses on the rhetorical use of the allegories of Gl 4,1–5,1 as away of understanding the Pauline debate on slavery and freedom, based on Hillel s rules. Starting from the investigation of the semantic and linguistic tools that shaped the interpretation of Scripture in the Jewish context of the first century, it is clear how Paul uses such techniques and teachings from rabbinical schools in his elaboration of Gl 4,1–5,1. In this way, the research aimsto study the biblical text following the academic criteria recognized for analyzes of this character, to understand the elements that guide the theological meaning of Paul s use of diferente paradigmatic figures, centered on the idea of filiation, as an integral part of a great argument rhetorical, as a strategy of dialogue, defense and rescue of the Galatian community, threatened byindividuals who sought to contradict the apostle s preaching.
2

[en] ADOPTION AS SONS AND FULLNESS OF TIME/FULLNESS OF TIMES: AN EXEGETICO-THEOLOGICAL STUDY OF GAL 4:1-7 AND EPH 1:3-10 / [pt] ADOÇÃO FILIAL E PLENITUDE DO TEMPO/PLENITUDE DOS TEMPOS: ESTUDO EXEGÉTICO-TEOLÓGICO DE GL 4,1-7 E EF 1,3-10.

NILSON FARIA DOS SANTOS 28 June 2006 (has links)
[pt] Este trabalho tem o seu foco no estudo da expressão hiuotesía, na literatura de tradição paulina, que é, em toda a Sagrada Escritura, a única que a utiliza. Embora haja trabalhos significativos sobre a questão, esta pesquisa estabelece um estudo comparativo entre a hiuotesía no contexto imediato de Gl 4,1-7, circunstanciada pela expressão plerôma tou chrónou e de Ef 1,3-10, onde, curiosamente, é utilizada a expressão plerôma tõn Kairôn. Nessa comparação reside a originalidade da presente pesquisa. Como os dois textos que reportam este termo encontram-se em contextos literários mais amplos, a primeira tarefa diz respeito ao estudo da estrutura de cada um desses contextos. Em seguida, passa-se ao estudo exegético de cada um deles, levando-se em conta aspectos semânticos, sobretudo em sua abordagem diacrônica. Com isto chega-se a identificar o alcance do vocábulo hiotesía e das expressões plerôma tou chrónou e plerôma tõn Kairôn em cada perícope A análise e comparação desses dois textos da tradição paulina evidenciam que as dessemelhanças existentes entre eles são decorrentes de paradigmas distintos que demandam, por isso mesmo, diferenciadas abordagens teológicas. Nesse sentido, o autor de Ef, ao se apropriar das expressões hiuotesía e plerôma tõn Kairôn, apresenta, de sua parte, uma nova e diferente interpretação do que o autor de Gl, anteriormente, dissera ao servir-se das expressões plerôma tou chrónou e hiuotesía. / [en] This work concentrates on the study of the expression hiuotesía in the writings of the Pauline tradition, the only one to use it in all the Holy Scriptures. Though significant works have been written on this matter, our present research frames a study on hiuotesía in the immediate context of Gal 4:1-7 and accompanied by the expression plerôma tou chrónou, as compared with that of Eph 1:3-10 where, stringly, the expression plerôma tõn Kairôn is used. In this comparison lies the originality of the present research. Since each of the texts that employ this term must be seen in it ampler literary context, the first task is to study the structure of each of those contexts. Next, follows the exegetical study of each of them, taking into consideration semantic aspects, especially in their diachronic approach. We thus manage to identify the range of the word hiuotesía and expression plerôma tou chrónou and plerôma tõn Kairôn in each pericope. Analysis and comparison between these two texts of the Pauline tradition show that the dissimilarities between them result from distinct paradigms which, therefore, demand differing theological approaches. In this sense, the author of Eph, by making his own the expressions hiuotesía and plerôma tõn Kairôn, offers, for his part, a new interpretation, differing from what the author of Gal had previously said by using the expressions plerôma tou chrónou and hiuotesía.
3

[pt] O USO PAULINO DA EXPRESSÃO UN YEVOITO EM GÁLATAS: UM ESTUDO COMPARATIVO / [en] THE PAULINE USAGE OF THE EXPRESSION UN YEVOITO IN GALATIANS: A COMPARATIVE STUDY

MARCELO FERREIRA MIGUEL 22 January 2020 (has links)
[pt] Em Gálatas, Paulo está em defesa da Verdade do Evangelho (Gl 2,5.14) e luta contra o trabalho dos missionários rivais que estavam pervertendo a mensagem cristã naquelas comunidades. Paulo estava ciente de que muitos dos seus argumentos e proposições poderiam levar a conclusões falsas. Para não deixar dúvidas e convencer seus leitores acerca da Verdade, um dos recursos que Paulo usa é criar perguntas e respondê-las, a fim de se antecipar às falsas conclusões que seus leitores poderiam tirar de suas proposições. Estas perguntas do interlocutor hipotético, geralmente consideradas absurdas, são respondidas com um veemente de jeito nenhum! (un yevoito). Buscamos, neste trabalho, investigar o uso desta expressão em Gálatas comparando-o com o uso na literatura grega (bíblica e extra-bíblica) para, assim, alcançarmos uma maior clareza do sentido da expressão em Gálatas. Estudiosos têm buscado uma resposta para o uso que Paulo faz de un yevoito em Epíteto (50-135 d.C.), no entanto, a tese desta pesquisa é que a resposta pode ser encontrada nos oradores gregos anteriores a Paulo. Cremos que este tema seja relevante uma vez que quase não há bibliografia específica a respeito do uso da expressão un yevoito, e a que existe restringe-se ao seu uso na diatribe. / [en] In Galatians Paul is defending the Truth of the Gospel (Galatians 2:5.14) and fighting against the work of rival missionaries who were perverting the Christian message in those communities. Paul was aware that many of his arguments and propositions could lead to false conclusions. To avoid doubts and persuade his readers about the Truth, one of the resources that Paul uses is to ask questions and answer them in order to anticipate the false conclusions that his readers might draw from his propositions. These questions of the hypothetical interlocutor, generally considered absurd, are answered with a vehement by no means! (un yevoito). In this work we seek to investigate the use of this expression in Galatians by comparing it with its use in Greek literature (biblical and extrabiblical) in order to achieve greater clarity of the meaning of the expression in Galatians. Scholars have sought an answer to Paul s use of un yevoito in Epictetus (50- 135 AD), however, the thesis of this research is that the answer can be found in the greek orators before Paul. We believe that this topic is relevant since there is almost no specific bibliography regarding the use of the expression un yevoito, and the one that exists is restricted to its use in the diatribe.
4

[fr] L UNITÉ ET L ALTERITÉ AU MESSAGE DE GALATES 3, 26-28 / [pt] UNIDADE E ALTERIDADE NA MENSAGEM DE GÁLATAS 3, 26-28

AILTON LEITE ROCHA 14 March 2019 (has links)
[pt] O presente trabalho faz uma investigação exegética, buscando o resgate da mensagem de Gálatas 3,26-28. Compreende-se que a mensagem da perícope possui um chamamento para que as igrejas da Galácia busquem a unidade, mesmo diante da diversidade daquelas comunidades. A mensagem irradia de forma intensa a necessidade de igualdade nas relações entre os irmãos, relativizando as relações étnico-religiosas (judeu e grego), relações sociais (escravo e livre) e questões de gênero (homem e mulher). Para defender uma nova proposta de comunidade, um novo pacto, uma nova visão do sagrado e uma nova visão do outro, Paulo exorta os gálatas a não voltarem ao requisito e regime da Lei para serem filhos e povo de Deus, ele apresenta a fé como elemento necessário para a adoção. As assimetrias valorativas presentes nas igrejas da Galácia traziam problemas e impedimentos para a desejada e proclamada unidade. Ao propor uma simetria nas relações e relativizar os supostos valores étnico-religiosos, sociais ou de gênero, Paulo oferece a todos os gentios e pagãos uma leitura que permite a aproximação destes, sem que precise haver receio ou medo. Trata-se de uma abertura fabulosa na direção evangelizadora do mundo: a proposta ganha um aspecto universal, transcultural e arrefecedor das diferenças. O centro da mensagem é Jesus Cristo, para chegar até ele basta ter fé e assim ser coparticipante da pertença do reino. Gálatas 3,26-28 é visto como o centro da epístola aos gálatas; a perícope é defendida como a síntese da mensagem que se queria proporcionalizar. / [fr] Ce travaille fait une investigation exegetique, en cherchant le rachat du message de Galates 3:26-28, On comprend que le message de la pericope fait un appel pour que les églises de la Galacie cherchent l unité, même devant la diversité dans ces communautés. Le message transmet de façon intense la nécessité d égalité aux relations entre frères, en relativisant les relations éthniques-religieuses (juif et grecque), des relations sociaux (esclave et libre) et des questions de genre (homme et femme). Pour défendre une nouvelle proposition de communauté, un nouveau pacte, une nouvelle vision du sacré et de l autre, Paul défend las Galates ne pas accepter rétourner au régime de la loi comme condition d admission comme fils et peuple de Dieu ; mais, présente la foi – et pas la loi – comme élément nécessaire pour l adoption. Les asymétries de grande valeur présentes à l église de la Galacie donnaient de problèmes et empêchements pour la désirée et proclamée unité. À la proposition d une symétrie aux relations et à relativiser les supposées valeurs éthnique-reuligieuses, sociaux ou de genre, Paul offre à tous les non-juifs et paiens une lecture que permet l approximation d eux, sans que soit nécessaire avoir de crainte. Il s agit d une ouverture incroyable à la direction de l évangélisation du monde : la proposition gagne un aspect universel, transculturel et décourageur des différences. Le centre du message c est Jésus Christ. Pour arriver jusqu à lui, il suffit d avoir la foi et encore participer de son Roiaume. Galates 3.26-28 est vu comme le centre de l épître aux Galates, la pericope est défendue comme le rapport du message qu on voulait proportionner.

Page generated in 0.0419 seconds