• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 1117
  • 94
  • 59
  • 58
  • 58
  • 57
  • 53
  • 15
  • 15
  • 4
  • 4
  • 2
  • 2
  • 2
  • 1
  • Tagged with
  • 1227
  • 1227
  • 782
  • 483
  • 471
  • 434
  • 300
  • 279
  • 259
  • 258
  • 257
  • 227
  • 209
  • 201
  • 186
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
131

A colaboração em díades como facilitadora da aprendizagem de língua estrangeira

Rahde, Vera Lucia January 2005 (has links)
A presente pesquisa tem como foco investigar o processo de aprendizagem de inglês como LE em díades. A investigação deste trabalho concentrou-se primordialmente na colaboração veiculada durante as negociações realizadas durante a execução de uma tarefa (dictogloss) pedagógica proativamente preparada pela professora/pesquisadora. O foco lingüístico instigador do trabalho foi o uso do Present Perfect e Simple Past por aprendizes de inglês como LE, tendo como participantes quatro díades. A partir das gravações da fala dos participantes, ao confeccionarem um texto escrito após o insumo auditivo, e da classificação dos padrões de interação gerados com uma interface nos protocolos de fala, uma discussão sobre a função facilitadora que esses diálogos colaborativos podem exercer sobre a aprendizagem foi entabulada tendo como base pesquisas e estudos realizados por Swain (1985, 1995, 2000) e Swain e Lapkin (1995, 1998, 2001), além de estar alicerçada em conceitos vygotskyanos socioculturais. O ponto de vista dos aprendizes foi conhecido através de entrevistas que puderam corroborar a classificação dos padrões de interação. Os resultados sugerem que os aprendizes optam por não utilizar o Present Perfect, fazendo uso de outros recursos para expressar o sentido desejado. Os dados também mostram sinais de inadequação de uso dentro do processo de aprendizagem. Além disso, a análise dos dados propõe que os diálogos colaborativos são irrigados por forças convergentes e divergentes, gerando padrões de interação que apontam para a colaboração bem como padrões que evitam a colaboração, e que as diferenças individuais são fatores determinantes para evidenciar qual padrão de interação pode ser considerado mais facilitador da aprendizagem.
132

Artefatos ou instrumentos no Métier do professor de língua inglesa da rede pública : recursos tecnológicos e o agir docente nos textos de instrução ao sósia /

Riciolli, Ana Maria Barbosa Varanda. January 2015 (has links)
Orientador: Anise de Abreu Gonçalves D'Orange Ferreira / Banca: Lília Santos Abreu-Tardelli / Banca: Ermelinda Barricelli / Banca: Cibele Cecílio de Faria Rozenfeld / Banca: Sandra Mari Kaneko Marques / Resumo: Este trabalho analisou o agir de duas professoras de Língua Inglesa (LI) (nomeadas de S1 e S2), da rede pública municipal de Educação Básica da cidade de Joviânia (GO). Por meio do procedimento de "Instrução ao sósia" - IS (CLOT, 2007a), foram produzidos os textos de S1 e S2 em situação de uso da tecnologia, visando investigar qual é a representação manifestada no agir linguageiro das professoras e como transferem essa imagem para sua prática pedagógica no ensino de língua inglesa. Foi utilizada a ferramenta computacional AntConc para organizar a análise dos dados coletados. Nesse sentido, o objetivo deste estudo foi depreender, através dos elementos linguístico-discursivos encontrados nos textos, as dimensões da gênese instrumental, quais sejam, instrumentação e instrumentalização, à luz do interacionismo sociodiscursivo (BRONCKART, 2009) e da abordagem instrumental (RABARDEL, 1995, 2002; RABARDEL & WAERN, 2003). Esta abordagem enfoca as ideias de Vygotsky, destacando que um instrumento compõe um elemento intermediário que se estabelece entre as operações psíquicas e o artefato. Operando sobre ele, é o instrumento que vai determinar a atividade humana. Mesmo que um recurso, material ou simbólico, esteja à disposição de um usuário para uma determinada tarefa, só terá utilidade se esse usuário souber quais tarefas se encaixam na atividade proposta e de que maneira o fazem (RABARDEL, 2002). No que se refere à linguagem e à tarefa educacional, Clot (2007a) destaca que o sujeito coloca em palavras suas reflexões sobre o trabalho e em situação de trabalho. Esses textos são relevantes para a compreensão do agir do professor, por isso, após a coleta dos dados, foram selecionados e classificados dentro do quadro teórico-metodológico do grupo ALTER, que está ancorado no interacionismo sociodiscursivo - ISD (BRONCKART, 2006, 2007, 2008, 2009; BRONKCART, MACHADO, 2004; MACHADO et al., 2009a, 2009b)... / Abstract: This work analyzed the acting of two English (LI) teachers (named S1 and S2) of municipal public Elementary schools from Joviânia (GO State). Whereby the Instruction to the Double - ID procedure (CLOT, 2007a), texts of S1 and S2 where produced in a context of use of technology, aiming at investigating which is the representation revealed in the language actions of those teachers and how they transfer that image to their pedagogical practice in English teaching. It was used computational tool AntConc to organize the analysis of the collected data. Therein, the aim of this work was to infer the dimensions of instrumental genesis from the linguistic-discursive elements found in the texts, such as instrumentation and instrumentalization, from the point of view of Socio-Discursive Interactionism (BRONCKART, 2009) and instrumental approach (RABARDEL, 1995, 2002; RABARDEL & WAERN, 2003). This approach focuses on Vygotsky's ideas, emphasizing that an instrument consists of an intermediate element which stands between psychic operations and the device. Acting over it, it is the instrument that will determine human activity. Even if a material or symbolic resource is available to a user for a given task, it will only be useful if the user knows which tasks correspond to the proposed activity and how they do it (RABARDEL, 2002). When it comes to language and the educational duty, Clot (2007a) emphasizes that the subject expresses in words their thoughts about work and in work situation. These texts are relevant for the comprehension of the teacher's action, therefore, once collected, data were selected and classified according to the theoretical and methodological frame of ALTER group, which is anchored to the Socio-Discursive Interactionism - ISD (BRONCKART, 2006, 2007, 2008, 2009; BRONKCART, MACHADO, 2004; MACHADO et al., 2009a, 2009b). From the speeches produced by the ID, it is possible to see that S1 and S2 both report, whereby their ... / Doutor
133

A potential English syllabus design for elementary schools in Brazil

Villanueva, Mariza de Almeida 06 October 2010 (has links)
No description available.
134

Pearl Buck's concern about universal themes under the Chinese point of view in The good earth

Valle, Li Yuen Kit 06 October 2010 (has links)
No description available.
135

A sala de aula de língua inglesa na perspectiva das inteligencias múltiplas

Buhrer, Edina Aparecida Cabral 15 October 2010 (has links)
No description available.
136

Projeto-piloto

Biscarra Neto, Bristol 11 September 2010 (has links)
Resumo: Este trabalho de pesquisa apresenta os aspectos principais da Teoria Geral da Terminologia, do Prof. Wüster. O assunto mais importante é a análise dos fundamentos, princípios e métodos para a aplicação prática da Teoria em uma área específica do saber. Um novo modelo de palavra, segundo Wüster, é apresentado. Em seguida, descrevem-se as orientações gerais unificadas juntamente com um método, a serem utilizados no trabalho de preparação de terminologias. Então, a aplicabilidade prática da Teoria é testada na área específica de Controle de Tráfego Aéreo. Procura-se demonstrar, como resultado da comparação de conceitos e sistemas de conceitos, em diferentes línguas, os graus de equivalência contidos no significado de termos correspondentes em diferentes línguas. Assim, é proposto um moderno vocabulário terminológico que poderia até ser usado como base para a participação brasileira no processo de padronização de terminologias conforme pressupõe a Teoria. Concluindo, recomenda-se o treinamento na área de Terminologia, a nível universitário, aos especialistas das diversas áreas, professores, tradutores e a todas as pessoas, enfim, ligadas ao trabalho de terminologia, a fim de disseminar a Teoria Geral da Terminologia.
137

A influência da língua inglesa na formação de nomes comerciais : questões de identidade linguística e cultural /

Prado, Natália Cristine. January 2014 (has links)
Acompanha apêndice em CD-ROM / Orientador: Gladis Massini-Cagliari / Banca: Daniel Soares da Costa / Banca: John Robert Schimitz / Banca: Márcia Helena Sauaia Guimarães Rostas / Banca: Angélica Terezinha Carmo Rodrigues / Resumo: Esta tese tem como principal objetivo analisar o comportamento linguístico, sobretudo fonológico, e cultural dos nomes próprios de estabelecimentos comerciais com elementos do inglês em contexto de Português Brasileiro (PB) e Português Europeu (PE). A temática discutida neste estudo vincula-se diretamente com a questão da identidade linguística da língua portuguesa e com questões de identificação cultural, pois o estudo leva em consideração características extralinguísticas que motivam o uso de nomes comerciais estrangeiros em contexto comercial no Brasil e em Portugal. Para realizar este estudo, primeiramente, coletamos nomes comerciais com elementos do inglês no interior do estado de São Paulo (Brasil) e na cidade de Lisboa (Portugal). Em seguida, submetemos uma amostra desses nomes comerciais que mantém sua grafia inglesa a leitura por falantes do PB e do PE, com a intenção de comparar as realizações desses sujeitos com a pronúncia dessas palavras em Inglês Norte-Americano (IA). A partir da transcrição fonética dos dados, analisamos os principais processos fonológicos desencadeados por esses informantes ao produzirem nomes com palavras da língua inglesa, a saber: a) adaptações segmentais; b) epêntese; c) apagamento; d) vocalização de /l/ em posição de coda silábica; e) nasalização; f) palatalização; g) ambissilabicidade e h) deslocamento de acento. Notamos também que adaptações na pronúncia dos anglicismos observados ocorreram tanto por influência da pronúncia em IA quanto por influência da ortografia da palavra. Além da análise fonológica, observamos outros aspectos interessantes que envolvem esses nomes comerciais, tais como a estrutura morfossintática e a ortografia. Observamos com nossos estudos que a publicidade enfatiza a importância da escolha de um nome comercial, tanto para estabelecimentos comerciais quanto para produtos, visando a atrair a atenção do público. Além disso... / Abstract: This thesis aims to analyze the linguistic (mainly phonological) and cultural behavior of trade names with elements of English in the context of Brazilian Portuguese (BP) and European Portuguese (EP). The topic discussed is straightly linked to the determination of Portuguese linguistic identity, because this study focuses on linguistic and extralinguistic aspects that motivate the use of foreign trade names in Brazil and Portugal. For this study, we first collected trade names with elements of English in São Paulo countryside (Brazil) and Lisbon (Portugal). Using a sample of these trade names that keep its English spelling, recordings were carried out with both BP and EP speakers to compare with the pronunciation of these words in North American English (AE). From the phonetic transcription of the data, we mapped the main phonological processes employed by these subjects when producing foreign names, such as: a) substitution of English specific segments by Portuguese segments; b) epenthesis; c) deletion; d) vocalization of /l/ in syllable coda; e) nasalization; f) palatalization; g) ambisyllabicity and h) change in word stress placement. We verify that adaptations in the pronunciation of English loans were motivated by both the influence of the pronunciation of these names in the original language and the influence of the spelling of the words. Besides, the phonological analysis revealed other interesting aspects involving trade names, such as morphosyntactic structure and spelling. In this study we point to the fact that advertising professionals emphasize the importance of choosing a business name for both stores and products to attract public attention. Furthermore, we conclude that traders, even without technical marketing knowledge, recognize the need for differentiating their business or products by choosing a special name; therefore they turn their attention to English loans to give a stylish and sophisticated look to their... / Doutor
138

Níveis de conhecimento resultantes da aquisição incidental de vocabulário de língua inglesa através da literatura extensiva por falantes nativos de língua portuguesa

Basso, Jocelia Pizzamiglio January 2001 (has links)
Este estudo teve como objetivo investigar se ocorre aquisição incidental de vocabulário a partir de múltiplas exposições a palavras desconhecidas através da leitura extensiva de textos relacionados tematicamente e os níveis do continuum de conhecimento resultantes dessa aquisição. Além disso, busquei verificar se as palavras adquiridas são retidas até um mês após as exposições. Participaram da pesquisa quatorze alunas universitárias de inglês LE. Foram selecionadas quatorze palavras-alvo cujo significado era desconhecido, abrangendo três classes gramaticais, conforme verificado em pré-teste. Por cinco semanas consecutivas, as alunas foram expostas a cinco diferentes textos para leitura extensiva na área de turismo, contendo, cada um, as quatorze palavras-alvo. Os textos foram lidos com propósitos específicos (atividades pós-leitura), que promoviam diferentes interações (orais ou escritas) com base nas informações do texto. Não houve ensino explícito do vocabulário. Uma semana após o término das exposições, sem aviso prévio, foi aplicado o primeiro pós-teste (PT1) e trinta dias depois, o pós-teste tardio (PT2), tendo sido utilizado o Vocabulary Knowledge Scale (VKS), instrumento desenvolvido por Paribakht & Wesche (1993). Os resultados evidenciaram que houve aquisição incidental de vocabulário, quantitativa e qualitativamente, refletida no número de palavras adquiridas e nos diferentes níveis de conhecimento revelados, desde o reconhecimento das palavras-alvo até o seu uso com adequação semântica e acurácia gramatical em uma sentença. Foi verificado, também, que ocorreu um considerável índice de retenção das palavras-alvo a longo prazo, inclusive em níveis de conhecimento diferentes dos verificados no PT1. O maior percentual de aquisição e retenção incidiu sobre os substantivos. Os resultados referentes à aquisição e à retenção de vocabulário salientam o papel importante da leitura extensiva entre as atividades da sala de aula de língua estrangeira. / This study aimed at investigating the incidental acquisition of vocabulary from multiple exposures to unknown words through the extensive reading of thematically related texts and the knowledge continuum levels resultant from this acquisition. I have also tried to check if the acquired words are retained for up to a month after the exposures. Fourteen university students of English as a FL participated in the research. Fourteen target-words were selected – comprehending seven nouns, three verbs and four adjectives – whose meaning was unknown to the students, as verified by a previous test. For a period of five consecutive weeks the students were exposed to five different texts for extensive reading in the area of tourism, each containing the fourteen target-words. The texts were read with specific purposes (post-reading activities) which promoted different interactions (oral and written) based on the text information. There was no explicit teaching of the vocabulary. A week after the last exposure, without prior notice, the first post-test (PT1) was applied and thirty days later, the late-post-test (PT2).The data was collected through the Vocabulary Knowledge Scale (VKS), a tool developed by Paribakht & Wesche (1993). The results evidenced there was incidental acquisition of vocabulary, both quantitatively and qualitatively, which was reflected in the number of words acquired and in the different levels of knowledge revealed.The levels ranged from the recognition of the target-words to their use with semantic appropriateness and grammatical accuracy in a sentence. It was also verified that a considerable long-term index of retention of the target words occurred, inclusively in knowledge levels other than those verified in PT1. The greatest percentage of acquisition and retention was of nouns. The results concerning the acquisition and the retention of vocabulary emphasize the important role of extensive reading amongst the activities of a FL classroom.
139

Análise das informações culturais em dicionários para aprendizes de inglês

Caetano, Fernanda Silva Medeiros 14 December 2011 (has links)
Dissertação (mestrado)—Universidade de Brasília, Programa de Pós-Graduação em Linguística Aplicada, 2011. / Submitted by Jaqueline Ferreira de Souza (jaquefs.braz@gmail.com) on 2012-06-18T12:11:04Z No. of bitstreams: 1 2011_FernandaSilvaMedeirosCaetano.pdf: 3480962 bytes, checksum: 77ac628dfe273b8603488ddecf74396b (MD5) / Approved for entry into archive by Jaqueline Ferreira de Souza(jaquefs.braz@gmail.com) on 2012-06-18T12:11:17Z (GMT) No. of bitstreams: 1 2011_FernandaSilvaMedeirosCaetano.pdf: 3480962 bytes, checksum: 77ac628dfe273b8603488ddecf74396b (MD5) / Made available in DSpace on 2012-06-18T12:11:17Z (GMT). No. of bitstreams: 1 2011_FernandaSilvaMedeirosCaetano.pdf: 3480962 bytes, checksum: 77ac628dfe273b8603488ddecf74396b (MD5) / Aprendizes de línguas costumam usar o dicionário frequentemente. A informação mais procurada é o significado da palavra (dado por uma explicação, um sinônimo ou um equivalente, correspondente ou tradução). Também explicações breves, como notas culturais sobre a cultura de países cujos falantes se expressam por meio da língua estrangeira (inglês) ajudarão o aprendiz a compreender melhor as palavras e expressões específicas de determinada língua. Algumas palavras e expressões contêm uma carga cultural que os falantes nativos conhecem. Para se transmitir essa carga cultural, isto é, para informar o significado verdadeiro e completo de tais palavras e expressões, não bastam as explicações comuns nos dicionários, simples sinônimos ou equivalentes. Em alguns bons dicionários, explicações mais aprofundadas de palavras e expressões com carga cultural (também chamadas de culture-specific words) encontram-se em diversos lugares: em páginas especiais, em notas culturais junto a determinados verbetes e no interior dos próprios verbetes. Esta pesquisa teve dois objetivos gerais: verificar em dicionários de inglês (monolíngues, bilíngues, impressos e eletrônicos) se eles contêm tais explicações e de que forma são dadas; e verificar se os alunos de inglês conhecem tais explicações, se as procuram e qual sua opinião sobre elas. Na análise dos dicionários percebeu-se que dezoito dicionários impressos apresentam informações sobre a cultura por meio de notas culturais. Também nos dicionários eletrônicos em CD-ROM há informações sobre a cultura sinalizadas por notas culturais, enquanto os dicionários eletrônicos online não oferecem informações culturais suficientes, embora não haja limitação de espaço neste tipo de dicionário. Na pesquisa por questionário, constatou-se que as informações culturais mais procuradas nos dicionários pelos participantes foram os principais feriados americanos e britânicos; música; esporte; culinária; etimologia de algumas palavras; palavras soltas e palavras sinônimas; lugares, construções, instituições e pessoas importantes; marcas famosas; expressões idiomáticas e palavras ofensivas ou gírias. _______________________________________________________________________________________ ABSTRACT / Language learners tend to use the dictionary frequently. The meaning of a word is the most popular information (given by an explanation, a synonym or an equivalent/translation). Also brief explanations, such as cultural notes about the culture of countries in which speakers express themselves through the foreign language (English), will help the learner to understand specific words and phrases of a particular language. Some words and expressions contain a cultural background that native speakers know. To transmit this cultural background, that is, to inform the true and full meaning of such words and expressions, explanations, simple synonyms or equivalent words are not sufficient. In some good dictionaries, elaborated explanations of words and expressions with cultural background (also known as culture-specific words) can be found in different places: in special pages, in cultural notes near certain entries or in the entries. This research had two general goals: to check if dictionaries in English (monolingual, bilingual, printed and electronic) contain such explanations and how they are given, and to verify whether English students know such explanations, if they are looking for this kind of information and what they think about it. Concerning the analysis of dictionaries, eighteen printed dictionaries analyzed presented cultural information by means of cultural notes. Electronic dictionaries on CD-ROM also provided cultural information marked by cultural notes, whereas the online dictionaries did not show enough cultural information, albeit there is not limited space in this type of dictionary. As to the questionnaire survey, it was observed that the most sought cultural information by the participants in the English dictionaries was the main British and American holidays, music, sports, cooking, the etymology of some words, single words and synonymous words, places, buildings, institutions and important people, famous brands, idioms and slang or curse words.
140

Gol de letra : estilos de aprendizagem em ambiente formal de ensino de inglês como língua estrangeira

Mandarino, Georgina dos Santos Amazonas 09 March 2012 (has links)
Dissertação (mestrado)—Universidade de Brasília, Programa de Pós-Graduação em Linguística Aplicada, 2012. / Submitted by Jaqueline Ferreira de Souza (jaquefs.braz@gmail.com) on 2012-06-19T14:29:22Z No. of bitstreams: 1 2012_GeorginadosSantosAmazonasMandarino.pdf: 2997737 bytes, checksum: 0ab35bc89d4cde453699f49ecb915808 (MD5) / Approved for entry into archive by Jaqueline Ferreira de Souza(jaquefs.braz@gmail.com) on 2012-06-19T14:29:35Z (GMT) No. of bitstreams: 1 2012_GeorginadosSantosAmazonasMandarino.pdf: 2997737 bytes, checksum: 0ab35bc89d4cde453699f49ecb915808 (MD5) / Made available in DSpace on 2012-06-19T14:29:35Z (GMT). No. of bitstreams: 1 2012_GeorginadosSantosAmazonasMandarino.pdf: 2997737 bytes, checksum: 0ab35bc89d4cde453699f49ecb915808 (MD5) / Considerando que os aprendizes adquirem competência acadêmica de maneiras diversas, vendo, ouvindo, fazendo, refletindo por meio de memorização, visualização e fazendo analogias, a forma de ensinar também deve variar para que realmente ocorra a aquisição do conteúdo pelo aluno. Alguns professores utilizam técnicas e métodos diversos, demonstrando, discutindo, enfatizando a memória e levando à compreensão mediante instrumentos variados. O quanto o aprendiz adquire em sala de aula é regulado em parte por esse aluno mediante sua preparação anterior, sua história de vida, seus interesses, vontades, motivações, sua capacidade inata e por outro lado, pela compatibilidade de seu estilo de aprendizagem e o estilo de ensinar do professor. Este trabalho traz os resultados de uma pesquisa de caráter etnográfico realizada em sala de aula de inglês como Língua Estrangeira. Ancorado, principalmente, nas narrativas de aprendizagem de alunos de escolas noturnas da periferia de Brasília, foi possível perceber como tais aprendizes vêem o ensino de inglês como algo desvinculado de seu contexto. Isso nos levou a estudar os diversos estilos de aprendizagem desses alunos, de forma a apoiá-los em seu processo de aquisição de Língua Estrangeira (LE), bem como sugerir insumos aos professores para melhor compreensão das características inerentes a seus alunos e, com isso, utilizar instrumentos voltados para os diversos estilos de aprendizagem. Os resultados mostraram que existe um estilo preponderante em cada aluno e que é possível utilizar instrumentos e técnicas diversos para atender ao processo de aquisição de LE. _______________________________________________________________________________________ ABSTRACT / . Whereas learners acquire academic competence in different ways, seeing, hearing, doing, reflecting through memorization, visualization, and making analogies the “how to teach” must also change on what truly occur to acquire the content by the learner. Some teachers use various techniques and methods, demonstrating, discussing, emphasizing memory leading to understanding by using various instruments. How the student learns in class is regulated in part by this same student based on his previous preparation, life history, interests, desires, motivations, his innate ability and on the other hand the compatibility of his learning style and the style of teaching by the teacher. This paper presents the results of an ethnographic research conducted in classrooms of English as a foreign language. Through narratives of students from elementary night public schools of Brasilia, Brazil, it was possible to see how such students are seeing English as something far from them. This led to a research of the different learning styles of students in order to support them in their process of acquiring a foreign language, as well as to provide teachers a feedback to better understand the characteristics of their students and therefore use instruments designed for different learning styles. The results showed that there is a predominant style of each learner and can be used various tools and techniques to meet the acquisition of foreign languages.

Page generated in 0.1393 seconds