• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 33
  • 4
  • 3
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 47
  • 26
  • 12
  • 11
  • 9
  • 9
  • 8
  • 7
  • 7
  • 6
  • 6
  • 6
  • 5
  • 5
  • 5
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
11

L'Interaction épistolaire au XVIIIe siècle. Etude réalisée à partir de trois dialogues épistolaires : Etude réalisée à partir de trois dialogues épistolaires : Voltaire & Mme du Deffand, Jean-Jacques Rousseau & Malesherbes, Benjamin Constant & Isabelle de Charrière. Théorie et pratique de l'épistolaire au XVIIIe siècle

Khouzeimi, Sami 08 April 2013 (has links) (PDF)
Notre travail décrit le processus de l'interaction épistolaire au XVIIIe siècle à travers l'étude des trois exemples de dialogues épistolaires, à savoir : Voltaire & Mme du Deffand, Rousseau & Malesherbes et enfin Benjamin Constant &Isabelle de Charrière. Nous comprenons par l'interaction épistolaire, le va-et-vient entre les deux correspondants, leur influence mutuelle, leurs échanges de rôles. La question principale qui se pose ici est la suivante : quel est l'intérêt, pour les deux correspondants, de cet échange épistolaire dans la durée? Dans quel objectif les deux épistoliers s'écrivent-ils l'un à l'autre ? Comment un dialogue épistolaire peut-il modifier l'image de l'autre, la structure et les dispositions morales ? Le XVIIIe siècle a connu en fait un foisonnement épistolaire grâce à l'épanouissement de la pensée philosophique et des Lumières. On avait le goût de l'échange épistolaire qui touche tous les sujets de la vie, surtout entreamis. Ainsi se construisent plusieurs commerces épistolaires, dont certains se développent en réseaux. Pour Voltaire et Madame Du Deffand, leur commerce épistolaire suit un rythme binaire, le plus souvent harmonieux, mais parfois" syncopé ", sous la forme d'un dialogue philosophique éblouissant jusqu'à la disparition de Voltaire. Dans ce dialogue,nous découvrons au fil des jours beaucoup d'idées et de thèmes qui nous informent excellemment sur toute une époque.La correspondance de Rousseau et de Malesherbes nous renseigne sur des détails infimes liés aux problèmes de la publication des oeuvres et à la censure, sans oublier le côté personnel de leur amitié, mais elle se fonde plutôt sur une sorte de désir de loyauté et une volonté de clairvoyance dans l'échange des secrets, caractéristiques essentielles desconfessions auxquelles Rousseau nous a habitués. Quant à Benjamin Constant et Isabelle de Charrière, leur dialogue,malgré leur écart d'âge, semble très intéressant dans son contenu. Si Constant se plaît à décrire à Isabelle de Charrière les circonstances de sa vie de façon filiale, un intérêt, une passion soutenue se fait jour dans cette correspondance.
12

Une écriture de la tendresse au XVIIe siècle : pour une étude stylistique des lettres de Mme de Sévigné / Writing Tenderness : a stylistic study of Mme de Sévigné’s letters

Lignereux, Cécile 26 November 2009 (has links)
Grâce aux travaux récents des historiens et des spécialistes de la littérature galante, la promotion théorisée et valorisée de la tendresse est bien connue. En revanche, rares sont les études de cas attentives à ses formes d’expression. Au moment où Mme de Sévigné écrit ses lettres, la tendresse est conçue comme une modulation du lien interpersonnel spécifique, dont les enjeux sont à relier d’une part, à la méfiance envers les passions, et d’autre part, aux raffinements affectifs et sentimentaux de l’esthétique galante.Le terme d’écriture le laisse entrevoir : il ne s’agit pas de traquer d’hypothétiques sentiments intimes, mais bien plutôt d’analyser, au plus près du texte, leurs mises en scène et leurs modalités d’inscription. Loin de donner accès en toute transparence à la vie intérieure de l’épistolière, l’expression des sentiments maternels est informée par des stratégies rhétoriques sous-tendues aussi bien par des contraintes génériques que par des hiérarchies axiologiques. Il convient donc de raisonner en termes de possibles langagiers – indissociables de l’appropriation, pragmatiquement orientée, de modèles culturels.Éclairer une manière de dire par les codes et les valeurs qu’elle cristallise, afin de restituer aux modulations stylistiques du sentiment maternel leur pleine portée, dans le cadre de ses possibilités d’expression et de ses marges d’innovation : tel est l’objectif de ce travail. / This thesis analyses the stylistic means by which Mme de Sévigné appropriates the ideal of tenderness and builds an ethical category suited to the particularities of the relationship with her daughter. It emphasizes therefore how historical and ideological circumstances must be taken into account to understand Mme de Sévigné’ s epistolary style in a specific cultural context.
13

Le rapport à l'écriture épistolaire en milieux scolaire et extrascolaire : pratiques et perceptions d'élèves de 3e secondaire

Ngandu, Kanku January 2007 (has links) (PDF)
L'émergence des TIC marque les pratiques scripturales des jeunes. Selon les recherches consultées, l'épistolaire de l'Internet semble avoir des incidences sur la qualité de la langue écrite des élèves. Notre recherche porte sur le rapport à l'écriture épistolaire des élèves du secondaire. Son objectif consiste à décrire les pratiques et les perceptions de l'épistolaire en milieux scolaire et extrascolaire. Nous croyons que la connaissance des comportements et des attitudes des élèves peut contribuer à documenter les recherches en didactique de l'écriture sur l'épistolaire et sa nouvelle composante de l'Internet. Notre étude est descriptive et de type quantitatif. Toutefois, elle est constituée aussi des données qualitatives qui ont subi un traitement quantitatif. Notre instrument de recherche est un questionnaire écrit, composé de questions fermées et ouvertes. Nous l'avons fait valider auprès de deux enseignants de français au secondaire et quatre professeurs d'université spécialistes en didactique de l'écriture. Nous l'avons également pré-expérimenté auprès de deux groupes d'adolescents. Ceci a permis la prise des données dans trois classes de 3e secondaire à Montréal. Notre échantillon comprend 81 sujets dont l'âge varie entre 14 et 18 ans. L'analyse de contenu des réponses aux questions ouvertes, grâce au codage et à la catégorisation, nous a facilité le traitement et l'analyse des données. L'analyse des résultats sur les pratiques de l'épistolaires fait ressortir que peu d'élèves écrivent des lettres en classe. Ils écrivent surtout leurs lettres sur papier, à l'ordinateur et par courriel. En dehors de l'école, les pratiques sont plus prononcées qu'en classe mais restent faibles si on se base sur l'échantillon décrit. Les élèves utilisent plus le courriel et le chat. Les lettres extrascolaires sont intimes et destinées aux amis dans le but de les informer. En dehors des cours, les élèves ne respectent pas beaucoup le code linguistique. Concernant les perceptions, les résultats révèlent un enthousiasme pour l'écriture épistolaire en classe sur ordinateur. Les jeunes veulent apprendre à écrire toutes sortes de lettres en classe. En dehors de l'école, ils apprécient le courriel et le chat. Leur espace privilégié d'écriture épistolaire reste le domicile. Leurs lettres extrascolaires sont davantage portées vers les correspondances intime, ouverte et d'affaire. La dimension actuelle de notre échantillon ne permet pas la généralisation de ces résultats. Il serait intéressant de poursuivre cette recherche quant à son amplification sur une population scolaire plus représentative et plus diversifiée. Toutefois, la description des usages et des attitudes a fait ressortir des pratiques très variées et des attentes à combler auprès des jeunes en apprentissage de l'épistolaire. ______________________________________________________________________________ MOTS-CLÉS DE L’AUTEUR : Rapport à l'écriture, Écriture épistolaire, Genres épistolaires, Épistolaire de l'Internet, Pratiques, Perceptions, Lettre, Papier, Ordinateur, Courriel, Clavardage, Blogue, Forum de discussion, Élève, Secondaire, Scolaire, Extrascolaire, Didactique, TIC.
14

L'Interaction épistolaire au XVIIIe siècle. Etude réalisée à partir de trois dialogues épistolaires : Etude réalisée à partir de trois dialogues épistolaires : Voltaire & Mme du Deffand, Jean-Jacques Rousseau & Malesherbes, Benjamin Constant & Isabelle de Charrière. Théorie et pratique de l'épistolaire au XVIIIe siècle / Interaction in the eighteenth century epistolary : Study carried out from three epistolary dialogues : Voltaire & Mme du Deffand, Jean-Jacques Rousseau & Malesherbes, Benjamin Constant & Isabelle de Charrière. Theory and practice of the eighteenth century epistolary

Khouzeimi, Sami 08 April 2013 (has links)
Notre travail décrit le processus de l’interaction épistolaire au XVIIIe siècle à travers l’étude des trois exemples de dialogues épistolaires, à savoir : Voltaire & Mme du Deffand, Rousseau & Malesherbes et enfin Benjamin Constant &Isabelle de Charrière. Nous comprenons par l’interaction épistolaire, le va-et-vient entre les deux correspondants, leur influence mutuelle, leurs échanges de rôles. La question principale qui se pose ici est la suivante : quel est l’intérêt, pour les deux correspondants, de cet échange épistolaire dans la durée? Dans quel objectif les deux épistoliers s’écrivent-ils l’un à l’autre ? Comment un dialogue épistolaire peut-il modifier l’image de l’autre, la structure et les dispositions morales ? Le XVIIIe siècle a connu en fait un foisonnement épistolaire grâce à l’épanouissement de la pensée philosophique et des Lumières. On avait le goût de l’échange épistolaire qui touche tous les sujets de la vie, surtout entreamis. Ainsi se construisent plusieurs commerces épistolaires, dont certains se développent en réseaux. Pour Voltaire et Madame Du Deffand, leur commerce épistolaire suit un rythme binaire, le plus souvent harmonieux, mais parfois« syncopé », sous la forme d’un dialogue philosophique éblouissant jusqu’à la disparition de Voltaire. Dans ce dialogue,nous découvrons au fil des jours beaucoup d’idées et de thèmes qui nous informent excellemment sur toute une époque.La correspondance de Rousseau et de Malesherbes nous renseigne sur des détails infimes liés aux problèmes de la publication des oeuvres et à la censure, sans oublier le côté personnel de leur amitié, mais elle se fonde plutôt sur une sorte de désir de loyauté et une volonté de clairvoyance dans l’échange des secrets, caractéristiques essentielles desconfessions auxquelles Rousseau nous a habitués. Quant à Benjamin Constant et Isabelle de Charrière, leur dialogue,malgré leur écart d’âge, semble très intéressant dans son contenu. Si Constant se plaît à décrire à Isabelle de Charrière les circonstances de sa vie de façon filiale, un intérêt, une passion soutenue se fait jour dans cette correspondance. / Our work has the aim to describe the process of interaction in the eighteenth century epistolary through the study of three examples of epistolary dialogues, namely: Voltaire ---- Madame du Deffand, Rousseau and Malesherbes ---- finally Benjamin Constant ---- Isabelle de Charrière. We understand the interaction epistolary the back-and-forth between the two parties, their mutual influence, their trade roles. The main question thatarises here is: what is the interest for the two parties, this epistolary exchange in the long term? For what purpose is the two letter writers they write to each other? How epistolary dialogue can it change the image of the other, the structure and the moral?The eighteenth century saw a proliferation epistolary actually thanks to the development of philosophicalthought and the Enlightenment. It tasted like the epistolary exchange that affects all areas of life, especially among friends. So many businesses are built correspondence, some of which develop into networks. For Voltaire and Madame Du Deffand their epistolary follows a binary rhythm, usually smooth, but sometimes"syncopated" as a philosophical dialogue dazzling until the disappearance of Voltaire. In this dialogue, w ediscover the days many ideas and themes that inform us about a time excellently. Correspondence of Rousseau and Malesherbes us about minute details related to the problems of publication and censorshipworks, not to mention the personal side of their friendship, but is rather based on a kind of desire loyalty and commitment vision in the exchange of secrets, essential characteristics denominations which Rousseau has accustomed us. As Benjamin Constant and Isabelle de Charrière, their dialogue, despite the age difference between partners, seems very interesting content. If Constant likes to describe Isabelle de Charrière the circumstances of his life in a subsidiary, an interest, a passion sustained emerges in this correspondence.
15

La lettre et la relation épistolaire dans le film de fiction depuis 1940 / The letter motif and epistolary process in movies since 1940

Bizien, Tanguy 06 December 2011 (has links)
Ce travail constitue une approche pluri- et interdisciplinaire des phénomènes épistolaires dans le cinéma de fiction de 1940 à nos jours. Depuis ses débuts, le cinéma a intégré la lettre et représenté la relation épistolaire. Après l’avènement du parlant, la lettre est véritablement devenue un objet audiovisuel prisé des cinéastes. Ces derniers ont continué de la mettre en scène en inventant, chaque fois, de nouvelles modalités expressives. D’un côté, le cinéma donne à voir et à entendre les caractéristiques de l’épistolaire ; de l’autre, la lettre détermine une certaine esthétique tout en influant sur l’énonciation et le sens du film. En tant que support médiatique, elle génère des processus d’écriture, de lecture et d’acheminement spécifiques. Par ailleurs, elle déploie un réseau d’adresses visibles et audibles qui engage une relation particulière avec le spectateur. Ces différents phénomènes contaminent le film à un niveau symbolique, la matérialité et l’adresse ne se réduisant pas à leur acception première. La lettre engage donc à réfléchir aux enchevêtrements complexes liés à sa représentation, à son énonciation et à sa signification dans le film de fiction. / This work is a pluri- and interdisciplinary approach to epistolary phenomena in movies from 1940 to today. Since its earliest days, cinema has integrated the letter motif and depicted the epistolary process. As talking movies emerged, letters became genuine audiovisual objects cherished by film-makers.They have continued to use this motif by inventing ever new expressive terms. On the one hand, cinema allows us to see and hear the characteristics of epistolarity; on the other hand, the letter motif establishes particular aesthetics while influencing the discourse and meaning of the movie. As a medium, the letter motif generates specific writing, reading and delivering processes. It also develops a network of visible and audible addresses, which fuels a particular relationship with the spectator. These phenomena contaminate the movie on a symbolic level as the materiality and address of the letter stand for more than their primary signification. The letter motif thus leads us to think about complex interconnections involving its representation, discourse and meaning in movies.
16

El fetiche de la carta y los polémicos tiempos modernos : el episolario de Cèsar Moro a Emilio Adolfo Westphalen (1939-1955) / Le fétiche de la lettre et les temps modernes polémiques : l'épistolaire de César Moro à Emilio Adolfo Westphalen (1939-1955) / The fetish of the letter and the polemic modern times : the epistolary of César Moro to Emilio Adolfo Westphalen (1939-1955)

Westphalen, Maria Yolanda 27 March 2015 (has links)
Notre étude se centre sur le corpus de l'ensemble des lettres inédites écrites par le poète et artiste péruvien César Moro au poète, éditeur et critique Emilio Adolfo Westphalen entre 1939 et 1955. Elle se propose d'incorporer cette correspondance au reste de l'œuvre de chacun d'eux et de l'étudier comme l'un des genres auxquels ils sont attachés pour exprimer leur propre vision créative et leur vision du monde. Nous analysons les caractéristiques spécifiques du genre épistolaire contenues dans la correspondance de Moro et le sujet épistolaire qui se construit dans ces lettres à Emilio Adolfo Westphalen : un sujet fragmentaire, frontalier, passionnel, hybride et transculturel ainsi que l'importance objective de l'écriture de Moro en français, non seulement dans sa poésie mais aussi dans la majeure partie de ses lettres. Nous examinons alors l'usage que Moro fait du français –comme langue poétique et de communication- et le niveau interlinguistique auquel recourt l'artiste pour s'approprier la modernité surréaliste et la décentrer d'un point de vue latino-américain. La lecture intertextuelle des lettres avec les essais et l'œuvre en prose de Moro et de Westphalen cherche à mettre en avant les hétérogénéités discursives et les diverses modernités qui existent au niveau national et international. Nous posons la nécessité de comprendre la problématique de la création d'un champ littéraire national et de celle de la mondialisation de la littérature en tant que processus caractérisé par l'existence de diverses modernités hybrides, hétérogènes et multiculturelles. / Our study focuses on the corpus gathering all the unpublished letters written by the Peruvian poet and artist César Moro to the poet, publisher and literary critic Emilio Adolfo Westphalen between 1939 and 1955. Our dissertation intends to incorporate this correspondence to the rest of the work of each poet and to study it as one of the genres both of them use to express their own creative vision and their own vision of the word. We wish to analyze the specific characteristics of the epistolary genre contained in Moro's correspondence and the epistolary subject gradually built in these letters addressed to Emilio Adolfo Westphalen –a fragmentary, bordering, passionate, hybrid and transcultural subject- together with the objective importance of Moro's writing in French, not only in his poems but also in most of his letters. We thus examine the use of French language by Moro –both as poetic and communication language- and the interlinguistic level the artist reaches to familiarize with the surrealist modernity and frame it from a Latin-American perspective. The intertextual reading of Moro and Westphalen letters with their essays and works in prose wishes to highlight the discursive heterogeneities and the diverse modernities existing at the national and international levels. We enhance the need to understand the issue of the creation of a national literary field and of the globalization of literature as a process characterized by the existence of several hybrid, heterogeneous and multicultural modernities.
17

Les Lettres de Virginia Woolf comme laboratoire d’écriture / Virginia Woolf's Letters : Writing in the Making

Ke, Lingxiang 14 December 2015 (has links)
Cette thèse explore l'esthétique des écrits épistolaires de Woolf. Pour cet auteur, les lettres sont un vaste champ d'expérimentation de ses théories originales d'écriture, un espace où elle peut développer sa propre technique narrative et perfectionner son style moderne. Les lettres sont aussi un espace qui lui permet de trouver sa voix et sa position en tant qu'auteur ainsi que son moi. Dans les six volumes de lettres privées de Woolf, nous explorons d'abord la façon dont elles décrivent la vie quotidienne, riche et intense, de l'auteur. A travers des échanges fréquents avec ses destinataires, Woolf redéfinit le genre épistolaire. En dehors de leur fonction informative, les lettres offrent des descriptions artistiques de la vie et des gens qui sont composées d'une manière particulière, souvent irriguées par d'autres arts (peinture, cinéma, musique ou théâtre). Cette forme de représentation transforme le plus privé des genres en un genre public, dialogique et intermédial. L'intimité et le désir de se protéger en même temps que de s'exposer incitent Woolf à développer ce qu'elle nomme un style de « transparence centrale », méthode de représentation ou de suggestion qui lui permet d'exprimer l'émotion et de se représenter. / This dissertation means to explore the aesthetics of Woolf's epistolary writing. For Woolf, letters become a vast field, a free space for experimenting her original theories of writing, developing her unique techniques and perfecting her style of modern writing. They also provide a space for finding her authorial voice, position and self. Delving into the six volumes of Woolf's private letters, we first explore how they depict the author's daily life, its wealth and intensity. Through her exchanges with her numerous addressees, Woolf redefines the epistolary genre: apart from their informative function, letters offer artistic descriptions of life and people, which are composed by Woolf in a specific manner, often fuelled by various other arts—painting, cinema, music, or drama. Such a representation transforms the most private epistolary genre into a public, dialogical and inter-medial genre. Intimacy and self-protectiveness, together with a desire for self-exposure stimulate Woolf to develop a style of “central transparency”—her figurative or suggestive method that enables her to express emotion and represent herself.
18

La correspondance de Voltaire avec Étienne–Noël Damilaville / Correspondence of Voltaire with Damilaville

Naman, Ghada 19 October 2009 (has links)
La présente thèse porte sur la correspondance de Voltaire avec Étienne- Noël Damilaville qui dure huit ans (1760- 1768). Le corpus est composé des lettres qui nous sont parvenues ; il compte cinq cent cinquante neuf lettres. Parmi elles, il y a cinq cent quarante lettres de Voltaire à Damilaville. Cette étude est divisée en trois parties ; elle vise à expliquer la nature des relations qui lient les deux hommes et la façon dont l’échange épistolaire s’est développée. Les lettres sont remplies de demandes, demandes de livres, d’informations, de remises de lettres ou de paquets et de services de tout genre. Elles révèlent la grande confiance que Voltaire fait à son correspondant. On perçoit facilement la loyauté de Damilaville qui n’hésite pas à exaucer toutes ces demandes. Plusieurs côtés de la vie de Voltaire à Ferney sont présentés, aussi bien que ses relations avec Paris par la médiation de Damilaville qui travaille au bureau du Vingtième, une place qui l’aide tant pour les services postaux que pour éviter la censure imposée sur la poste et sur les livres qui entrent en France au XVIIIème siècle. La correspondance est riche par la variation des sujets et des domaines abordés, elle reflète la vie de Voltaire comme homme et comme auteur, surtout comme auteur engagé dans la lutte contre le fanatisme, dit « l'Infâme ». On essaye de montrer son rôle et celui du groupe de « frères » dans ce combat, sans négliger l’importance du rôle de Damilaville comme intermédiaire avec les « frères » et avec les autres relations. On présente la stratégie de la lutte dans les affaires Calas, Sirven et La Barre ; le rôle de Voltaire comme chef de propagande est clair, il lui appartient de donner les ordres et les recommandations, de demander des contacts, de présenter des requêtes ou des lettres. Il ne ménage pas ses efforts pour acquérir la victoire, il consacre à la lutte des œuvres importantes. Cette recherche analyse certaines d’entre elles pour comprendre la méthode utilisée afin de soutenir la notion de tolérance et vaincre le fanatisme. Enfin, le style épistolaire utilisé est étudié à travers la présentation de la structure commune de la lettre, celle de son unité et l’application de la norme classique adoptée dans le genre épistolaire. On voit que les lettres appartiennent à un genre souple qui change selon l’usage entre une lettre missive, une épître, un billet et une lettre ostensible. L’étude aborde l’image de Voltaire présentée par lui-même dans ses lettres, il y a certaines lettres qui se transforment en lettre portrait qui dessine les traits de sa personne et présente sa biographie, elle devient un lieu d’épanchement dans lequel il se livre pour révéler l’intimité du « moi » de l’auteur. L’image de ses œuvres et de ses pièces de théâtre a sa place dans les lettres. On étudie la manière de les présenter et l’image que Voltaire désire en donner à son correspondant / This thesis talks about the correspondence of Voltaire with Étienne-Noël Damilaville which lasts eight years (1760 to 1768). The corpus consists of the letters we received, it has five hundred fifty-nine letters. Among them there are five hundred forty letters from Voltaire to Damilaville. This study is divided into three parts, it aims to explain the nature of relationships that link the two men and how the epistolary exchange was developed. The letters are full of requests, requests for books, information, discounts of letters or packages and services of all kinds. They letters reveal the great confidence that Voltaire to his correspondent. One easily sees loyalty Damilaville who does not hesitate to fulfill these requests. Several aspects of life in Ferney Voltaire are presented, as well as its relations with Paris by mediation of Damilaville who works in the office of the Twentieth. Its function using both postal services and to avoid the censorship imposed on the post and on the books that come in France in the eighteenth century. The correspondence is rich variation in subjects and areas covered, it reflects the life of Voltaire as a man and author, particularly as the author engaged in the fight against bigotry, says the "Infâme". It tries to show its role and that the group of "brothers" in this fight, without neglecting the importance of Damilaville as his intermediary with the "brothers" and with other relationships. We present the strategy in the fight business Calas, Sirven and La Barre; Voltaire's role as head of propaganda is clear, he is giving orders and recommendations, to seek contacts, make requests or letters. He spares no efforts to gain the victory he dedicated to the struggle of important works. This research examines some of them to understand the method used to support the notion of tolerance and overcome fanaticism. Finally, the epistolary style used is examined through the presentation of the common structure of the letter, that of his unit and applying the standard adopted in the conventional epistolary genre. We see that the letters belong to a genre that changes with flexible usage between a registered letter, an epistle, a letter and a letter ostensibly. The study addresses the image of Voltaire by himself in his letters, there are some letters that turn into letter portrait that draws the lines of his person and presents his biography, it becomes a place where he effusion book is to reveal the intimacy of the ego of the author. The image of his works and his plays has its place in literature. It examines how present and the image that Voltaire wants to give his correspondent
19

Des Liaisons dangereuses à Nous sommes cruels : le libertinage chez Choderlos de Laclos et Camille de Peretti : récriture, séduction, combat / From Dangerous Liaisons to We are Cruel : the libertinism according to Choderlos de Laclos and Camille de Peretti : rewriting, seduction, struggle

Matar, Imen 22 September 2017 (has links)
Quand en 2006, Camille de Peretti, la jeune écrivaine de vingt-six ans, décide de donner une nouvelle version d’un livre qui date, elle remonte loin dans le temps : deux-cent-vingt-quatre ans précisément. Elle opte pour Les Liaisons dangereuses de Choderlos de Laclos, roman épistolaire paru en 1782. Les Liaisons se caractérisent par l’ambiguïté aujourd’hui encore présente de leur enseignement moral ; et surtout par la justesse analytique dont est doté leur auteur lors de la peinture du mal. Elles sont une décomposition détaillée des stratégies de la perversion en leurs techniques efficaces par surcroît. C. de Peretti puise, dans le palimpseste, ses intrigues d’amour couplées à la vengeance, ainsi que les stratégies érudites de séduction. Elle prend possession de l’œuvre source pour créer son œuvre. Elle fait mieux : elle dialogue, par là-même, avec l’écrivain originel. La communion intellectuelle est telle que l’écrivain et la récrivaine écriraient à quatre mains le même ouvrage si la possibilité leur en était donnée [...] / When in 2006, Camille de Peretti, the twenty-six-year-old young writer, decides to give a new version of an old novel, she goes far back in time : two hundred and twenty-four years ago. She opted for The Dangerous Liaisons by Choderlos de Laclos, an epistolary novel issued in 1782.The Liaisons are characterized by the ambiguity still present today of their moral teaching; and above all by the analytical accuracy with which the author is endowed when depicting evil. In addition, they are a detailed decomposition of the strategies of perversion in their efficient techniques.C. de Peretti draws, in the palimpsest, its love intrigues coupled with vengeance, as well as the erudite strategies of seduction. She takes possession of the source work to create her own. She does better : she dialogues, in this way, with the original writer. The intellectual communion is such that the writer and the rewriter would write the same work in four hands if given the opportunity [...]
20

Le rôle d'Amédée Pichot dans l'implantation d'idées littéraires anglaises en France de 1825 à 1850 / Amédée Pichot's role in the implementation of English literary ideas in France in the nineteenth century

Kafala, Maram 10 December 2018 (has links)
Notre travail examine le processus de l'implantation de nouvelles idées littéraires anglaises en France au XIXe siècle. La personnalité à laquelle est consacrée cette étude est Amédée Pichot. La question principale qui se pose ici est la suivante : quelle est l'importance de cet écrivain dans le développement de la littérature française dans une époque dominée par de grands écrivains comme Chateaubriand, Hugo, Lamartine, Stendhal et beaucoup d'autres ?C'est à travers l'étude de trois grands axes de sa carrière littéraire que nous allons essayer de montrer ce qu'un écrivain mineur comme Amédée Pichot a apporté à la littérature française. Son ouvrage, intitulé Voyage historique et littéraire en Angleterre et en Écosse, publié en 1825, son rôle comme journaliste et directeur de différentes revues littéraires et ses travaux dans le domaine de la traduction sont les points principaux que nous allons aborder pour montrer comment il a enrichi la littérature française en révélant aux écrivains de nouveaux aspects de la littérature anglaise. / Our work examines the process of the establishment of new ideas of English literature in France in the XIXth century. The essential personality of this study is Amédée Pichot. The main question that arises here is the following: what is the importance of this writer in the development of French literature in an era dominated by other major writers, such as Chateaubriand, Hugo, Lamartine, Stendhal and many others?It is through the study of three parties of his literary career that we want to emphasize what a minor writer as Amédée Pichot can do to improve the French literature. His book, entitled Voyage historique et littéraire en Angleterre et en Écosse, published in 1825, his role as a journalist and director of various literary journals and his great efforts in the field of translation are the principal axes which will reveal to us up to what point it was able to participate in enriching the French literature by new aspects of English literature.

Page generated in 0.0692 seconds