Spelling suggestions: "subject:"intertextuality""
41 |
Os romances juvenis de Jorge Miguel Marinho : leitura do mundo, leitura da literatura /Stopa, Rafaela January 2018 (has links)
Orientador: João Luís Cardoso Tápias Ceccantini / Banca: Alice Aurea Penteado Martha / Banca: Vera Teixeira de Aguiar / Banca: Maria do Rosário Longo Mortatti / Banca: Luciana Brito / Resumo: Esta tese propõe algumas leituras possíveis para cinco romances juvenis de Jorge Miguel Marinho (1947): A visitação do amor: uma história mágica em dó maior (1987); Sangue no espelho: histórias de Alices, vampiros e olhares (1993); Te dou a lua amanhã...: biofantasia de Mário de Andrade (1993); O cavaleiro da tristíssima figura (1996) e Lis no peito: um livro que pede perdão (2005), com o objetivo de compreender as singularidades do projeto estético do escritor, que tem produção regular desde os anos 1980, permanece em franca atividade e foi bastante premiado no segmento juvenil. Por ser um autor ainda pouco estudado no que concerne ao conjunto de sua obra, há, no primeiro capítulo, uma abordagem panorâmica que busca situá-la histórica e esteticamente, com fundamentação em Antonio Candido, Silviano Santiago, Tânia Pellegrini, Walnice Galvão, Flávio Carneiro e Beatriz Resende. No segundo capítulo, para o levantamento e discussão de sua fortuna crítica, a produção a esse respeito foi levantada a partir da década de 1980, tanto a disponibilizada em gêneros acadêmicos - teses, dissertações e artigos em revistas - quanto em livros. No ensejo das leituras sobre textos que tratam da obra jorgiana há uma breve reflexão sobre o específico juvenil com ênfase na presença da intertextualidade e da metalinguagem e o tipo de relação dos textos de Marinho com o segmento. Para tanto, o pensamento de pesquisadores mais experientes como Marisa Lajolo, Regina Zilberman, Edmir Perrotti... (Resumo completo, clicar acesso eletrônico abaixo) / Abstract: This thesis was carried out to suggest reading possibilities for five young-adult novels written by Jorge Miguel Marinho (1947): A visitação do amor: uma história mágica em dó maior (1987); Sangue no espelho: histórias de Alices, vampiros e olhares (1993); Te dou a lua amanhã...: biofantasia de Mário de Andrade (1993); O cavaleiro da tristíssima figura (1996) e Lis no peito: um livro que pede perdão (2005). The objective is to understand the singularities of Marinho's aesthetic project, who has a regular production since the 1980s, remains writing, and has been highly awarded in the young-adult segment. In the first chapter, as the author is not widely studied, there is a panoramic approach that seeks to situate his work historically and aesthetically according to Antonio Candido, Silviano Santiago, Tânia Pellegrini, Walnice Galvão, Flávio Carneiro, and Beatriz Resende. In the second chapter, for the survey and discussion of Marinho's critical fortune, the production in this respect was raised from the 1980s on, both in academic genres - theses, dissertations, and articles in magazines - and in books. Considering these readings of this author's work, there is also a brief reflection about the specificity of the young-adult novels with an emphasis on the presence of intertextuality and metalanguage, and the type of relationship of his texts with this segment. To that end, the ideas of more experienced researchers like Marisa Lajolo, Regina Zilberman, Edmir Perrotti, João Ceccantini, and Alice Aurea Penteado Martha appear intertwined with considerations of Gabriela F.C. Luft, Larissa W.F. Cruvinel, Raquel C. de S. e Souza and other scholars which have joined the area more recently. In the third chapter, the analysis of the corpus, all this theoretical reference aforementioned is resumed with the contributions of Linda Hutcheon and... (Complete abstract click electronic access below) / Doutor
|
42 |
Diálogos poéticos de um legionário : intertextualidade nas canções de Renato Russo /Alves, Elaine Cunha de Oliveira. January 2012 (has links)
Orientador: Maria de Lourdes Ortiz Gandini Baldan / Banca: Maria Lúcia Outeiro Fernandes / Banca: Sheila Pelegri de Sá / Resumo: Este trabalho é o resultado do estudo das manifestações poéticas e intertextuais nas letras de canções de Renato Russo. Este autor, leitor declarado dos clássicos, propagou a poesia por meio do rock, fenômeno artístico de massa, compartilhando suas leituras através de suas composições. A intertextualidade se destaca como procedimento de criação em sua obra, repleta de referências explícitas e implícitas. Seguindo orientações de Bakhtin, Kristeva, Perrone-Moisés e Genette procuramos analisar de que maneira a literatura repercutiu na obra de Renato Russo, apontando e discutindo como ele usa a literatura em suas composições e que efeitos de sentido ela provoca em suas letras. O processo dialógico dos textos envolve buscas e retomadas de outros textos, o que nos fez buscar vestígios, indícios, pistas, que permitissem revelar a voz do outro. No entanto, o processo dialógico dos textos nos mostrou que cada novo texto não é mero re-conhecimento dos anteriores, mas ato diferenciado de elocução cuja forma, estrutura ou aparência se mostra modificada em relação à dos textos anteriores, dos quais se arrancam novas variações / Abstract: The aim of this paper is the result of poetic and intertextual manifestations' study in the lyrics of Renato Russo's songs. This author, declared classics' reader, spread poetry through the rock, mass artistic phenomenon, sharing his readings through his compositions. Intertextuality is notable as creation process in his work, full of explicit and implicit references. Following Bakhtin, Kristeva, Perrone-Moisés and Genette's guidelines, we aim to analyze how literature reflected in Renato Russo's work, pointing and arguing how does he use literature in his compositions and which meaning effects it brings to his lyrics. The dialogical process involves searches and revisits of other texts, which made us look for traces, indications, clues, that would allow revealing the voice of the other. However, the dialogic process of the texts showed us that each new text is not merely a re-cognition of the previous, but different speech act whose form, structure or appearance shown modified relative to previous texts, of which it takes off new variations / Mestre
|
43 |
Entre vozes e digressões : uma leitura de Um tal Lucas (1979), de Julio Cortázar /Juknevicius, Lucas Fernando Ribeiro. January 2018 (has links)
Orientador: Antonio Roberto Esteves / Banca: Nerynei Meira Carneiro Bellini / Banca: Kátia Rodrigues Mello Miranda / Resumo: Este trabalho consiste numa leitura da obra Um tal Lucas (1979), de Julio Cortázar. Embora a produção cortazariana seja vasta e bastante explorada, o título em pauta não figura entre os mais abordados, fator que motivou a realização do presente estudo. Assim, o objetivo geral é discutir pontos importantes da construção narrativa, realizando uma leitura de forma a conjugar as várias partes do livro como sendo componentes de uma obra única, a partir da discussão de elementos como as configurações do narrador e suas vozes, a digressão como recurso literário, as referências intertextuais e a autorreferenciação, dentre outros aspectos. O aporte para as reflexões perpassa os trabalhos de Davi Arrigucci Jr. (1973), Saúl Yurkievich (1980), Roland Barthes (2012; 2017), Mikhail Bakhtin (2010; 2011), Oscar Tacca (1983) e Umberto Eco (1994), a fim de pensar a questão dos gêneros textuais e das vozes, e examinar como o corpus, de forma criativa, maneja os temas que apresenta. Como resultado, numa perspectiva mais ampla, o trabalho tenciona trazer a obra à luz, conferindo-lhe um lugar de maior evidência na bibliografia de Cortázar. Além disso, o estudo revela a engenhosidade na construção de Um tal Lucas descontruindo as barreiras convencionais dos gêneros, dos sujeitos e da escrita / Abstract: This paper consists of a reading of A certain Lucas (1979), of Julio Cortázar. Although the Cortazarian work is wide and has been vastly explored, this title does not figure among the most studied books, reason that has motivated the realization of this essay. Then, the general objective is to highlight some important points inside the narrative construction by reading in a way to combine the several parts as belonging to a unique work, based on a discussion of elements such as the narrator configurations and its voices, the digression as a literary process, the intertextual references and self-references, among other aspects. The theoretical support for these reflexions exceeds works of Davi Arrigucci Jr. (1973), Saúl Yurkievich (1980), Roland Barthes (2012; 2017), Mikhail Bakhtin (2010; 2011;2016), Oscar Tacca (1983), in order to think about textual genres and the voices and exanimate how the corpus, in a creative way, handle the themes. As a result, on the whole, the work intends to bring this book to the light, granting it as a mayor evidence place in Cortázar bibliography. Besides, this paper revels the ingenuity in A certain Lucas construction destroying the barriers of the genres, the subject and the writing / Mestre
|
44 |
A presença de As Aves de Aristófanes em literaturas de expressão inglesa / The presence of Aristophanes The Birds in english literatureAlessandra Cristina Rigonato 14 April 2015 (has links)
A Presença de Aristófanes em Literaturas de Expressão Inglesa apresenta um estudo realizado por meio de leituras e análises de recriações, que datam do fim do século XX e início do XXI, da comédia As Aves (414 a. C.) de Aristófanes. A princípio, o problema de pesquisa se manifestou a partir da observação da tendência do teatro irlandês contemporâneo por revisitar um grande número de tragédias gregas clássicas e apenas uma comédia: The Birds (1999) de Paul Muldoon. Ao ampliar a procura por outras versões desta comédia, foram encontradas The Birds (2002) de Sean O Brien e The Birds (1993) de Gwndlolyn MacEwen. A pergunta norteadora desta investigação é: como esta comédia antiga grega ainda mantém sua beleza e atualidade nos período mencionado? A hipótese é de que o texto clássico nunca terminou de dizer aquilo que tinha para dizer (CALVINO,1993, p. 11), desse modo a natureza do clássico permite que suas palavras ecoem novos sentidos para o leitor contemporâneo. O estudo tem base nas teorias de intertextualidade de Júlia Kristeva (1974), Julie Sanders, Linda Hutcheon (2011) e Lorna Hardwick (2003). O objetivo da pesquisa é propiciar uma reflexão sobre o processo de criação literária e sobre o diálogo entre o texto clássico e o contemporâneo. / The Presence of Aristophanes in English Literature analyses three transpositions of the aristophanic play The Birds (414 aC) to the contemporary theatre. At first, the research problem has arised from observing that various Irish playwrights have revisited classic Greek tragedies and only one has rewritten a comedy: The Birds (1999) by Paul Muldoon. As the research developed, the plays The Birds (2002) by Sean O Brien and The Birds (1993) by Gwndlolyn MacEwen had contributed for the comparative analysis of this work. The central question of this research is how this ancient Greek comedy still retains its beauty and relevance currently? The hypothesis is that the classic text \" (..) has not finished yet saying what it had to say\" (CALVINO, 1993, p. 11), therefore, the nature of the classic work enables its words to resonate new meanings for the contemporary reader. The research is based on the theories of intertextuality from the works of Júlia Kristeva (1974), Julie Sanders and Linda Hutcheon (2011), and the reception studies, represented by the work of Lorna Hardwick (2003). This dissertation aims to provide a reflection on the process of literary creation and on the dialogue between the classic and the contemporary text.
|
45 |
Ibiamoré: o trem da narrativa viaja pelos trilhos da poesiaFroehlich, Carla Rosângela January 2011 (has links)
Made available in DSpace on 2013-08-07T19:02:55Z (GMT). No. of bitstreams: 1
000429724-Texto+Completo-0.pdf: 393169 bytes, checksum: ab60f35a5d78b3ff41fc03c4f8c0e28d (MD5)
Previous issue date: 2011 / Study on transtextual relations at Roberto Bittencourt Martins’ work Ibiamoré, the ghost train, based on Gérard Genette, on categories proposed by him in Palimpsestes, and on other scholars on the theme. The examination of these relations in the referred novel, although it contemplates all transtextual categories, focus on the intertextuality that are set among the epigraphs, verses withdrawn from south-rio-grandenses authors’ poems, and the narrative, resulting in an amplifying sense dialogue. / Estudo das relações transtextuais na obra Ibiamoré, o trem fantasma, do escritor Roberto Bittencourt Martins, com base em Gérard Genette, nas categorias por ele propostas em Palimpsestes, e em outros estudiosos do tema. O exame dessas relações no referido romance, embora contemple todas as categorias transtextuais, dirige seu foco para a intertextualidade que se estabelece entre as epígrafes, versos retirados de poemas de autores sul-rio-grandenses, e a narrativa, resultando em um diálogo amplificador de sentidos.
|
46 |
Do micro ao macro : aproximações entre oriente e ocidente em Der Jahreslauf /Chiarelli, Ivan, 1981- January 2015 (has links)
Orientador: Yara Borges Caznók / Banca: Denise Garcia / Banca: Maurício de Bonis / Resumo: Este trabalho discute a aproximação do compositor Karlheinz Stockhausen à tradição musical japonesa, presentificada na obra DER JAHRESLAUF(1977), detendo-se sobre alguns aspectos da tradição nipônica incorporados à peça e discutindo a maneira como foram abordados pelo compositor alemão. O estudo apresenta uma sinopse da produção teórico-composicional de Stockhausen, bem como um breve apanhado acerca da música gagaku, e é elaborado a partir de uma base metalinguística, à qual são acrescentados tópicos de intratextualidade e narrativa, com vistas a tratar do processo de leitura e interpretação de informação estética. Por fim, segue-se uma análise da obra DER JAHRESLAUF, localizando os tópicos apontados e discutindo suas implicações musicológicas e simbólicas / Abstract: This research discusses composer Karlheinz Stockhausen's approach to Japanese musical tradition, as presentified in the work DER JAHRESLAUF(1977), focusing on some of the aspects incorporated to the piece from the Japanese tradition and debating the manner by which they were approached by the German composer. The study presents a synopsis of Stockhausen's productions, both theoretical- and compositionalwise, as well as an overview on gagakumusic. It develops from a metalinguistic basis, to which were added topics on intratextuality and narrative, in order to deal with the process of reading and interpreting aesthetic information. Finally, there follows an analysis of the piece DER JAHRESLAUF, identifying discussed topics and debating their musicological and simbolic implications / Mestre
|
47 |
Indícios no insólito : Avalovara através do espelhoPinto, Maria Aracy Bonfim Serra 26 October 2015 (has links)
Tese (doutorado)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Teoria Literária e Literatura, Programa de Pós-Graduação em Literatura, 2015. / Submitted by Camila Duarte (camiladias@bce.unb.br) on 2016-06-03T12:16:43Z
No. of bitstreams: 1
2016_MariaAracyBonfimSerraPinto.pdf: 4721003 bytes, checksum: d4128bcfbf6dcfa438f935b1aad47d10 (MD5) / Approved for entry into archive by Guimaraes Jacqueline(jacqueline.guimaraes@bce.unb.br) on 2016-06-03T12:57:01Z (GMT) No. of bitstreams: 1
2016_MariaAracyBonfimSerraPinto.pdf: 4721003 bytes, checksum: d4128bcfbf6dcfa438f935b1aad47d10 (MD5) / Made available in DSpace on 2016-06-03T12:57:01Z (GMT). No. of bitstreams: 1
2016_MariaAracyBonfimSerraPinto.pdf: 4721003 bytes, checksum: d4128bcfbf6dcfa438f935b1aad47d10 (MD5) / Estudo comparativo entre Avalovara (1973), de Osman Lins e as obras de Lewis Carroll, Aventuras de Alice no país das maravilhas (1865) e Através do Espelho e o que Alice encontrou por lá (1871), com ênfase nos aspectos intertextuais não necessariamente explícitos, mas repletos da carga simbólica que tipifica as obras. O aporte teórico acerca da Literatura Comparada e Intertextualidade se alicerça em textos de Tania Carvalhal, Antoine Compagnon, Tiphaine Samoyault, Michel Schneider, Sandra Nitrini e Mikhail Bakhtin. Soma-se a ele vasta leitura na fortuna crítica de Osman Lins e Lewis Carroll, principalmente em textos que tratam das três obras que integram o corpus da tese. Utiliza-se o Paradigma Indiciário, formulado por Carlo Ginzburg no que concerne ao modo como são observados dados a serem avaliados. São analisados símbolos coincidentes que aparecem nas obras dos dois autores, tais como o unicórnio, o grifo, o sonho, além de contraposição das personagens
e Alice. Aprofunda-se estudo acerca da imagem do espelhamento – nas acepções de inversão, reflexo e mise-en-abyme, este último a partir da obra The Mirror in the Text, de Lucien Dällenbach e também a imagem do atravessamento, que na obra aliceana é representado na figura do espelho através do qual a menina cruza alcançando espaço diverso e, no romance osmaniano, se manifesta pelo uso de limiares reais ou fantásticos como a porta, o tapete, e metáforas acerca do ato de atravessar, incluindo-se aí a ideia de intertextualidade como representação também do cruzamento de um texto pelo outro em ilustração metafórica do exercício intertextual. Breve análise espacial das obras com vistas a sondar o uso do insólito como mecanismo de manifestação da categoria do fantástico, através de contribuições das obras de Umberto Eco, Tzevtan Todorov, Mircea Eliade e outros. / Comparative study between Avalovara (1973), by Osman Lins and Lewis
Carroll’s, Alice's adventures in Wonderland (1865) and Through the looking-glass
and what Alice found there (1871) with emphasis not necessarily on explicit
intertextual aspects, but full of symbolic properties that typifies the narratives.
The theoretical contribution about the Comparative Literature and
Intertextuality are based on texts by Tania Carvalhal, Antoine Compagnon,
Tiphaine Samoyault, Michel Schneider, Sandra Nitrini and Mikhail Bakhtin.
Extensive study on literary criticism about Osman Lins and Lewis Carroll’s
works especially through texts dealing with the thesis corpus main three works.
Carlo Ginzburg’s Indiciary Paradigm is used through the way literary data are
observed and analyzed. Matching symbols that appear in the works of the two
authors are also analyzed, such as Unicorn, Griffin, dreams, in addition to
contrast of characters and Alice. Investigation study on mirroring and its
meanings of inversion, reflection and mise-en-abyme, the latter from the
work The Mirror in the Text, of Lucien Dällenbach; and also the image of the
crossing, which represents Alice's work by the figure of the mirror through
which the girl go through reaching another space and, in Lins novel is
manifested by the use of real or fantastic thresholds as the door, carpet, and
metaphors about the crossing itself, including the idea of Intertextuality as
representation of a text by another in metaphorical illustration of intertextual
exercise. Brief analysis of space building in order to probe the use of unusual as
manifestation of literary fantastic category, with contribution on works of
Umberto Eco, Tzevtan Todorov, Mircea Eliade and others.
|
48 |
Aurum Alchymicum Clariciano : um olhar hermético sobre o texto de LispectorBeltrão Filha, Maria da Conceição Soares January 2004 (has links)
O presente estudo tem o objetivo de mostrar a Alquimia no texto de Clarice Lispector. Esta intertextualidade revelou a existência de um processo inconsciente ocorrendo na interioridade da escritora, constituindo também uma intratextualidade. A este processo a Psicologia Analítica nomeou de Processo de Individuação, isto é, uma trajetória psíquica interior visando a transformação da personalidade. Este processo foi delineado a partir da leitura psicológica da alquimia dos nove romances da escritora, enfocando a voz narrativa, as personagens e outras idéias alquímicas no texto de Lispector.
|
49 |
Intertextualidades em traduçãoVannuzini, Adriana Maximino dos Santos 24 October 2012 (has links)
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, Programa de Pós-graduação em Estudos da Tradução, Florianópolis, 2009 / Made available in DSpace on 2012-10-24T14:53:32Z (GMT). No. of bitstreams: 1
275112.pdf: 1096749 bytes, checksum: dff10c7724f450b2f15ad90852cfc16f (MD5) / Este estudo apresenta uma investigação sobre as estratégias utilizadas na tradução dos elementos intertextuais e paratextuais da língua alemã para a língua portuguesa no romance infanto-juvenil Tintenherz (2003) de Cornelia Funke e Coração de Tinta (2006) traduzido por Sonali Bertuol e publicado pela Companhia das Letras. A pesquisa discutiu também questões pertinentes aos estudos da tradução, literatura infanto-juvenil e linguística textual. Foram desenvolvidas análises descritivas dos procedimentos tradutórios com base na abordagem de Andrew Chesterman (1997) e Bruno Osimo (2004). Os resultados mostraram que as estratégias tradutórias com maior ocorrência foram a de filtro cultural, omissão de informação adicional e tradução a partir do intertexto.
|
50 |
Análise da tradução das intertextualidades bíblicas realizada na obra O leão, a feiticeira e o guarda-roupa, de C. S. LewisSant'Anna, Elaine Carneiro Domingues January 2010 (has links)
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão. Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução / Made available in DSpace on 2012-10-25T07:46:25Z (GMT). No. of bitstreams: 0
|
Page generated in 0.0834 seconds