• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 17
  • 3
  • 2
  • 1
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 27
  • 27
  • 23
  • 23
  • 22
  • 15
  • 8
  • 7
  • 6
  • 6
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
21

Swedish upper secondary school teachers and their attitudes towards AmE, BrE, and Mid-Atlantic English.

Ainasoja, Heidi January 2010 (has links)
<p>The aim of this essay is to investigate what English teachers’ attitudes are towards British English, American English and Mid-Atlantic English. What variety of English do teachers use in Swedish upper secondary schools today and what are their reasons for using that variety? Do upper secondary school teachers think it is important to expose students to several varieties of English and do they teach differences (e.g. vocabulary and spelling) between varieties? The material is based on a questionnaire, which 20 participating teachers from five different upper secondary schools in Gävleborg answered. The study showed that there is an even distribution between the varieties used and taught. British English was preferred by teachers working the longest time while both AmE and MAE seemed to be growing in popularity among the younger teachers. Of the 20 teachers, 18 considered teaching differences to students since it gives them a chance to communicate effectively with people from other English speaking countries.</p>
22

Swedish upper secondary school teachers and their attitudes towards AmE, BrE, and Mid-Atlantic English.

Ainasoja, Heidi January 2010 (has links)
The aim of this essay is to investigate what English teachers’ attitudes are towards British English, American English and Mid-Atlantic English. What variety of English do teachers use in Swedish upper secondary schools today and what are their reasons for using that variety? Do upper secondary school teachers think it is important to expose students to several varieties of English and do they teach differences (e.g. vocabulary and spelling) between varieties? The material is based on a questionnaire, which 20 participating teachers from five different upper secondary schools in Gävleborg answered. The study showed that there is an even distribution between the varieties used and taught. British English was preferred by teachers working the longest time while both AmE and MAE seemed to be growing in popularity among the younger teachers. Of the 20 teachers, 18 considered teaching differences to students since it gives them a chance to communicate effectively with people from other English speaking countries.
23

A broader concept of World Englishes for educational contexts: applying the "WE enterprise" to Japanese Higher Education Curricula

D'Angelo, James Frank January 2016 (has links)
This study investigates the application of the world Englishes (WE) paradigm to English language teaching (ELT) in the higher education context of Japan, as well as the possible application of competing paradigms that also work within a pluricentric view of English: English as an International Language (EIL) and English as a Lingua Franca (ELF). The Chukyo University Department of World Englishes (DWE), within the College of World Englishes, serves as the primary site of inquiry. A main focus of the study is to explore the development of a broader concept of World Englishes for educational contexts. A literature review of work in the three fields of WE, EIL, and ELF was conducted, as well as a literature review of leading work in the field of English language curriculum design. The literature reviews establish a baseline of what is currently known in these fields. To provide additional answers to the research questions for this study, three sets of qualitative data were obtained and analyzed: a survey of graduates of the DWE since 2006, a survey of teachers in the DWE, and a series of observations of actual classes within the DWE. A coding scheme was designed for each of the two survey instruments to facilitate their analysis, which was used to report on and analyze the survey data, as well as incorporating actual excerpts from the raw data, to better illustrate and support particular trends or commonalities expressed in the data. The classroom observations were written up in the form of ‘vignettes’ from which further analysis could be made and triangulated with the data from the two surveys. These results were then interpreted to report the findings of the study, and a series of themes were identified that showed potential areas to focus on for curriculum enhancements. These include: the overcoming of shyness in Japanese students, the insufficiency of communicative language teaching (CLT) within a 4-skills curriculum, the applicability of content and language integrated learning (CLIL) in Japanese higher education, the need for more academic and business/professional education, the concept of world mindedness, the overall relevance of the WE/EIL/ELF paradigms, and the concept of ‘Educated English’ (Kachru 2003, Bamgbose 1982), as an objective for the Expanding Circle. The concept of Educated English in particular, has heretofore been underexplored in Expanding Circle WE research. The study concludes that based on the needs of students in the DWE, and more widely in Japan and across other Expanding Circle contexts, a broader concept of WE is necessary to better inform ELT curricular and pedagogical practices. The goal of working towards educated Japanese English as an outcome is more realistic for higher proficiency, highly motivated students, and the study concludes that ELT pedagogy to realize this goal is better suited to creation of an honors track, and general track, in the DWE and other institutions. Ultimately, the thesis contributes new insights into creating a broader concept of WE, drawing on research from competing paradigms, and posits a more suitable model of English pedagogy for Expanding Circle users of English.
24

A broader concept of World Englishes for educational contexts: applying the "WE enterprise" to Japanese Higher Education Curricula

D'Angelo, James Frank January 2016 (has links)
This study investigates the application of the world Englishes (WE) paradigm to English language teaching (ELT) in the higher education context of Japan, as well as the possible application of competing paradigms that also work within a pluricentric view of English: English as an International Language (EIL) and English as a Lingua Franca (ELF). The Chukyo University Department of World Englishes (DWE), within the College of World Englishes, serves as the primary site of inquiry. A main focus of the study is to explore the development of a broader concept of World Englishes for educational contexts. A literature review of work in the three fields of WE, EIL, and ELF was conducted, as well as a literature review of leading work in the field of English language curriculum design. The literature reviews establish a baseline of what is currently known in these fields. To provide additional answers to the research questions for this study, three sets of qualitative data were obtained and analyzed: a survey of graduates of the DWE since 2006, a survey of teachers in the DWE, and a series of observations of actual classes within the DWE. A coding scheme was designed for each of the two survey instruments to facilitate their analysis, which was used to report on and analyze the survey data, as well as incorporating actual excerpts from the raw data, to better illustrate and support particular trends or commonalities expressed in the data. The classroom observations were written up in the form of ‘vignettes’ from which further analysis could be made and triangulated with the data from the two surveys. These results were then interpreted to report the findings of the study, and a series of themes were identified that showed potential areas to focus on for curriculum enhancements. These include: the overcoming of shyness in Japanese students, the insufficiency of communicative language teaching (CLT) within a 4-skills curriculum, the applicability of content and language integrated learning (CLIL) in Japanese higher education, the need for more academic and business/professional education, the concept of world mindedness, the overall relevance of the WE/EIL/ELF paradigms, and the concept of ‘Educated English’ (Kachru 2003, Bamgbose 1982), as an objective for the Expanding Circle. The concept of Educated English in particular, has heretofore been underexplored in Expanding Circle WE research. The study concludes that based on the needs of students in the DWE, and more widely in Japan and across other Expanding Circle contexts, a broader concept of WE is necessary to better inform ELT curricular and pedagogical practices. The goal of working towards educated Japanese English as an outcome is more realistic for higher proficiency, highly motivated students, and the study concludes that ELT pedagogy to realize this goal is better suited to creation of an honors track, and general track, in the DWE and other institutions. Ultimately, the thesis contributes new insights into creating a broader concept of WE, drawing on research from competing paradigms, and posits a more suitable model of English pedagogy for Expanding Circle users of English.
25

台灣高中英語教師對以英語為國際語的教學信念 / Teaching English as an International Language: Reflection and Transition of Teachers' Teaching Beliefs

廖芷櫻, Liao, Chih ying Unknown Date (has links)
本研究旨在探討以英語為國際語 (English as an International Language) 之理論將如何影響高中英語教師之教學信念的想法(reflection)與改變(transition)。本研究探討的主要議題,包含了英語的所有權(ownership)、英語標準(standard)與英語的相互理解(intelligibility),教師對個人形象(self-image)與個人認知(identity),以及英語發音教學等議題。 本研究的研究對象為三位高中英語教師,採質性研究進行資料收集,包含一次訪談、兩次讀書會研討以及一份問卷。首先,為要探討研究對象對以英語為國際語之理論的認知,採用訪談與問卷進行研究。之後,又進行了兩次讀書會研討,研究對象對其理論有更近一步認識以進行反思與討論,最後用同一份問卷比較研究對象的教學信念是否產生變化。 研究結果顯示研究對象的教學信念並沒有因為對其理論有更近一步的認識後而有所改變。然而,他們對其理論之議題的反思卻深化了對本研究之詮釋深度。在探討其理論之議題時,研究對象也清楚的說明了為何不能接受此理論之因素。 研究最後提出研究總結、教學之建議,及未來進一步研究可行之方向。 / This study investigates how the infusion of the EIL (English as an International Language) ideology might contribute to the transition of and the reflection from the English teachers in the senior high school. The targeted infusion includes several major issues in the EIL ideology: the ownership of English, the standard and the intelligibility of EIL, the self-image and identity issues, and the EIL phonology teaching beliefs. A qualitative research is conducted to collect data from three English teachers in a senior high school. One interview, two study group meetings and one questionnaire were utilized in the study. In the beginning, the interview and the questionnaire were applied so as to discover the subjects’ knowledge about the EIL ideology. The study group meetings later were held to serve as the infusion of the EIL ideology in the research. After the meetings, the same questionnaire was used again to demonstrate whether the transition occurred in the research. The results show that no obvious transition of the EIL ideology occurs before and after the infusion. However, the reflection of the three subjects provides richness and depth of interpretation for the study. In the discussion of the major issues of the EIL ideology, the subjects articulate factors of their low degree of acceptance of the EIL ideology in class. Lastly, summary of the study, pedagogical implications, and suggestions for further research are provided.
26

La regulació de l'escriptura d'articles de recerca. Estratègies d'escriptors experts en castellà com a primera llengua i en anglès com a llengua internacional

Iñesta Codina, Anna 16 October 2009 (has links)
Des d'una perspectiva situada de la cognició, i concebent l'escriptura com una activitat social i culturalment mediada (Camps i Castelló, 1996; Candlin & Hyland, 1999; Lea & Stierer, 2000; Flowerdew & Peacock, 2001; Johns, 2002; Castelló, Iñesta i Gonzalez, 2008), hem plantejat un estudi comparatiu de dos casos centrat en una tasca autèntica com és l'escriptura d'articles de recerca en condicions ecològiques. Els objectius específics que ens hem plantejat són:1. Identificar, caracteritzar i comparar les activitats de regulació que els nostres escriptors posen en marxa en el procés d'escriptura dels articles de recerca en castellà com a primera llengua (L1) i en anglès com a llengua internacional (ALI) 2. Conèixer si l'ús de la L1 i de l'ALI té un impacte diferencial en els Episodis de Regulació 3. Conèixer si l'ús de la L1 i de l'ALI té un impacte diferencial en l'organització de la informació dels textos finals4. Analitzar la relació entre els reptes que activen els Episodis de Regulació i els suggeriments de millora proposats pels revisors, membres de la mateixa comunitat discursivaLa recollida de dades ha implicat l'ús de metodologies com ara les entrevistes semiestructurades, els diaris d'escriptura, les entrevistes retrospectives, l'anàlisi de casos de pensament, les fitxes d'anàlisi d'esborranys i l'enregistrament de l'activitat escriptora tal i com aquesta es desenvolupa en la pantalla del processador de textos gràcies al programari Camtasia. A més, hem utilitzat una unitat d'anàlisi, l'Episodi de Regulació, que permet considerar de manera integrada els reptes o dificultats identificades pels escriptors i les accions que implementen per resoldre-les. De l'anàlisi de les dades i dels resultats obtinguts podem extreure diferents conclusions. En primer lloc, hem constatat que la regulació de l'activitat escriptora pot donar-se a nivell explícit i a nivell implícit. Aquest resultat indica, doncs, la necessitat de revisitar la conceptualització de la regulació com a fenomen exclusivament explícit. Els resultats obtinguts també mostren que els reptes l'abordament dels quals implica l'ús de coneixements lingüístics o metalingüístics romandrien a un nivell més implícit que els reptes que tenen a veure amb la gestió del procés d'escriptura. En segon lloc, els resultats obtinguts han mostrat que la regulació de l'activitat escriptora a nivell genèric o de procés té a veure amb un patró diferencial d'escriptura (regit per l'acció o regit pel text que es va escrivint) que es manté tant en L1 com en ALI i del qual els escriptors només es mostren parcialment conscients. En tercer lloc, hem pogut constatar que no es produeixen grans diferències entre el procés d'escriptura en L1 i el procés d'escriptura en ALI i que les que s'observen tenen a veure amb reptes molt específics i locals (l'ús intensiu d'ajudes a l'escriptura i d'accions orientades a aconseguir una formulació adequada en ALI), no vinculats a qüestions molars, més relacionades amb la gestió del procés d'escriptura. En quart lloc, l'anàlisi micro ens ha permès constatar que totes les accions que els escriptors implementen durant l'escriptura dels articles responen a una intencionalitat específica i, d'entre les intencionalitats destaca el grau de consens dels escriptors pel que fa a l'atenció a qüestions que tenen a veure amb l'expressió de la veu en el text i la cerca de la precisió i la claredat. Finalment, els resultats obtinguts ens han permès comprovar la gran coincidència entre els reptes que els escriptors aborden en els Episodis de Regulació explícits i els suggeriments de millora proposats pels revisors. Això posaria de manifest que la regulació del procés de composició és una activitat que requereix de la negociació entre la forma habitual de fer (patró d'escriptura), construïda a partir de la pràctica efectiva, i les particularitats de la situació d'escriptura. / Desde una perspectiva situada de la cognición, y considerando la escritura como una actividad social y culturalmente mediada (Camps y Castelló, 1996; Candlin y Hyland, 1999; Lea y Stierer, 2000; Flowerdew y Peacock, 2001; Johns, 2002; Castelló, Iñesta y Gonzalez, 2008), hemos planteado un estudio comparativo de dos casos centrado en una tarea auténtica como es la escritura de artículos de investigación en condiciones ecológicas. Los objetivos específicos que nos hemos planteado son:5. Identificar, caracterizar y comparar las actividades de regulación que los escritores ponen en funcionamiento en el proceso de escritura de los artículos de investigación en español como primera lengua (L1) y en inglés como lengua internacional (ILI) 6. Conocer si el uso de la L1 y de la ILI tiene un impacto diferencial en los Episodios de Regulación 7. Conocer si el uso de la L1 y de la ILI tiene un impacto diferencial en la organización de la información de los textos finales8. Analizar la relación entre los retos que activan los Episodios de Regulación y las sugerencias de mejora propuestas por los revisores, miembros de la misma comunidad discursivaLa recogida de datos ha implicado el uso de metodologías como las entrevistas semiestructuradas, los diarios de escritura, las entrevistas retrospectivas, el análisis de casos de pensamiento, las fichas de análisis de borradores del texto y la grabación de la actividad escritora tal y como ésta se desarrolla en la pantalla del procesador de textos gracias al programa Camtasia. Además, hemos utilizado una unidad de análisis, el Episodio de Regulación, que permite considerar de manera integrada los retos o dificultades identificadas por los escritores y las acciones que implementan para resolverlas. Del análisis de los datos y de los resultados obtenidos podemos extraer diferentes conclusiones. En primer lugar, hemos constatado que la regulación de la actividad escritora puede darse a nivel explícito y a nivel implícito. Este resultado indica, pues, la necesidad de revisitar la conceptualización de la regulación como a fenómeno exclusivamente explícito. Los resultados obtenidos también muestran que los retos cuyo abordaje implica el uso de conocimientos lingüísticos o metalingüísticos permanecerían a un nivel más implícito que los retos que tienen que ver con la gestión del proceso de escritura. En segundo lugar, los resultados obtenidos han mostrado que la regulación de la actividad escritora a nivel genérico o de proceso está relacionada con un patrón diferencial de escritura (regido por la acción o regido por el texto que se va escribiendo) que se mantiene tanto en L1 como en ILI y del cual los escritores sólo se muestran parcialmente conscientes. En tercer lugar, hemos podido constatar que no se producen grandes diferencias entre el proceso de escritura en L1 y el proceso de escritura en ILI y que las que se observan tienen que ver con retos muy específicos y locales (el uso intensivo de ayudas a la escritura y de acciones orientadas a conseguir una formulación adecuada en ILI), no vinculadas a cuestiones molares, más relacionadas con la gestión del proceso de escritura. En cuarto lugar, el análisis micro nos ha permitido constatar que todas las acciones que los escritores implementan durante la escritura de los artículos responden a una intencionalidad específica y, de entre las intencionalidades destaca el grado de consenso de los escritores en cuanto a la atención a cuestiones que tienen que ver con la expresión de la voz en el texto y la búsqueda de la precisión y la claridad. Finalmente, los resultados obtenidos nos han permitido comprobar la gran coincidencia entre los retos que los escritores abordan en los Episodios de Regulación explícitos y las sugerencias de mejora propuestas por los revisores. Esto pondría de manifiesto que la regulación del proceso de composición es una actividad que requiere la negociación entre la forma habitual de proceder (patrón de escritura), construida a partir de la práctica efectiva, y las particularidades de la situación de escritura. / From a situated perspective on cognition and conceiving writing as a socially and culturally mediated activity (Camps & Castelló, 1996; Candlin & Hyland, 1999; Lea & Stierer, 2000; Flowerdew & Peacock, 2001; Johns, 2002; Castelló, Iñesta & Gonzalez, 2008), we have conducted a comparative study of two cases focusing on the authentic task of research article writing in ecological conditions. Our specific objectives have been:1. To identify, characterize and compare the regulation activities that writers implement while writing two research articles: one in Spanish as a first language (L1) and one in English as an International Language (EIL)2. To know if L1 and EIL use has a differential impact on the activities writers implement while writing the research articles 3. To know if L1 and EIL use has a differential impact on the organization of information in the final versión of the articles4. To analyze the relationship between the challenges that actívate the Regulation Episodes and the improvement suggestions made by the editors, members of the same discourse communityData collection has implied the use of methodological instruments such as semistructured interviews, writing diaries, retrospective interviews, thinking case analysis, draft-comparison templates and recording the writing activity as it unfolds in the Word processor screen thanks to the Camtasia software. Moreover, we have used a unit of analysis, the Regulation Episode, that has allowed us to analyze in an integrated way the challenges or difficulties identified by the writers and the actions they have implemented to solve them. From the analysis of the data and the results obtained we the following conclusions can be derived. Firstly, we have observed that writing activity regulation can take place at an explicit and at an implicit level. This result indicates, therefore, the need to reconsider the conceptualization of regulation as an exclusively explicit phenomenon. Our results also show that the challenges whose resolution implies the use of linguistic or metalinguistic knowledge seem to remain at a more implicit level tan those which have to do with writing process management. Secondly, the results obtained show that writing activity regulation at a global or process level is related to a differential writing pattern for each writer (action-driven or text-driven), which is maintained both in L1 and in EIL, and of which writers appear to be only partially aware. Thirdly, no important difference seems to appear between L1 and EIL writing processes, and those which do appear have to do with very specific and local challenges (intensive use of writing helps, and actions oriented towards the attainment of an adequate EIL formulation), and not related with global and writing process management issues. Fourthly, the micro analysis has allowed us to know that the actions writers implement while writing the research articles obey specific communicative intentionalities and, among such intentionalities, it is important to underline that both writers pay attention to the expression of their voice in the text and the search for precision and clarity. Finally, our results have allowed us to see the clear coincidence between the challenges which writers address in the explicit Regulation Episodes and the editors' suggestions for revision. This would show that writing process regulation is an activity which requires the negotiation between the habitual way of writing (the writing pattern), constructed through effective practice, and the particularities of the writing situation.
27

Design of an LMS-based English Language Learning Online Network Architecture based on User-Generated Content

Sagar, Christine 21 December 2015 (has links)
Can adult learners of international English learn the language online? This thesis relates research in the domains of the English language learning paradigm, Second Language Acquisition theories, and online language learning findings to produce a model for an English Language Learning Online Network (ELLON) for usage from within an educational institution. This model is partially designable over Moodle. The main original features of this learning design are the reversal of the knowledge transmission system through learner-generated lessons and learning objects, a model designed towards an expanding network of users, knowledge conceptualization and reuse of generated language learning objects; personalization to the socio-economic context of learner needs in English; and its focus on the learning of “online international English” competences. Guidelines are given towards the building and testing of this “ELLON” model. ELLON is designed for learners of English with a B1 level onwards.

Page generated in 0.1405 seconds