Spelling suggestions: "subject:"dans cerner"" "subject:"dans berner""
1 |
Studie zu "Boulevard solitude, lyrisches Drama in 7 Bildern" von Hans Werner HenzeWagner, Hans-Joachim. January 1988 (has links)
Thesis (doctoral)--Universität zu Köln, 1988. / Includes bibliographical references (p. 308-332).
|
2 |
Studie zu "Boulevard solitude, lyrisches Drama in 7 Bildern" von Hans Werner HenzeWagner, Hans-Joachim. January 1988 (has links)
Thesis (doctoral)--Universität zu Köln, 1988. / Includes bibliographical references (p. 308-332).
|
3 |
An analysis for performance of selected unaccompanied works for trumpet by Robert Henderson, Hans Werner Henze and Verne ReynoldsMcGlynn, Brendan K. January 1900 (has links)
Thesis (Ph.D.)--University of Nebraska-Lincoln, 2007. / Title from title screen (site viewed Dec. 5, 2007). PDF text: 79 p. : music ; 6 Mb. UMI publication number: AAT 3271908. Includes bibliographical references. Also available in microfilm and microfiche formats.
|
4 |
Bedingungen librettistischen Schreibens : die Libretti Ingeborg Bachmanns für Hans Werner Henze /Beck, Thomas, January 1997 (has links)
Diss.--Theaterwissenschaft--Erlangen-Nürnberg--Friedrich-Alexander-Universität, 1996. / Bibliogr. p. 285-310.
|
5 |
Die Gruppe 47 und die Öffentlichkeit eine literatursoziologische Betrachtung der Interdependenzen zwischen Gruppe 47 und Medien - unter besonderer Berücksichtigung der Jahre 1958 bis 1960 /Blank, Monika. January 2002 (has links)
Konstanz, Univ., Diplomarb., 2002.
|
6 |
An analytical study of Hans Werner Henze's Fifth symphonyGascon, Belinda 01 January 1980 (has links)
The purpose of this thesis is to present a systematic view of Henze’s stylistic characteristics in areas of form, melodic material and series, rhythm and meter, harmony, texture, and orchestration. The wide range of style exhibited by Henze will be brought to light in this study. Mention of certain stylistic traits in common with other well-known composers, such as Schoenberg, Webern, Stravinsky, and Bartok will be made. Finally, the thesis will show that Henze does not adhere to any strict principle of music composition but allows rather his own innate musical sense and desire for expression to guide him.
|
7 |
Hans Werner Henze - Drei Tentos : ur "Kammermusik 1958"Benson, Andreas January 2016 (has links)
I denna studie går jag igenom min analys och förklarar relevanta delar av min konstnärliga samt tekniska tolkning av Hans Werner Henzes Drei Tentos. I inledningen ger jag en bild av min egen bakgrund och min ingång till detta verk. Huvudsyftet med studien är att analysera verket och att kunna komma fram till direkta och konkreta direktiv till den konstnärliga interpretationen. För att göra detta använder jag mig av partitur- och notationsprogrammet Sibelius (7.5) samt ordbehandlingsprogrammet Word (2011). Studien ger svar på en del frågor men lämnar också öppna trådar som kan besvaras genom mer ingående studier av kompositörens egen bakgrund och om hela verket ”Kammermusik 1958”.
|
8 |
Am Ende, wortlos, die Musik : Untersuchungen zu Sprache und Sprachlichkeit im zeitgenössischen Musikschaffen /Kogler, Susanne, Kolleritsch, Otto. January 2003 (has links)
Revision of the author's thesis (doctoral)--Universität für Musik und darstellende Kunst, Graz, 2001. / Includes bibliographical references (p. 218-236) and abstract in English (p. 237).
|
9 |
Considerations in the realization of an oboe concerto : an oboist's viewpoint.Saunders, Robin Estridge. January 1979 (has links)
This thesis is divided into three main sections. Part I concerns general aspects of performance, whilst Part II deals specifically with performance aspects of the Double Concerto for Oboe, Harp and Strings by Hans Werner Henze. Part III is a summary and conclusion of Parts1 and 11. It is hoped that this thesis will provide both a fresh approach to performance in general and also to the performance of Henze's double concerto. I have chosen to discuss aspects of Henze's double concerto, because of its significance as a major oboe concerto in the repertoire and the demands it makes on the oboist both as interpreter and technician. / Thesis (M.Mus)-University of Natal, Durban, 1979.
|
10 |
Hörbar und unhörbar : le multilinguisme et la musique, une expérience polyphonique chez Ingeborg BachmannBarbieri, Andrea 02 1900 (has links)
Franz Schubert (1797-1828), Gustav Mahler (1860-1911), Arnold Schönberg (1874-1951), pour nommer quelques-uns des plus grands compositeurs autrichiens, ont laissé à la culture de leur pays un important héritage musical. Dans ce mémoire, je postule que l’œuvre de l’écrivaine autrichienne Ingeborg Bachmann (1926-1973), quoique littéraire, perpétue cet héritage. Dans son roman Malina (1971), l’autrice emprunte au système de notation musicale, par ex. des fragments de partition (Pierrot lunaire [1912], Schönberg), des indications de tempo et de nuances, traditionnellement utilisées pour l’interprétation musicale (presto, legato, forte). Ce qui nous interpelle tout particulièrement chez Bachmann, c’est qu’en plus de – et en dialogue avec – ces influences musicales, son œuvre contient une pluralité de langues, notamment des mots en italien, une phrase écrite en anglais, les paroles d’une chanson française.
Le présent travail est composé de deux parties (recherche et traduction), les deux consacrées à la présence de la musique et du multilinguisme chez Bachmann. Au premier chapitre, nous présenterons des travaux et collaborations qui ont suscité la réflexion sur le rapport entre les langues et sur celui entre la musique et le langage dans le parcours mouvementé de l’autrice. Au deuxième chapitre, nous examinerons trois lettres tirées de la correspondance multilingue Briefe einer Freundschaft (2004) entre Bachmann et le compositeur allemand Hans Werner Henze (1926-2012). Cette sélection, que nous avons traduite en français, servira de fenêtre révélatrice à la collaboration des deux artistes et à leurs esthétiques. Au troisième chapitre, notre analyse se concentrera sur l’expérience « polyphonique » de celles et ceux qui lisent le roman Malina : notre position est que cette expérience est produite à la fois par l’emploi des langues étrangères et du langage musical dans le roman Malina.
En utilisant une approche comparative, nous montrerons comment les langues étrangères et le langage musical sont des éléments clés de la poétique de l’autrice, et dans quelle mesure ces langages, au moyen des nombreuses voix qu’ils incarnent – celles qui sont audibles (hörbar) et les inaudibles (unhörbar) – viendront tracer une nouvelle géographie de la vie. / Franz Schubert (1797-1828), Gustav Mahler (1860-1911), Arnold Schönberg (1874-1951), to name a few of the greatest Austrian composers, have left an important musical legacy to the culture of their country. In this thesis, I argue that the work of the Austrian writer Ingeborg Bachmann (1926-1973), although literary, carries on this musical legacy. In her novel Malina (1971), the author borrows from the system of musical notation, e.g. fragments of a score (Pierrot lunaire [1912], Schönberg), tempo and dynamics indications traditionally used for musical interpretation (presto, legato, forte). What is particularly interesting about Bachmann is that, in addition to – and in dialogue with – these musical influences, her novel contains a plurality of languages, including words in Italian, a sentence written in English, the lyrics of a French song.
The following master thesis is composed of two sections (research and translation), both of which will discuss music and multilingualism in Bachmann’s work. In the first chapter, we present works and collaborations that have prompted reflection on the relationship between languages and between music and language in Bachmann's eventful career. In the second chapter, we examine three letters from the multilingual correspondence Briefe einer Freundschaft (2004) between Bachmann and the German composer Hans Werner Henze (1926-2012). This selection, which we have translated into French, will serve as a window into their collaboration and their aesthetics. In the third chapter, our analysis will focus on the “polyphonic” experience of those who read the novel Malina. Our position is that this experience is produced both by the use of foreign languages and musical language in the novel Malina.
Overall, we show how foreign languages and musical language are key elements of the author's poetics, using a comparative approach, and to what extent these languages, by means of the many voices they embody – the audible (hörbar) and the inaudible (unhörbar) – will trace a new geography of life.
|
Page generated in 0.065 seconds