11 |
L'absence d'équivalence et l'équivalence partielle en lexicographie bilingueChee Hin Sam, How Kim January 1999 (has links)
Mémoire numérisé par la Direction des bibliothèques de l'Université de Montréal.
|
12 |
Montréal et ses communautés littéraires : regard critique sur la littérature et la traductionLacroix, Marguerite January 1999 (has links)
Mémoire numérisé par la Direction des bibliothèques de l'Université de Montréal.
|
13 |
Fonction-auteur, fonction-traducteurCaillierez, Mélanie January 2001 (has links)
Mémoire numérisé par la Direction des bibliothèques de l'Université de Montréal.
|
14 |
Analyse et formalisation du traitement des unités phraséologiques nominales anglaises dans les dictionnaires bilingues (anglais-français)Poirier, Éric January 2001 (has links)
Thèse numérisée par la Direction des bibliothèques de l'Université de Montréal.
|
15 |
The (im)possibilities of machine translation /Schwarzl, Anja, January 2001 (has links)
Diss.--Universität Salzburg, 1999. / Bibliogr. p. 316-323. Index.
|
16 |
Vers une théorie sémantico-pragmatique pour la traduction : thèse présentée à la faculté des lettres de l'Universtité de Lausanne pour obtenir le grade de docteur ès lettres /Abplanalp Luscher, Laure. January 2001 (has links)
Th. doct.--lett.--Université de Lausanne, 2001. / Bibliogr. p. 327-342. Résumé en allemand p. 315-325.
|
17 |
La révision comme clé de la gestion de la qualité des traductions en contexte professionnelMorin-Hernández, Katell Gouadec, Daniel. January 2009 (has links)
Thèse de doctorat : Langues étrangères appliquées : Rennes 2 : 2009. / Titre provenant de l'écran titre. Bibliogr. p. 181-188. Annexes. Liste des tableaux et figures.
|
18 |
Étude des processus mentaux observés chez les apprentis-traducteurs et chez les traducteurs expérimentés vietnamiens lorsqu'ils traduisentNguyen, Diep Phuong. January 1998 (has links)
Thèses (M.A.)--Université de Sherbrooke (Canada), 1998. / Titre de l'écran-titre (visionné le 25 août 2006). Publié aussi en version papier.
|
19 |
Grundlagen der Textübersetzung /Stolze, Radegundis. January 1982 (has links)
Diss. : Neuphilologische Fakultät : Heidelberg : 1982, soutenue sous le titre " Modalitäten der Textrealisierung als Problem des Übersetzens ". - Bibliogr. p. 406-425. -
|
20 |
Trahison ou fidélité : l'effet produit chez le lecteur lisant un texte littéraire traduit /Boisclair, Martin. January 1998 (has links)
Thèse (M.A.)--Université Laval, 1998. / Bibliogr.: f.149-151. Publié aussi en version électronique.
|
Page generated in 0.0642 seconds