Spelling suggestions: "subject:"nasality"" "subject:"nasalized""
1 |
Étude comparative des phénomènes de coarticulation nasale en anglais américain, bosnien, français, norvégien et ourdou / Comparative study of nasal coarticulation phenomena in American English, Bosnian, French, Norwegian and UrduBrkan, Altijana 12 January 2018 (has links)
Cette thèse concerne la comparaison des stratégies de coarticulation nasale sur les voyelles dans deux langues possédant des voyelles nasales phonologiques (français et ourdou) et trois langues ne possédant pas de voyelles nasales phonologiques (l’anglais américain, le bosnien et le norvégien). Pour évaluer le degré de nasalité produit, nous avons utilisé un accéléromètre piézoélectrique (AP) (non invasive et transportable). Cinq locuteurs natifs par langue ont enregistré un corpus de logatomes (CVNC et un ensemble de mots et de phrases. Cette thèse montre que (1) une différence inter-langues de stratégies existe, confirmant ainsi un fait déjà connu, (2) l’existence d’un contraste phonologique entre voyelles nasales et voyelles orales n’a pas d’influence prévisible sur la propagation de la nasalité, confirmant ainsi un fait déjà connu, (3) un modèle d’anticipation de nasalité peut être plus adéquat pour une langue que pour une autre, (4) les auditeurs francophones ne distinguent pas entre plusieurs degrés de nasalisation contextuelle, mais il existe une corrélation entre la quantité de vibrations issue de l’AP et la perception du degré de nasalisation pour les auditeurs de l’ourdou. L’intérêt de cette étude est que la comparaison de phénomènes de coarticulation nasale des voyelles dans les cinq langues a été faite avec la même instrumentation, dans les mêmes conditions. Un autre intérêt est de montrer l’intérêt de la méthode choisie. / This thesis concerns the comparison of the phenomena of nasal coarticulation of vowels in two languages that have phonological nasal vowels (French and Urdu) and three languages that don’t have phonological nasal vowels (American English, Bosnian and Norwegian). To evaluate the degree of nasality, we used a piezoelectric accelerometer (PA) (non invasive and transportable). Five native speakers of each language recorded the corpus of logatomes CVNC, words and sentences. This thesis shows that : (1) an inter-language difference exists with respect to nasal coarticulation strategies, confirming an already known fact, (2) the existence or absence of a phonological contrast between nasal vowels and oral vowels in a language does not necessarily have a predictable influence on the propagation of nasality, confirming an already known fact, (3) one model of anticipation of nasality may be more suitable for one language, while for another language another model may be more suitable. (4) the french auditors don’t disinguish between several degrees of contextual nasalization but there is a correlation between the quantity of vibration from the AP and the perception of the degree of nasality for the auditors of urdu. The interest of this study is that the comparison of the nasal coarticulation phenomena of vowels in the five languages was made with the same instrumentations under the same conditions. Another interest is to show the interest of the chosen method.
|
2 |
Perception auditive, visuelle et audiovisuelle des voyelles nasales par les adultes devenus sourds. Lecture labiale, implant cochléaire, implant du tronc cérébral. / Auditory, visual and auditory-visual perception of nasal vowels by deafened adults : Speechareading, Cochlear Implant, Auditory Brainstem ImplantBorel, Stéphanie 14 January 2015 (has links)
Cette thèse porte sur la perception visuelle, auditive et audiovisuelle des voyelles nasales [ɑ̃] (« lent »),[ɔ̃] (« long ») et [ɛ̃] (« lin ») par des adultes devenus sourds, implantés cochléaires et implantés dutronc cérébral. L’étude sur la perception visuelle des voyelles, auprès de 22 adultes devenus sourds,redéfinit les sosies labiaux des voyelles nasales et propose une mise à jour de la classification desvisèmes. Trois études sur l’identification auditive des voyelles nasales auprès de 82, 15 et 10 adultesimplantés cochléaires mettent en évidence leur difficulté à reconnaitre les trois voyelles nasales, qu’ilsperçoivent comme des voyelles orales. Les analyses acoustiques et perceptives suggèrent que lesadultes implantés cochléaires s’appuient sur les informations fréquentielles des deux premiers picsspectraux mais négligent les informations d’intensité relative de ces pics. D’après l’étude menéeauprès de 13 adultes implantés du tronc cérébral, des informations acoustiques linguistiques sonttransmises par l’implant du tronc cérébral mais la fusion entre les informations auditives et visuellespourrait être optimisée pour l’identification des voyelles. Enfin, une enquête auprès de 179orthophonistes pointe le besoin d’une information sur la définition phonétique articulatoire actualiséedes voyelles [ɑ̃] et [ɛ̃]. / This thesis focuses on the visual, auditory and auditory-visual perception of french nasal vowels [ɑ̃](« lent »), [ɔ̃] (« long ») and [ɛ̃] (« lin ») by Cochlear Implant (CI) and Auditory Brainstem Implant(ABI) adults users. The study on visual perception of vowels, with 22 deafened adults, redefines thelip configuration of french nasal vowels and provides an update of the classification of vocalic visualphonemes. Three studies on auditory identification of nasal vowels with 82, 15 and 10 CI usershighlight their difficulty in recognizing the three nasal vowels, which they perceive as oral vowels.Acoustic and perceptual analyzes suggest that adults with CI rely on frequency informations of thefirst two spectral peaks but miss the informations of relative intensity of these peaks. The study with13 ABI users show that some linguistic acoustic cues are transmitted by the ABI but the fusion ofauditory and visual features could be optimized for the identification of vowels. Finally, a survey of179 Speech Language and Hearing Therapists show the need of an update on the phonetic articulationof french nasal vowels [ɑ̃] and [ɛ̃].
|
3 |
Perception auditive, visuelle et audiovisuelle des voyelles nasales par les adultes devenus sourds. Lecture labiale, implant cochléaire, implant du tronc cérébral. / Auditory, visual and auditory-visual perception of nasal vowels by deafened adults : Speechareading, Cochlear Implant, Auditory Brainstem ImplantBorel, Stéphanie 14 January 2015 (has links)
Cette thèse porte sur la perception visuelle, auditive et audiovisuelle des voyelles nasales [ɑ̃] (« lent »),[ɔ̃] (« long ») et [ɛ̃] (« lin ») par des adultes devenus sourds, implantés cochléaires et implantés dutronc cérébral. L’étude sur la perception visuelle des voyelles, auprès de 22 adultes devenus sourds,redéfinit les sosies labiaux des voyelles nasales et propose une mise à jour de la classification desvisèmes. Trois études sur l’identification auditive des voyelles nasales auprès de 82, 15 et 10 adultesimplantés cochléaires mettent en évidence leur difficulté à reconnaitre les trois voyelles nasales, qu’ilsperçoivent comme des voyelles orales. Les analyses acoustiques et perceptives suggèrent que lesadultes implantés cochléaires s’appuient sur les informations fréquentielles des deux premiers picsspectraux mais négligent les informations d’intensité relative de ces pics. D’après l’étude menéeauprès de 13 adultes implantés du tronc cérébral, des informations acoustiques linguistiques sonttransmises par l’implant du tronc cérébral mais la fusion entre les informations auditives et visuellespourrait être optimisée pour l’identification des voyelles. Enfin, une enquête auprès de 179orthophonistes pointe le besoin d’une information sur la définition phonétique articulatoire actualiséedes voyelles [ɑ̃] et [ɛ̃]. / This thesis focuses on the visual, auditory and auditory-visual perception of french nasal vowels [ɑ̃](« lent »), [ɔ̃] (« long ») and [ɛ̃] (« lin ») by Cochlear Implant (CI) and Auditory Brainstem Implant(ABI) adults users. The study on visual perception of vowels, with 22 deafened adults, redefines thelip configuration of french nasal vowels and provides an update of the classification of vocalic visualphonemes. Three studies on auditory identification of nasal vowels with 82, 15 and 10 CI usershighlight their difficulty in recognizing the three nasal vowels, which they perceive as oral vowels.Acoustic and perceptual analyzes suggest that adults with CI rely on frequency informations of thefirst two spectral peaks but miss the informations of relative intensity of these peaks. The study with13 ABI users show that some linguistic acoustic cues are transmitted by the ABI but the fusion ofauditory and visual features could be optimized for the identification of vowels. Finally, a survey of179 Speech Language and Hearing Therapists show the need of an update on the phonetic articulationof french nasal vowels [ɑ̃] and [ɛ̃].
|
4 |
Analyse de la phonologie du bribri (chibcha) dans une perspective typologique : nasalité et géminée modulée / Analysis of Bribri phonology (Chibchan) in a typological perspective : nasality and the contour geminate consonantChevrier, Natacha 26 April 2017 (has links)
Le bribri est une langue chibcha parlée au Costa Rica (Amérique Centrale). Les langues chibcha représentent la principale famille de l’Aire Intermédiaire (Constenla 1991), qui relie la Mesoamérique aux zones amazonienne et andine. Ce sont cependant toutes des langues en danger, encore relativement peu décrites.Cette thèse est une analyse de la phonologie du bribri (Schlabach 1974 ; Wilson 1974 ; Constenla 1981 ; Jara 2004), problématisée autour de ses caractéristiques typologiques :(i) Le système nasal : le bribri fait partie des rares langues du monde dans lesquelles la nasalité n’est pas distinctive pour les consonnes. Les consonnes nasales présentes dans l’output sont le résultat d’harmonies nasales (Cohn 1993 ; Walker 1998, 2001) et d’hypervoisement par abaissement du voile du palais (Iverson & Salmons 1996 ; Solé 2009). Alors que le premier processus avait en partie été décrit pour le bribri (Wilson 1970 ; Constenla 1982, 1985 ; Tohsaku 1987), le second n’avait pas encore été identifié.(ii) La consonne /tk/ : une unité distinctive, combinant deux lieux, sans pour autant être une consonne doublement articulée, contrairement à ce qui avait précédemment été décrit (Lehmann 1920 ; Schlabach 1974 ; Wilson 1974 ; Constenla 1981 ; Jara 2004). Je propose de l’analyser comme une géminée modulée (contour segment, Sagey 1990).La présente étude s’inscrit dans la lignée des travaux qui considèrent que les structures phonologiques doivent être expliquées par des contraintes phonétiques, comme les travaux précurseurs d’Ohala (1975, 1981, 1983). J’utilise plus particulièrement le modèle de la Phonologie Articulatoire (Browman & Goldstein 1986, 1989). Les analyses s’appuient sur des données acoustiques, récoltées dans deux communautés bribri entre 2012 et 2014 (Bajo Coen - Coroma et Amubre).En plus d’une démarche typologique et phonétique, j’adopte une approche dialectale et diachronique, afin de mieux appréhender le système phonologique de la langue. / Bribri is a Chibchan language spoken in Costa Rica (Central America). Chibchan languages form the main family of the Intermediate Area (Constenla 1991), which links Mesoamerica to the Amazonian and the Andean regions. All of them are endangered and are still under described.This dissertation provides an analysis of Bribri phonology (Schlabach 1974; Wilson 1974; Constenla 1981; Jara 2004) problematized according to its typological characteristics:(i) The nasal system: Bribri is among the few languages in the world to lack distinctive nasal consonants. The nasal consonants present in the output result from nasal harmony (Cohn 1993; Walker 1998, 2001) and hypervoicing through velopharyngeal opening (Iverson & Salmons 1996; Solé 2009). While the first process has been partially described for Bribri (Wilson 1970; Constenla 1982, 1985; Tohsaku 1987), the second has not been individuated in the language.(ii) The consonant /tk/: the consonant /tk/ is a distinctive unit which combines two places of articulation. Contrary to what has been previously described (Lehmann 1920; Schlabach 1974; Wilson 1974; Constenla 1981; Jara 2004), it is not a doubly articulated consonant. I propose to analyse it as a contour geminate consonant (based on the concept of contour segment, Sagey 1990).Following Ohala’s pioneering work (1975, 1981, 1983), this work is based on the assumption that phonological structures must be explained by phonetic constraints. More specifically, I use the Articulatory Phonology frame (Browman & Goldstein 1986, 1989). The analysis is based on acoustic data collected among two Bribri communities, between 2012 and 2014 (Bajo Coen - Coroma and Amubre).Along the typological and phonetic approach, I have adopted a dialectal and diachronical point of view to better capture the phonological system of the language.
|
5 |
Perception auditive, visuelle et audiovisuelle des voyelles nasales par les adultes devenus sourds. Lecture labiale, implant cochléaire, implant du tronc cérébral. / Auditory, visual and auditory-visual perception of nasal vowels by deafened adults : Speechareading, Cochlear Implant, Auditory Brainstem ImplantBorel, Stéphanie 14 January 2015 (has links)
Cette thèse porte sur la perception visuelle, auditive et audiovisuelle des voyelles nasales [ɑ̃] (« lent »),[ɔ̃] (« long ») et [ɛ̃] (« lin ») par des adultes devenus sourds, implantés cochléaires et implantés dutronc cérébral. L’étude sur la perception visuelle des voyelles, auprès de 22 adultes devenus sourds,redéfinit les sosies labiaux des voyelles nasales et propose une mise à jour de la classification desvisèmes. Trois études sur l’identification auditive des voyelles nasales auprès de 82, 15 et 10 adultesimplantés cochléaires mettent en évidence leur difficulté à reconnaitre les trois voyelles nasales, qu’ilsperçoivent comme des voyelles orales. Les analyses acoustiques et perceptives suggèrent que lesadultes implantés cochléaires s’appuient sur les informations fréquentielles des deux premiers picsspectraux mais négligent les informations d’intensité relative de ces pics. D’après l’étude menéeauprès de 13 adultes implantés du tronc cérébral, des informations acoustiques linguistiques sonttransmises par l’implant du tronc cérébral mais la fusion entre les informations auditives et visuellespourrait être optimisée pour l’identification des voyelles. Enfin, une enquête auprès de 179orthophonistes pointe le besoin d’une information sur la définition phonétique articulatoire actualiséedes voyelles [ɑ̃] et [ɛ̃]. / This thesis focuses on the visual, auditory and auditory-visual perception of french nasal vowels [ɑ̃](« lent »), [ɔ̃] (« long ») and [ɛ̃] (« lin ») by Cochlear Implant (CI) and Auditory Brainstem Implant(ABI) adults users. The study on visual perception of vowels, with 22 deafened adults, redefines thelip configuration of french nasal vowels and provides an update of the classification of vocalic visualphonemes. Three studies on auditory identification of nasal vowels with 82, 15 and 10 CI usershighlight their difficulty in recognizing the three nasal vowels, which they perceive as oral vowels.Acoustic and perceptual analyzes suggest that adults with CI rely on frequency informations of thefirst two spectral peaks but miss the informations of relative intensity of these peaks. The study with13 ABI users show that some linguistic acoustic cues are transmitted by the ABI but the fusion ofauditory and visual features could be optimized for the identification of vowels. Finally, a survey of179 Speech Language and Hearing Therapists show the need of an update on the phonetic articulationof french nasal vowels [ɑ̃] and [ɛ̃].
|
6 |
Towards an empirical and typological exploration of the sonority of nasal vowelsIbrahim, Bayan 08 1900 (has links)
Ce mémoire est une étude phonologique et phonétique visant à ordonner les voyelles nasales en fonction de leur degré en sonorité. Jusqu'à présent, la sonorité des voyelles nasales n’a pas été abordée dans la littérature phonologique et phonétique; ainsi, cette étude vise à combler cette lacune de la recherche en menant une étude typologique et expérimentale des différentes qualités des voyelles nasales. La première partie du mémoire comprend un examen du comportement et de la distribution des voyelles nasales dans les langues du monde afin d'élucider leur place dans l’échelle de sonorité. La partie typologique montre que, dans trois des langues étudiées, seules les voyelles nasales hautes subissent des processus phonologiques comme l’harmonie nasale et la réduction vocalique tandis que, dans deux des langues étudiées, seule la voyelle nasale basse subit des processus phonologiques comme le changement vocalique déplacement de la voyelle et l’attraction de l’accent. La deuxième partie est une expérience nasométrique dans laquelle l’intensité des voyelles nasales et orales est mesurée. L’analyse d’intensité permet de déterminer le niveau de sonorité de chaque voyelle nasale car l’intensité est considérée comme le corrélat physique le plus saillant de la sonorité. L'analyse statistique descriptive effectuée sur l'ensemble des données des voyelles organisées selon leur hauteur (c'est-à-dire haute, mi-haute, mi-basse ou basse) et leur type (nasal ou oral) montre que [a] est la voyelle orale la plus haute en intensité relatif. Quant aux voyelles nasales, [ĩ] est la plus élevée en intensité. Ainsi, suite à l’analyse statistique inférentielle, nous avons établi une échelle permettant de classer les voyelles orales et nasales en fonction de leur intensité. / This thesis is a phonological and phonetic study to classify nasal vowels according to their rank in sonority. To date, the sonority of nasal vowels has not been covered in the phonology and phonetics literature; thus, this study aims to fill that research gap through conducting a typological and experimental investigation of different qualities of nasal vowels. The first part of this thesis includes an examination of the behaviour and the distribution of nasal vowels in the world’s languages to elucidate the place of nasal vowels in sonority hierarchy. The typological part of this study shows that, in three selected languages, only high nasal vowels undergo phonological processes such as nasal harmony and vowel reduction while, in two other selected languages, only the low nasal vowel undergoes phonological processes like vowel shift and attraction of stress. The second part of this study presents the findings of a nasometric experiment in which the intensity of nasal vowels and oral vowels is measured. Analysing intensity helps to determine the level of sonority of each nasal vowel, because intensity is considered the most salient physical correlate of sonority. The descriptive statistical analysis performed on the data set of vowels organized according to height (i.e., high, mid-high, mid-low, and low) and type (nasal or oral) shows that, [a] is the highest in relative intensity. As for nasal vowels, [ĩ] is the highest in intensity. Thus, according to the inferential statistical analysis, we established a scale that classifies oral and nasal vowels according to their intensity.
|
7 |
L’effet de la familiarité sur l’identification des locuteurs : pour un perfectionnement de la parade vocalePlante-Hébert, Julien 08 1900 (has links)
La présente étude porte sur les effets de la familiarité dans l’identification d’individus en situation de parade vocale. La parade vocale est une technique inspirée d’une procédure paralégale d’identification visuelle d’individus. Elle consiste en la présentation de plusieurs voix avec des aspects acoustiques similaires définis selon des critères reconnus dans la littérature. L’objectif principal de la présente étude était de déterminer si la familiarité d’une voix dans une parade vocale peut donner un haut taux d’identification correcte (> 99 %) de locuteurs. Cette étude est la première à quantifier le critère de familiarité entre l’identificateur et une personne associée à « une voix-cible » selon quatre paramètres liés aux contacts (communications) entre les individus, soit la récence du contact (à quand remonte la dernière rencontre avec l’individu), la durée et la fréquence moyenne du contact et la période pendant laquelle avaient lieu les contacts.
Trois différentes parades vocales ont été élaborées, chacune contenant 10 voix d’hommes incluant une voix-cible pouvant être très familière; ce degré de familiarité a été établi selon un questionnaire. Les participants (identificateurs, n = 44) ont été sélectionnés selon leur niveau de familiarité avec la voix-cible. Toutes les voix étaient celles de locuteurs natifs du franco-québécois et toutes avaient des fréquences fondamentales moyennes similaires à la voix-cible (à un semi-ton près). Aussi, chaque parade vocale contenait des énoncés variant en longueur selon un nombre donné de syllabes (1, 4, 10, 18 syll.). Les résultats démontrent qu’en contrôlant le degré de familiarité et avec un énoncé de 4 syllabes ou plus, on obtient un taux d’identification avec une probabilité exacte d’erreur de p < 1 x 10-12. Ces taux d’identification dépassent ceux obtenus actuellement avec des systèmes automatisés. / The present study deals with the effects of familiarity on speaker identification in the context of voice line-ups. The voice line-up is a paralegal technique, inspired by a visual identification procedure. The voice line-up consists in presenting a number of voices sharing similar acoustic parameters as specified in established procedures. The main objective was to determine if the familiarity of a voice could lead to a high rate of correct identification (> 99 %). Our study is the first to quantify the familiarity criterion linking an identifier and a « target voice ». The quantification was based on four parameters bearing on the degree of contact between individuals: recency, frenquency, duration, and the period during which the contact occurred.
Three different voice line-ups were elaborated, each containing 10 voices, including one target voice which was well known by the identifier according to a questionnaire that served to quantify familiarity. Participants (identifiers, n = 44) were selected on the basis of their familiarity with the target voice. The speakers used in the voice line-ups were native speakers of Quebec French and all presented voices had similar fundamental frequencies (to within one semitone). In each line-up we used utterances of 4 different lengths (1, 4, 10, and 18 syll.). The results show that by controlling the familiarity criterion, a correct identification rate of a 100 % is obtained with an exact error probability of p < 1 x 10-12.These rates are superior to current automatic systems of voice identification.
|
Page generated in 0.0356 seconds