Spelling suggestions: "subject:"linguagem francesa - estudo e ensino.""
1 |
Representações discursivas do universo feminino em livros didaticos de frances : lingua estrangeiraPavanello, Maristela Fantucci de Paula, 1963- 21 August 2000 (has links)
Orientador: Silvana Serrani-Infante / Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem / Made available in DSpace on 2018-07-26T20:08:44Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Pavanello_MaristelaFantuccidePaula_M.pdf: 3914269 bytes, checksum: fcc4cb69cdab8a58c75c99d68c337cfd (MD5)
Previous issue date: 1999 / Resumo: O presente estudo investiga representações discursivas de gênero. em três livros didáticos de francês-língua estrangeira (FLE).editados na França e utilizados no Brasil.nesta década. São examinadas- especificamente. as representações discursivas do universo feminino na esfeJO pública (contexto profissional) e na esfera privada (contexto doméstico-familiar). Trabalha-se em um percurso transdisciplinar da Lingüística Aplicada com a Análise do Discurso. levando-se em conta a interdependência da materialidade lingüística e processo discursivo na produção de sentidos. Para a análise dessas representações. realiza-se um exame de ressonâncias discursivas em torno de itens lexicais e de modos de dizer. Dessa forma. é mostrada uma predominância de representações discursivas para a mulher. comparativamente assimétricas em relação às representações do universo masculino: a) na hierarquia do trabalho administrativo-empresarial.
b) em profissões de especialização científico-tecno/ógica e educacional e c) na configuração de lugares de interlocução bloqueadores e desqualificadores para a mulher. Trata-se de um estudo, fundamentalmente, qualitativo, embora também sejam apresentadas informações quantitativas com o objetivo de organização do corpus. Enfim. esta pesquisa propõe-se como uma contribuição para a área de análise de material didático da Lingüística Aplicada.. com implicações para professores, autores de manuais, etc.. Outrossim, procura-se sensibilizar "formadores" para a necessidade de uma conscientização de professores de língua estrangeira sobre a importãncia do estudo das representações sociais e das ressonãncias discursivas que participam de sua construção, como critério imprescindível na avaliação do livro (e de outros
materiais) didático (s). Neste estudo. considera-se, central a prática discursiva em contexto pedagógico, no qual o livro e sua utilização são elementos constitutivos das condições de produção dessa prática / Abstract: This study investigates discursive representations of gender in the French language textbooks used for foreign language teaching, edited in France and used in Brazil during fhe last ten years. We examine specificaly discursive representotions of women's world in the public sphere (professional context) and in the private sphere (domestic and family context). The research is conducted in a transdisciplinary method - Applied Linguistics and Discourse Analysis -
taking into account the interdependence between "materialistic linguistics" and "discursive process" inciting the constitutive dimension of meaning. In these representations we examine the discursive resonances around lexical items and modes of speech. On this way the analysis raised the predominance of discursive representations of females by inequitable comparison to the males ones: a) administrotive functions; b) technological science and educational professions and c) disqualifying and blocking event configurations to female speech. We realized a study fundamental/y qualitative therefore quantitative information is presented organized the corpora. Finally, this research attempts to a contribution for didactic textbook analysis on Applied Unguistics area influencing teachers, creotors of textbooks, etc.. Moreover, another target of the study is to influence researchers on the need of foreign language teacher's owareness about the importance of studying social constructions of social representations and its discursive resonances as a compulsory criterion for didactic textbook evaluation (and other support materiais). Here we consider discursive practices as central in the pedagogical context in which the didactic
textbook and its use are basic elements for the production conditions for these practices / Mestrado / Ensino-Aprendizagem de Lingua Estrangeira / Mestre em Linguística Aplicada
|
2 |
Questões sobre questões de leituraNery, Rosa Maria, 1955- 07 December 2002 (has links)
Orientador : João Wanderley Geraldi / Tese (doutorado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem / Made available in DSpace on 2018-08-01T17:34:42Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Nery_RosaMaria_D.pdf: 34315716 bytes, checksum: ee4050269bf2d21b64c479103fd9fd9c (MD5)
Previous issue date: 2001 / Resumo: Partindo da experiência docente no ensino de francês como língua estrangeira e da participação na elaboração de provas de avaliação de capacidade de leitura em língua estrangeira, este trabalho apresenta uma matriz de questões de leitura construída ao longo da experiência profissional. Com esta matriz, são analisadas provas de vestibular e respostas a instrumento de pesquisa elaborado para a aplicação com sujeitos falantes nativos de português e francês. Constata-se que as dificuldades de leitura verificadas nas respostas, quer em língua materna, quer em língua estrangeira, resultam muito mais das dificuldades de inserção discursiva nos textos sob leitura e das práticas escolares de leitura cujos processos avaliativos linearizam os textos lidos, do que da falta de conhecimentos de recursos lingüísticos, no seu sentido
estrito / Abstract: This work presents a matrix of questions designed to assess reading comprehension. Such matrix was conceived throughout the researcher's professional experience in teaching French as Foreign Language and in planning and correcting
exams to assess reading proficiency in a foreign language. The matrix was used to analyze the aswers to questions in foreign language reading sections of university admission exarns as well as answers to questions on reading comprehension that were part of a research toei devised for the present research. The subjects were native speakers of Portuguese and French. There is evidence that difficulties in either first or foreign language texts are not only caused by lack of knowledge of linguistic resources in the strict sense. They are more a result of both the readers difficulties inserting - themselves into the discourse of the texts being readand the reading practices that take place at school, where evaluation procedures ofien foster linear reading processes / Doutorado / Doutor em Linguística
|
3 |
O ensino de frances na UNICAMP (1970 a1992)Cruz, Celene Margarida, 1945- 05 November 1993 (has links)
Orientador : João Wanderley Geraldi / Tese (doutorado) - Universidade Estadual de Campinas, Faculdade de Educação / Made available in DSpace on 2018-07-18T16:30:27Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Cruz_CeleneMargarida_D.pdf: 6987903 bytes, checksum: a43e76d9d6bc652bdd51d94ab93b63dd (MD5)
Previous issue date: 1993 / Resumo: Neste trabalho, tematiza-se o ensino de línguas estrangeiras na UNICAMP, especialmente o ensino de língua francesa, no período de 1970 a 1992, a partir de três aspectos interligados: o percurso institucional do professor de línguas, reconstruído através de documentos, processos e entrevistas, em que se procura verificar os objetivos que inspiraram a oferta de ensino de línguas na Universidade; o percurso metodológico da prática docente, através da análise dos métodos de ensino utilizados, especificamente em língua francesa, e seus desdobramentos; a demanda pela aprendizagem de língua francesa, através de levantamento de matrículas ao 10n 90 do período em estudo e através de questionário respondido pelos atuais alunos, em que se busca detectar as motivações destes para aprenderem a língua francesa. / Doutorado / Metodologia de Ensino / Doutor em Educação
|
4 |
Investigando crenças e motivação : suas relações e implicações na aprendizagem de LE (francês) de alunos da terceira idade /Lima, Angélica Hernandes. January 2007 (has links)
Orientador: Ana Mariza Benedetti / Banca: Mariney Pereira Conceição / Banca: Marilei Amadeu Sabino / Resumo: Este estudo etnográfico (CONSOLO e VIANA, 1997; WATSON-GEGEO, 1988), tem por objetivo investigar as crenças e a motivação de um grupo de alunos da terceira idade que fizeram o curso de língua francesa na (UNATI) Universidade Aberta à Terceira Idade, pertencente a uma instituição pública de ensino superior do interior paulista. O trabalho analisa como as crenças dos alunos sobre a língua francesa e a aprendizagem desse idioma se relacionam com a motivação individual para aprender e de que forma essa relação implica na aprendizagem da língua estrangeira. Como embasamento teórico, tomam-se as premissas de que as crenças são formadas por experiências educacionais anteriores (BARCELOS, 2005), são instáveis e construídas socialmente (BARCELOS e KALAJA, 2003), e de que a motivação é um processo dinâmico que norteia as decisões de um indivíduo (LIMA, 2005; JACOB, 2002). Os instrumentos de pesquisa utilizados foram o diário da professorapesquisadora, as notas de campo da professora-observadora, as gravações das aulas em vídeo, uma sessão de auto-relatos, os logs elaborados pelos alunos e uma entrevista semi-estruturada realizada individualmente. A análise dos dados sugere que esses alunos trazem, para a sala de aula, crenças e motivações vinculadas à vida escolar pregressa. Esse grupo de aprendizes se mantém motivado, dentre outras razões, pelo convívio social, pois prezam por estudar com pessoas da mesma faixa etária que nutrem um interesse em comum: a língua e a cultura francesa. Essa motivação, classificada como motivação social, mostrou-se presente ao longo de todo o curso. Além disso, foi possível observar que as crenças e a motivação se interrelacionam, podendo exercer, no processo de aprendizagem, tanto o papel de agente influenciador como o de paciente influenciado. / Abstract: These ethnographic study (according to CONSOLO and VIANA, 1997; WATSON-GEGEO, 1988) aims on investigating students beliefs and motivation who are over 65 years old and have been taken French classes at the Open Senior University (UNATI) were investigated. UNATI is part of a higher educational public institution program located in the state of Sao Paulo. It was possible to find evidences that the students' beliefs about the French language and about its learning process are related to their individual motivation to learn, and that such relationship affects the process of learning a foreign language. The theoretical premises under consideration are that beliefs are formed by previous educational experiences (BARCELOS, 2005), they are unstable and socially constructed, and that motivation is a dynamic process that guides peoples' decisions (LIMA, 2005; JACOB, 2002). The data collection procedures were the teacher-researcher journal, the teacher-observer field notes, classes video recording, students' self-statements, students' logs, individual semi-structured interviews, and a beliefs' inventory. The data analysis suggested that these students bring to the classroom beliefs and motivation connected to their schooling background. The socializing process, among other reasons, keeps the group of students motivated, because it is meaningful to them to study with similar age peers who share a common interest: the French language and its culture. Social motivation, as classified, was present at all times. Furthermore, it was possible to observe that beliefs and motivation have an interrelationship because it can be either an influential or a passive agent in the process of learning. / Mestre
|
5 |
Investigando o processo ensino-aprendizagem de LE in-tandem : aprendizagem da língua francesa em contexto digital /Fernandes, Fábio Roberto. January 2009 (has links)
Orientador: Douglas Altamiro Consolo / Banca: Fernanda Landucci Ortale / Banca: Denise Bértoli Braga / Resumo: O processo de ensino-aprendizagem de uma língua estrangeira está ligado a diversas questões que podem garantir a aquisição de tal língua ou mesmo criar entraves que aumentam a distância entre o aprendiz e a língua-alvo. Assim, questões referentes aos fatores cognitivos, didático-pedagógicos, sociais, econômicos e culturais são significativas em relação à forma como um indivíduo aprende uma determinada língua. O presente trabalho teve como objetivo identificar e descrever as contribuições e os entraves dos meios digitais para a aprendizagem de língua estrangeira por meio da interação entre pares no escopo do projeto Teletandem Brasil: línguas estrangeiras para todos. Tal contexto de aprendizagem baseia-se nos princípios de autonomia e reciprocidade no processo de ensino-aprendizagem à distância, no qual indivíduos falantes de línguas diferentes aprendem e ensinam suas respectivas línguas por meio de atividades de interação na língua a ser aprendida. A investigação da aprendizagem em modelos não-tradicionais de ensino torna-se pertinente a medida que uma reorganização de paradigmas se estabelece na sociedade contemporânea face o desenvolvimento tecnológico observado nos dias de hoje. Tal reorganização implica em uma reestruturação do modo de se produzir e transmitir conhecimento no mundo atual. No que tange às questões educacionais, a era digital demanda uma necessidade latente de que os processos de ensino possam ser reorganizados observando os anseios e exigências que a aprendizagem na pós-modernidade apresenta. Nesse sentido, novas formas de aprendizagem que insiram em seus procedimentos o trabalho sistematizado com as Novas Tecnologias de Informação e Comunicação (NTICs) são necessárias. O trabalho aqui apresentado trata-se de uma pesquisa qualitativa de base etnográfica, na qual foram observados alunos franceses e brasileiros... (resumo completo, clicar acesso eletrônico abaixo) / Abstract: The process of teaching-learning a foreign language is connected to several issues that can ensure the acquisition of such language or even create barriers that increase the distance between the apprentice and the target language. Thus, issues relating to cognitive factors, teaching, educational, social, economic and cultural aspects are significant in relation to how an individual learns a language. This study aimed at identifying and describing the contributions and the barriers digital media present to foreign language learning through peer interaction in the scope of the project Teletandem Brazil: foreign languages for all. This context of learning is based on the principles of autonomy and reciprocity in the teachinglearning at distance, in which speakers of different languages learn and teach their languages through activities of interaction in the language being learned. The research of learning in non-traditional models of education becomes relevant to measure a reorganization of paradigms that is established in contemporary society, facing technological development seen today. This reorganization involves a restructuring of the way to produce and transmit knowledge in the modern world. With regard to educational issues, the digital age need latent demand that the processes of education can be reorganized, observing the desires and demands that learning in post-modernity presents. In this sense, new ways of learning that entering its procedures in the work systematized with the New Technologies of Information and Communication (NTICs) are necessary. The work presented here it is a qualitative research of an ethnographic basis, in which students were observed French and Brazilian in situations of distanct, collaborative and autonomous. During the investigation it was possible to see the latent need that the issues of technology are printed in the teaching-learning process... (Complete abstract click electronic access below) / Mestre
|
6 |
Investigando o processo ensino-aprendizagem de LE in-tandem: aprendizagem da língua francesa em contexto digitalFernandes, Fábio Roberto [UNESP] 26 May 2009 (has links) (PDF)
Made available in DSpace on 2014-06-11T19:26:49Z (GMT). No. of bitstreams: 0
Previous issue date: 2009-05-26Bitstream added on 2014-06-13T18:30:38Z : No. of bitstreams: 1
fernandes_fr_me_sjrp.pdf: 977603 bytes, checksum: 9bd36f99312dcde3ae87e46761b19ff4 (MD5) / O processo de ensino-aprendizagem de uma língua estrangeira está ligado a diversas questões que podem garantir a aquisição de tal língua ou mesmo criar entraves que aumentam a distância entre o aprendiz e a língua-alvo. Assim, questões referentes aos fatores cognitivos, didático-pedagógicos, sociais, econômicos e culturais são significativas em relação à forma como um indivíduo aprende uma determinada língua. O presente trabalho teve como objetivo identificar e descrever as contribuições e os entraves dos meios digitais para a aprendizagem de língua estrangeira por meio da interação entre pares no escopo do projeto Teletandem Brasil: línguas estrangeiras para todos. Tal contexto de aprendizagem baseia-se nos princípios de autonomia e reciprocidade no processo de ensino-aprendizagem à distância, no qual indivíduos falantes de línguas diferentes aprendem e ensinam suas respectivas línguas por meio de atividades de interação na língua a ser aprendida. A investigação da aprendizagem em modelos não-tradicionais de ensino torna-se pertinente a medida que uma reorganização de paradigmas se estabelece na sociedade contemporânea face o desenvolvimento tecnológico observado nos dias de hoje. Tal reorganização implica em uma reestruturação do modo de se produzir e transmitir conhecimento no mundo atual. No que tange às questões educacionais, a era digital demanda uma necessidade latente de que os processos de ensino possam ser reorganizados observando os anseios e exigências que a aprendizagem na pós-modernidade apresenta. Nesse sentido, novas formas de aprendizagem que insiram em seus procedimentos o trabalho sistematizado com as Novas Tecnologias de Informação e Comunicação (NTICs) são necessárias. O trabalho aqui apresentado trata-se de uma pesquisa qualitativa de base etnográfica, na qual foram observados alunos franceses e brasileiros... / The process of teaching-learning a foreign language is connected to several issues that can ensure the acquisition of such language or even create barriers that increase the distance between the apprentice and the target language. Thus, issues relating to cognitive factors, teaching, educational, social, economic and cultural aspects are significant in relation to how an individual learns a language. This study aimed at identifying and describing the contributions and the barriers digital media present to foreign language learning through peer interaction in the scope of the project Teletandem Brazil: foreign languages for all. This context of learning is based on the principles of autonomy and reciprocity in the teachinglearning at distance, in which speakers of different languages learn and teach their languages through activities of interaction in the language being learned. The research of learning in non-traditional models of education becomes relevant to measure a reorganization of paradigms that is established in contemporary society, facing technological development seen today. This reorganization involves a restructuring of the way to produce and transmit knowledge in the modern world. With regard to educational issues, the digital age need latent demand that the processes of education can be reorganized, observing the desires and demands that learning in post-modernity presents. In this sense, new ways of learning that entering its procedures in the work systematized with the New Technologies of Information and Communication (NTICs) are necessary. The work presented here it is a qualitative research of an ethnographic basis, in which students were observed French and Brazilian in situations of distanct, collaborative and autonomous. During the investigation it was possible to see the latent need that the issues of technology are printed in the teaching-learning process... (Complete abstract click electronic access below)
|
7 |
Formação de professores e profissionalização do ensino : a trajetoria dos IUFM franceses / Teacher training and professionalisation of teachers : trajectory of the french IUFMOliveira, Rosenanda Marta de 13 August 2018 (has links)
Orientador: Vicente Rodriguez / Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Faculdade de Educação / Made available in DSpace on 2018-08-13T21:49:01Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Oliveira_RosenandaMartade_M.pdf: 1216052 bytes, checksum: a4e4ff18c7672f23bfd3d89863a98fba (MD5)
Previous issue date: 2009 / Resumo: De acordo com diversos autores, as políticas educacionais brasileiras, desde o início da década de 1990, seguem as orientações de organismos internacionais, especialmente do Banco Mundial. Segundo Menga Ludke, entre as propostas de formação de professores existentes nos países "desenvolvidos", os IUFMs teriam uma influência sobre as proposições feitas no Brasil, pelo Ministério da Educação, no tocante à formação de professores. Através de uma pesquisa bibliográfica e documental, nós procuramos compreender as razões da criação daqueles institutos e os debates que os envolvem, e como se configura a formação de professores na França após a criação dos mesmos. Esses institutos foram criados em um contexto polêmico. Sua criação está ligada a importantes mudanças do sistema educacional francês, iniciadas na década de 1970, quando o duplo sistema de formação escolar (curso primário superior, para o povo, e secundário, para a burguesia urbana), herança das origens da escola republicana do final do século XIX, foi definitivamente e oficialmente substituído pelo "Colégio único", em 1975 (Reforma Haby). As mudanças na formação de professores estão, também, ligadas aos debates sobre a "profissionalização" do trabalho de ensino, vinculados à idéia de "universitarização" da formação. O objetivo inicial dos IUFMs de aproximar a formação dos professores das escolas e dos professores de liceu e colégio não obteve muito sucesso. A intenção de elevar o status profissional dos professores primários foi melhor alcançada, ao se substituir essa denominação pela de "professores das escolas", elevando sua formação ao nível "universitário", embora ainda existam professores primários nas escolas, os quais não têm o mesmo estatuto. Desde o início de 2007, os IUFMs começaram a ser integrados às universidades e se tornaram agora Escolas Internas às Universidades, como é o caso em bom número de países. Essa iniciativa se inscreve dentro do "Processo de Bologna". As polêmicas sobre o lugar dos "IUFMs" dentro das Universidades, sobre sua autonomia, sobre a "profissionalização" do trabalho do ensino, sobre a "universitarização" da formação dos professores bem como do lugar da pesquisa dentro dessa fomação voltam novamente ao debate. / Resumé: D'après divers auteurs, les politiques éducatives brésiliennes, depuis le début de la décennie de 1990 ont suivi les orientations d'organismes internationaux, spécialement de la Banque Mondiale. Selon Menga Ludke, parmi les types de formation des enseignants existant dans les pays dévélopés exerçant une influence sur les propositions faites au Brésil à travers le Ministére de l'Éducation à ce sujet figure le modèle français des IUFMs. A travers une recherche bibliographique et documentaire, nous avons cherché à comprendre les raisons de leur création et les débats qui l'entourent et comment se fait la formation des professeur en France après la création des IUFMs. La création de ces instituts en France s'est faite dans un contexte de vives polémiques. Leur création est liée à d'importants changements du système éducatif français initiées dans la décennie 1970, quand le double réseau de formation scolaire (cours primaire supérieur pour le peuple et secondaire pour la bourgeoisie urbaine) hérité des origines de l'école républicaine, à la fin du 19ème siècle est définitivement et officiellement remplacé par le collège unique en 1975 (réforme Haby). Les changements de la formation des enseignants sont aussi liés aux débats sur la "professionnalisation" du métier enseignant, liés à l'idée d'«universitarisation» de la formation. Le but initial, concernant les IUFMs, de rapprocher la formation des professeurs des écoles et les professeurs de lycées/collèges n'a pas bien réussi. L'intention d'élever le statut professionnel des instituteurs, en replaçant cette dénomination pour celle de "professeurs des écoles" et en leur donnant une formation "universitaire" a davantage abouti, bien qu'il existe encore dans les écoles des instituteurs, qui n'ont pas le même statut. Depuis le début 2007, les IUFMs ont commencé à être intégrés aux Universités et déviennent alors des Écoles Internes aux Universités, comme cela est déjà le cas dans un certain nombre de pays. Cette initiative s'inscrit dans le cadre du Processus de Bologne. Les polémiques sur la place des IUFMs dans les Universités, sur leur autonomie, sur la "professionnalisation" du métier enseignant, sur l'«universitarisation» de la formation des professeurs ainsi que sur la place de la recherche dans cette formation se poursuivent. / Mestrado / Educação, Sociedade, Politica e Cultura / Mestre em Educação
|
8 |
Investigando crenças e motivação: suas relações e implicações na aprendizagem de LE (francês) de alunos da terceira idadeLima, Angélica Hernandes [UNESP] 03 August 2007 (has links) (PDF)
Made available in DSpace on 2014-06-11T19:26:49Z (GMT). No. of bitstreams: 0
Previous issue date: 2007-08-03Bitstream added on 2014-06-13T18:55:16Z : No. of bitstreams: 1
lima_ah_me_sjrp.pdf: 2198598 bytes, checksum: 84d01f6e19b2e2278207e7cf56eda70f (MD5) / Este estudo etnográfico (CONSOLO e VIANA, 1997; WATSON-GEGEO, 1988), tem por objetivo investigar as crenças e a motivação de um grupo de alunos da terceira idade que fizeram o curso de língua francesa na (UNATI) Universidade Aberta à Terceira Idade, pertencente a uma instituição pública de ensino superior do interior paulista. O trabalho analisa como as crenças dos alunos sobre a língua francesa e a aprendizagem desse idioma se relacionam com a motivação individual para aprender e de que forma essa relação implica na aprendizagem da língua estrangeira. Como embasamento teórico, tomam-se as premissas de que as crenças são formadas por experiências educacionais anteriores (BARCELOS, 2005), são instáveis e construídas socialmente (BARCELOS e KALAJA, 2003), e de que a motivação é um processo dinâmico que norteia as decisões de um indivíduo (LIMA, 2005; JACOB, 2002). Os instrumentos de pesquisa utilizados foram o diário da professorapesquisadora, as notas de campo da professora-observadora, as gravações das aulas em vídeo, uma sessão de auto-relatos, os logs elaborados pelos alunos e uma entrevista semi-estruturada realizada individualmente. A análise dos dados sugere que esses alunos trazem, para a sala de aula, crenças e motivações vinculadas à vida escolar pregressa. Esse grupo de aprendizes se mantém motivado, dentre outras razões, pelo convívio social, pois prezam por estudar com pessoas da mesma faixa etária que nutrem um interesse em comum: a língua e a cultura francesa. Essa motivação, classificada como motivação social, mostrou-se presente ao longo de todo o curso. Além disso, foi possível observar que as crenças e a motivação se interrelacionam, podendo exercer, no processo de aprendizagem, tanto o papel de agente influenciador como o de paciente influenciado. / These ethnographic study (according to CONSOLO and VIANA, 1997; WATSON-GEGEO, 1988) aims on investigating students beliefs and motivation who are over 65 years old and have been taken French classes at the Open Senior University (UNATI) were investigated. UNATI is part of a higher educational public institution program located in the state of Sao Paulo. It was possible to find evidences that the students' beliefs about the French language and about its learning process are related to their individual motivation to learn, and that such relationship affects the process of learning a foreign language. The theoretical premises under consideration are that beliefs are formed by previous educational experiences (BARCELOS, 2005), they are unstable and socially constructed, and that motivation is a dynamic process that guides peoples' decisions (LIMA, 2005; JACOB, 2002). The data collection procedures were the teacher-researcher journal, the teacher-observer field notes, classes video recording, students' self-statements, students' logs, individual semi-structured interviews, and a beliefs' inventory. The data analysis suggested that these students bring to the classroom beliefs and motivation connected to their schooling background. The socializing process, among other reasons, keeps the group of students motivated, because it is meaningful to them to study with similar age peers who share a common interest: the French language and its culture. Social motivation, as classified, was present at all times. Furthermore, it was possible to observe that beliefs and motivation have an interrelationship because it can be either an influential or a passive agent in the process of learning.
|
9 |
Para uma Prática de Interculturalidade no Processo de Ensino-Aprendizagem do Francês, como Língua Estrangeira, em Moçambique: O Método de Tradução do Conto Tradicional Macua, na 12ª Classe, na Escola Secundária de NampulaPedro, Rafael 26 July 2006 (has links)
Made available in DSpace on 2016-04-27T14:31:51Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Rafael Pedro.pdf: 881758 bytes, checksum: 90de25c24427deefbb12ef0b1c4b1cbb (MD5)
Previous issue date: 2006-07-26 / French language is one of the taught subjects, not only on the secondary school
curriculum, but also at university, in Mozambique.
The syllabus of this subject has been designed with regard to a geographical and
socio-cultural framework, which does not match with Mozambican learners. It is
spoken about France and the French who designed the textbook, which is used as
teaching material in the secondary school in Mozambique. This textbook bridges
information, which is unfamiliar to Mozambican learners of French.
The aim of teaching and learning French in Mozambique, at school level, is to
have learners achieve proficiency in this language in order for them to be able to
communicate in various circumstances at school, university and elsewhere. The
Mozambican learner, therefore, should be able to read, understand, write
discourses related to school, university and elsewhere life, in his/her daily life,
bearing in mind that most literature is in French.
This research employs the translation method of macua tale as a cultural text in
the process of teaching and learning French, the driving force in the cultural
signification of learning and in the acquisition of communicative competence.
The pedagogic experiment of this method and the interviews carried out teachers
of French have revealed that learners can achieve linguistic competence
necessary to be a successful grade 12 certificate holder in the final nation-wide
examinations / A língua francesa é uma das disciplinas do currículo nas escolas secundárias, e
mesmo nas universidades, do terrritório nacional moçambicano.
O programa do ensino-aprendizagem desta disciplina foi concebido num espaço
sóciocultural e geográfico que não coincide com o dos aprendizes moçambicanos.
Está-se a falar da França e dos Franceses, que desenharam um manual, servindo
de suporte pedagógico, no ensino secundário de Moçambique. Este manual tráz
informações que não espelham aquilo que constitui o saber familiar dos alunos.
O objectivo central do ensino e da aprendizagem do francês em Moçambique, no
contexto escolar, é fazer com que os alunos tenham proficiência nessa língua,
para poderem agir pronta e positivamente nas várias situações de vida escolar,
universitária e outras. O aluno moçambicano deveria, portanto, ser capaz de ler,
compreender, redigir enunciados, textos de carácter escolar, universitário e
outros, no seu dia-a-dia, uma vez que existe vária bibliografia que recorre a
autores franceses e/ou francófonos.
Esta pesquisa propõe o recurso do método da tradução do Conto Macua, como
texto cultural, no processo de ensino-aprendizagem do francês, força motriz na
significação cultural da aprendizagem e na aquisição de competência de
comunicação.
A experimentação pedagógica do método e a entrevista aos professores de
francês revelaram que os alunos podem possuir o domínio linguístico necessário
para terminarem a 12ª classe com sucesso, nos exames de fim do ano
|
Page generated in 0.0848 seconds