21 |
同形字研究黃國豪 January 2010 (has links)
University of Macau / Faculty of Social Sciences and Humanities / Department of Chinese
|
22 |
在澳外國人漢語能力及態度調查研究 / Research of foreigners' abilities and attitudes towards Chinese language in Macao吳詩雅 January 2011 (has links)
University of Macau / Faculty of Social Sciences and Humanities / Department of Chinese
|
23 |
從聲學語音學角度分析在台灣的國語中聲調之連併 / An Acoustic Phonetic Analysis of Tone Contraction in Taiwan Mandarin鄭齊兒, Cheng,Chi-erh Unknown Date (has links)
在語言學文獻上,對於音段在連併音節上的研究已非常眾多且詳細。而目前也有不少學者開始處理音節連併的超音段(聲調)部分,但是大多數研究是從音韻學的觀點。本文試圖從聲學語音學的角度,檢驗連併音節的產生與說話者的速度、說話者對內容熟悉度之間的關係;及分析連併音節的基頻與其音節長度。實驗統計結果證實說話者的速度與內容熟悉度的確與連併音節成正相關。三名以台灣地區的國語為母語的受試者,被要求分別錄製五段短文,各短文裡分別有數十個可能產生雙音節連併的詞組。在連併音節的基頻分析結果顯示,呈現出些微降調及升調兩種調型。我們並且發現,連併前的聲調起始值(onset)為產生連併聲調的最佳基本單位,我們也歸納出兩條規則來加以解釋。另外,在連併音節的長度分析結果顯示,連併音節所需的時間單位比起一般音節更短。綜合以上結果,我們暸解除了可經由規則推論出連併音節的調型之外,在語音的面向上,這些連併聲調皆呈現出較窄的調域、居中的調值和較短時間等的特徵。因此從本研究的結果顯示,我們較傾向支持連併音節是類似於輕重音表現的說法,而不再局限於本身的調值的衍算與否。另外,對於在我們分析過程所發現伴隨著連併音節的鼻音現象,證明了一般認為在快速語流中,共同發音所產生的自然現象,也給予了認為鼻音是另屬一個自主音段的說法更進一步的實證支持。 / Segment deletion or merger in contracted syllables has been well understood in the literature. Several researchers have also been investigating the tones in contracted syllables. However, most of their researches are based on phonology. The present study analyzes the tones in disyllabic contraction by examining its relationship with speech rate and familiarity. It also analyzes the fundamental frequency (F0) and duration of the contracted tones. An experiment was conducted to explore the idea that familiarity with the test materials and the rate of speech correlate positively with the occurrences of tone contraction. Three native speakers of Mandarin Chinese (in Taiwan region) recorded five paragraphs, each of which contains dozens of possible disyllabic contractions. Analysis of F0 reveals that there are basically two types of tonal shapes of contracted syllables—slightly falling and rising; and the onsets of the original syllable tonal units are the most adequate portions of forming a contracted tone. Two governing rules were generalized from various the findings of the experiments. Results of duration indicate less time is taken by a contracted syllable than an uncontracted one. The findings of this study provide support for the view that the contours of the contracted tones are predicted by rules. They also show that much of the variability of F0 contours in contracted syllables exhibits a fixed tonal pattern (narrower pith range, more middle tonal height, and shorter length) and that contracted tones has an accentual character in essence. In addition, the nasality accompanying contracted syllables in this study provides testimony to the natural co-occurrence of nasal and oral features in fast speech and at the same time also give support to the hypothesis that nasality acts on a separate autosegmental tier.
|
24 |
肉與字:九0年代後小說中的死亡與自殺書寫--以張大春、駱以軍、邱妙津、黃國峻為考察對象劉淑貞 Unknown Date (has links)
本文從中文的書寫政治出發,試圖由中文的落後宿命及其話音機制的模仿論,重省現代中文的本質,正是建立在對語言起源處的「某物」之擬仿。擬仿壓抑異質,試圖收編起源,建立書寫者的主體性,因此,現代中文書寫鑄造了它內部語言經濟的生產迴圈,而其語言性質無論在四0、五0甚或最靠近西方現代主義系譜的六0年代,都將難逃其自身作為一種陽性語言的本質。這種語言本質在五0年代乃至七0年代,書寫的對象物被投射到「君父」的場域,而更見其隱喻。書寫者「兒子」作為起源之處的「父親」之意志的傳遞者,導致凡是啟動寫作,就等同被「父」生殖:及物就是生產,文本就是產物。在這種意義下,現代中文可視為是西方現代性的共謀,它用自身的政治性參與生產經濟的迴圈,從而鑄造後殖民主體。這基本上是作為「求生」之用的現代中文、在拒絕文言文抑或古中國體系崩潰後的死亡異質的同時所必然延展出來的一種語言本體的形貌。
本文認為八0年代中期後的張大春在書寫裡所展現的對語言及物本身的揚棄、對書寫載體的反覆質疑與撲殺,恰可視為對符號起源處那被壓抑之異質的一種召喚。這個手勢召喚出了八0年代中期自張大春以降乃至九0年代後非常整齊的死亡異質世代──拒絕再以文字生產主體,正視符號異質,承認主體在文學面前的失效──尤其是駱以軍,他基本上承接了張大春對書寫及物性的質疑,同時也面臨了作為「作家」該「如何再寫」(如何及物──)的問題。如果張大春試圖以「將軍」錯亂的「碑文」改寫那位於語言起源處的「父親」,駱以軍則以個人家族史演繹了一場語言自「父親」處逃逸向「母親」的劇場,而最終找到了他自己那從異質處回來後的「重寫之道」。書寫拒絕成為主體的奴僕,寫作反而成為個人向異質投遞的一場祭儀與耗費,在黃國峻與邱妙津的文本與自殺行動中,都可以看到書寫作為斬斷陽性及物經濟迴圈的利刃,拒絕產出符號化的主體──而這把利刃最終是指向「自己」這一「絕對符號」的──當然最終即是肉身的自殺。作為陽性經濟迴圈的對立面,九0年代後的死亡場域與自殺書寫基本上乃是呈現了中文百年以來那「被壓抑的現代主義」及其背後被重建「現代主體」的願望所抑制的異質。本文亦欲在語言本體論的前提下,重新定位九0年代向來被稱之為「後現代主義」的世代,其實在語言與自殺的本質行動上,根本有其現代主義精神的重要實踐。
|
25 |
圍頭之歷史及其社會特點陳毓 January 1987 (has links)
University of Macau / Faculty of Social Sciences and Humanities / Department of Chinese
|
26 |
論反壟斷法適用除外制度研究 / Study to the exception system of anti-monopoly law石蕊 January 2011 (has links)
University of Macau / Faculty of Law
|
27 |
應用平行語料建構中文斷詞組件 / Applications of Parallel Corpora for Chinese Segmentation王瑞平, Wang, Jui Ping Unknown Date (has links)
在本論文,我們建構一個基於中英平行語料的中文斷詞系統,並透過該系統對不同領域的語料斷詞。提供我們的系統不同領域的中英平行語料後,系統可以自動化地產生品質不錯的訓練語料,以節省透過人工斷詞方式取得訓練語料所耗費的時間、人力。
在產生訓練語料時,首先對中英平行語料中的所有中文句,透過查詢中文辭典的方式產生句子的各種斷詞組合,再利用英漢翻譯的資訊處理交集型歧異,將錯誤的斷詞組合去除。此外本研究從中英平行語料中擷取新的中英詞對與未知詞,並分別將其擴充至英漢辭典模組與中文辭典模組,以提升我們的系統之斷詞效能。
我們透過兩部分的實驗進行斷詞效能評估,而在實驗中會使用三種不同領域的實驗語料。在第一部分,我們以人工斷詞的測試語料進行斷詞效能評估。在第二部分,我們藉由漢英翻譯的翻譯品質間接地評估我們的系統之斷詞效能。由實驗結果顯示,我們的系統可以有一定的斷詞效能。 / In this paper, we construct a Chinese word segmentation system which based on Chinese-English Parallel Corpus to save time and manpower, and the corpora in different domains can be segmented by our system.
By providing Chinese-English Parallel Corpus to our system, training corpus can be automatically produced by our system. Then segmentation model can be trained with the produced training corpus. We use Chinese translation of words in English parallel sentences to solve overlapping ambiguity. We extract translation pairs and unknown words from Chinese-English Parallel Corpus.
In evaluation, two different experiments are conducted, and experimental data in three domains are used to evaluate segmentation performance in two experiments. In the first experiment, manually annotated Chinese sentences are used as testing data. In the second experiment, segmentation performance is indirectly indicated by translation quality. Experimental results show that our system achieves acceptable segmentation performance.
|
28 |
日本家機遊戲在台灣市場的策略轉變:以索尼互動娛樂中文化中心為例 / The Strategy change of Japanese console game industry in Taiwan Market : a case study of SIE Chinese Language Center陳佑禹, Chen, Yu Yu Unknown Date (has links)
家用遊戲主機在1972年首台主機發售之後,至今已超過四十年,雖然現在家機遊戲已非全球遊戲產業中規模最大的遊戲平台,但仍在遊戲產業中佔有舉無輕重的地位。然而相較於家機遊戲在全球遊戲市場的規模,以日文、英文為主要原生語言的家機遊戲,在台灣似乎就沒有那麼受歡迎。台灣雖一直都有死忠於家機遊戲的玩家,卻無法因此吸引家機廠商在台灣進行投資,無論市場關注度還是市場規模都十分不足。
在這種情形下,SIE在台灣成立中文化遊戲中心為策略核心,搭配其他行銷與通路策略,加上自家優異的產品與服務,率先投入台灣家機遊戲市場,帶領其他遊戲廠商投資台灣市場,可以說是打破了以往的狀況。
本研究以2011年為分水嶺,2011年以前為背景與脈絡的研究,了解SIE轉變策略之背景,整理、歸納其因素,從中探討SIE改變過往在台灣市場行銷策略之因素。2011年後為商業模式與市場發展的研究,探討策略轉變後的商業模式與什麼樣的合作模式發展,跟過往在日本國內的經營方式有何不同,而對台灣市場又帶來什麼樣的變化。
本研究發現,SIE策略轉換之背景主要則是因大環境中日本家機遊戲產業所面臨的困境、台灣市場條件的成熟,以及攸關SIE自身經營優勢等原因。而經營策略上則可以說是過去SIE開放政策的延伸,與此同時也發展出了遊戲平台商與遊戲開發商新的合作模式,也讓中文化遊戲的發行成為家機遊戲產業的基準,成功營造了主機平台商、軟體開發商、遊戲消費者三者皆贏的局面。
關鍵字:家用遊戲主機、SIE、策略轉變、中文化遊戲、台灣市場
|
29 |
香港普通話教學的理論思考 = Theoretical considerations about Putonghua teaching in Hong Kong / Theoretical considerations about Putonghua teaching in Hong Kong鄭重慶 January 2000 (has links)
University of Macau / Faculty of Social Sciences and Humanities / Department of Chinese
|
30 |
設計與實作一個針對遊戲論壇的中文文章整合系統 / Design and Implementation of a Chinese Document Integration System for Game Forums黃重鈞, Huang, Chung Chun Unknown Date (has links)
現今網路發達便利,人們資訊交換的方式更多元,取得資訊的方式,不再僅是透過新聞,透過論壇任何人都可以快速地、較沒有門檻地分享資訊。也因為這個特性造成資訊量暴增,就算透過搜尋引擎,使用者仍需要花費許多精力蒐集、過濾與處理特定的主題。本研究以巴哈姆特電玩資訊站─英雄聯盟哈拉討論板為例,期望可以為使用者提供一個全面且精要的遊戲角色描述,讓使用者至少對該角色有大概的認知。
本研究參考網路論壇探勘及新聞文件摘要系統,設計適用於論壇多篇文章的摘要系統。首先必須了解並分析論壇的特性,實驗如何從論壇挖掘出潛藏的資訊,並認識探勘論壇會遭遇的困難。根據前面的論壇分析再設計系統架構大致可分為三階段:1. 資料前處理:論壇文章與新聞文章不同,很難直接將名詞、動詞作為關鍵字,因此使用TF-IDF篩選出論壇文章中有代表性的詞彙,作為句子的向量空間維度。2. 分群:使用K-Means分群法分辨哪些句子是比較相似的,並將相似的句子分在同一群。 3. 句子挑選:根據句子的分群結果,依句子的關鍵字含量及TF-IDF選擇出最能代表文件集的句子。
我們發現實驗分析過程中可以看到一些有用的相關資訊,在論文的最後提出可能的改善方法,期望未來可以開發更好的論壇文章分類方式。 / With the establishment of network infrastructure, forum users can provide information fast and easily. However, users can have information retrieved through search engines, but they still have difficulty handling the articles. This is usually beyond the ability of human processing. In this study, we design a tool to automate retrieval of information from each topic in a Chinese game forum.
We analyze the characteristics of the game forum, and refer to English news summary system. Our method is divided into three phases. The first phase attempts to discover the keywords in documents by TF-IDF instead of part of speech, and builds a vector space model. The second phase distinguishes the sentences by the vector space model built in the first phase. Also in the second phase, K-means clustering algorithm is exploited to gather sentences with the same sense into the same cluster. In the third phase, we choose two features to weight sentences and order sentences according to their weights. The two features are keywords of a sentence and TF-IDF.
We conduct an experiment with data collected from the game forum, and find useful information through the experiment. We believe the developed techniques and the results of the analysis can be used to design a better system in the future.
|
Page generated in 0.026 seconds