• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 2
  • 1
  • Tagged with
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

Estructura y variación en el léxico del cuerpo humano

Julià Luna, Carolina 28 April 2010 (has links)
El objeto de la presente tesis doctoral es la investigación de las principales particularidades lexicológicas y diatópicas de las designaciones de conceptos corporales de especial relevancia cognitiva, la 'mano' y los 'dedos'. El estudio constituye una caracterización parcial del área léxico-semántica del cuerpo humano a partir del examen de algunos atlas lingüísticos románicos. Se analiza, por tanto, la variación lingüística de este ámbito nocional en su contexto geográfico. En el desarrollo de este trabajo, se ha pretendido (a) realizar un análisis léxico-conceptual tanto de tipo onomasiológico como semasiológico, es decir, estudiar el léxico del cuerpo humano como concepto fuente y como concepto meta; (b) comprobar las relaciones que se establecen entre la realidad y el cuerpo humano y averiguar cuáles son los mecanismos mediante los que se vinculan; (c) investigar si existe regularidad léxica en la categorización de la realidad mediante el cuerpo humano y en la conceptualización del cuerpo humano mediante la realidad; (d) y, finalmente, estudiar los patrones de motivación de este dominio conceptual. En el primer capítulo, se describe el marco teórico elegido y se justifica su adopción para llevar a cabo el estudio. Se parte de la importancia que las disciplinas cognitivas otorgan al cuerpo en cualquiera de las acciones humanas desarrolladas cotidianamente, entre las cuales, destacan el lenguaje y la comunicación. La lingüística cognitiva, el experiencialismo y la teoría del embodiment determinan que el cuerpo humano es una de las principales vías de categorización de la realidad.En el segundo capítulo, se exponen los objetivos de la investigación, se describe el modo en el que se ha seleccionado el corpus (694 formas léxicas extraídas de los atlas lingüísticos) y el método de análisis que se ha seguido para el estudio de los datos (análisis onomasiológico y semasiológico, cartografía motivacional, semántica cognitiva, estudio etimológico).En el tercer capítulo, se analizan, desde una perspectiva onomasiológica, las distintas designaciones de los cinco dedos de la mano (pulgar, índice, corazón, anular y meñique) en las variedades románicas habladas en España a partir del examen de los atlas lingüísticos de este territorio (ALCyL, ALDC, ALEA, ALEANR, ALECant, ALeCMan, ALEICan, ALGa) y del "Atlas Lingüístico de la Península Ibérica" (ALPI). Desde un punto de vista cognitivo, se estudian las distintas designaciones que reciben los dedos de la mano como concepto meta y los diversos mecanismos de creación de las denominaciones. A partir del análisis, se advierte que los dedos están sujetos a un importante y diferente grado de variación léxica (dedo pulgar (43 formas), dedo índice (63 formas), dedo corazón (55 formas), dedo anular (89 formas) y dedo meñique (142 formas)) derivada de un conjunto de motivaciones que tienen origen, mayoritariamente, en procesos metafóricos y metonímicos (el tamaño, la posición, las canciones y retahílas infantiles, los nombres de parentesco, las aptitudes y cualidades de los dedos, las denominaciones genéricas, las creencias y costumbres populares).Asimismo, desde una perspectiva semasiológica, en el tercer capítulo también se investigan las designaciones de cinco conceptos pertenecientes al dominio semántico de los animales (mantis religiosa, ciempiés, libélula, tijereta, oruga) partiendo de los datos que contiene el "Atlas Linguistique Roman" (ALiR). Se han estudiado las denominaciones de los animales que contienen voces mediante las que distintas lenguas románicas designan los dedos y la mano, por tanto, se han analizado, desde una perspectiva cognitiva, como concepto fuente. Del examen de los datos se deduce que la mayoría de estas designaciones de animales (esp. plegamanos 'mantis religiosa'; port. cortadedos 'ciempiés'; cat. rodadit 'libélula'; sard. isperramanu 'tijereta'; gall. arrancamanos 'oruga') se crean mediante un mismo procedimiento morfológico, pues la mayor parte poseen la estructura <V+N>, y se originan debido a un conjunto de creencias maléficas derivadas del aspecto del insecto y del mal que se cree que puede crear en el ser humano.La investigación llevada a cabo da cuenta de la existencia de diferencias entre las partes del cuerpo estudiadas en función de si se analizan como concepto fuente o como concepto meta; del contraste de los datos obtenidos en el estudio onomasiológico y semasiológico; de la existencia de unos patrones de creación léxica en los nombres de los conceptos estudiados; de la coexistencia de un conjunto de procedimientos panhipánicos y panrrománicos en la creación de nombres de partes del cuerpo; y del hecho de que la cultura popular, la metáfora y la metonimia son los tres motores de creación léxica de los nombres referidos a las partes del cuerpo estudiadas. / The aim of this dissertation is the research of the main diatopic and lexical particularities about the designation of body concepts with special cognitive relevance, the concepts of "hand" and "fingers". This study represents a partial characterization of the lexical-semantic area of the human body from the examination of some Romanic linguistic atlas. Therefore, it's the linguistic variation of this notional field in its geographic context what is analyzed here. While this project was developed, it was intended to (a) carry out a lexical-conceptual analysis both onomasiologic and semasiologic. In other words, it was intended to study the lexis of the human body as a source concept and as a target concept; (b) check the relations established between reality and the human body, as well as finding out the mechanisms through which they are linked; (c) investigate if there is lexical regularity in the categorization of reality through the human body and in the conceptualization of the human body through reality; (d) and finally, study the motivation patterns of this conceptual domain. In the first chapter, the chosen theoretical frame is described, and its choice to carry out this study is justified. The starting point is the importance that the cognitive disciplines give to the human body in any everyday human action, especially language and communication. Cognitive linguistics, experientialism and the embodiment theory determine that the human body is one of the main means of categorization of reality.In the second chapter, the research objectives are exposed, and the way the corpus was chosen is described (the corpus comprises 694 lexical forms), along with the method of analysis employed for the data study (onomasiologic and semasiologic analysis, motivational cartography, cognitive semantics, etymological study).In the third chapter, a onomasiologic perspective is adopted in order to analize the different designations of the five fingers in the human hand (thumb, index, middle, ring, and little finger) in the Romanic linguistic variations spoken in Spain from the examination of the linguistic atlas in this territory (ALCyL, ALDC, ALEA, ALEANR, ALECant, ALeCMan, ALEICan, ALGa), as well as from the "Atlas Lingüístico de la Península Ibérica" (ALPI). From a cognitive perspective, the different designations of the fingers as a target concept are analyzed, as well as the different name creation mechanisms. From this analysis, it is realized how fingers are subject to an important and different degree of lexical variation (thumb, 43 forms), (index, 63 forms), (middle, 55 forms) , (ring finger, 89 forms), and (little finger, 142 forms) which comes from a number of motivations whose origin is, mainly, metaphorical and metonymic processes (size, position, children's songs, kinship lexis, the skill and qualities of fingers, generic names, traditional customs and beliefs).Likewise, in the third chapter there are five concepts belonging to the semantic domain of animals which is also analyzed from a semasiological perspective (praying mantis, centipede, dragonfly, earwig, and caterpillar) starting from the use of the data of the "Atlas Linguistique Roman" (ALiR). A study has been carried out about names of animals containing terms through which several Romanic languages denominate the fingers and the hand. Therefore, they have been analyzed as a source concept. Looking at the examination of data, it can be inferred that most of these designations of animals (Sp. plegamanos 'praying mantis'; Port. cortadedos 'centipede'; Cat. rodadit 'dragonfly'; Sard. isperramanu 'earwig'; Gal. arrancamanos 'caterpillar') are created by means of the same morphologic procedure, for most of them have the structure (V+N), and come into being due to some evil beliefs derived from the insect's appearance and the evil that could be transmitted to human beings. The research done accounts for the following points: the existence of differences between the parts of the body included in this study, depending on their analysis as a source concept or as a target concept; the contrast between the data obtained from the onomasiological and semasiological study; the existence of a number of lexical creation patterns in the names of the studied concepts; the coexistence of a set of procedures Panhispanics and Panromanics in the naming of the body parts; and the fact that folklore, metaphor, and metonymy are the three sources of lexical creation for the related names of the body parts studied.
2

El dialecto árabe hablado en Tremecén: Historiografía, sociolingüística y geografía lingüística

Hadef, Sarra Ikram 19 July 2022 (has links)
El estudio histórico y lingüístico del árabe tremecení se enmarca dentro de la puesta en valor, normalización y normativización, de la dāriŷa دارجة (dialecto magrebí en términos generales), cuya utilización ha sido socialmente un tabú durante mucho tiempo. En esta investigación se ha comenzado por recopilar una serie de materiales como: documentos oficiales de cancillería procedentes de varios archivos, encuestas realizadas a los hablantes de cada uno de los pueblos (con las que se ha elaborado un atlas lingüístico de un buen número de términos relevantes), se han recogido refranes y relatos orales de una serie de informantes a los que se ha entrevistado sometiéndose a una encuesta. De este modo, hemos conseguido reunir un corpus de materiales en dialecto argelino que ha servido de base para la elaboración de las conclusiones lingüísticas de la tesis. Esta documentación oral y escrita recogida refleja el estado del dialecto árabe de Tremecén, y nuestra investigación es un estudio sociolingüístico de este corpus. En su parte práctica, se ha mostrado la diferencia entre el habla de sus principales municipios, como son Aïn-el-Hout (que tiene el mismo habla de los ciudadanos), Nedroma, Ghazauet y Hennaya. El objeto de nuestra tesis doctoral ha tratado del estudio del dialecto árabe de la región de Tremecén que posee un dialecto común extendido por toda su región, especialmente preservado en áreas rurales, con una notable consolidación diacrónica y sincrónica, todo lo cual hacen de este dialecto objeto singular para un acercamiento académico empleando disciplinas y metodologías propias de las ciencias humanas, como la historia cultural, la gramática histórica, la sociolingüística y la literatura oral. La tesis ofrece una recopilación de la historiografía lingüística del árabe hablado en Tremecén, comenzando a partir del estudio de fuentes históricas escritas y de la descripción del trabajo dialectológico que realizará William Marçais, al tiempo que recoge otros aspectos esenciales de la materialización lingüística, tales como el uso social del dialecto, el refranero o la geografía lingüística, con la finalidad de obtener una imagen general y multidisciplinar, diacrónica, sincrónica y diatópica, del árabe tremecení. En esta tesis se realiza también un estudio más amplio de la geografía lingüística de toda esta provincia, para confeccionar un primer atlas lingüístico de Tremecén. La descripción estructuralista del árabe tremecení confeccionada por William Marçais es recogida de modo sintético en el trabajo: Estos resultados, reflejo de un momento histórico determinado (que es la época del arabista francés) son la base de comparación con los datos extraídos en nuestras encuestas, realizadas durante la investigación. El propósito de este trabajo es describir el dialecto árabe de Tremecén, atendiendo al cambio lingüístico y la generación de rasgos distintivos que puedan ser identificables en fuentes históricas, o en su defecto, la descripción y análisis de unos materiales históricos que puedan ofrecer herramientas para la construcción de una historia del dialecto árabe tremecení. Para ello se ha realizado un trabajo de campo realizado a través de encuestas e informantes, con la finalidad de establecer la realidad sociolingüística de la provincia de Tremecén, sobre todo en los referidos municipios de Hennaya, Ain-el-Hout, Nedroma y Ghazaouet. Tras una breve introducción a la tesis y una referencia al estado de la cuestión, se realiza una pequeña introducción a la lengua bereber de Argelia y su problemática dentro de la política lingüística de Argelia, y se esclarecen algunos aspectos generales de la dialectología del árabe occidental en general, y del argelino en particular, en referencia a la política de arabización experimentada en la Argelia actual. Por otra parte, se muestra un pequeño esbozo de la historia lingüística de Tremecén atendiendo a las fuentes manuscritas que permitan identificar rasgos lingüísticos históricos del árabe tremecení. Nos hemos centrado especialmente en la época dorada de los morabitos de Ain-el-Hout y el reinado ziyaní, porque ambos tuvieron un papel significativo en el desarrollo cultural de Tremecén en el Magreb. En concreto, presentamos los manuscritos de al-wālī Sīd ʽAbd Allāh b. Manṣūr, Sīdī Muḥammad b.ʽlī, y Sīdī ʽUmrān, y cartas escritas por reyes ziyaníes a la Corona de Aragón, con objeto de las relaciones políticas y comerciales entre ambos estados entre los siglos XII y XVI. También se muestra en nuestro trabajo una descripción detallada de los estudios fonéticos y morfológicos del orientalista William Marçais, realizados mientras residía en la ciudad de Tremecén durante los años 30 del siglo pasado, analizando su sistema de transcripción y la metodología empleada para explicar casos concretos, como por ejemplo determinados rasgos vocales, diptongos, la sílaba, el acento, etc. A continuación, se ha presentado el campo morfológico, sin olvidar presentar algunos textos que fueron recopilados por Marçais durante su estancia en Tremecén. En la parte práctica, se proporcionan unos apartados ilustrativos, con gráficos que ejemplifiquen lo que se explica, con el fin de obtener una imagen más clara de la incidencia del dialecto en la vida de la provincia, mostrándose el corpus obtenido tras un trabajo de campo, prestando atención especial a los cuatro municipios referidos de la región, en los cuales el dialecto posee rasgos distintivos. Al mismo tiempo, se han recopilado textos de estas regiones, con la presentación de un tratado de al-Fqārāt (comunidad mística de mujeres), y cuentos infantiles que han sido transcritos y traducidos al español. A continuación, se presentan ejemplos referidos al lenguaje religioso de Tremecén, al refranero y un atlas lingüístico de todos los municipios de Tremecén.
3

Eriçó de mar: estudi antropològic, geolingüístic i etimològic

Corcoll i Llobet, Antoni 27 June 2012 (has links)
Els objectius bàsics d’aquest treball monogràfic sobre l’eriçó de mar és donar a conèixer els termes genèrics i aquells que fan referència a una o unes espècies en concret d’aquest animal marí, la seva distribució geogràfica, la seva vitalitat i la motivació semàntica o l’etimologia de tots aquests significants. Així mateix, faig esment de possibles castellanismes i d’algunes peculiaritats fonètiques que afecten diversos significants de l’eriçó de mar. No obstant això, per a l’assoliment d’aquests objectius, he hagut d’obrir les finestres a altres disciplines. Així, tot just vaig iniciar aquesta tasca investigadora, vaig adonar-me de l’estreta relació que hi ha entre la ictionímia i la ictiologia i que, en conseqüència, era necessari adquirir unes certes nocions d’aquesta parcel.la de la biologia si volia conèixer més a fons aquests animals marins, que pertanyen a la família dels equinoïdeus: aspecte extern, grandària, coloració, hàbitat, etc. D’aquesta manera em va ser possible, entre altres coses, de diferenciar les distintes espècies que viuen a les nostres costes. El contacte directe amb la gent de mar i, en altres ocasions, la lectura d’alguns llibres i articles m’han fet conèixer alguns aspectes que tenen una relació més o menys directa amb aquest animal marí, com ara els diferents instruments que els pescadors fan o feien servir per a capturar-lo i aquells amb què la garota és utilitzada com a esquer, i també la distinció que els pescadors en fan entre la femella i el mascle, la femella que, segons ells, és bona per a menjar i el mascle que no ho és, perquè no té res. Aquesta diferenciació va molt lligada, com és obvi, al seu consum. Tota aquesta informació també ha quedat recollida en aquest treball, ja que pot ser força interessant tant pel seu valor dialectal com antropològic. Pel que fa a la recollida de dades, he utilitzat diversos procediments. Els més productius han estat una enquesta, amb l’ajut de fotografies i un qüestionari, la consulta de diversos atles lingüístics (LMP, ALM, ALDC...), diccionaris (DCVB, DECat...) i altres obres d’un àmbit més local. En definitiva, les dades aconseguides provenen d’un total de 119 poblacions, quantitat que, des del meu punt de vista, es pot considerar una xarxa prou important, si es té en compte que totes estan situades al litoral o a zones relativament pròximes. D’aquestes 119 localitats: 7 pertanyen a la Catalunya del Nord, 42 al Principat, 38 al País Valencià, 31 a les Illes Balears i la de l’Alguer. Quant als resultats, des d’una vessant geolingüística, el nombre total de significants que he aplegat per a designar d’una manera genèrica l’‘eriçó de mar’ és 31 i els lexemes o formes bàsiques són 13: garota, garoina, eriçó, eriç, castanya de mar, capellà, paparinell, olleta, así (asín), casserola, cassoleta, bogamarí i bogo. Dels significants que he recollit en aquest treball, també n’hi ha, al voltant d’una cinquantena, que no estaven documentats fins ara. En la segona part d’aquest treball, tracto de les motivacions (metàfores, metonímies, etc.) i de l’etimologia dels diversos significants de l’eriçó de mar. Així, esmento totes les hipòtesis que fins ara s’han formulat i, en alguns casos, la meva proposta. També faig al.lusió a la història de cadascun d’aquests mots i als primers testimoniatges documentals. Pel que fa a l’estudi històric i etimològic d’algunes paraules que probablement són molt antigues en català, com ara garota i bogamarí, cal dir que he tingut força dificultats a fonamentar-ne l’origen, especialment perquè no apareixen en documents medievals, cosa fins a cert punt lògica si tenim present la nocomercialització fins fa ben poc d’aquest animal marí. / The main aims of this monographic about the sea urchin is to describe both the general names and those more specific of one or some species that this sea animal has been given, as well as its geographic distribution, its vitality and the semantic or etymological justification behind those names. Possible Spanish-influenced names are also mentioned, together with some phonetic characteristics that influence the different significants of sea urchin. To reach these aims, it has been necessary to open up to different disciplines. As the process of research began, it was clear to me that I needed to learn more about the biology of these animals to be able to, for instance, see the difference between the different species that inhabit our seas. I also needed to establish direct contact with sea people and read about the type of instruments that were or are still used to capture the sea urchin, how male and female are distinguished, and so on. Regarding data collection, several instruments have been used: a survey (with the help of a collection of photographs and a questionnaire), the use of linguistic atlas, dictionaries and other written sources of a more local nature. The data has been collected in 119 different towns, which is quite an important sample as they are all located on the seaside or nearby and cover all the Catalan-speaking area. As for results, and from a geolinguistic perspective, the total amount of significants that have been collected to refer to the sea urchin in a general way are 31 and the basic lexemes are 13: garota, garoina, eriçó, eriç, castanya de mar, capellà, paparinell, olleta, así (asín), casserola, cassoleta, bogamarí and bogo. It is important to note that approximately 50 of the significants had not been documented before. The second part of this monographic is devoted to the etimology behind the significants of sea urchin and their motivation (metaphor, metonymy, etc.). There is also a historical and etimological study, which in some cases has proven quite difficult as some of the significants are very old Catalan words, such as garota and bogamarí.

Page generated in 0.0989 seconds