• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 6
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 8
  • 6
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

A crioulização em Martinica: leituras sobre identidade cultural, memória e território no romance Texaco

Carvalho, Lívia Maria da Costa 31 January 2014 (has links)
Submitted by Amanda Silva (amanda.osilva2@ufpe.br) on 2015-04-17T13:57:32Z No. of bitstreams: 2 DISSERTAÇÃO Livia Maria Carvalho.pdf: 385692 bytes, checksum: 36487b98debf4dc6407ffc6cd4345c42 (MD5) license_rdf: 1232 bytes, checksum: 66e71c371cc565284e70f40736c94386 (MD5) / Made available in DSpace on 2015-04-17T13:57:32Z (GMT). No. of bitstreams: 2 DISSERTAÇÃO Livia Maria Carvalho.pdf: 385692 bytes, checksum: 36487b98debf4dc6407ffc6cd4345c42 (MD5) license_rdf: 1232 bytes, checksum: 66e71c371cc565284e70f40736c94386 (MD5) Previous issue date: 2014 / CNPq / O presente trabalho se estrutura através de uma análise acerca da identidade cultural martiniquense, no romance Texaco, do escritor Patrick Chamoiseau. Partindo do conceito de crioulização elaborado por Édouard Glissant – no qual as culturas e os sujeitos são postos em Relação, criando estruturas identitárias imprevisíveis – pensa-se, através de imbricações entre memória, oralidade e território, como a identidade cultural da Martinica está disposta e expressa em Texaco. Sendo a Martinica um país que viveu a colonização europeia e teve a escravização negra africana em sua formação cultural, encontram-se neste trabalho leituras sobre o imaginário problemático e conflituoso decorrente deste processo colonial.
2

A origem do português brasileiro: o caminho percorrido / The origin of Brazilian Portuguese: the path so far

Suzan Cleyde Martins Figueirêdo 13 December 2012 (has links)
Este trabalho busca compreender, através do exame de alguns pontos da sócio-história do Brasil, posicionamentos diferenciados quanto à origem da variedade brasileira do português. Para tanto, considera as interpretações construídas pelos teóricos a partir dos escassos dados referentes ao processo de colonização brasileiro, à catequização, à demografia, à língua geral, à miscigenação e à consolidação da língua portuguesa no Brasil nos três primeiros séculos da história do país; discute a evolução dos sucessivos posicionamentos adotados por estudiosos ao longo do período de formação e consolidação do português brasileiro, particularmente quanto à sua receptividade ao aporte africano; revê a motivação para o debate sobre a questão da língua brasileira e para a eleição do índio, em detrimento do negro, como herói literário. A pesquisa dá relevância à compreensão do conceito de discurso simplificado, particularmente pidgins e crioulos, pela proeminência desses conceitos nas principais hipóteses que explicam a origem do português brasileiro, crioulização e deriva. Contrapondo a leitura de expressivos autores da área, ressaltamos a importância dos processos sócio-históricos na formação da variedade brasileira do português / This paper seeks to understand, by means of an examination of some points of the socio-history of Brazil, differentiated viewpoints as to the origin of the Brazilian variety of Portuguese. To that end, the study considers the interpretations constructed by theorists from the scarce data on the process of colonization of Brazil, the catechization of Indians, demography, the Brazilian língua geral, miscegenation and the consolidation of Portuguese in Brazil in the first three centuries of the history of the country; it discusses the evolution of successive positions adopted by scholars over the period of formation and consolidation of Brazilian Portuguese, particularly regarding their receptivity to the African contribution; it reviews the motivation for the debate on the issue of the Brazilian language and for the election of the Indian, in detriment of the negro, as literary hero. The research gives relevance to the understanding of the concept of simplified discourse, particularly pidgins and creoles, due to the prominence of these concepts in the major hypotheses explaining the origin of Brazilian Portuguese, creolization and drift. Opposing the reading of well-known authors in the area, we emphasize the importance of socio-historical processes in the formation of the Brazilian variety of Portuguese
3

A origem do português brasileiro: o caminho percorrido / The origin of Brazilian Portuguese: the path so far

Suzan Cleyde Martins Figueirêdo 13 December 2012 (has links)
Este trabalho busca compreender, através do exame de alguns pontos da sócio-história do Brasil, posicionamentos diferenciados quanto à origem da variedade brasileira do português. Para tanto, considera as interpretações construídas pelos teóricos a partir dos escassos dados referentes ao processo de colonização brasileiro, à catequização, à demografia, à língua geral, à miscigenação e à consolidação da língua portuguesa no Brasil nos três primeiros séculos da história do país; discute a evolução dos sucessivos posicionamentos adotados por estudiosos ao longo do período de formação e consolidação do português brasileiro, particularmente quanto à sua receptividade ao aporte africano; revê a motivação para o debate sobre a questão da língua brasileira e para a eleição do índio, em detrimento do negro, como herói literário. A pesquisa dá relevância à compreensão do conceito de discurso simplificado, particularmente pidgins e crioulos, pela proeminência desses conceitos nas principais hipóteses que explicam a origem do português brasileiro, crioulização e deriva. Contrapondo a leitura de expressivos autores da área, ressaltamos a importância dos processos sócio-históricos na formação da variedade brasileira do português / This paper seeks to understand, by means of an examination of some points of the socio-history of Brazil, differentiated viewpoints as to the origin of the Brazilian variety of Portuguese. To that end, the study considers the interpretations constructed by theorists from the scarce data on the process of colonization of Brazil, the catechization of Indians, demography, the Brazilian língua geral, miscegenation and the consolidation of Portuguese in Brazil in the first three centuries of the history of the country; it discusses the evolution of successive positions adopted by scholars over the period of formation and consolidation of Brazilian Portuguese, particularly regarding their receptivity to the African contribution; it reviews the motivation for the debate on the issue of the Brazilian language and for the election of the Indian, in detriment of the negro, as literary hero. The research gives relevance to the understanding of the concept of simplified discourse, particularly pidgins and creoles, due to the prominence of these concepts in the major hypotheses explaining the origin of Brazilian Portuguese, creolization and drift. Opposing the reading of well-known authors in the area, we emphasize the importance of socio-historical processes in the formation of the Brazilian variety of Portuguese
4

Diagonais do afeto: teorias do intercâmbio cultural nos estudos da diáspora africana / Diagonals of affection: theories of cultural exchange in the studies of the African diaspora

Marcussi, Alexandre Almeida 30 June 2010 (has links)
Esta pesquisa analisa a historiografia que abordou a formação das culturas afro-americanas e os intercâmbios culturais entre africanos e euro-americanos, mostrando como ela tem sido marcada por uma coexistência contraditória de premissas universalistas e particularistas a respeito da natureza da cultura. Tais contradições já podem ser observadas na antropologia culturalista de Franz Boas, que desliza entre duas definições de cultura por um lado, como um espírito orgânico e estável e, por outro, como um agregado histórico e dinâmico de costumes e ideias , apontando a permanência e a mudança como aspectos simultâneos dos contatos culturais. Melville Herskovits fundamentou-se na obra boasiana e herdou essas contradições ao realizar seu estudo sobre as culturas afro-americanas, representando-as simultaneamente como uma aculturação, na chave da descontinuidade com o passado, e como uma preservação de africanismos, na chave da continuidade com as culturas africanas. Tais dificuldades desdobram-se até o debate contemporâneo em torno do conceito de crioulização e da obra de Mintz e Price, que descreve das culturas afro-americanas ressaltando ao mesmo tempo a criatividade e a sobrevivência de estruturas africanas. Autores filiados à chamada corrente afrocêntrica tentaram resolver esses impasses minimizando a transformação e privilegiando a continuidade com o passado, no que intensificaram o dualismo implícito na vertente particularista de análises anteriores. Uma outra tradição de estudos sobre os intercâmbios culturais em sociedades coloniais incluindo autores como Gilberto Freyre, Fernando Ortiz e outros associados ao pensamento pós-colonial desenvolveu um modelo conceitual distinto, centrando-se nas ambivalências e inversões presentes na dimensão afetiva dos contatos culturais. Com isso, esses autores compreenderam o intercâmbio cultural a partir de uma lógica dialética, desconstruindo raciocínios dualistas, abraçando o caráter autocontraditório dos fenômenos e propondo, assim, uma alternativa teórica aos modelos herdados do culturalismo antropológico. / This work analyses the historiography which has studied the formation of African-American cultures and the cultural exchange between Africans and Euro-Americans, sustaining that it has been characterized by a contradictory coexistence of universalistic and particularistic presuppositions about the nature of culture. These contradictions can already be observed in Franz Boass Anthropological culturalism, which moves between two definitions of culture on the one hand, as an organic and stable spirit and, on the other hand, as a historical and dynamic aggregate of customs and ideas , indicating permanence and transformation as simultaneous aspects of cultural contact. Melville Herskovits was grounded on Boass ideas and inherited these contradictions when he studied African-American cultures, representing them simultaneously as an acculturation, focusing a discontinuous relation with the past, and as a preservation of africanisms, stressing a continuous relation with African cultures. These difficulties have unfolded themselves up to the contemporary debate about the concept of creolization and Mintz and Prices work, which describes African-American cultures focusing cultural creativity and the survival of African structures at the same time. Authors of the so-called afrocentric perspective have tried to solve this impasse by minimizing transformations and stressing continuity with the past. By doing so, they have intensified the dualism implicit on the particularistic arguments of previous analyses. Another tradition of studies about cultural exchange in colonial societies including authors such as Gilberto Freyre, Fernando Ortiz and others associated to post-colonial thought has developed a different conceptual model, which focuses on the ambivalences and inversions that can be observed on the affective dimensions of cultural contacts. These authors have interpreted cultural exchange through a dialectical logic, deconstructing dualistic thoughts, embracing the self-contradictory nature of the fenomena, and thus indicating a theorical alternative to the models inherited from anthropological culturalism.
5

Verso e Reverso na Literatura de Cordel do Sertão da Bahia / Verse and Reverse in the Cordel Literature from Bahia s hinterland

Almeida, Telma Rebouças de 10 February 2012 (has links)
Made available in DSpace on 2016-04-28T19:58:44Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Telma Reboucas de Almeida.pdf: 23535215 bytes, checksum: cc2808f21d2bf6e0cdf968c0dbce224a (MD5) Previous issue date: 2012-02-10 / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior / Verse and Reverse in the Cordel Literature from Bahia s Hinterland analyses three cordel samples compiled from popular literature in verse style from Bahia s hinterland. Valdivino s bravery for the love of Beatriz; The idyll of Pórcia de Castro and Leolino Canguçu and Broken Viola comprise the research corpus, focused on the tradition and recreation of the cordel. The provocative question of this study is the inventive reorganization of matrix texts of the own cordel s tradition. For this reason, we seek to understand how the fictional rearrangement of the classical form of the pamphlet in its innovative composition occurs. For this, conceptual categories are called upon as: hinterland, popular art, cordel, orality, voice, performance, movance, writing and creolization, essential to the realization of this research. The theoretical framework, in which the research relies on, mainly consists of studies on Paul Zumthor s poetics of orality, and on Édouard Glissant s aesthetic of relationship, as well as critical writings about cordel literature. The three cordel samples are analyzed separately and, afterwards, they are considered together, in a singing architecture , resulting from the unit/diversity, both in regard to the boundaries that surround the relationship orality/writing, and to the social-cultural aspects of the singingworld. We work with the hypothesis that the recreation of the cordel is possibly conceived as a composite writing of various social-cultural and aesthetic-literary elements. In the circular path between oral-written, it occurs an interweaving of ideas, denouncing a rhizomatic movement, which supports the rise of a Creole cordel . This feature can be confirmed by the apparent unpredictability of the poetic discourse, situated at the intersection of the traditional verse and the recreated reverse / Verso e Reverso na Literatura de Cordel do Sertão da Bahia analisa três cordéis compilados da literatura popular em verso do sertão baiano. As bravuras de Valdivino pelo amor de Beatriz; O idílio de Pórcia de Castro e Leolino Canguçu e Viola Quebrada compõem o corpus da pesquisa, voltada para a tradição e recriação do cordel. A questão provocadora desse estudo é a reorganização inventiva de textos matriciais da tradição do próprio cordel. Por esse motivo, busca-se compreender como acontece o rearranjo ficcional da forma clássica do folheto em sua composição inovadora. Para isso, são convocadas categorias conceituais como: sertão, arte popular, cordel, oralidade, voz, performance, movência, escritura e crioulização, fundamentais para a concretização dessa pesquisa. O suporte teórico em que a investigação se apoia compõe-se, basicamente, de estudos relativos à poética da oralidade de Paul Zumthor e à estética da relação de Édouard Glissant, além de textos críticos sobre a literatura de cordel. Os três cordéis são analisados separadamente e, em seguida, são considerados conjuntamente, numa arquitetura cantante , resultante da unidade/diversidade, tanto no que tange às fronteiras que cercam a relação oralidade/escritura quanto aos aspectos sócio-culturais de um mundocantante. Trabalha-se com a hipótese de que a recriação do cordel, possivelmente, seja concebida como uma escritura compósita de variados elementos sócio-culturais e estético-literários. No percurso circular entre oral-escrito dá-se um entrecruzamento de ideias denunciadoras de um movimento rizomático, que sustenta o surgimento de um cordel crioulo . Essa característica pode ser confirmada pela evidente imprevisibilidade do discurso poético, situado na intersecção do verso tradicional e do reverso recriado
6

Diagonais do afeto: teorias do intercâmbio cultural nos estudos da diáspora africana / Diagonals of affection: theories of cultural exchange in the studies of the African diaspora

Alexandre Almeida Marcussi 30 June 2010 (has links)
Esta pesquisa analisa a historiografia que abordou a formação das culturas afro-americanas e os intercâmbios culturais entre africanos e euro-americanos, mostrando como ela tem sido marcada por uma coexistência contraditória de premissas universalistas e particularistas a respeito da natureza da cultura. Tais contradições já podem ser observadas na antropologia culturalista de Franz Boas, que desliza entre duas definições de cultura por um lado, como um espírito orgânico e estável e, por outro, como um agregado histórico e dinâmico de costumes e ideias , apontando a permanência e a mudança como aspectos simultâneos dos contatos culturais. Melville Herskovits fundamentou-se na obra boasiana e herdou essas contradições ao realizar seu estudo sobre as culturas afro-americanas, representando-as simultaneamente como uma aculturação, na chave da descontinuidade com o passado, e como uma preservação de africanismos, na chave da continuidade com as culturas africanas. Tais dificuldades desdobram-se até o debate contemporâneo em torno do conceito de crioulização e da obra de Mintz e Price, que descreve das culturas afro-americanas ressaltando ao mesmo tempo a criatividade e a sobrevivência de estruturas africanas. Autores filiados à chamada corrente afrocêntrica tentaram resolver esses impasses minimizando a transformação e privilegiando a continuidade com o passado, no que intensificaram o dualismo implícito na vertente particularista de análises anteriores. Uma outra tradição de estudos sobre os intercâmbios culturais em sociedades coloniais incluindo autores como Gilberto Freyre, Fernando Ortiz e outros associados ao pensamento pós-colonial desenvolveu um modelo conceitual distinto, centrando-se nas ambivalências e inversões presentes na dimensão afetiva dos contatos culturais. Com isso, esses autores compreenderam o intercâmbio cultural a partir de uma lógica dialética, desconstruindo raciocínios dualistas, abraçando o caráter autocontraditório dos fenômenos e propondo, assim, uma alternativa teórica aos modelos herdados do culturalismo antropológico. / This work analyses the historiography which has studied the formation of African-American cultures and the cultural exchange between Africans and Euro-Americans, sustaining that it has been characterized by a contradictory coexistence of universalistic and particularistic presuppositions about the nature of culture. These contradictions can already be observed in Franz Boass Anthropological culturalism, which moves between two definitions of culture on the one hand, as an organic and stable spirit and, on the other hand, as a historical and dynamic aggregate of customs and ideas , indicating permanence and transformation as simultaneous aspects of cultural contact. Melville Herskovits was grounded on Boass ideas and inherited these contradictions when he studied African-American cultures, representing them simultaneously as an acculturation, focusing a discontinuous relation with the past, and as a preservation of africanisms, stressing a continuous relation with African cultures. These difficulties have unfolded themselves up to the contemporary debate about the concept of creolization and Mintz and Prices work, which describes African-American cultures focusing cultural creativity and the survival of African structures at the same time. Authors of the so-called afrocentric perspective have tried to solve this impasse by minimizing transformations and stressing continuity with the past. By doing so, they have intensified the dualism implicit on the particularistic arguments of previous analyses. Another tradition of studies about cultural exchange in colonial societies including authors such as Gilberto Freyre, Fernando Ortiz and others associated to post-colonial thought has developed a different conceptual model, which focuses on the ambivalences and inversions that can be observed on the affective dimensions of cultural contacts. These authors have interpreted cultural exchange through a dialectical logic, deconstructing dualistic thoughts, embracing the self-contradictory nature of the fenomena, and thus indicating a theorical alternative to the models inherited from anthropological culturalism.
7

Renovação Carismática Crioula: uma leitura do papel do animador litúrgico na Renovação Carismática Católica em Juiz de Fora sob a luz de Sacrosanctum Concilium 37-39

Simões, Julio Eduardo dos Santos Ribeiro 27 November 2009 (has links)
Made available in DSpace on 2016-04-29T14:27:29Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Julio Eduardo dos Santos Ribeiro Simoes.pdf: 572619 bytes, checksum: 7c2e4225d64080687d6a231f0d969555 (MD5) Previous issue date: 2009-11-27 / This dissertation aims to investigate the mechanisms of liturgical adaptation happening on the Roman Catholic Church in Brazil using a punctual investigation of the Commentator (or Animator) liturgical function on the location of Juiz de Fora MG, inserted on the ecclesial context known as Renovação Carismática Católica (a local translation and adaptation of the American Charismatic Renewal) The prime hypothesis is that the historical development of Brazil as a State allowed the arising of a cultural expression common to this country and also the Cultural Subcontinent in which it is inserted, that is Latin and Caribbean America. Trying to confirm this hypothesis, Creoleness (or Creolization) theory, composed on Caribbean America, is used to enlighten the object (which is the Litugical Animator in charge of it s functions), expanding the creolization question far beyond from mere literary theory, reaching the ritual language level. The cited theory breaks with the illusions of purity when proposes a Latin American notion not as a chunking between cultural and ritual identities, but as a meeting of these formed from loans constituted over the centuries of coexistence between cultures on the cited subcontinent. This work is justified on the necessity of the Church s academic and pastoral environments to enplane what is Brazilian culture in a more valid manner, not resorting generalizing subterfuges, that have been producing a image and self-image of Brazilian church and culture as a relatively sealed values overlapping. The text was build from a deliberated option in favour of comparison between texts about Brazilian culture and the ones about cultural adaptation on Brazil, establishing similarities and disparities between both. On a second overview, there is a comparison between these and the directives on magisterial documents concerning adaptation. These texts, we suppose, guide the liturgical practice in Brazil, and at last overcomes a comparison between the proposed and delimited on the same texts and the practised by Comentator on concrete reality, using Renovação Carismática Católica as a model. Results suggest that the Comentator is correspondent to the cultural between existing between the winners rite (the white Christians) and the rites from the subdued peoples (the interbred mass), being the manifestation prime location of creoleness on Brazilian Catholic celebrations. Nevertheless, further research over the theme is necessary in order to confirm or refute this hypothesis. / Esta dissertação de Mestrado tem como objetivo investigar os mecanismos de adaptação litúrgica presentes na Igreja Católica Apostólica Romana no Brasil utilizando-se de uma investigação pontual do desempenho da função litúrgica de Comentarista (ou Animador) Litúrgico na localidade de Juiz de Fora MG, dentro do contexto eclesial da Renovação Carismática Católica. Parte-se da hipótese de que o desenrolar histórico da constituição do Brasil como estado possibilitou o aparecimento de uma expressão cultural comum ao país em questão e ao subcontinente cultural no qual se insere, que é a América Latina e Caribenha. Para a confirmação da hipótese, lança-se mão da teoria de Crioulização, oriunda da América caribenha para lançar luz sobre o objeto pesquisado (que é o Animador Litúrgico no desempenho de suas funções), ampliando a questão da crioulização para além da mera teoria literária, alcançando o nível de linguagem ritual. Rompe a citada teoria com as ilusões de pureza ao propor uma noção de latinoamericano não como confronto entre identidades culturais e rituais, mas como encontro das mesmas em uma identidade formada de empréstimos constituídos ao longo dos séculos de convivência entre as culturas no subcontinente em questão. Justifica-se o presente trabalho na necessidade dos ambientes acadêmicos e pastorais da citada Igreja em estabelecer o que seja a cultura brasileira de uma maneira plenamente válida, sem mais lançar mão de subterfúgios generalizantes, que têm produzido uma imagem e auto-imagem da igreja e da cultura brasileira como sobreposição de valores relativamente estanques. O texto foi construído a partir da escolha deliberada da comparação entre os textos sobre cultura brasileira e os sobre adaptação cultural no Brasil, estabelecendo as similaridades e disparidades entre os mesmos. Num segundo momento, há uma comparação entre estes conteúdos e as diretrizes presentes nos documentos magisteriais, que supostamente norteiam o desenrolas da prática litúrgica no Brasil, e por fim a comparação entre o proposto e delimitado nos mesmos textos e o praticado pelo Comentarista na realidade concreta, utilizando a Renovação Carismática Católica como modelo para tal. Os resultados sugerem que o comentarista corresponda ao entrelugar cultural entre o rito dos vencedores (os cristãos brancos) e os ritos dos povos vencidos (a massa miscigenada), sendo o lugar da primazia da manifestação da crioulização nas celebrações católicas no Brasil, certamente são necessários estudos posteriores para confirmar ou refutar esta mesma hipótese.
8

Entre engagement et distanciation : le dilemme d’un écrivain, Germano Almeida, dans la société post-coloniale du Cap-Vert / Between commitment and detachment : the dilemma of writer Germano Almeida in the post-colonial society of Cape Verde / Entre compromisso e distanciamento : o dilema de um escritor, Germano Almeida, na sociedade pós-colonial de Cabo Verde

Martins Pires, Maria do Carmo 10 December 2015 (has links)
Cette thèse a pour ambition d’interroger les positions inévitablement instables que ne cesse de briguer l’écrivain Germano Almeida au sein de la société capverdienne. Partant du principe que l’énonciation littéraire est constitutivement tenue de réfléchir dans l’univers fictionnel qu’elle construit les conditions de sa propre existence, cette étude vise d’abord à montrer comment Germano Almeida met en place des scénographies qui lui permettent de négocier l’inscription de ses œuvres tant dans le champ du pouvoir que dans le champ littéraire du Cap-Vert. Dans la première partie, l’analyse porte sur les rapports spécifiques qu’entretiennent littérature et politique dans un espace d’abord colonial puis post-colonial, l’introduction de l’humour et de l’ironie dans la littérature « savante », la tension entre une oralité revendiquée et une écriture effective qui prend une dimension particulière dans un espace linguistique diglossique et finalement les écarts entre la réception planifiée et la réception effective de son œuvre. La deuxième partie met en évidence la volonté chez Germano Almeida de participer à la configuration de l’espace social capverdien. Si les premières fictions almeidiennes ont systématiquement déconstruit les représentations traditionnellement rurales et intégrées de la société créole, les plus récentes dessinent en définitive les contours d’une société plutôt urbaine qui ne cesse de faire face à la contingence. La troisième partie fait justement ressortir une volonté constante d’inscrire les diverses expériences créoles dans un continuum temporel qui permette non seulement de donner sens au passé mais également d’avoir une meilleure maîtrise de l’avenir et d’échapper ainsi au danger de la répétition carnavalesque de l’histoire. L’étude de ces configurations spatio-temporelles met finalement en évidence le fait que leur énonciateur se conçoit non seulement comme un élément à part entière de la société capverdienne mais également son observateur distancié et donc averti. / This thesis intends to examine the inevitably precarious stances that the writer Germano Almeida constantly seeks out within Cape Verdean society. Starting from the premise that by definition literary expression constitutes a reflection on its own existence within the fictional universe it creates, this study intends, first, to illustrate how Germano Almeida, through his scenography, manages to position his work both within the power structure and on the literary scene of Cape Verde. The first part of the analysis focuses on the special relationship between literature and politics in both colonial and post-colonial society, the inclusion of humor and irony in scholarly literature, the conflict that arises between a well-established oral tradition and actual writing with the latter playing a singular role within a highly differentiated bilingual society. Lastly, the gap between the expected and the real reactions to Almeida’s work is examined. The second part of the analysis illustrates Germano Almeida’s desire to participate actively in shaping Cape Verdean society. If Almeida’s first fictions systematically deconstruct traditional representations of a rural and cohesive Creole society, more recent works definitely depict the traits of a primarily urban society that is forced to constantly deal with contingencies. The third part of this study highlights Almeida’s constant desire to place the diversity of Creole experiences on a time continuum that not only gives meaning to the past but also provides greater command of the future and the possibility to thus avoid the danger of grotesquely repeating history. In the end, the study of these time-space configurations makes it obvious that their author sees himself not only as a full member of Cape Verdean society but also as an objective, and therefore, informed observer.

Page generated in 0.0489 seconds