• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 4
  • 1
  • Tagged with
  • 5
  • 5
  • 4
  • 4
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

Stéréotypes, représentations et identités en R.D.A. et en R.F.A. : une comparaison transnationale des discours journalistiques de Der Spiegel et de la Neue Berliner Illustrierte entre 1949 et 1989 / Stereotypes, representations and identify in West-Germany and Est-Germany : a transnational study of the journalistic speech in Der Spiegel und Neue Berliner Illustrierte between 1949 and 1989

Richter, Tina Julia 10 October 2014 (has links)
D’où vient « le mur dans les têtes » des Allemands en 1989 ? Que signifient les stéréotypes Besserwessi / Jammerossi ? Quelles sont les représentations et les identités en R.D.A. et en R.F.A. ? Existe-t-il deux identités allemandes différentes ? Avec un corpus de 312 exemplaires de Der Spiegel et de la Neue Berliner Illustrierte, cette thèse étudie la dimension sémantique des stéréotypes, elle analyse les représentations en R.F.A. et en R.D.A. et définit une double identité allemande. L’année 1989 provoque une crise identitaire et langagière que nous étudions à l’aide de sondages, d’ouvrages, de caricatures et de journaux. La guerre froide, la manipulation du discours et un contexte économique déstabilisant font naître dès 1949 des stéréotypes qui s’intensifient en 1961 et s’accumulent en 1989. Ils se transforment du stéréotype de la revendication de représenter l’Allemagne dans son ensemble (1949) en celui de la grande famille socialiste (R.D.A.) et de la grande famille américaine (R.F.A.) en 1961 et en celui de la pérennité étatique (R.D.A.) et de la terra incognita (R.F.A.) en 1989. Les stéréotypes se diffusent avec des images et un vocabulaire de la consommation et de l’individualisme en R.F.A. et de la solidarité en R.D.A. L’identité est-allemande est une identité collective, solidaire et uniforme et l’identité ouest-allemande est une identité de plaisir, de liberté, d’esprit de compétitivité et d’individualisme. Avec une perspective de recherche pluridisciplinaire, comparative et transnationale, ce travail s’insère dans les champs des recherches historiques et linguistiques et s’appuie sur l’histoire comparée, l’analyse du discours et de l’image. L’enjeu identitaire est relié aux stéréotypes et aux représentations qui sont les faces visibles des stéréotypes. Cette thèse étudie aussi les lieux de mémoire textuels, culinaires, culturels, politiques et économiques est-allemands et ouest-allemands en se basant sur les travaux de Walter Lippmann, Ruth Amossy, Pierre Nora, Etienne François, Hagen Schulze, Pierre Moscovici, Christian Delporte, Dominique Maingueneau, Laurent Gervereau, Heinz Gerhard Haupt, Henri Ménudier, Sandrine Kott, Alain Lattard. C’est ce qui nous permet d’analyser les discours d’hommes politiques et de journalistes comme Helmut Kohl, Ludwig Erhard, Konrad Adenauer, Walter Ulbricht, Rudolf Augstein, Rudolf Hernnstadt et Lilly Becher. / What is the origin of the « wall in the minds » between East-germans and West-germans in 1989 ? What is the significance of the stereotypes Besserwessi / Jammerossi ? Do we have two german identities ? Based on a corpus of 312 exemplars of Der Spiegel and Neue Berliner Illustrierte, this thesis analyses the relationship between GDR and West Germany during the cold war. It presents the social representations and defines a double german identity. In 1989, we have a crisis in german language and identity illustrated by soundings, literature, caricatures and stereotypes. Cold war, political speech and destabilizing aspects of 1989 push up stereotypes since 1949. In 1961 they grow up and in 1989 they are on the top. They transform themselves from the stereotype of sole and exclusive representation (1949) to the stereotype of the big socialiste family (GDR) and the big west family (West Germany) in 1961 and to the stereotype of endurance (GDR) and terra incognita (West Germany) in 1989. Stereotypes circulate by language, various leitmotiv and a vocabulary of consumption and egoism in West Germany and solidarity in GDR. They are the sign of a temporarily double german identity. Absence of the same identity and language markers bring up gap between Ossis and Wessis. With a interdisciplinary and comparative approach, this thesis takes place in historic and language studies. The innovation is to connect the question of german identity with stereotypes and representations by defining representations as visible faces of stereotypes. This work studies german history, est-german and west-german memory in the second half of the 20th century with the autors and journalistes Walter Lippmann, Ruth Amossy, Pierre Nora, Etienne François, Hagen Schulze, Pierre Moscovici, Christian Delporte, Dominique Maingueneau, Laurent Gervereau, Heinz-Gerhard Haupt, Henri Ménudier, Sandrine Kott, Alain Lattard and Helmut Kohl, Ludwig Erhard, Konrad Adenauer, Walter Ulbricht, Rudolf Augstein, Rudolf Hernnstadt and Lilly Becher.
2

Leitura de arquivo e espaços de legitimação : o discurso jornalístico produzido a partir do Wikileaks

Salvagni, Caroline Foppa January 2017 (has links)
Ancrée sur les apports de l’Analyse du Discours, cette recherche cherche à analyser comment les documents réunis et fuités anonymement par l’organisation WikiLeaks ont été travaillés par le journalisme brésilien. Le matériel utilisé par les journaux est formé par des télégrammes, des rapports, des correspondances entre des ambassades et des représentants du gouvernement américain et leurs impressions, considérations et prises de décision concernant le Brésil. Notre objet est constitué par des nouvelles publiées par le journal de circulation nationale Folha de São Paulo, produites à partir des documents fournis par cette organisation pendant la période entre novembre 2010 et mars 2011, à travers un partenariat entre le WikiLeaks et ce périodique. Nous concevons l’espace du Wikileaks comme un archive, c’est-à-dire un espace capable de générer des possibilités, puisque c’est à partir de la lecture d’archives que notre analyse se développe. À partir du discours journalistique, nous regardons comment en essayant de valider le processus d’interprétation le sujet-journaliste s’empare de la responsabilité du dire et explicite le processus même de textualisation dans son discours. En identifiant des régularités, nous délimitons les mouvements que nous observons dans ce que nous appelons formation discursive journalistique de politique internationale. En traçant les matrices de sens du discours en analyse, nous percevons comment le discours journalistique produit à partir du WikiLeaks renforce la vision apportée par les documents selon laquelle le pouvoir politique et économique exercé par les États Unis en relation au Brésil, parmi les questions les plus diverses, peut être conçu comme pression, ainsi que les intérêts de ce pays-là sont toujours privilégiés, en rendant n’importe quelle difficulté ou obstruction une crainte qui représente un préjudice politique et financier. De la même façon, nous observons l’essai de nier ou délimiter de possibles effets de sens qui pourraient produire de la polémique ou de la mésentente. Le Wikileaks a représenté l’émergence d’un nouveau lieu de mémoire pour le discours de la formation discursive journalistique de politique internationale , ce qui a permis des changements dans la conjoncture des dires, ce qui auparavant n’était pas possible. En apportant à la discussion la notion de fuite et en observant comment le discours journalistique dans un milieu numérique apporte, d’une certaine façon, une relation différente de celle de l’imprimé, nous développons ce qui est devenu l’axe de notre recherche: la dispute pour des espaces de légitimation. Le WikiLeaks prend une position de contrôle de l’information, alors que nous savons bien que cela n’est qu’un effet, puisqu’il occupe une position intermédiaire entre celui qui la révèle et le journalisme; en même temps, le journalisme cherche à légitimer les dires qui viennent du WikiLeaks à travers son profil pédagogique en tout expliquant et éclaircissant. Face au caractère politique et idéologique du WikiLeaks, nous le concevons à partir de son fonctionnement comme fuite, comme une façon politique d’accès, puisqu’il représente une nouvelle possibilité de lecture et d’interprétation dans le journalisme. / Ancorada nos aportes da Análise do Discurso, esta pesquisa busca analisar como os documentos reunidos e vazados anonimamente pela organização WikiLeaks foram trabalhados pelo jornalismo brasileiro. O material utilizado pelos jornais é formado de telegramas, relatórios, correspondências entre embaixadas e representantes do governo americano e suas impressões, considerações e tomadas de decisões relacionadas ao Brasil. Nosso objeto constitui-se de notícias publicadas pelo jornal de circulação nacional Folha de São Paulo, produzidas a partir de documentos fornecidos pela organização no período entre novembro de 2010 e março de 2011, por meio de uma parceria entre o WikiLeaks e o periódico. Concebemos o espaço do WikiLeaks como um arquivo, um espaço capaz de gerar possibilidades, já que é a partir da leitura de arquivo que nossa análise se desenvolve. A partir do discurso jornalístico, vemos como, na tentativa de validar o processo de interpretação, o sujeito-jornalista toma para si a responsabilidade do dizer e explicita o próprio processo de textualização em seu discurso. Identificando certas regularidades, delimitamos as movimentações que observamos dentro do que chamamos de formação discursiva jornalística de política internacional. Ao traçarmos as matrizes de sentido do discurso em análise, percebemos como o discurso jornalístico produzido a partir do WikiLeaks reforça a visão trazida nos documentos, de que o poder político e econômico exercido pelos Estados Unidos em relação ao Brasil, nas mais diversas questões, pode ser concebido como pressão, assim como são sempre privilegiados os interesses daquele país, tornando qualquer dificuldade ou impedimento um temor que representa prejuízo político e financeiro. Do mesmo modo, observamos a tentativa de negar ou delimitar possíveis efeitos de sentido que poderiam causar polêmica ou desentendimento. O WikiLeaks representou o surgimento de um novo lugar de memória para o discurso da formação discursiva jornalística de política internacional, o que permitiu alguma mudança na conjuntura dos dizeres, a qual antes não era possível. Ao trazermos para a discussão a noção de vazamento e observarmos como o discurso jornalístico para o meio digital traz, de certa forma, uma relação diferente daquela do meio impresso com o arquivo, desenvolvemos o que se tornou o cerne de nossa pesquisa: a disputa pelos espaços de legitimação. O WikiLeaks toma uma posição de controle da informação, enquanto sabemos que isto é apenas um efeito, já que ocupa uma posição intermediária entre quem revela e o jornalismo; ao mesmo tempo, o jornalismo busca legitimar os dizeres que vêm do WikiLeaks por meio de seu perfil pedagógico, de tudo explicar e esclarecer. Considerando o caráter político e ideológico do WikiLeaks, o concebemos, a partir de seu funcionamento como vazamento, como uma forma política de acesso e circulação, já que representa uma nova possibilidade de leitura e interpretação no jornalismo. / Based on the Discourse Analysis theory, this research seeks to analyze how documents gathered and anonymously leaked by the WikiLeaks organization were treated by Brazilian journalism. The material used by the newspapers includes telegrams, reports, correspondence between embassies and representatives of the American government, and their impressions, considerations and decisions concerning Brazil. Our object consists of news stories published by the national newspaper Folha de São Paulo that were written based on the documents provided by the organization in the period between November 2010 and March 2011, through a partnership between WikiLeaks and the newspaper. We conceive WikiLeaks space as an archive, a space that is able to generate possibilities, since it is through the archive reading process that our analysis is developed. Through journalistic discourse we can see how the journalist, as a subject, takes responsibility for what he says and makes the textualization process explicit in his writing. Identifying certain regularities, we limited the movements observed inside what we called journalistic discursive formation of international politics. Tracing the meaning matrices, we observed how the journalistic discourse based on WikiLeaks reinforces the vision present in the documents, that the political and economic power exercised by the United States over Brazil, in many different areas, can be conceived as pressure. The same way, we were able to observe how American interests are always privileged, turning any difficulty or impediment into fear, which represents political and financial loss. We also identified the attempt to deny or limit possible meaning effects that could be responsible for causing controversy or misunderstanding. WikiLeaks represented the emergence of a new place of memory for the discourse of the journalistic discursive formation of international politics, which allowed some change in its conjuncture that was not possible until then. We also discussed the notion of leaking and noticed how the online journalistic discourse presents a different relationship with the archive, when compared to the printed version, bringing us to develop the notion that became the core of our research: the dispute for spaces of legitimation. WikiLeaks takes a position of controlling the information, while we know that this is just an affect, since it occupies an intermediary position between those who reveal the information and journalism. At the same time, journalism seeks to legitimate the discourse that comes from WikiLeaks through its pedagogic approach, of explaining and clarifying things. Considering the political and ideological character of WikiLeaks, we conceived it, as it works through leaking, as a political form of access and ciculation, since it represents a new reading and interpreting possibility in journalism.
3

Leitura de arquivo e espaços de legitimação : o discurso jornalístico produzido a partir do Wikileaks

Salvagni, Caroline Foppa January 2017 (has links)
Ancrée sur les apports de l’Analyse du Discours, cette recherche cherche à analyser comment les documents réunis et fuités anonymement par l’organisation WikiLeaks ont été travaillés par le journalisme brésilien. Le matériel utilisé par les journaux est formé par des télégrammes, des rapports, des correspondances entre des ambassades et des représentants du gouvernement américain et leurs impressions, considérations et prises de décision concernant le Brésil. Notre objet est constitué par des nouvelles publiées par le journal de circulation nationale Folha de São Paulo, produites à partir des documents fournis par cette organisation pendant la période entre novembre 2010 et mars 2011, à travers un partenariat entre le WikiLeaks et ce périodique. Nous concevons l’espace du Wikileaks comme un archive, c’est-à-dire un espace capable de générer des possibilités, puisque c’est à partir de la lecture d’archives que notre analyse se développe. À partir du discours journalistique, nous regardons comment en essayant de valider le processus d’interprétation le sujet-journaliste s’empare de la responsabilité du dire et explicite le processus même de textualisation dans son discours. En identifiant des régularités, nous délimitons les mouvements que nous observons dans ce que nous appelons formation discursive journalistique de politique internationale. En traçant les matrices de sens du discours en analyse, nous percevons comment le discours journalistique produit à partir du WikiLeaks renforce la vision apportée par les documents selon laquelle le pouvoir politique et économique exercé par les États Unis en relation au Brésil, parmi les questions les plus diverses, peut être conçu comme pression, ainsi que les intérêts de ce pays-là sont toujours privilégiés, en rendant n’importe quelle difficulté ou obstruction une crainte qui représente un préjudice politique et financier. De la même façon, nous observons l’essai de nier ou délimiter de possibles effets de sens qui pourraient produire de la polémique ou de la mésentente. Le Wikileaks a représenté l’émergence d’un nouveau lieu de mémoire pour le discours de la formation discursive journalistique de politique internationale , ce qui a permis des changements dans la conjoncture des dires, ce qui auparavant n’était pas possible. En apportant à la discussion la notion de fuite et en observant comment le discours journalistique dans un milieu numérique apporte, d’une certaine façon, une relation différente de celle de l’imprimé, nous développons ce qui est devenu l’axe de notre recherche: la dispute pour des espaces de légitimation. Le WikiLeaks prend une position de contrôle de l’information, alors que nous savons bien que cela n’est qu’un effet, puisqu’il occupe une position intermédiaire entre celui qui la révèle et le journalisme; en même temps, le journalisme cherche à légitimer les dires qui viennent du WikiLeaks à travers son profil pédagogique en tout expliquant et éclaircissant. Face au caractère politique et idéologique du WikiLeaks, nous le concevons à partir de son fonctionnement comme fuite, comme une façon politique d’accès, puisqu’il représente une nouvelle possibilité de lecture et d’interprétation dans le journalisme. / Ancorada nos aportes da Análise do Discurso, esta pesquisa busca analisar como os documentos reunidos e vazados anonimamente pela organização WikiLeaks foram trabalhados pelo jornalismo brasileiro. O material utilizado pelos jornais é formado de telegramas, relatórios, correspondências entre embaixadas e representantes do governo americano e suas impressões, considerações e tomadas de decisões relacionadas ao Brasil. Nosso objeto constitui-se de notícias publicadas pelo jornal de circulação nacional Folha de São Paulo, produzidas a partir de documentos fornecidos pela organização no período entre novembro de 2010 e março de 2011, por meio de uma parceria entre o WikiLeaks e o periódico. Concebemos o espaço do WikiLeaks como um arquivo, um espaço capaz de gerar possibilidades, já que é a partir da leitura de arquivo que nossa análise se desenvolve. A partir do discurso jornalístico, vemos como, na tentativa de validar o processo de interpretação, o sujeito-jornalista toma para si a responsabilidade do dizer e explicita o próprio processo de textualização em seu discurso. Identificando certas regularidades, delimitamos as movimentações que observamos dentro do que chamamos de formação discursiva jornalística de política internacional. Ao traçarmos as matrizes de sentido do discurso em análise, percebemos como o discurso jornalístico produzido a partir do WikiLeaks reforça a visão trazida nos documentos, de que o poder político e econômico exercido pelos Estados Unidos em relação ao Brasil, nas mais diversas questões, pode ser concebido como pressão, assim como são sempre privilegiados os interesses daquele país, tornando qualquer dificuldade ou impedimento um temor que representa prejuízo político e financeiro. Do mesmo modo, observamos a tentativa de negar ou delimitar possíveis efeitos de sentido que poderiam causar polêmica ou desentendimento. O WikiLeaks representou o surgimento de um novo lugar de memória para o discurso da formação discursiva jornalística de política internacional, o que permitiu alguma mudança na conjuntura dos dizeres, a qual antes não era possível. Ao trazermos para a discussão a noção de vazamento e observarmos como o discurso jornalístico para o meio digital traz, de certa forma, uma relação diferente daquela do meio impresso com o arquivo, desenvolvemos o que se tornou o cerne de nossa pesquisa: a disputa pelos espaços de legitimação. O WikiLeaks toma uma posição de controle da informação, enquanto sabemos que isto é apenas um efeito, já que ocupa uma posição intermediária entre quem revela e o jornalismo; ao mesmo tempo, o jornalismo busca legitimar os dizeres que vêm do WikiLeaks por meio de seu perfil pedagógico, de tudo explicar e esclarecer. Considerando o caráter político e ideológico do WikiLeaks, o concebemos, a partir de seu funcionamento como vazamento, como uma forma política de acesso e circulação, já que representa uma nova possibilidade de leitura e interpretação no jornalismo. / Based on the Discourse Analysis theory, this research seeks to analyze how documents gathered and anonymously leaked by the WikiLeaks organization were treated by Brazilian journalism. The material used by the newspapers includes telegrams, reports, correspondence between embassies and representatives of the American government, and their impressions, considerations and decisions concerning Brazil. Our object consists of news stories published by the national newspaper Folha de São Paulo that were written based on the documents provided by the organization in the period between November 2010 and March 2011, through a partnership between WikiLeaks and the newspaper. We conceive WikiLeaks space as an archive, a space that is able to generate possibilities, since it is through the archive reading process that our analysis is developed. Through journalistic discourse we can see how the journalist, as a subject, takes responsibility for what he says and makes the textualization process explicit in his writing. Identifying certain regularities, we limited the movements observed inside what we called journalistic discursive formation of international politics. Tracing the meaning matrices, we observed how the journalistic discourse based on WikiLeaks reinforces the vision present in the documents, that the political and economic power exercised by the United States over Brazil, in many different areas, can be conceived as pressure. The same way, we were able to observe how American interests are always privileged, turning any difficulty or impediment into fear, which represents political and financial loss. We also identified the attempt to deny or limit possible meaning effects that could be responsible for causing controversy or misunderstanding. WikiLeaks represented the emergence of a new place of memory for the discourse of the journalistic discursive formation of international politics, which allowed some change in its conjuncture that was not possible until then. We also discussed the notion of leaking and noticed how the online journalistic discourse presents a different relationship with the archive, when compared to the printed version, bringing us to develop the notion that became the core of our research: the dispute for spaces of legitimation. WikiLeaks takes a position of controlling the information, while we know that this is just an affect, since it occupies an intermediary position between those who reveal the information and journalism. At the same time, journalism seeks to legitimate the discourse that comes from WikiLeaks through its pedagogic approach, of explaining and clarifying things. Considering the political and ideological character of WikiLeaks, we conceived it, as it works through leaking, as a political form of access and ciculation, since it represents a new reading and interpreting possibility in journalism.
4

Leitura de arquivo e espaços de legitimação : o discurso jornalístico produzido a partir do Wikileaks

Salvagni, Caroline Foppa January 2017 (has links)
Ancrée sur les apports de l’Analyse du Discours, cette recherche cherche à analyser comment les documents réunis et fuités anonymement par l’organisation WikiLeaks ont été travaillés par le journalisme brésilien. Le matériel utilisé par les journaux est formé par des télégrammes, des rapports, des correspondances entre des ambassades et des représentants du gouvernement américain et leurs impressions, considérations et prises de décision concernant le Brésil. Notre objet est constitué par des nouvelles publiées par le journal de circulation nationale Folha de São Paulo, produites à partir des documents fournis par cette organisation pendant la période entre novembre 2010 et mars 2011, à travers un partenariat entre le WikiLeaks et ce périodique. Nous concevons l’espace du Wikileaks comme un archive, c’est-à-dire un espace capable de générer des possibilités, puisque c’est à partir de la lecture d’archives que notre analyse se développe. À partir du discours journalistique, nous regardons comment en essayant de valider le processus d’interprétation le sujet-journaliste s’empare de la responsabilité du dire et explicite le processus même de textualisation dans son discours. En identifiant des régularités, nous délimitons les mouvements que nous observons dans ce que nous appelons formation discursive journalistique de politique internationale. En traçant les matrices de sens du discours en analyse, nous percevons comment le discours journalistique produit à partir du WikiLeaks renforce la vision apportée par les documents selon laquelle le pouvoir politique et économique exercé par les États Unis en relation au Brésil, parmi les questions les plus diverses, peut être conçu comme pression, ainsi que les intérêts de ce pays-là sont toujours privilégiés, en rendant n’importe quelle difficulté ou obstruction une crainte qui représente un préjudice politique et financier. De la même façon, nous observons l’essai de nier ou délimiter de possibles effets de sens qui pourraient produire de la polémique ou de la mésentente. Le Wikileaks a représenté l’émergence d’un nouveau lieu de mémoire pour le discours de la formation discursive journalistique de politique internationale , ce qui a permis des changements dans la conjoncture des dires, ce qui auparavant n’était pas possible. En apportant à la discussion la notion de fuite et en observant comment le discours journalistique dans un milieu numérique apporte, d’une certaine façon, une relation différente de celle de l’imprimé, nous développons ce qui est devenu l’axe de notre recherche: la dispute pour des espaces de légitimation. Le WikiLeaks prend une position de contrôle de l’information, alors que nous savons bien que cela n’est qu’un effet, puisqu’il occupe une position intermédiaire entre celui qui la révèle et le journalisme; en même temps, le journalisme cherche à légitimer les dires qui viennent du WikiLeaks à travers son profil pédagogique en tout expliquant et éclaircissant. Face au caractère politique et idéologique du WikiLeaks, nous le concevons à partir de son fonctionnement comme fuite, comme une façon politique d’accès, puisqu’il représente une nouvelle possibilité de lecture et d’interprétation dans le journalisme. / Ancorada nos aportes da Análise do Discurso, esta pesquisa busca analisar como os documentos reunidos e vazados anonimamente pela organização WikiLeaks foram trabalhados pelo jornalismo brasileiro. O material utilizado pelos jornais é formado de telegramas, relatórios, correspondências entre embaixadas e representantes do governo americano e suas impressões, considerações e tomadas de decisões relacionadas ao Brasil. Nosso objeto constitui-se de notícias publicadas pelo jornal de circulação nacional Folha de São Paulo, produzidas a partir de documentos fornecidos pela organização no período entre novembro de 2010 e março de 2011, por meio de uma parceria entre o WikiLeaks e o periódico. Concebemos o espaço do WikiLeaks como um arquivo, um espaço capaz de gerar possibilidades, já que é a partir da leitura de arquivo que nossa análise se desenvolve. A partir do discurso jornalístico, vemos como, na tentativa de validar o processo de interpretação, o sujeito-jornalista toma para si a responsabilidade do dizer e explicita o próprio processo de textualização em seu discurso. Identificando certas regularidades, delimitamos as movimentações que observamos dentro do que chamamos de formação discursiva jornalística de política internacional. Ao traçarmos as matrizes de sentido do discurso em análise, percebemos como o discurso jornalístico produzido a partir do WikiLeaks reforça a visão trazida nos documentos, de que o poder político e econômico exercido pelos Estados Unidos em relação ao Brasil, nas mais diversas questões, pode ser concebido como pressão, assim como são sempre privilegiados os interesses daquele país, tornando qualquer dificuldade ou impedimento um temor que representa prejuízo político e financeiro. Do mesmo modo, observamos a tentativa de negar ou delimitar possíveis efeitos de sentido que poderiam causar polêmica ou desentendimento. O WikiLeaks representou o surgimento de um novo lugar de memória para o discurso da formação discursiva jornalística de política internacional, o que permitiu alguma mudança na conjuntura dos dizeres, a qual antes não era possível. Ao trazermos para a discussão a noção de vazamento e observarmos como o discurso jornalístico para o meio digital traz, de certa forma, uma relação diferente daquela do meio impresso com o arquivo, desenvolvemos o que se tornou o cerne de nossa pesquisa: a disputa pelos espaços de legitimação. O WikiLeaks toma uma posição de controle da informação, enquanto sabemos que isto é apenas um efeito, já que ocupa uma posição intermediária entre quem revela e o jornalismo; ao mesmo tempo, o jornalismo busca legitimar os dizeres que vêm do WikiLeaks por meio de seu perfil pedagógico, de tudo explicar e esclarecer. Considerando o caráter político e ideológico do WikiLeaks, o concebemos, a partir de seu funcionamento como vazamento, como uma forma política de acesso e circulação, já que representa uma nova possibilidade de leitura e interpretação no jornalismo. / Based on the Discourse Analysis theory, this research seeks to analyze how documents gathered and anonymously leaked by the WikiLeaks organization were treated by Brazilian journalism. The material used by the newspapers includes telegrams, reports, correspondence between embassies and representatives of the American government, and their impressions, considerations and decisions concerning Brazil. Our object consists of news stories published by the national newspaper Folha de São Paulo that were written based on the documents provided by the organization in the period between November 2010 and March 2011, through a partnership between WikiLeaks and the newspaper. We conceive WikiLeaks space as an archive, a space that is able to generate possibilities, since it is through the archive reading process that our analysis is developed. Through journalistic discourse we can see how the journalist, as a subject, takes responsibility for what he says and makes the textualization process explicit in his writing. Identifying certain regularities, we limited the movements observed inside what we called journalistic discursive formation of international politics. Tracing the meaning matrices, we observed how the journalistic discourse based on WikiLeaks reinforces the vision present in the documents, that the political and economic power exercised by the United States over Brazil, in many different areas, can be conceived as pressure. The same way, we were able to observe how American interests are always privileged, turning any difficulty or impediment into fear, which represents political and financial loss. We also identified the attempt to deny or limit possible meaning effects that could be responsible for causing controversy or misunderstanding. WikiLeaks represented the emergence of a new place of memory for the discourse of the journalistic discursive formation of international politics, which allowed some change in its conjuncture that was not possible until then. We also discussed the notion of leaking and noticed how the online journalistic discourse presents a different relationship with the archive, when compared to the printed version, bringing us to develop the notion that became the core of our research: the dispute for spaces of legitimation. WikiLeaks takes a position of controlling the information, while we know that this is just an affect, since it occupies an intermediary position between those who reveal the information and journalism. At the same time, journalism seeks to legitimate the discourse that comes from WikiLeaks through its pedagogic approach, of explaining and clarifying things. Considering the political and ideological character of WikiLeaks, we conceived it, as it works through leaking, as a political form of access and ciculation, since it represents a new reading and interpreting possibility in journalism.
5

Narrativas da vida real: alternativa ao jornalismo tradicional?

Réche, Daniela Werneck Ladeira 25 October 2009 (has links)
Submitted by isabela.moljf@hotmail.com (isabela.moljf@hotmail.com) on 2017-02-21T15:41:16Z No. of bitstreams: 1 danielawerneckladeirareche.pdf: 816274 bytes, checksum: edefa6e897bcb337640606ec7e94562f (MD5) / Approved for entry into archive by Adriana Oliveira (adriana.oliveira@ufjf.edu.br) on 2017-02-22T14:47:00Z (GMT) No. of bitstreams: 1 danielawerneckladeirareche.pdf: 816274 bytes, checksum: edefa6e897bcb337640606ec7e94562f (MD5) / Approved for entry into archive by Adriana Oliveira (adriana.oliveira@ufjf.edu.br) on 2017-02-22T14:47:11Z (GMT) No. of bitstreams: 1 danielawerneckladeirareche.pdf: 816274 bytes, checksum: edefa6e897bcb337640606ec7e94562f (MD5) / Made available in DSpace on 2017-02-22T14:47:11Z (GMT). No. of bitstreams: 1 danielawerneckladeirareche.pdf: 816274 bytes, checksum: edefa6e897bcb337640606ec7e94562f (MD5) Previous issue date: 2009-10-25 / CAPES - Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior / Este trabalho é o resultado de uma análise crítica acerca das relações entre o discurso jornalístico e o ficcional, estabelecidas a partir da leitura de duas obras que podem ser inseridas no que aqui se denomina “narrativas da vida real”. Embasado pelas reflexões possibilitadas pelo livro-reportagem de Gabriel García Márquez, Notícia de um seqüestro, e pelo romance-reportagem de Sérgio Vilas Boas, Os estrangeiros do Trem N, tal estudo questiona qual seria o papel do jornalista contemporâneo e propõe como alternativa às técnicas tradicionais as narrativas da vida real como forma de posicionamento crítico e intelectual contra o jornalismo de mercado. / Cette étude est le résultat d´une analyse critique des rapports entre le discours journalistique et le discours fictionnel, à partir de la lecture de deux œuvres qui s´incrivent dans ce que l´on appelle “récits de la vie réelle”. Fondée sur la réflexion sur le livre-reportage de Gabriel García Márquez, Notícia de um seqüestro, et sur le roman-reportage de Sérgio Vilas Boas, Os estrangeiros do Trem N, cette étude s´interroge sur le rôle du journaliste contemporain et propose comme alternative aux techniques traditionnelles les récits de la vie réelle, en tant que prise de position critique et intellectiuelle contre le journalisme de marché.

Page generated in 0.0653 seconds