131 |
Política e tragédiaAlmeida, Josélia da Silva January 2006 (has links)
Tese (doutorado)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Teoria Literária e Literaturas, 2006. / Submitted by Jaqueline Ferreira de Souza (jaquefs.braz@gmail.com) on 2010-05-12T13:24:35Z
No. of bitstreams: 1
Joselia da Silva Almeida.pdf: 1487592 bytes, checksum: e3546c46bd74cee88283cfd4511a9751 (MD5) / Approved for entry into archive by Carolina Campos(carolinacamposmaia@gmail.com) on 2010-05-13T14:07:40Z (GMT) No. of bitstreams: 1
Joselia da Silva Almeida.pdf: 1487592 bytes, checksum: e3546c46bd74cee88283cfd4511a9751 (MD5) / Made available in DSpace on 2010-05-13T14:07:40Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Joselia da Silva Almeida.pdf: 1487592 bytes, checksum: e3546c46bd74cee88283cfd4511a9751 (MD5)
Previous issue date: 2006 / Este trabalho visa a contribuir para o campo de pesquisa que engloba a estética trágica e a política, apresentando, portanto, um caráter interdisciplinar. Seu objetivo é mostrar que há relação entre o fenômeno do trágico e a política, na tragédia. Para tanto, utilizam-se quatro tragédias de expoentes da poesia trágica e mostram-se evidências que comprovam a relação entre o fator política e a estrutura do trágico. Dividido em duas partes, o estudo começa por tratar o conceito de trágico, comentando textos de alguns filosófos e estetas, como Schelling, Hegel, Nietzche, Schopenhauer. Com relação ao trágico, considera-se, ainda, autores como Emil Staiger, Gerd Bornheim e outros. As diversas definições são analisadas visando a um conceito geral do trágico. Em seguida, trata-se a dimensão política, abordando-se a questão do poder como uma estrutura despótica internalizada pelo homem a partir de sua própria constituição psíquica. São apresentadas diferentes formulações do poder, segundo Freud, Marx, Clausewitz e Maquiavel. Cada qual em seu domínio específico: teoria do inconsciente, teoria histórica, teoria da guerra e teoria de Estado. Na segunda parte do trabalho, analisam-se quatro tragédias que representam duas grandes épocas da poesia trágica: antigüidade clássica e modernidade. São analisadas Édipo- Rei, de Sófocles; Ricardo II e Ricardo III de Shakespeare, e, A morte de Danton, de Büchner. As tragédias estudadas caracterizam-se pela presença do fenômeno do trágico, apontando, por meio da bipolaridade entre elementos antagônicos, a aparência da realidade específica de seus personagens. Dessas análises, verifica-se o fenômeno do trágico denunciando a verdade ou falsidade do campo da aparência, que é o da política. Conclui-se que a política é a própria aparência que o trágico denuncia, aquele campo de aparência em que o submetimento ao poder se encontra encoberto. Daí a relação do fenômeno do trágico com a política. __________________________________________________________________________________________ ABSTRACT / This works purpose is to collaborate with the field of research that involves tragical aesthetics and politics, having, thus, an interdisciplinary character. Its objective is to reveal the relationship between the tragical phenomenon and politics tragedy. To achieve its purpose, four tragedies of the tragical poetrys great authors are used and proofs of the connection between the political factor and the tragedys structure are presented. Divided in two parts, the study begins with the analysis of the concept of tragical, reviewing texts of some philosophers and aesthetes, like Schelling, Hegel, Nietzsche, Schopenhauer. Concerning tragedy, Emil Staiger, Gerd Bornheim and other authors are considered. The various definitions are analyzed aiming a general concept of what is tragical. Then, the side of politics is discussed, treating power as a despotic structure internalized by man through its own psychological nature. Distinct formulations of power are exhibited, according to Freud, Marx, Clausewitz and Machiavelli. Each one works in its specific domain: psychoanalytic theory, historical theory, war theory and Estate theory. In the second part of the work, four tragedies that represent two great periods of tragical poetry, classical antiquity and modernity, are analyzed: Sófocles Oedipus the King, Shakespeares Richard II and Richard III and Büchners Dantons Death. The referred tragedies are characterized by the presence of the tragical phenomenon, showing, with bipolarity between conflicting elements, the appearance of their characters specific reality. From this analysis, the tragical phenomenon reveals the truth or non-truth of the respective field of appearance that is the politics. One can conclude that politics itself is the appearance that tragedy denounces, the field of appearance in which submission to power lies sealed. That is the connection between the tragical phenomenon and the politics.
|
132 |
Transversalidade literária : ressonâncias kafkianas em Por trás dos vidros, de Modesto CaroneDionísio, Rita de Cássia Silva 21 March 2011 (has links)
Tese (doutorado)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Teoria Literária e Literaturas, 2011. / Submitted by alcianira lima persch (alcyrpl@yahoo.com.br) on 2011-06-28T23:07:39Z
No. of bitstreams: 1
2011_RitadeCássiaSilvaDionísio.pdf: 2564047 bytes, checksum: 97b9b2a9bf641f22916bd222874a0c57 (MD5) / Approved for entry into archive by Elna Araújo(elna@bce.unb.br) on 2011-06-29T18:58:48Z (GMT) No. of bitstreams: 1
2011_RitadeCássiaSilvaDionísio.pdf: 2564047 bytes, checksum: 97b9b2a9bf641f22916bd222874a0c57 (MD5) / Made available in DSpace on 2011-06-29T18:58:48Z (GMT). No. of bitstreams: 1
2011_RitadeCássiaSilvaDionísio.pdf: 2564047 bytes, checksum: 97b9b2a9bf641f22916bd222874a0c57 (MD5) / Franz Kafka (1883 - 1924, Áustria), escritor tcheco de língua alemã, conforme críticos diversos, autor da mais importante obra literária do século XX, escreveu, entre outros livros, A Metamorfose (1915) e O Processo (1925) - considerado a sua obra-prima. Modesto Carone (1937 - Sorocaba, São Paulo), crítico literário, tradutor, contista, escritor conhecido e elogiado pela crítica, publicou dois livros de crítica literária, um livro de ensaios e cinco livros de ficção, entre os quais estão As marcas do real (1979), Resumo de Ana (1998) e Por trás dos vidros (2007). Trata-se de dois autores cujas prosas colocam-se no "entrelugar" das identidades linguísticas e culturais: Kafka, um homem judeu exilado em seu próprio país, não podendo se expressar em sua própria língua, mas que aprendeu a organizar as suas narrativas na língua alemã, com a qual não se identificava; Carone, conhecedor da língua e cultura alemãs, cria uma prosa em português - sua língua materna - mas efetivamente marcada pelos textos do escritor tcheco, que forjam a sua formação como escritor. Para Carone, que concluiu recentemente a tradução de toda a ficção de Kafka diretamente do alemão para o português, a sua tarefa de ficcionista está completamente relacionada à sua atividade de tradutor e crítico literário e o conjunto da sua vida literária só se completa com as obras de Kafka, de quem teria assimilado a linguagem enxuta, burocrática, protocolar. Esta tese objetiva ser uma análise crítica das obras, sobre o arcabouço teórico das seguintes disciplinas: a literatura comparada e os estudos da tradução. É importante ressaltar que, considerando os novos paradigmas da literatura comparada, o presente trabalho não se propõe a identificar laços diretos ou de influência entre os dois autores, mas sim paralelos e afinidades de caráter textual. A partir das teorias sobre as intersecções textuais e, mais especialmente, sobre o conceito de transtextualidade, de Gérard Genette, pretende-se refletir sobre as ressonâncias kafkianas presentes na obra Por trás dos vidros, de Carone - a partir de uma perspectiva comparatista entre essa e a obra Narrativas do espólio, de Kafka - considerando a influência da experiência tradutora deste autor, entre outros fenômenos, como uma forma de atualizar e renovar a obra literária do escritor tcheco. Após a apresentação das teorias sobre a impregnação dos textos, a apresentação das teorias da tradução e da análise das obras ficcionais dos autores que compõem o corpus desta investigação, como resultado final, a pesquisa apresenta uma proposta conceptual - a transversalidade literária - para nomear o procedimento de absorção do kafkiano por Modesto Carone. _________________________________________________________________________________ ABSTRACT / Franz Kafka (1883 – 1924, Austria), Czech writer of German language, according to diverse critics he is the author of the most important literary work of the XX century, wrote, among others, A Metamorfose (1915) and O Processo (1925) - that is considered his masterpiece. Modesto Carone (1937 – Sorocaba, São Paulo), a literary critical, translator, story teller, known and commended writer by critical, published two literary critical books. one book of essays and five fiction books, among them are As marcas do real (1979), Resumo de Ana (1998) and Por trás dos vidros (2007). It is about two authors whose prose put themselves in "between-place" of linguistic and cultural identities: Kafka, a Jew man exiled in his own country, unable to express in their own language, but that learned to organize their narratives in the German language, with which he himself did not identify; Carone, who knew the German language and culture, create an prose in Portuguese - his mother tongue - but effectively marked by texts of the Czech writer, which forges his training as a writer. To Carone, who recently completed the translation of all the fiction of Kafka directly from German into Portuguese, his job as fictionist is entirely related to his activities as a translator and literary critic, and the whole of his literary life is only complete with the works of Kafka, whom he had assimilated the dry , bureaucratic and protocol language. This thesis aims to be a critical analysis of the works on the theoretical framework of the following disciplines: comparative literature and translation studies. It is important to point out that, considering the new paradigms of comparative literature; this present paper does not purport to identify direct links or influence between the two authors, but parallels and affinities of textual character. From the theories about the textual intersections, and more particularly on the concept of transtextuality, by Gérard Genette, we intend to reflect about the resonances Kafkaesque present in the work Por trás dos vidros, by Carone - from a comparative perspective between that and the work Narrativas do espólio, by Kafka - considering the influence of translated experience of this author, among other phenomena, as a way to upgrade and renovate the literary work of Czech writer. After the presentation of the theories about the impregnation of the texts, the presentation of the theories of translation and analysis of fictional works of authors who make up the corpus of this research, as a final result, the research presents a conceptual proposal - the transversality literary - to name the procedure for absorption of the Kafkaesque by Modesto Carone.
|
133 |
Imagens convergentes : os anônimos de Oswaldo Goeldi e Luiz RuffatoEble, Laeticia Jensen 15 December 2011 (has links)
Dissertação (mestrado)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Teoria Literária e Literaturas, 2011. / Submitted by Camila Miranda (camilamiranda@bce.unb.br) on 2012-03-16T17:38:57Z
No. of bitstreams: 1
2011_Laeticia Iensen Eble.pdf: 6840672 bytes, checksum: 152abdd56eff6929bb4f6bb7e46764bc (MD5) / Approved for entry into archive by Larissa da Costa e Silva(larissasilva@bce.unb.br) on 2012-03-16T17:56:28Z (GMT) No. of bitstreams: 1
2011_Laeticia Iensen Eble.pdf: 6840672 bytes, checksum: 152abdd56eff6929bb4f6bb7e46764bc (MD5) / Made available in DSpace on 2012-03-16T17:56:28Z (GMT). No. of bitstreams: 1
2011_Laeticia Iensen Eble.pdf: 6840672 bytes, checksum: 152abdd56eff6929bb4f6bb7e46764bc (MD5) / Esta dissertação tem por objetivo aproximar as xilogravuras de Oswaldo Goeldi e o romance
Eles eram muitos cavalos, de Luiz Ruffato, obras de dois artistas que trilharam e trilham um caminho desviante no campo das artes, fazendo uso consciente e diferenciado de sua produção artística para falar daquele que ficou excluído do projeto de nação brasileiro, do que ficou à margem. Goeldi e Ruffato dão atenção especial à temática urbana, mais detidamente à representação da periferia e seus personagens anônimos. Buscando uma linguagem própria, compartilham diversos traços que guardam semelhanças, na intenção de singularizar e evidenciar as coisas e pessoas desse universo tradicionalmente omitido, assumindo uma
dimensão crítica pungente. Mais do que uma simples imagem, o que esses artistas entregam
vai além da leitura e da visibilidade: é o espanto, o medo, a violência, a miséria. Nesse sentido, esteticamente, Goeldi e Ruffato compartilham de um procedimento realista, no entanto, esse realismo diferencia-se por estar imbuído de uma proposta que muito se assemelha ao expressionismo em seus contornos ideológicos. Em termos de organização da
análise, este trabalho divide-se em três partes que contemplam respectivamente: i) um
levantamento acerca da tradição dos estudos interartes e uma contextualização acerca dos
artistas analisados; ii) uma discussão a respeito do realismo e do expressionismo como
correntes influenciadoras da produção desses artistas; e iii) uma análise em detalhe de
aspectos técnicos relevantes determinantes para a configuração das obras e a reflexão por elas suscitadas. Encontra-se, ainda, como apêndice ao trabalho, uma biografia de cada um. _________________________________________________________________________________________ ABSTRACT / This work aims to approximate the woodcuts by Oswaldo Goeldi and the novel Eles eram
muitos cavalos, by Luiz Ruffato, works of two artists who drew a deviant path in the arts,making conscious use of their production to speak of that which was excluded from the
brasilian project of nation, of which was neglected. Goeldi and Ruffato give special attention to the urban themes, more closely to the representation of the periphery. Seeking their own language, share many technical traces that keep similarities, with the intention to single out and highligth the things and people of this universe traditionally omitted, assuming a critical poignant dimension. More than a picture, what these artists deliver to us goes beyond reading and visibility, it's in another dimension: it’s the awe, the fear, the violence and the poverty. In this sense, aesthetically, Goeldi and Ruffato shares a realistic procedure, however, that realism differentiates itself by bringing a proposal that is very similar to expressionism in its
ideological contours. In terms of organization of the analysis, this work is divided into two parts which cover respectively: i) a survey about the tradition of interart studies and a
background about the artist chosen; ii) a discussion of realism and expressionism as current that influenced his production, and iii) a detailed analysis of the technical aspects most relevant to determining the configuration of the work and the reflections raised by them.
|
134 |
Por uma poética gauche: trajetória e legado do Clube Drummoniano de Poesia de PetrolinaSOUZA, Tito Eugênio Santos 24 February 2016 (has links)
Submitted by Isaac Francisco de Souza Dias (isaac.souzadias@ufpe.br) on 2016-07-08T16:56:09Z
No. of bitstreams: 2
license_rdf: 1232 bytes, checksum: 66e71c371cc565284e70f40736c94386 (MD5)
Dissert_Tito Souza_BC.pdf: 3933572 bytes, checksum: c5bbd61b00488df27cf42d45b21e9174 (MD5) / Made available in DSpace on 2016-07-08T16:56:09Z (GMT). No. of bitstreams: 2
license_rdf: 1232 bytes, checksum: 66e71c371cc565284e70f40736c94386 (MD5)
Dissert_Tito Souza_BC.pdf: 3933572 bytes, checksum: c5bbd61b00488df27cf42d45b21e9174 (MD5)
Previous issue date: 2016-02-24 / Este trabalho tem como objetivo reconstituir a trajetória e analisar as contribuições do extinto Clube Drummoniano de Poesia de Petrolina (PE) para a produção literária desta cidade, cujo período de atuação abrange desde os anos finais da década de 1970 até meados de 1980. Fundado em 1977 por um grupo de escritores e intelectuais, o Clube teve como marco inaugural o aniversário de 75 anos do poeta mineiro Carlos Drummond de Andrade, que, assim, teve o seu nome utilizado pelos integrantes. Para além da homenagem que foi feita ao poeta-patrono, os drummonianos (como se autodenominavam os membros do grupo) empenharam-se principalmente na divulgação e no incentivo da produção literária local, propondo ainda a discussão e a incorporação do que entendiam ser as inovações estéticas introduzidas pela Semana de Arte Moderna de 1922, considerada o marco inaugural do Modernismo brasileiro. Esse lapso temporal entre um evento e outro – a Semana de 1922 e a criação do Clube – evidencia um aspecto que será crucial para o desenvolvimento deste trabalho: o caráter tardio da modernidade literária em Petrolina, dadas as particularidades históricas do município e o processo de evolução social e cultural da própria comunidade. Partindo dessa premissa, procurou-se investigar a relevância do Clube Drummoniano de Poesia no seu contexto de atuação, analisando-se as suas contribuições do ponto de vista da crítica literária. Para isso, integraram o corpus de análise textos literários e não literários de autores diversos, envolvendo tanto escritores de gerações anteriores como alguns dos principais membros do próprio Clube. Dessa forma, procurou-se fazer tanto um trabalho de análise como de registro da memória, observando-se de que maneira a literatura responde a determinadas mediações simbólicas e invenções culturais em um cenário de província. / This work aims to reconstruct the history and analyze the contributions of the Clube Drummoniano de Poesia de Petrolina (at Pernambuco state) to the literary production in this city, in the period between the last years of the 1970s until the middle 1980s. The Club was founded in 1977 by a group of writers and intellectuals in the city and it received that name because of the Brazilian poet Carlos Drummond de Andrade, on his seventy-fifth birthday. Besides the tribute that was made to the poet, the drummonianos (the way the group members called themselves) engaged specially in disseminating and encouraging the local literary production, by proposing the discussion and assimilation of the aesthetic innovations introduced during the Modern Art Week of 1922, which marks historically the start of Brazilian Modernism. The gap between an event and another – the Modern Art Week (1922) and the creation of the Club – makes clear an aspect that will be crucial for development of this work: the late condition of literary modernity in Petrolina, given the historical particularities of the city and its social-cultural development process. Starting from this premise, it investigated the relevance of the Clube Drummoniano de Poesia in that context, analyzing its contributions from the point of view of literary criticism. For this, the corpus of analysis was composed by literary and non-literary texts written by different authors, involving writers from the previous generations and obviously some of the leading members of the Clube. Thus, it was possible to compose a work of analysis and memory record, observing how literature responds to certain symbolic mediations and cultural inventions in a scenery of province.
|
135 |
De l'Allemagne de Mme. de Stael : apresentação e tradução de textos escolhidosMissio, Edmir 28 August 1997 (has links)
Orientador: Luiz Carlos da Silva Dantas / Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem / Made available in DSpace on 2018-07-22T20:33:24Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Missio_Edmir_M.pdf: 5815826 bytes, checksum: 49e9d4345dde152e3a7a1fe5b33278ae (MD5)
Previous issue date: 1997 / Resumo: A obra De l'Allemagne, de Mme de Stael, editada em 1810, divulgou pela primeira vez e colocou ao alcance de um amplo público, na França e demais povos latinos do século XIX, a literatura, a filosofia e as idéias que circulavam nos círculos intelectuais mais restritos da Alemanha. Este livro, que provocará uma revolução nos espíritos e influenciará de modo notável as gerações seguintes, expõe os principais temas que deverão despontar no Romantismo. Esta dissertação contém uma apresentação da obra e a tradução de um certo número de capítulos ou excertos de capítulos previamente comentados, cujo objetivo seria o de evocar o p.ercurso intelectual da autora. Na realidade, a tese faz a apresentação das primeiras obras de MIne de Stael, de sua herança suíça e francesa, de sua crítica e distanciamento do espírito das Luzes, de seus grandes romances e ele suas relações como poder político, de modo a melhor compreender as questões envolvidas em De l'Allemagne e seu contexto histórico. A tradução de passagens essenciais de De I 'Allemagne tem por base a seleção dos excertos da edição trances a da Larousse, permitindo aos leitores brasileiros um contato mais "direto" com as idéias de Mme de Stael, e uma reflexão sobre as questões de nosso próprio movimento romântico / Abstract: Not informed. / Mestrado / Teoria e Critica Literaria / Mestre em Teoria Literaria
|
136 |
A inclusão de 'barroco' no Brasil : o caso dos catalogosMoreschi, Marcelo Seravali 03 October 2004 (has links)
Orientador: Antonio Alcyr Bernardez Pecora / Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem / Made available in DSpace on 2018-08-03T19:38:14Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Moreschi_MarceloSeravali_M.pdf: 8326078 bytes, checksum: 4aa4154752f42562e8cf2554a4555ddb (MD5)
Previous issue date: 2004 / Resumo: O propósito desta dissertação é o de estudar o emprego de uma determinada palavra em um dado conjunto de textos. A palavra é "barroco", e o conjunto de textos é constituído pelos catálogos das exposições de arte organizadas durante as comemorações dos 500 anos do Brasil. Propõe-se a discussão de como se produz nacionalidade por meio do termo
"barroco" e de como se configura um objeto museológico num gênero específico de escrita: o catálogo de exposição / Abstract: This dissertation examines how the specific word "baroque" is used throughout the catalogues that accompanied the artwork exhibitions organized during the celebrations of the Five-Hundredth Anniversary ofthe "discovery" ofBrazil. We attempt to show not only how a specific writing geme, the exhibition catalogue, configures a museological object, but also how certain uses of the term "baroque" can produce a nationality definition as well / Mestrado / Teoria e Critica Literaria / Mestre em Teoria e História Literária
|
137 |
A questão da representação e o romance brasileiro contemporaneoFarinaccio, Pascoal 03 August 2018 (has links)
Orientador : Maria Eugenia Boaventura / Tese (doutorado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem / Made available in DSpace on 2018-08-03T19:48:35Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Farinaccio_Pascoal_D.pdf: 767141 bytes, checksum: 66ade9f46c6ca8d15794840b4b540def (MD5)
Previous issue date: 2004 / Doutorado
|
138 |
Além das fórmulas: um estudo da estrutura folhetinesca e não folhetinesca no romance A Emparedada da Rua NovaSILVA, Mirella Priscila Izídio da 27 August 2015 (has links)
Submitted by Isaac Francisco de Souza Dias (isaac.souzadias@ufpe.br) on 2016-04-20T18:49:24Z
No. of bitstreams: 2
license_rdf: 1232 bytes, checksum: 66e71c371cc565284e70f40736c94386 (MD5)
Dissertação_MirellaIzídio-BC.pdf: 434550 bytes, checksum: e87169a1d785ad102ad875686544b887 (MD5) / Made available in DSpace on 2016-04-20T18:49:24Z (GMT). No. of bitstreams: 2
license_rdf: 1232 bytes, checksum: 66e71c371cc565284e70f40736c94386 (MD5)
Dissertação_MirellaIzídio-BC.pdf: 434550 bytes, checksum: e87169a1d785ad102ad875686544b887 (MD5)
Previous issue date: 2015-08-27 / CAPES / Este trabalho tem como objetivo principal analisar a estrutura do romance A
Emparedada da Rua Nova de Joaquim Maria Carneiro Vilella. Trata-se de uma
reflexão sobre uma construção narrativa que agrega a fórmula do gênero
folhetinesco com elementos de uma trama policial, ao passo em que foge de
algumas das principais fórmulas tradicionais na execução do enredo, na construção
das personagens e no desenvolvimento da trama. Para apoiar e contextualizar a
pretendida análise, foram abordados os aspectos teóricos do gênero romance e
elaborado um panorama histórico-social do folhetim no Brasil, além de situar
historicamente e ideologicamente o tempo e o espaço em que foi produzida a obra
mais conhecida de Carneiro Vilella. / This study is meant to examine the structure of the novel A Emparedada da Rua
Nova Joaquim Maria Carneiro Vilella Street. It is a reflection on a narrative
construction that adds the formula of folhetinesco genre with elements of a police
plot, while they run away from some of the main traditional formulas in the execution
of the plot, the construction of characters and plot development. To support and
contextualize the analysis, the theoretical aspects of the novel genre and produced a
socio-historical panorama of the serial were addressed in Brazil, in addition to situate
historically and ideologically the time and the space where it was produced the best
known work of Carneiro Vilella .
|
139 |
O romance engajado na decada de 60 : QuarupMamizuka, Robeni Baptista, 1945- 16 July 2018 (has links)
Orientador: Suzi Frankl Sperber / Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem / Made available in DSpace on 2018-07-16T15:49:12Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Mamizuka_RobeniBaptista_M.pdf: 3022836 bytes, checksum: 3636db0b62d890c8da81073d7330f6af (MD5)
Previous issue date: 1983 / Resumo: Este trabalho visa a fornecer subsidios para uma análise da fonologia do dialeto Mbiá, da lingua Guarani, da familia Tupi-Guarani do tronco Tupi, falado em Parelheiros e outras localidades do Estado de São Paulo. Partindo dos dados fonéticos registra dos pela autora, são examinado primeiramente a constituição silábica e a ocorrência de acento de intensidade nas palavras do Mbiá. Propõe-se a distinção de dois acentos de intensidade, um oral e o outro nasal. Analisa-se a ocorrência e distribuição dos segmentos assilábicos e silábicos e determina-se quais As unidades distintivas na representação fonológica desta lingua¿Observação: O resumo, na íntegra poderá ser visualizado no texto completo da tese digital / Abstract: Not informed. / Mestrado / Mestre em Teoria Literaria
|
140 |
Guimarães Rosa em tradução : o texto literário e a versão alemã de Tutaméia /Seidinger, Gilca Machado. January 2008 (has links)
Orientador: Maria Célia de Moraes Leonel / Banca: Karin Volobuef / Banca: Francis Henrik Aubert / Banca: Suzi Frankl Sperber / Banca: Claudia Dornbusch / Resumo: Este trabalho focaliza as relações entre enunciação, enunciado e história - entre narração, discurso e diegese, na perspectiva de Gérard Genette - tendo por objeto Tutaméia, de João Guimarães Rosa, e sua versão alemã, de mesmo nome, assinada por Curt Meyer-Clason, com colaboração de Horst Nitschack. Objetiva localizar eventuais transformações geradas pela tradução quanto a essas três dimensões da narrativa, tomadas isoladamente e em sua dinâmica. Enfocando principalmente a transposição da peculiar sintaxe do enunciado narrativo da obra ao alemão, discute efeitos de sentido possíveis eclipsados pelo processo tradutório ou por ele engendrados. No levantamento de alguns aspectos da fortuna crítica dedicada ao autor e sua obra, destaca-se o caráter revolucionário da linguagem; a presença do elemento histórico como agente na estrutura da obra, nas estratégias acionadas pelo discurso narrativo; o regionalismo articulado a técnicas refinadas de representação estética e à vanguarda; a transculturação. Ausência, vazio, desintegração, abertura do sintagma, distaxia: estes são alguns dos descritores que se destacam nesse levantamento. A narratologia, a semiótica literária e o modelo descritivo das modalidades de tradução de Francis Aubert fornecem os subsídios para abordar a questão da tradução do texto literário. Com base no cotejo entre os parágrafos iniciais das quarenta narrativas no texto-fonte e no texto-alvo, contempla-se a narração, ou ato de produção do discurso narrativo, a partir de três elementos do enunciado: pessoa, tempo e espaço, constatando-se alterações decorrentes do processo tradutório em alguns desses aspectos, as quais resultam em diferentes efeitos de sentido dos dois textos narrativos. A análise compreende ainda outros dois recortes, tendo como parâmetro leituras críticas da obra no idioma original: um deles... (Resumo completo, clicar acesso eletrônico abaixo) / Abstract: Based on Gérard Genette!s concepts, this work focuses on the relationships between narration, discourse and diegesis in Tutaméia, by João Guimarães Rosa, and its German version. Our goal is to locate transformations generated by translation regarding those three narrative dimensions and their dynamics. Focusing mainly in the transposition into German of the original!s peculiar narrative syntax, our research discusses possible meaning effects that may have been lost in translation, or may have been created by the translation process. Narratology, literary semiotics and the descriptive model of translation modalities by Francis Aubert provide a base for approaching the matter of literary translation. Based on comparisons between the initial paragraphs of the forty narratives in the source-text and target-text, we contemplate narration - or the act of producing narrative discourse - from the point of view of three enunciation elements: person, time and space. Changes caused by the translation process in some of these elements result in different effects of meaning. Our analysis comprises two additional angles, having for reference critical readings of Rosa!s work in its original language: one angle focuses that work as a whole, having as a starting point its narratives and their effect as a unity; the other angle focuses on the narrative entitled "Curtamão" and its metalinguistic and metatextual qualities, verifying to which extent they can be found in the German translation. The results indicate that, even though the translation attempts to preserve the diegesis dimension and conquer the most challenging passages of this text characterized by transgression, it tends to fill the voids created by the unusual narrative discourse, especially referring to the use of verbal modes, suppressing almost entirely the effects... (Complete abstract click electronic access below) / Doutor
|
Page generated in 0.1205 seconds