Spelling suggestions: "subject:"ensinoaprendizagem dde LE"" "subject:"ensinoaprendizagem dee LE""
1 |
As variedades linguísticas no ensino de línguas: análise de dois livros didáticos de italiano para estrangeiros / Linguistic varieties in language teaching: analysis of two textbooks of Italian for foreignersFrangiotti, Graziele Altino 04 April 2014 (has links)
Estudos na área de Sociolinguística têm mostrado a complexidade da arquitetura do italiano contemporâneo, composta tanto de variedades linguísticas comuns a todas as línguas naturais, relacionadas às dimensões diamésica, diastrática, diafásica e diatópica, quanto de dialetos e interlínguas. Essa intricada realidade, no entanto, parece não chegar até os aprendizes de italiano, sobretudo, fora da Itália, que, frequentemente, têm a impressão de que essa língua é monolítica e estável. Isso, em geral, se reflete em seu desempenho enquanto falantes, pois, uma vez que acreditam que a língua italiana é imutável e única, não serão capazes de reconhecer as variedades e registros linguísticos produzidos por falantes nativos. Tendo em vista a importância do livro didático como fonte de input linguístico em sala de aula e como norteador da atividade docente e discente, selecionamos os dois livros didáticos mais usados no estado de São Paulo para o ensino do italiano no momento em que se iniciou a pesquisa, e analisamos como e em que medida tais obras expõem o aprendiz às variedades linguísticas do italiano para que desenvolvam competência sociolinguística e, portanto, sensibilidade sobretudo receptiva quanto à realidade linguística italiana. Para isso, analisamos os diálogos, os livros do aluno e os guias do professor das coleções didáticas Linea Diretta e Rete! com base em 67 critérios escolhidos por poderem identificar diferentes variedades do italiano. Os resultados relacionados ao livro Linea diretta permitem dizer que essa coleção aborda implicitamente alguns dos fenômenos considerados, mas que não os explora explicitamente. Por outro lado, Rete! praticamente não insere fenômenos marcados sociolinguisticamente em seus diálogos, mas trata as questões fonológicas das variedades regionais. Desse modo, foi possível constatar que o tratamento das variedades sociolinguísticas mostrou-se insuficiente e, em alguns casos, inexistente em ambos os livros didáticos, fazendo-nos concluir que o aprendiz, cujo input linguístico derive de seus conteúdos, dificilmente desenvolverá uma competência sociolinguística que lhe propicie reconhecer e compreender adequadamente enunciados produzidos em diferentes contextos comunicativos. / Studies in Sociolinguistics have shown the complexity of contemporary Italian arquitecture, composed of both linguistic varieties, common to all natural languages and related to diamesic, diastratic, diaphasic and diatopic dimension, and the dialects and interlanguages. Nonetheless, this intricate reality doesn\'t seem to reach learners of Italian, especially outside Italy, which often have the impression that this language is monolithic and that it doesn\'t change. In general, this reflect on their performance as speakers of the language they learn, therefore, since they believe that the Italian language is unique and unchangeable, they will not be able to recognize linguistic varieties produced by native speakers. Considering the importance of the textbook as a source of linguistic input in the classroom and as a guide for teacher\'s and learner\'s activity, we selected, in the period in which our research began, the two most used textbooks for Italian teaching in the State of São Paulo, and analyzed how and to what extent these works expose the learner to linguistic varieties of Italian, in order to develop sociolinguistic competence and mainly receptive sensibility to Italian linguistic reality. We analyzed the dialogues, the student books and teacher\'s guides of the teaching collections Linea Diretta and Rete! based on 67 criteria chosen by selecting phenomena that could identify different varieties of Italian. The results related to the textbook Linea diretta let say that this collection implicitly addresses some of the considered phenomena, but doesn\'t explore them explicitly. On the other side, Rete! practically doesn\'t insert in its dialogues sociolinguistically marked phenomena, but treats phonological issues of regional varieties. So, it was found that the treatment of sociolinguistic varieties proved to be scanty and, in some cases, not existent in both textbooks. This caused the conclusion that learners, whose linguistic input derives from its content, can hardly develop a sociolinguistic competence that can allow them to recognize and understand properly utterances produced in different communicative contexts.
|
2 |
Uma reflexão filosófica sobre abordagens e paradigmas na constituição da subárea ensino-aprendizagem de LE/L2 na linguística aplicada / A philosophical reflection on approaches and paradigms in the constitution of Foreign and Second Language Teaching and Learning in Applied LinguisticsBorges, Elaine Ferreira do Vale 04 June 2009 (has links)
O presente estudo segue um viés interpretativista de natureza qualitativa e objetiva desenvolver uma reflexão filosófica e, portanto, não dogmática, de algumas questões importantes que envolvem conceitos-base na formação e evolução da grande subárea Ensino- Aprendizagem de LE/L2 na LA, tais como: abordagem, movimento, paradigma e comunidade científica. O trabalho busca como fundamentação teórica, primordialmente, o conjunto da obra de Thomas Kuhn apoiada, também, na visão de Masterman (1979). Para a evolução da reflexão, a investigação recebe um auxílio valioso da segunda filosofia de Wittgenstein, no que se refere à noção de jogos de linguagem, e da visão de Lakatos sobre a formação de programas de pesquisa científica. O tema central da pesquisa gira em torno da percepção de uma tensão instaurada na área pela apropriação, pelos especialistas, da noção de sinônimo entre os termos abordagem comunicativa (AC), ensino comunicativo de língua (ECL) e movimento comunicativo (MC), associados, muitas vezes, à concepção de paradigma. A noção de que AC, ECL e MC são sinônimos entre si, acaba atribuindo à AC uma posição de destaque na hierarquia com outras abordagens (como, por exemplo, as abordagens instrumental (AI) e comunicacional (ACC)). Atualmente na área, o uso dos termos dimensão, variante ou versão da AC aparecem na literatura para classificar as outras abordagens, minimizando o que classificamos de tensão. O que se propõe é o reconhecimento da AI e da ACC como abordagens independentes (ou paradigmas como exemplos compartilhados/metaparadigma de sentido mais restrito) e em coexistência com a AC, todas inseridas no MC. Para tanto, o termo movimento é definido para a área como paradigma como a constelação dos compromissos de grupo/sociológico (de sentido mais global). O termo abordagem mantém o conceito clássico em Anthony (1963/1965), mas o reposicionamos hierarquicamente abaixo do termo movimento. Os resultados mostram que a competência comunicativa, que historicamente inspira o surgimento dos termos AC, ECL e MC, é base de fundamentação apenas da AC e mote da comunidade científica ECL. O alicerce do MC (comunidade científica de sentido mais global; o conjunto) é a visão de linguagem como ato social que é compartilhada por todas as comunidades (de sentido mais restrito; os subconjuntos) que o compõe: ECL, ensino comunicacional de língua (ECCL) e ensino instrumental de língua (IEL). A competência linguística e a competência pragmática são as bases que fundamentam: 1) a ACC e a AI; 2) as reflexões a priori sobre a aquisição de LE/L2 das comunidades, ECCL e EIL, que, respectivamente, elaboraram as abordagens mencionadas. A proposta da tese de um re-mapeamento na área de ensino de línguas é, também, o início de um debate (filosófico e não dogmático) e um convite à reflexão para os membros que compõem a comunidade (de sentido mais global) do MC. A finalidade maior dos resultados desse debate é revertê-los para a formação de novos especialistas e de professores pré- e em serviço de línguas estrangeiras. / The aim of the thesis is to develop a philosophical reflection, and therefore not dogmatic, of some important questions which involve basic concepts in the background and improvement of Foreign and Second Language (F/SL) Teaching and Learning, such as: approach, movement, paradigm and the scientific community. This qualitative and interpretative research attempts to use the collection of work by Thomas Kuhn, also supported by Masterman´s point of view (1979), as a guideline of a theoretical basis. For this reflection to take place, the investigation was helped by the second philosophy of Wittgenstein, in which the notion of language games are referred to, as well as the vision of Lakatos concerning the development of scientific research programmes. The central theme of research is concerned with the perception of a tension felt in the area by appropriacy, by specialists, of the notion of synonym among the terms: the Communicative Approach (CA), Communicative Language Teaching (CLT) and the Communicative Movement (CM), often associated to the concept of paradigm. The notion that CA, CLT and CM are synonyms among themselves ends up attributing to the CA a strong position in the hierarchy with other approaches, such as English/Language for Specific Purpose (ESP/LSP Approach) and the Communicational Approach (CCA). Currently in the area, the use of the terms dimension, variant or ´weak´/´strong´ interpretation of the CA appears in the literature to classify the other approaches, minimizing what we classify as a tension. What is proposed here is the recognition of ESP/LSP and CCA as independent approaches (or paradigms in a restricted sense) and the co-existence with CA, all inserted into the CM (which is at the top of the hierarchy). To achieve this, the term movement is defined in the area in terms of paradigm (in a global sense). The term approach maintains the classic concept in Anthony (1963/1965), but we reposition it hierarchically under the term movement as a paradigm in a restricted sense. The results show that communicative competence, which historically inspired the appearance of the terms CA, CLT and CM is, in fact, the fundamental basis of CA only, and the motto of CLT. The basis of the CM (as a paradigm and a scientific community, both in a global sense) is the vision of language as a social act which is shared by all communities (in a restricted sense) which form it: CLT, Communicational Language Teaching (CCLT) and ESP/LSP. Linguistic and pragmatic competences are the fundamental basis of: 1) CCA and ESP/LSP approach; 2) reflections (a priori) of the communities of CCLT and ESP/LSP about F/SL acquisition, which respectively developed the mentioned approaches. The proposal of remapping the area of LT is also the beginning of a philosophical debate and an invitation to members of the MC community (in a global sense) to reflect on the issues brought about by this thesis. From this work, we expect to redirect its outcomes so as to instruct new specialists and teachers in pre- and in-service training of foreign languages.
|
3 |
Uma reflexão filosófica sobre abordagens e paradigmas na constituição da subárea ensino-aprendizagem de LE/L2 na linguística aplicada / A philosophical reflection on approaches and paradigms in the constitution of Foreign and Second Language Teaching and Learning in Applied LinguisticsElaine Ferreira do Vale Borges 04 June 2009 (has links)
O presente estudo segue um viés interpretativista de natureza qualitativa e objetiva desenvolver uma reflexão filosófica e, portanto, não dogmática, de algumas questões importantes que envolvem conceitos-base na formação e evolução da grande subárea Ensino- Aprendizagem de LE/L2 na LA, tais como: abordagem, movimento, paradigma e comunidade científica. O trabalho busca como fundamentação teórica, primordialmente, o conjunto da obra de Thomas Kuhn apoiada, também, na visão de Masterman (1979). Para a evolução da reflexão, a investigação recebe um auxílio valioso da segunda filosofia de Wittgenstein, no que se refere à noção de jogos de linguagem, e da visão de Lakatos sobre a formação de programas de pesquisa científica. O tema central da pesquisa gira em torno da percepção de uma tensão instaurada na área pela apropriação, pelos especialistas, da noção de sinônimo entre os termos abordagem comunicativa (AC), ensino comunicativo de língua (ECL) e movimento comunicativo (MC), associados, muitas vezes, à concepção de paradigma. A noção de que AC, ECL e MC são sinônimos entre si, acaba atribuindo à AC uma posição de destaque na hierarquia com outras abordagens (como, por exemplo, as abordagens instrumental (AI) e comunicacional (ACC)). Atualmente na área, o uso dos termos dimensão, variante ou versão da AC aparecem na literatura para classificar as outras abordagens, minimizando o que classificamos de tensão. O que se propõe é o reconhecimento da AI e da ACC como abordagens independentes (ou paradigmas como exemplos compartilhados/metaparadigma de sentido mais restrito) e em coexistência com a AC, todas inseridas no MC. Para tanto, o termo movimento é definido para a área como paradigma como a constelação dos compromissos de grupo/sociológico (de sentido mais global). O termo abordagem mantém o conceito clássico em Anthony (1963/1965), mas o reposicionamos hierarquicamente abaixo do termo movimento. Os resultados mostram que a competência comunicativa, que historicamente inspira o surgimento dos termos AC, ECL e MC, é base de fundamentação apenas da AC e mote da comunidade científica ECL. O alicerce do MC (comunidade científica de sentido mais global; o conjunto) é a visão de linguagem como ato social que é compartilhada por todas as comunidades (de sentido mais restrito; os subconjuntos) que o compõe: ECL, ensino comunicacional de língua (ECCL) e ensino instrumental de língua (IEL). A competência linguística e a competência pragmática são as bases que fundamentam: 1) a ACC e a AI; 2) as reflexões a priori sobre a aquisição de LE/L2 das comunidades, ECCL e EIL, que, respectivamente, elaboraram as abordagens mencionadas. A proposta da tese de um re-mapeamento na área de ensino de línguas é, também, o início de um debate (filosófico e não dogmático) e um convite à reflexão para os membros que compõem a comunidade (de sentido mais global) do MC. A finalidade maior dos resultados desse debate é revertê-los para a formação de novos especialistas e de professores pré- e em serviço de línguas estrangeiras. / The aim of the thesis is to develop a philosophical reflection, and therefore not dogmatic, of some important questions which involve basic concepts in the background and improvement of Foreign and Second Language (F/SL) Teaching and Learning, such as: approach, movement, paradigm and the scientific community. This qualitative and interpretative research attempts to use the collection of work by Thomas Kuhn, also supported by Masterman´s point of view (1979), as a guideline of a theoretical basis. For this reflection to take place, the investigation was helped by the second philosophy of Wittgenstein, in which the notion of language games are referred to, as well as the vision of Lakatos concerning the development of scientific research programmes. The central theme of research is concerned with the perception of a tension felt in the area by appropriacy, by specialists, of the notion of synonym among the terms: the Communicative Approach (CA), Communicative Language Teaching (CLT) and the Communicative Movement (CM), often associated to the concept of paradigm. The notion that CA, CLT and CM are synonyms among themselves ends up attributing to the CA a strong position in the hierarchy with other approaches, such as English/Language for Specific Purpose (ESP/LSP Approach) and the Communicational Approach (CCA). Currently in the area, the use of the terms dimension, variant or ´weak´/´strong´ interpretation of the CA appears in the literature to classify the other approaches, minimizing what we classify as a tension. What is proposed here is the recognition of ESP/LSP and CCA as independent approaches (or paradigms in a restricted sense) and the co-existence with CA, all inserted into the CM (which is at the top of the hierarchy). To achieve this, the term movement is defined in the area in terms of paradigm (in a global sense). The term approach maintains the classic concept in Anthony (1963/1965), but we reposition it hierarchically under the term movement as a paradigm in a restricted sense. The results show that communicative competence, which historically inspired the appearance of the terms CA, CLT and CM is, in fact, the fundamental basis of CA only, and the motto of CLT. The basis of the CM (as a paradigm and a scientific community, both in a global sense) is the vision of language as a social act which is shared by all communities (in a restricted sense) which form it: CLT, Communicational Language Teaching (CCLT) and ESP/LSP. Linguistic and pragmatic competences are the fundamental basis of: 1) CCA and ESP/LSP approach; 2) reflections (a priori) of the communities of CCLT and ESP/LSP about F/SL acquisition, which respectively developed the mentioned approaches. The proposal of remapping the area of LT is also the beginning of a philosophical debate and an invitation to members of the MC community (in a global sense) to reflect on the issues brought about by this thesis. From this work, we expect to redirect its outcomes so as to instruct new specialists and teachers in pre- and in-service training of foreign languages.
|
4 |
Um estudo sobre escolhas léxico-gramaticais de duas professoras de inglês em um diário dialogadoRocha, Sabrina da Costa 04 September 2009 (has links)
Made available in DSpace on 2015-05-14T12:43:26Z (GMT). No. of bitstreams: 1
arquivototal.pdf: 1148547 bytes, checksum: 270fffb8ed4f3936c14d8aad9387e96b (MD5)
Previous issue date: 2009-09-04 / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior / Situated in the field of Applied Linguistics, this case study focuses on a dialogue journal and addresses issues such as reflective teacher development (PIMENTA & GHEDIN, 2002; ZEICHNER, 2002), the teacher-researcher (FREEMAN, 1996; LÜDKE, 2001), and journal writing as a possibility for teachers to (re)interpret and (re)evaluate their own discursive practices (LIBERALI, 1999; REICHMANN, 2001; ZABALZA, 2004, amongst others). In the light of these considerations, this case study focuses on a reflective dialogue journal produced over five months by two EFL public school teachers in northeastern Brazil, in 2007. The study aims at investigating how the teachers make meaning of their own experiences, that is, how they represent their practice in the fourteen selected narratives through their lexical-grammatical choices. Taking into account that discourse is a practice of signifying the world (FAIRCLOUGH, 1992), and on adopting Systemic-Functional Grammar (HALLIDAY, 1994) as the theoretical framework grounding this study, more specifically, the transitivity system, the main objective of this study is to examine the representation of teaching experience through Processes and Participants (HALLIDAY, 1994) in 126 primary clauses and in 29 projected clauses. Results reveal that Beatriz´ experience is mainly represented by mental Processes, while Clarisse‟s experience is represented mostly by relationals. It can be seen that Beatriz problematizes her own practice, questioning, while Clarisse characterizes and compares their practices, counseling. As to the mental projections, teachers´ representations are constituted by material and relational Processes, indicating doing and being in terms of challenges and (dis)pleasures regarding the classroom and the profession. In sum, on giving visibility to language teachers´ work, research practice, and to collaborative construction of knowledge, this study is a contribution to EFL continued teacher development. / Situado no campo da Lingüística Aplicada, este estudo de caso sobre um diário dialogado envolve questões como a formação crítico-reflexiva do professor (PIMENTA e GHEDIN, 2002; ZEICHNER, 2002), o professor como pesquisador de sua prática (FREEMAN, 1996; LÜDKE, 2001) e a produção diarista como possibilidade para professores (re)interpretarem e (re)avaliarem suas próprias práticas discursivas (LIBERALI, 1999; REICHMANN, 2001; ZABALZA, 2004, dentre outros). À luz desses pressupostos, este estudo de caso abarca a produção de um diário dialogado ao longo de cinco meses por duas professoras de inglês como língua estrangeira (Beatriz e Clarisse, seus nomes fictícios), atuando em escolas na rede pública em uma região nordestina, em 2007. Esta pesquisa objetiva investigar como as professoras dão sentido às próprias experiências, ou seja, como representam a prática docente nas catorze narrativas selecionadas, por meio de suas escolhas léxico-gramaticais. Considerando que o discurso é uma prática de significar o mundo (FAIRCLOUGH, 1992) e utilizando a Lingüística Sistêmico-Funcional (HALLIDAY, 1994) como ferramenta teórico-metodológica, mais especificamente, o sistema de Transitividade, esta pesquisa tem como objetivo específico examinar a representação da experiência docente no diário, através de Processos e Participantes (HALLIDAY, 1994) em 126 orações primárias e 29 orações projetadas. Os resultados revelam que a experiência de Beatriz é representada principalmente por Processos mentais, inscrevendo o pensar, sentir e perceber, enquanto que a experiência de Clarisse é representada mais freqüentemente por Processos relacionais, inscrevendo o ser. Verificou-se que Beatriz problematiza sua própria prática em sala de aula, questionando, enquanto que Clarisse caracteriza e compara a prática de ambas, principalmente aconselhando. Em relação às projeções mentais, as representações das professoras são constituídas por Processos materiais e relacionais, indicando o fazer e o ser em relação a desafios e (des)prazeres na sala de aula e na profissão. Concluindo, ao dar visibilidade ao trabalho docente, à prática investigativa e à construção colaborativa do conhecimento, esta pesquisa é uma contribuição para a área de formação continuada de professores de língua estrangeira.
|
5 |
Questões de identidade lingüístico-cultural e sua relação com a oralidade em LE (Inglês): percepções de aprendizes em nível intermediárioPaschoal, Luciane Cristina 28 February 2011 (has links)
Made available in DSpace on 2016-06-02T20:25:08Z (GMT). No. of bitstreams: 1
3484.pdf: 912595 bytes, checksum: 6c13c263e2e220fad3b93472e9ed3c6c (MD5)
Previous issue date: 2011-02-28 / When learning a foreign language, more specifically English, it is common that students report that speaking is the most difficult skill to be developed. This difficulty may be related to the lack of a critical view about identity and culture and, hence, students may not value their culture and language. Some students may consider the foreign language superior (RAJAGOPALAN, 2003) and, therefore, may not take risks during oral practice in classroom, which might influence the development of oral competence. It is possible to notice the need of a critical literacy on foreign language, whose objective is to empower students to reflect about their identity and analyze their learning process in a critical way. Based on critical applied linguistics (PENNYCOOK, 2006), this research has the objective to verify how critical literacy may help learners develop a critical view about their culture and language and to analyze if reflections about identity might help students in the development of their oral competence of English as a foreign language (EFL). To answer the following research questions What is the initial perception of students about their culture and about foreign culture? ; Does critical literacy foster awareness about their language and culture? ; and How can the process of (re)construction of identity influence the perception of orality in EFL? , a qualitative (ERICKSON, 1984) interpretativist research (HOLMES, 1992; MOITA LOPES, 1994) was carried out. Data was collected and recorded through individual interviews and focus groups during the first semester of 2010. Analyses were developed through data triangulation (VIANA, 2007) based on theories about identity (BHABHA, 2003; RAJAGOPALAN, 2003; HALL, 2006), EFL learning (ALMEIDA FILHO, 2002) and critical literacy (BARTON, 1994). The results show that critical literacy was important to empower students and to improve the development of oral competence. / Ao aprender uma língua estrangeira (LE), especificamente a língua inglesa, é comum que os alunos relatem que a oralidade é a habilidade mais difícil de ser desenvolvida. Essa dificuldade poderia estar relacionada com a ausência de uma visão crítica sobre sua identidade e cultura e, com isso, os alunos poderiam não valorizar sua cultura e língua. Alguns alunos podem possuir uma visão de superioridade da LE (RAJAGOPALAN, 2003) e, dessa forma, podem não assumir tantos riscos durante as atividades em sala de aula, o que pode dificultar o desenvolvimento da oralidade. Percebe-se a necessidade do letramento crítico de LE, cujo objetivo é o empoderamento dos alunos para refletir sobre a própria identidade e analisar de maneira crítica seu aprendizado. Inserida na lingüística aplicada crítica (PENNYCOOK, 2006), esta pesquisa tem como objetivo verificar de que maneira o letramento crítico pode auxiliar os aprendizes no desenvolvimento de uma visão crítica sobre sua cultura e sua língua e analisar se reflexões sobre sua identidade podem auxiliar os alunos no desenvolvimento da oralidade em LE. Na tentativa de buscar respostas para as seguintes perguntas Qual é a percepção inicial dos alunos sobre a cultura alvo e sobre sua cultura? ; O letramento crítico promove conscientização sobre sua língua e cultura?; e Em que medida reflexões sobre (re)construção da identidade influenciam a percepção sobre a oralidade em LE (inglês)? foi conduzida uma pesquisa qualitativa (ERICKSON, 1984) de natureza interpretativista (HOLMES, 1992; MOITA LOPES, 1994). Os dados foram coletados por meio de entrevistas individuais e de grupo focal gravadas em áudio durante o primeiro semestre de 2010. A análise foi feita por meio da triangulação dos dados (VIANA, 2007) e com base em teorias sobre identidade (BHABHA, 2003; RAJAGOPALAN, 2003; HALL, 2006), ensino-aprendizagem de LE (ALMEIDA FILHO, 2002) e letramento crítico (BARTON, 1994). Os resultados mostram que o letramento crítico foi importante para o empoderamento dos alunos e auxiliou o desenvolvimento da competência oral.
|
6 |
As variedades linguísticas no ensino de línguas: análise de dois livros didáticos de italiano para estrangeiros / Linguistic varieties in language teaching: analysis of two textbooks of Italian for foreignersGraziele Altino Frangiotti 04 April 2014 (has links)
Estudos na área de Sociolinguística têm mostrado a complexidade da arquitetura do italiano contemporâneo, composta tanto de variedades linguísticas comuns a todas as línguas naturais, relacionadas às dimensões diamésica, diastrática, diafásica e diatópica, quanto de dialetos e interlínguas. Essa intricada realidade, no entanto, parece não chegar até os aprendizes de italiano, sobretudo, fora da Itália, que, frequentemente, têm a impressão de que essa língua é monolítica e estável. Isso, em geral, se reflete em seu desempenho enquanto falantes, pois, uma vez que acreditam que a língua italiana é imutável e única, não serão capazes de reconhecer as variedades e registros linguísticos produzidos por falantes nativos. Tendo em vista a importância do livro didático como fonte de input linguístico em sala de aula e como norteador da atividade docente e discente, selecionamos os dois livros didáticos mais usados no estado de São Paulo para o ensino do italiano no momento em que se iniciou a pesquisa, e analisamos como e em que medida tais obras expõem o aprendiz às variedades linguísticas do italiano para que desenvolvam competência sociolinguística e, portanto, sensibilidade sobretudo receptiva quanto à realidade linguística italiana. Para isso, analisamos os diálogos, os livros do aluno e os guias do professor das coleções didáticas Linea Diretta e Rete! com base em 67 critérios escolhidos por poderem identificar diferentes variedades do italiano. Os resultados relacionados ao livro Linea diretta permitem dizer que essa coleção aborda implicitamente alguns dos fenômenos considerados, mas que não os explora explicitamente. Por outro lado, Rete! praticamente não insere fenômenos marcados sociolinguisticamente em seus diálogos, mas trata as questões fonológicas das variedades regionais. Desse modo, foi possível constatar que o tratamento das variedades sociolinguísticas mostrou-se insuficiente e, em alguns casos, inexistente em ambos os livros didáticos, fazendo-nos concluir que o aprendiz, cujo input linguístico derive de seus conteúdos, dificilmente desenvolverá uma competência sociolinguística que lhe propicie reconhecer e compreender adequadamente enunciados produzidos em diferentes contextos comunicativos. / Studies in Sociolinguistics have shown the complexity of contemporary Italian arquitecture, composed of both linguistic varieties, common to all natural languages and related to diamesic, diastratic, diaphasic and diatopic dimension, and the dialects and interlanguages. Nonetheless, this intricate reality doesn\'t seem to reach learners of Italian, especially outside Italy, which often have the impression that this language is monolithic and that it doesn\'t change. In general, this reflect on their performance as speakers of the language they learn, therefore, since they believe that the Italian language is unique and unchangeable, they will not be able to recognize linguistic varieties produced by native speakers. Considering the importance of the textbook as a source of linguistic input in the classroom and as a guide for teacher\'s and learner\'s activity, we selected, in the period in which our research began, the two most used textbooks for Italian teaching in the State of São Paulo, and analyzed how and to what extent these works expose the learner to linguistic varieties of Italian, in order to develop sociolinguistic competence and mainly receptive sensibility to Italian linguistic reality. We analyzed the dialogues, the student books and teacher\'s guides of the teaching collections Linea Diretta and Rete! based on 67 criteria chosen by selecting phenomena that could identify different varieties of Italian. The results related to the textbook Linea diretta let say that this collection implicitly addresses some of the considered phenomena, but doesn\'t explore them explicitly. On the other side, Rete! practically doesn\'t insert in its dialogues sociolinguistically marked phenomena, but treats phonological issues of regional varieties. So, it was found that the treatment of sociolinguistic varieties proved to be scanty and, in some cases, not existent in both textbooks. This caused the conclusion that learners, whose linguistic input derives from its content, can hardly develop a sociolinguistic competence that can allow them to recognize and understand properly utterances produced in different communicative contexts.
|
7 |
Repensando a fonologia do inglês: representações de uma professora e seus alunosCesar, Cristina Gaglianone Pinto 17 October 2005 (has links)
Made available in DSpace on 2016-04-28T18:22:23Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Dissertacao CRISTINA GAGLIANONE.pdf: 669352 bytes, checksum: e026d4d49fe702daa968d791054de99b (MD5)
Previous issue date: 2005-10-17 / This research aims at investigating what are the representations about teacher education during the classes of the module Repensando a Fonologia do Inglês: da conscientização à ação, part of the course Reflexão sobre a Ação. The research was carried out in a course for professional development for English teachers from the Public Schools of the State of São Paulo during the first semester of 2004. The theoretical framework on which this research was based was the concept of representation Barcelos (2001) and social representation Moscivici (1984) and Lessa & Freire (2003) looking at language theory (Bakhtin 1929/1995); theories of learning and teaching (Vygotsky, 1934/2000); the concept of teacher education Dewey, 1959; Schon, 1987/1992 and Celani 2003, 2004 until the theories of critical reflection (Freire, 1970; Kemmis 1987, Smyth,1989,1992; Zeichner,1992; and Brookfield, 1995) and the role of phonology (Lieff, 2003). The data were collected during two classes of the module Repensando a Fonologia do Inglês: da Conscientização à Ação. For the analysis and interpretation of the data, I used Spradley s (1980) cultural domains, based on the participants lexical choices. The categories analysed were the representations about language, teaching and learning, critical reflection and the role of phonology in the module under study. The results of the analysis indicate that there is a clash between the teacher s representations and that of the students, which hinders the achievement of the module s objectives / Esta pesquisa tem por objetivo verificar quais as representações dos envolvidos sobre formação de professores durante as aulas do módulo Repensando a Fonologia do Inglês: da conscientização à ação, parte do curso Reflexão sobre a Ação. A investigação foi desenvolvida em um curso de aprimoramento profissional para professores de inglês da rede oficial de ensino do Estado de São Paulo durante o primeiro semestre de 2004. Os pressupostos teóricos que fundamentaram a investigação foram: o conceito de representação Barcelos (2001), e de representação social Moscivici (1984) e Lessa e Freire (2003) ao olhar a concepção de linguagem (Bakhtin 1929/1995); teorias de ensino-aprendizagem (Vygotsky, 1934/2000); o conceito de formação contínua na formação de professores de Dewey, 1959; Schon, 1987/1992 e Celani 2003, 2004 até chegar ao conceito de reflexão crítica de (Freire, 1970; Kemmis 1987, Smyth,1989, 1992; Zeichner,1992; e Brookfield, 1995 e o papel da fonologia (Lieff, 2003). Os dados foram coletados em duas aulas do módulo Repensando a Fonologia do Inglês: da Conscientização à Ação. Para a análise e interpretação dos dados, foram utilizados os domínios culturais de Spradley (1980), com base nas escolhas lexicais dos participantes: a professora-formadora e os professores-alunos. As categorias analisadas foram as representações sobre a linguagem, o ensino-aprendizagem, a reflexão crítica e o papel da fonologia no módulo em estudo. Os resultados indicam que há um embate entre as representações da professora formadora e as dos professores-alunos, o que dificulta que os objetivos propostos pelo módulo sejam atingidos
|
8 |
Dizeres sobre o Programa de Mobilidade Internacional na formação do professor de língua estrangeiraSouza, Danúbia Fábia de 13 December 2016 (has links)
Esta dissertação foi elaborada a partir de uma abordagem inter/transdisciplinar que compreende a Linguística Aplicada (LA), a Análise Dialógica do Discurso (ADD) e a Análise do Discurso de linha francesa (AD). A pesquisa desenvolvida teve como objetivo analisar como a experiência no exterior e a participação no Programa de Mobilidade Internacional (PMI) são discursivamente representadas pelos sujeitos quando ocupam o lugar discursivo de (futuros) professores de Língua Estrangeira (LE). Isso significa que buscamos investigar como a experiência vivenciada por esses sujeitos no exterior pode incidir em sua formação acadêmica e em sua prática profissional. Em relação aos participantes da pesquisa, analisamos como quatro (04) professores pré-serviço ou em-serviço de LEs (inglês e francês), que participaram do programa, representam o PMI, o contato com a LE no exterior e o processo de ensino/aprendizagem de LE. Depoimentos desses quatro professores foram coletados por meio da Proposta AREDA (Análise de Ressonâncias Discursivas em Depoimentos Abertos) (SERRANI-INFANTE, 1998). Como resultado, foi possível perceber que a relação dos participantes da pesquisa em relação à experiência vivenciada no PMI encontra-se balizada por três representações, assim denominadas: i) representando o PMI; ii) representando o contato com a LE no exterior; iii) representando o processo de ensino-aprendizagem de LE. Essas representações se interpenetram e se interconstituem, sendo que a discursividade construída nos dizeres dos enunciadores acena para algumas inscrições discursivas, a saber: i) a inscrição no PMI enquanto referencialidade para a formação do professor de LE e a inscrição na (ilusão) de completude (representando o PMI); ii) a inscrição no discurso da excelência e na completude do outro (representando o contato com a LE no exterior); iii) a inscrição no PMI enquanto referencialidade para o aprendizado e para o ensino (representando o processo de ensino-aprendizagem de LE). Assim, para enunciar sobre o lugar do PMI em sua formação acadêmica e em sua prática profissional, os professores se inscrevem discursivamente de forma a representar o PMI a partir do lugar sócio-histórico-ideológico-discursivo que ocupam. A dialogicidade instaurada entre as inscrições discursivas deixa vir á tona a tomada de posição desses sujeitos que constroem um lugar imaginário para o PMI, de forma a representá-lo discursivamente como essencial/fundamental para o ensino-aprendizagem da LE e para a formação e a prática do professor de LE, ou seja, há a inscrição no discurso da supremacia do PMI para a constituição do sujeito-professor de LE. / This thesis was elaborated from an inter/transdisciplinary approach that includes Applied Linguistics (AL), Dialogical Discourse Analysis (DDA) and French Line Discourse Analysis (DA). The developed research had as purpose to analyze how abroad experience and International Mobility Program (IMP) participation are discursively represented by the individuals when they occupy the discursive place of (future) Foreign Languages (FL) teachers. This means that we aim to investigate how the abroad experience faced by these individuals can influence their academic education and their professional practice. Regarding the research participants, we analyzed how four (04) pre-service or in-service FLs teachers (English and French) who participated in the program, representing IMP, contact with FL abroad and FL learning teaching process. These four teachers testimonials were collected through the AREDA Proposal (Analysis of Discursive Resonances in Open Testimonials) (SERRANI-INFANTE, 1998). As a result, it was possible to realize that the relation of the research participants in concerning to the experience faced in the IMP is marked by three representations, which are: i) representing IMP; ii) representing the contact with abroad FL; iii) representing FL teaching-learning process. These representations interpenetrate and interconstitute themselves, and the built discursiveness in some of enunciators sayings beckons for some discursive inscriptions, namely: i) the IMP inscription as reference for FL teacher formation and the inscription in the (illusion) of completeness (IMP representing); ii) excellence speech inscription and completeness of the other (representing the contact with the FL abroad); iii) enrollment in PMI as a reference for learning and teaching (representing the teaching-learning process of FL). Therefore, in order to place IPM influence in its academic education and in its professional practice, the teachers discursively register themselves in order to represent the IMP from the socio-historical-ideological-discursive place they occupy. The dialogue established by the discursive inscriptions reveals the positioning of those individuals who build an imaginary place for IMP, in order to represent it discursively as essential/fundamental for FL teaching and learning and for FL teacher formation and practice, in other words, there is an inscription in the IMP's supremacy discourse for FL teacher’s constitution. / Dissertação (Mestrado)
|
Page generated in 0.0834 seconds