1 |
[en] NEW FLOWS OF IMMIGRANTS TO THE SOUTH OF BRAZIL: THE CASE OF SENEGALESE TO PORTO ALEGRE CITY / [pt] NOVOS FLUXOS DE IMIGRANTES PARA O SUL DO BRASIL: O CASO DOS SENEGALESES EM PORTO ALEGREJULIA PETEK DE FIGUEIREDO 28 May 2020 (has links)
[pt] O atual estudo investigou quais categorias formais e sociais estariam envolvidas no processo migratório recente de imigrantes senegaleses em Porto Alegre. O objetivo é demonstrar a dificuldade de se definir um imigrante de maneira homogênea, visto que há fatores sociais, culturais e jurídicos em jogo. Baseando-se em extenso trabalho de campo junto à comunidade, a tese trata de temas como o perfil dos imigrantes, razões de saída do Senegal, projeto migratório, escolha do Brasil como destino, inserção no mercado de trabalho brasileiro, além de questões de moradia, associativismo civil e religião. Conclui que diversas categorias estão envolvidas no processo migratório para além das relevantes questões políticas, humanitárias e econômicas. Os novos fluxos Sul-Sul diferenciam-se daqueles tradicionalmente destinados ao Brasil. A chegada de imigrantes negros, senegaleses e muçulmanos, traz à tona antigos preconceitos e
estigmas vinculados ao imaginário brasileiro e novas possibilidades para refletir, por exemplo, sobre a noção de uma cultura de emigração em tempos de globalização. O estudo de caso aqui apresentado permite perceber de que maneira os diversos fluxos de imigrantes merecem atenção em suas realidades migratórios específicas, visto que há categorias sociais e formais envolvidas no process dependendo de quem é, de onde vem e para onde vai. / [en] The current study investigates formal and social categories involved in the recent migration process of Senegalese migrants in Porto Alegre. The objective is to demonstrate the difficulty of defining a migrant in a homogeneous way, since there are social, cultural and legal factors at stake. Based on extensive fieldwork
with the community, the thesis deals with topics such as: migrant s profile, reasons for leaving Senegal, migration project, chosing Brazil as a destination, insertion in the Brazilian labor market, housing issues, civil associations and religion. Concludes that a number of categories are involved in the migration process beyond political, humanitarian and economic issues. The new South to South migration flows to Brazil differ from those traditionally historical ones. The arrival of black, Senegalese and Muslim migrants brings to the fore old prejudices and stigmas linked to the Brazilian imagination and therefore new possibilities for reflection, like the notion of a culture of emigration in times of globalization. The case study allows us to understand how the different migration flows deserve attention in their specific migration realities, since there are social and formal categories involved in the process depending on who they are, where they come from and where they are going.
|
2 |
[en] DECOLONIZING THE MINDS: OUSMANE SEMBÈNE AND THE PROPOSAL OF AN AFRICAN CINEMA IN THE 1960S / [pt] DESCOLONIZANDO AS MENTES: OUSMANE SEMBÈNE E A PROPOSTA DE UM CINEMA AFRICANO NA DÉCADA DE 1960DAVID MARINHO DE LIMA JUNIOR 19 August 2015 (has links)
[pt] O colonialismo europeu teve um grande impacto nas sociedades africanas e é sentido até os dias de hoje. Mesmo com as lutas de independência no pós Segunda Guerra Mundial, o peso do domínio colonial se faz presente, especialmente no campo da cultura. A descolonização das mentes foi um
desafio assumido pelos intelectuais engajados nas lutas de independência, principalmente aqueles de origem africana. O cinema se tornou uma importante ferramenta nesse processo, surgindo pela primeira vez a proposta de um Cinema Africano, no âmbito da antiga África Ocidental Francesa durante a década de 1960. Este trabalho analisa a produção cinematográfica do senegalês Ousmane Sembène durante o período supracitado. Sua proposta de cinema e sua militância influenciaram muitos artistas e intelectuais africanos, sua busca por uma estética que rejeitasse os padrões europeus e de Hollywood é considerada por muitos a fundação do que se costuma chamar de Cinema Africano. Esta dissertação tem como objetivo contribuir para a análise dos elementos que compõe essa proposta estética e o debate sobre a possibilidade de um Cinema Africano. Além disto, o trabalho se propõe ainda a se debruçar sobre a trajetória de vida de Sembène, seu processo de formação intelectual e seu exílio numa tentativa de estabelecer a conexão entre o artista formado e suas origens, através de sua biografia e suas entrevistas, investigando dessa maneira as relações sociais que deram origem ao cineasta. / [en] European colonialism had a great impact on African societies and is felt to this day. Even with the struggles for independence in the post World War II, the weight of colonial rule is present, especially in the field of culture. The decolonization of the minds was a challenge taken up by intellectuals engaged
in the process of decolonization, especially those of African origin. The cinema has become an important tool in this process, appearing for the first time a proposed African Cinema, under the former French West Africa during the 1960s. This paper analyzes the cinematic of the senegalese Ousmane Sembène during the stated period. His proposal for an african cinema and his activism influenced many African artists and intellectuals, his quest for an aesthetic that rejected the European and Hollywood standards is considered by many the foundation of what is called African Cinema. This dissertation aims to contribute to the analysis of aesthetic elements that make up this proposal and the debate about the possibility of an African Cinema. In addition, the study aims to further look into the life trajectory of Sembène, the process of intellectual formation and his exile in an attempt to establish the connection between the artist and his origins, through his biography and his interviews, investigating this way the social relations that gave rise to the filmmaker.
|
3 |
[en] OOYINBO: VIEWS FROM A CONTINENT / [pt] OOYINBO: VISÕES DE UM CONTINENTEANTONIA COSTA DE THUIN 04 December 2019 (has links)
[pt] A tese coloca em evidência a produção literária e artística contemporânea do continente africano, tendo como fio condutor e pano de fundo a viagem que fiz durante o PDSE (Programa de Doutorado Sanduíche no Exterior). A partir da noção de que a África é um continente que foi relegado durante séculos ao espaço de falta, de hipossuficiência (SARR, 2016), e de que esse discurso precisa ser modificado em favor de uma África que vem (MBEMBE, 2018), que se apresenta com outras realidades e produções intelectuais e artísticas, minha ida à Nigéria catalisa o encontro de novos escritores e artistas plásticos africanos, residentes no continente e em diáspora. Trago ao longo da tese escritores e artistas de quatro espaços diferentes: TJ Dema, poeta do Botsuana, que trabalha com literatura oral e escrita, unindo a tradição setsuana da poesia com a inglesa; Emmanuel Iduma, ensaísta, crítico de arte e escritor de ficção nigeriano, que atualmente mora em Nova Iorque; Dami Ajayi, poeta nigeriano, parceiro de Iduma na criação e edição de uma revista literária; Ayobami Adébáyọ̀, romancista nigeriana, que escreve a partir do encontro da tradição iorubá com o romance inglês; Peju Alatise, artista visual nigeriana, que em sua obra discute a condição da mulher na sociedade nigeriana; Ladan Osman, poeta, que surge com as fotografias que fez para SarabaMag, a revista de Emmanuel Iduma e Dami Ajayi; Aminata Sow Fall, romancista senegalesa que começa a publicar em 1976, sendo importante na chamada literatura de desencanto dos países de expressão francesa; Djibril Diallo Falémé, escritor senegalês que utiliza em sua escrita formas orais tradicionais; Victor Ehikhamenor, artista visual nigeriano, que trabalha com influências do tradicional e do ocidental em sua obra; Zakes Mda, artista visual e escritor sul-africano, best-seller em seu país; Yewande Omotoso, escritora sul-africana nascida no Caribe. A diversidade destes artistas e escritores, bem como dos objetos por eles produzidos, apresentados ao longo da tese, permite que se tenha uma visão ampla do que Achille Mbembe e Felwine Sarr chamaram em uma entrevista ao jornal francês l Humanité em junho de 2017 de modernidade não ocidental, um espaço de pensamento e criação que não subjuga os deuses e tradições ao racional e ao instrumental. / [en] This thesis showcases the artistic and literary production of the African continent, using the time I spent there during my PhD PDSE (Sandwich PhD Program) as background. Beginning with the idea that Africa as a continent has been for centuries placed in the place of lack, of insufficiency (SARR, 2016), and that this common sense must be changed to a new Africa that comes (MBEMBE, 2018), that presents itself with others realities and intellectual and artistic productions, my trip to Nigeria is a catalysis of the meeting of new African writers and artists , living in the continent or abroad in diaspora. I bring along the thesis writers and artists from four different places: TJ Dema, Botswana poet, who works with oral and written literature, uniting the Setswana tradition of poetry and the English one; Emmanuel Iduma, Nigerian essayist, art critic and writer of fiction, who currently lives in New York; Dami Ajayi, Nigerian poet, Iduma s partner in the creation and editing of a literary magazine; Ayobami Adébáyọ̀, Nigerian novelist, who writes from the confluence of the Yoruba tradition with the English novel; Peju Alatise, Nigerian visual artist, who discusses in her work the women role in Nigerian society; Ladan Osman, poet, that appears with the photographs he made for the SarabaMag, magazine of Emmanuel Iduma and Dami Ajayi; Aminata Sow Fall, a Senegalese novelist who began publishing in 1976, important in the so-called literature of disenchantment of the French expression countries; Djibril Diallo Falémé, Senegalese writer that uses traditional oral forms in his writing; Victor Ehikhamenor, Nigerian visual artist, who works the influences of the traditional and the western; Zakes Mda, visual artist and South African writer, a bestseller in his country; Yewande Omotoso, a South African writer born in the Caribbean. The multiplicity of these artists and writers, as well as the objects that they produce presented throughout the thesis, gives a broad view of what Achille Mbembe and Felwine Sarr have called in an interview for the French newspaper l Humanité in June 2017 of a non-Western modernity, a space of thought and creativity that does not subjugate the gods and traditions to the rational and instrumental.
|
Page generated in 0.08 seconds