• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 37
  • Tagged with
  • 37
  • 16
  • 13
  • 12
  • 9
  • 8
  • 7
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
21

A arquitextura do estranho na obra de Rubem Fonseca: contos

Santos, Nelma Aronia 05 May 2006 (has links)
Made available in DSpace on 2016-04-28T19:58:59Z (GMT). No. of bitstreams: 1 NelmaSantos.pdf: 755773 bytes, checksum: 65b63f37a80ebd48a9cb70d44be4c83d (MD5) Previous issue date: 2006-05-05 / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior / Os contos Entrevista, O gravador e Lúcia McCartney, obras que fazem parte do livro Contos Reunidos, de Rubem Fonseca (2000), apresentam uma estrutura composicional que subverte as fronteiras dos gêneros literários ao se apropriar de diferentes linguagens e discursos midiáticos. Este trabalho teve como propósito apresentar uma leitura desses contos com base na hipótese inicial de que essas linguagens em conexão com o sistema literário problematizam a feição da contística fonsequiana, atribuindo-lhe um caráter meta-artístico. Em Entrevista, o modus operandi do sistema literário apropria-se do discurso jornalístico e teatral em relação, propondo a confluência dessas linguagens como fator propício à estilização das seguintes categorias narrativas: narrador, personagem e cronotopia. Em O gravador, observou-se a emergência de uma linguagem-suporte, a virtual, em interface com as linguagens publicitária, teatral e. Em Lúcia McCartney, verificou-se a predominância do hipertexto como elemento estruturante da fragmentação e corporificação performática da linguagem literária. A intersecção desses diferentes gêneros discursivos gera o hibridismo do discurso literário e erige como resultado uma arquitextura do estranho no corpus analisado
22

Nenhum olhar e Cemitério de pianos, de José Luís Peixoto : a sagrada escritura transfigurada

Silva, Natália Ubirajara January 2016 (has links)
O presente trabalho tem como objetivo verificar o papel das Sagradas Escrituras na conformação dos romances Nenhum olhar (2005) e Cemitério de pianos (2008), do escritor português José Luís Peixoto. A premissa é de que, em ambas as obras, o diálogo com o texto bíblico é determinante para o processo interpretativo. Após um levantamento da fortuna crítica do romancista e da proposição de um diálogo entre Bíblia e Literatura no âmbito acadêmico, introduzem-se elementos básicos da organização das narrativas, de acordo com os conceitos de fábula e trama, de Boris Tomachevski. A partir da teoria de Gérard Genette, os romances de Peixoto são tomados como hipertextos das Escrituras, numa perspectiva transposicional e paródica. Tendo em vista a aproximação entre os romances e a Bíblia, os principais aspectos da hermenêutica agostiniana são apresentados, a fim de subsidiar a análise das obras. A imagética explorada por José Luís Peixoto em suas narrativas é igualmente analisada sob essa perspectiva, reconhecendo nos romances a bipolaridade bíblica entre mundo apocalíptico e demoníaco e a atualização questionadora de uma série de imagens icônicas do paradigma judaico-cristão, com destaque para a imagem da família. A estrutura reiterativa dos romances é igualmente analisada, num diálogo com a concepção tipológica e escatológica do tempo na Bíblia e com a noção de repetição, de Søren Kierkegaard. O resgate de elementos do hipotexto bíblico, transpondo-os por meio da paródia a novos contextos, problematiza a visão de mundo cristã e as respostas que esta dá aos questionamentos da pós-modernidade. / This paper aims to evaluate the role of Sacred Scripture in the framing of the novels Nenhum olhar (2005) and Cemitério de pianos (2008), by Portuguese writer José Luís Peixoto. The starting point is that, in both works, the dialog with biblical text is determinant to the interpretation process. After a review of the novelist’s critical fortune and of the proposition of a dialog between the Bible and Literature in the academical scope, basic elements of narrative framing are introduced, according to the concepts of fable e plot, by Boris Tomashevski. Starting from the theory by Gérard Genette, Peixoto’s novels are taken as hypertexts of the Scripture, in a transpositional and parodic perspective. In view of the approximation between the novels and the Bible, the main aspects of Augustinian hermeneutics are presented, with the goal of subsidizing the works’ analysis. The imagery explored by José Luís Peixoto in his narratives is also analysed under this perspective, acknowledging in the novels the biblical bipolarity between apocalyptic and demonic world and the questioningly updating of a series of iconic images of the Judeo-Christian paradigm, with highlight on the image of family. The novels’ reiterative structure is also analysed, in dialog with the typological and scatological conception of time in the Bible and with the notion of repetition, by Søren Kierkegaard. The retrieval of elements from biblical hypotext, transposing them through parody to new contexts, problematizes the Christian worldview and its answers to postmodern questionings.
23

Nenhum olhar e Cemitério de pianos, de José Luís Peixoto : a sagrada escritura transfigurada

Silva, Natália Ubirajara January 2016 (has links)
O presente trabalho tem como objetivo verificar o papel das Sagradas Escrituras na conformação dos romances Nenhum olhar (2005) e Cemitério de pianos (2008), do escritor português José Luís Peixoto. A premissa é de que, em ambas as obras, o diálogo com o texto bíblico é determinante para o processo interpretativo. Após um levantamento da fortuna crítica do romancista e da proposição de um diálogo entre Bíblia e Literatura no âmbito acadêmico, introduzem-se elementos básicos da organização das narrativas, de acordo com os conceitos de fábula e trama, de Boris Tomachevski. A partir da teoria de Gérard Genette, os romances de Peixoto são tomados como hipertextos das Escrituras, numa perspectiva transposicional e paródica. Tendo em vista a aproximação entre os romances e a Bíblia, os principais aspectos da hermenêutica agostiniana são apresentados, a fim de subsidiar a análise das obras. A imagética explorada por José Luís Peixoto em suas narrativas é igualmente analisada sob essa perspectiva, reconhecendo nos romances a bipolaridade bíblica entre mundo apocalíptico e demoníaco e a atualização questionadora de uma série de imagens icônicas do paradigma judaico-cristão, com destaque para a imagem da família. A estrutura reiterativa dos romances é igualmente analisada, num diálogo com a concepção tipológica e escatológica do tempo na Bíblia e com a noção de repetição, de Søren Kierkegaard. O resgate de elementos do hipotexto bíblico, transpondo-os por meio da paródia a novos contextos, problematiza a visão de mundo cristã e as respostas que esta dá aos questionamentos da pós-modernidade. / This paper aims to evaluate the role of Sacred Scripture in the framing of the novels Nenhum olhar (2005) and Cemitério de pianos (2008), by Portuguese writer José Luís Peixoto. The starting point is that, in both works, the dialog with biblical text is determinant to the interpretation process. After a review of the novelist’s critical fortune and of the proposition of a dialog between the Bible and Literature in the academical scope, basic elements of narrative framing are introduced, according to the concepts of fable e plot, by Boris Tomashevski. Starting from the theory by Gérard Genette, Peixoto’s novels are taken as hypertexts of the Scripture, in a transpositional and parodic perspective. In view of the approximation between the novels and the Bible, the main aspects of Augustinian hermeneutics are presented, with the goal of subsidizing the works’ analysis. The imagery explored by José Luís Peixoto in his narratives is also analysed under this perspective, acknowledging in the novels the biblical bipolarity between apocalyptic and demonic world and the questioningly updating of a series of iconic images of the Judeo-Christian paradigm, with highlight on the image of family. The novels’ reiterative structure is also analysed, in dialog with the typological and scatological conception of time in the Bible and with the notion of repetition, by Søren Kierkegaard. The retrieval of elements from biblical hypotext, transposing them through parody to new contexts, problematizes the Christian worldview and its answers to postmodern questionings.
24

Das materialidades da literatura : a reinvenção da vida e o acervo de narrativas orais urbano-digitais

Przybylski, Mauren Pavão January 2014 (has links)
Le récit est né avec l’histoire de l’humanité et, d’après Roland Barthes, il n’y a pas de peuple sans récit. L’évolution technologique a fait surgir de nouveaux récits et différents genres de narrateurs. Ceux qui ne possédaient pas encore de locus d’énonciation, les narrateurs périphériques, ont trouvé dans l’environnement numérique une possibilité d’inscription au monde. Les périphéries ont donné origine à des savoirs pluriels et les nouvelles technologies, alliées aux études littéraires, ont favorisé la création d’un nouveau locus de légitimation du sujet, aussi bien en termes individuels qu’en termes éthniques et politiques. Les récits dits « non-littéraires » gagnent de l’espace dans les études contemporaines, surtout parce qu’ils dialoguent avec d’autres cultures, d’autres langages et d’autres espaces sociaux. La Restinga, quartier localisé 30 km au sud du centre-ville de Porto Alegre, est composée par des habitants, dont certains, sont auteurs de productions culturelles et littéraires. Marco Maragato a déjà vécu dans plusieurs lieux et s’inscrit comme sujet narratif dans l’environnement numérique. Bien que l’on admette la difficulté de la part des secteurs intellectualisés et privilégiés socialement de reconnaître la périphérie comme productrice de culture, que ce soit par des productions écrites ou numériques, ces narrateurs s’inscrivent comme (re)médiateurs aussi bien dans leurs espaces qu’en dehors de ceux-ci et, à partir de la narration, ils essayent de créer un nouveau regard sur leur production. De même, en tant qu’universitaires, la création d’espaces virtuels et physiques de partage et de divulgation des connaissances produites par ces acteurs nous rend, par notre intervention, (re)médiateurs utilisant les nouvelles technologies au service d’un nouveau regard du concept de récit. J’ai voulu, dans ce parcours, premièrement trouver une nouvelle façon de percevoir la relation récit-narrateuruniversité- périphérie conçue dans le cadre des études littéraires contemporaines, au sein de la société d’information, lieu où les informations se diffusent à chaque jour de plus en plus rapidement. Et, deuxièmement, à partir de la constatation de l’existence d’un narrateur (Maragato), producteur d’un récit utilisant comme son principal outil le moyen numérique, cerner le concept de narrateur oral urbain-numérique. Dans ce travail, j’ai suivi un parcours réflexif et j’ai trouvé chez Jonathan Culler et Roland Barthes le support pour définir le récit traditionnel et ainsi délimiter le concept de narrateur oral urbain-numérique. Ruth Finnegan, Richard Bauman e Paul Zumthor à travers le concept de performance nous ont guidé vers une meilleure compréhension du récit dans le contexte social du quartier étudié. Finalement, Jay Bolter, David Gruisin, Manuel Portela, Lúcia Santaella et Lev Manovich ont été fondamentaux en ce qui concerne la notion de récit hypertextuel. La mise en évidence du concept de narrateur oral urbain-numérique a eu pour objectif de lancer un regard nouveau sur les narrateurs périphériques, issus de lieux considérés non-privilégiés et de montrer les possibilités à travers les moyens numériques, de construction de récits. / A narrativa nasceu com a história da humanidade e, não há, segundo Roland Barthes (1978), um povo sem narrativa. A evolução tecnológica, por sua vez, fez emergir novas narrativas e diferentes tipos de narradores; aqueles que ainda não possuíam lócus de enunciação, os periféricos, passaram a ter, no ambiente digital, uma possibilidade de inscrição no mundo. As periferias dão origem a saberes plurais e as novas tecnologias, aliadas ao estudos literários, possibilitaram a criação de um novo lócus de legitimação do sujeito, tanto em termos individuais, quanto étnicos e políticos. Narrativas ditas “não-literárias” ganham espaço nos estudos contemporâneos, sobretudo em diálogo com outras disciplinas, linguagens e espaços sociais. A Restinga, bairro localizado 30 km ao sul do centro de Porto Alegre é composta por moradores que são autores de produções culturais e literárias. Marco Maragato já viveu em vários lugares e se inscreve como sujeito narrativo no ambiente digital. Mesmo admitindo a dificuldade por parte dos setores intelectualizados e privilegiados socialmente em reconhecer a periferia como produtora de cultura, seja ela feita em papel ou em mídia digital, os narradores se inscrevem como remediadores tanto em seus espaços, quanto fora deles, tentando, a partir da narrativa, criar um novo olhar sobre a produção que realizam. Da mesma forma, como acadêmicos, a criação de espaços virtuais e físicos de compartilhamento e divulgação dos conhecimentos produzidos por esses atores em nossa intervenção nos torna (re)mediadores que empregam as novas tecnologias em prol de uma nova visada acerca do conceito de narrativa. Procurei contemplar uma nova forma de percepção da relação narrativa – narrador – Universidade – Periferia, nascida a partir dos estudos de literatura contemporânea, na sociedade da informação, lugar no qual as informações giram de forma cada vez mais veloz e a partir da constatação da existência de um narrador oral urbano (Maragato) que produz uma narrativa usando, a seu favor e como sua grande ferramenta, o meio digital, para assim, chegar no conceito de narrador oral urbano-digital. Foi necessário fazer um percurso reflexivo, buscando em Jonathan Culler e Roland Barthes o aporte para pontuar definições de narrativa tradicional que nos levaram ao conceito de narrador oral urbano-digital. Ruth Finnegan, Richard Bauman e Paul Zumthor nos trazem o conceito de performance, de suma importância para o entendimento da narrativa no contexto social do bairro. Finalmente Jay Bolter, David Gruisin, Manuel Portela, Lúcia Santaella e Lev Manovich foram de grande valia para pensar sobre os caminhos que a narrativa hipertextual possibilita percorrer. Trazendo à tona o conceito de narrador oral urbano-digital, espera-se lançar um novo olhar sobre os narradores periféricos, mostrando as possibilidades de construção narrativa que partem de ambientes ditos não privilegiados e que tem, no meio digital, sua legitimação.
25

Nenhum olhar e Cemitério de pianos, de José Luís Peixoto : a sagrada escritura transfigurada

Silva, Natália Ubirajara January 2016 (has links)
O presente trabalho tem como objetivo verificar o papel das Sagradas Escrituras na conformação dos romances Nenhum olhar (2005) e Cemitério de pianos (2008), do escritor português José Luís Peixoto. A premissa é de que, em ambas as obras, o diálogo com o texto bíblico é determinante para o processo interpretativo. Após um levantamento da fortuna crítica do romancista e da proposição de um diálogo entre Bíblia e Literatura no âmbito acadêmico, introduzem-se elementos básicos da organização das narrativas, de acordo com os conceitos de fábula e trama, de Boris Tomachevski. A partir da teoria de Gérard Genette, os romances de Peixoto são tomados como hipertextos das Escrituras, numa perspectiva transposicional e paródica. Tendo em vista a aproximação entre os romances e a Bíblia, os principais aspectos da hermenêutica agostiniana são apresentados, a fim de subsidiar a análise das obras. A imagética explorada por José Luís Peixoto em suas narrativas é igualmente analisada sob essa perspectiva, reconhecendo nos romances a bipolaridade bíblica entre mundo apocalíptico e demoníaco e a atualização questionadora de uma série de imagens icônicas do paradigma judaico-cristão, com destaque para a imagem da família. A estrutura reiterativa dos romances é igualmente analisada, num diálogo com a concepção tipológica e escatológica do tempo na Bíblia e com a noção de repetição, de Søren Kierkegaard. O resgate de elementos do hipotexto bíblico, transpondo-os por meio da paródia a novos contextos, problematiza a visão de mundo cristã e as respostas que esta dá aos questionamentos da pós-modernidade. / This paper aims to evaluate the role of Sacred Scripture in the framing of the novels Nenhum olhar (2005) and Cemitério de pianos (2008), by Portuguese writer José Luís Peixoto. The starting point is that, in both works, the dialog with biblical text is determinant to the interpretation process. After a review of the novelist’s critical fortune and of the proposition of a dialog between the Bible and Literature in the academical scope, basic elements of narrative framing are introduced, according to the concepts of fable e plot, by Boris Tomashevski. Starting from the theory by Gérard Genette, Peixoto’s novels are taken as hypertexts of the Scripture, in a transpositional and parodic perspective. In view of the approximation between the novels and the Bible, the main aspects of Augustinian hermeneutics are presented, with the goal of subsidizing the works’ analysis. The imagery explored by José Luís Peixoto in his narratives is also analysed under this perspective, acknowledging in the novels the biblical bipolarity between apocalyptic and demonic world and the questioningly updating of a series of iconic images of the Judeo-Christian paradigm, with highlight on the image of family. The novels’ reiterative structure is also analysed, in dialog with the typological and scatological conception of time in the Bible and with the notion of repetition, by Søren Kierkegaard. The retrieval of elements from biblical hypotext, transposing them through parody to new contexts, problematizes the Christian worldview and its answers to postmodern questionings.
26

Das materialidades da literatura : a reinvenção da vida e o acervo de narrativas orais urbano-digitais

Przybylski, Mauren Pavão January 2014 (has links)
Le récit est né avec l’histoire de l’humanité et, d’après Roland Barthes, il n’y a pas de peuple sans récit. L’évolution technologique a fait surgir de nouveaux récits et différents genres de narrateurs. Ceux qui ne possédaient pas encore de locus d’énonciation, les narrateurs périphériques, ont trouvé dans l’environnement numérique une possibilité d’inscription au monde. Les périphéries ont donné origine à des savoirs pluriels et les nouvelles technologies, alliées aux études littéraires, ont favorisé la création d’un nouveau locus de légitimation du sujet, aussi bien en termes individuels qu’en termes éthniques et politiques. Les récits dits « non-littéraires » gagnent de l’espace dans les études contemporaines, surtout parce qu’ils dialoguent avec d’autres cultures, d’autres langages et d’autres espaces sociaux. La Restinga, quartier localisé 30 km au sud du centre-ville de Porto Alegre, est composée par des habitants, dont certains, sont auteurs de productions culturelles et littéraires. Marco Maragato a déjà vécu dans plusieurs lieux et s’inscrit comme sujet narratif dans l’environnement numérique. Bien que l’on admette la difficulté de la part des secteurs intellectualisés et privilégiés socialement de reconnaître la périphérie comme productrice de culture, que ce soit par des productions écrites ou numériques, ces narrateurs s’inscrivent comme (re)médiateurs aussi bien dans leurs espaces qu’en dehors de ceux-ci et, à partir de la narration, ils essayent de créer un nouveau regard sur leur production. De même, en tant qu’universitaires, la création d’espaces virtuels et physiques de partage et de divulgation des connaissances produites par ces acteurs nous rend, par notre intervention, (re)médiateurs utilisant les nouvelles technologies au service d’un nouveau regard du concept de récit. J’ai voulu, dans ce parcours, premièrement trouver une nouvelle façon de percevoir la relation récit-narrateuruniversité- périphérie conçue dans le cadre des études littéraires contemporaines, au sein de la société d’information, lieu où les informations se diffusent à chaque jour de plus en plus rapidement. Et, deuxièmement, à partir de la constatation de l’existence d’un narrateur (Maragato), producteur d’un récit utilisant comme son principal outil le moyen numérique, cerner le concept de narrateur oral urbain-numérique. Dans ce travail, j’ai suivi un parcours réflexif et j’ai trouvé chez Jonathan Culler et Roland Barthes le support pour définir le récit traditionnel et ainsi délimiter le concept de narrateur oral urbain-numérique. Ruth Finnegan, Richard Bauman e Paul Zumthor à travers le concept de performance nous ont guidé vers une meilleure compréhension du récit dans le contexte social du quartier étudié. Finalement, Jay Bolter, David Gruisin, Manuel Portela, Lúcia Santaella et Lev Manovich ont été fondamentaux en ce qui concerne la notion de récit hypertextuel. La mise en évidence du concept de narrateur oral urbain-numérique a eu pour objectif de lancer un regard nouveau sur les narrateurs périphériques, issus de lieux considérés non-privilégiés et de montrer les possibilités à travers les moyens numériques, de construction de récits. / A narrativa nasceu com a história da humanidade e, não há, segundo Roland Barthes (1978), um povo sem narrativa. A evolução tecnológica, por sua vez, fez emergir novas narrativas e diferentes tipos de narradores; aqueles que ainda não possuíam lócus de enunciação, os periféricos, passaram a ter, no ambiente digital, uma possibilidade de inscrição no mundo. As periferias dão origem a saberes plurais e as novas tecnologias, aliadas ao estudos literários, possibilitaram a criação de um novo lócus de legitimação do sujeito, tanto em termos individuais, quanto étnicos e políticos. Narrativas ditas “não-literárias” ganham espaço nos estudos contemporâneos, sobretudo em diálogo com outras disciplinas, linguagens e espaços sociais. A Restinga, bairro localizado 30 km ao sul do centro de Porto Alegre é composta por moradores que são autores de produções culturais e literárias. Marco Maragato já viveu em vários lugares e se inscreve como sujeito narrativo no ambiente digital. Mesmo admitindo a dificuldade por parte dos setores intelectualizados e privilegiados socialmente em reconhecer a periferia como produtora de cultura, seja ela feita em papel ou em mídia digital, os narradores se inscrevem como remediadores tanto em seus espaços, quanto fora deles, tentando, a partir da narrativa, criar um novo olhar sobre a produção que realizam. Da mesma forma, como acadêmicos, a criação de espaços virtuais e físicos de compartilhamento e divulgação dos conhecimentos produzidos por esses atores em nossa intervenção nos torna (re)mediadores que empregam as novas tecnologias em prol de uma nova visada acerca do conceito de narrativa. Procurei contemplar uma nova forma de percepção da relação narrativa – narrador – Universidade – Periferia, nascida a partir dos estudos de literatura contemporânea, na sociedade da informação, lugar no qual as informações giram de forma cada vez mais veloz e a partir da constatação da existência de um narrador oral urbano (Maragato) que produz uma narrativa usando, a seu favor e como sua grande ferramenta, o meio digital, para assim, chegar no conceito de narrador oral urbano-digital. Foi necessário fazer um percurso reflexivo, buscando em Jonathan Culler e Roland Barthes o aporte para pontuar definições de narrativa tradicional que nos levaram ao conceito de narrador oral urbano-digital. Ruth Finnegan, Richard Bauman e Paul Zumthor nos trazem o conceito de performance, de suma importância para o entendimento da narrativa no contexto social do bairro. Finalmente Jay Bolter, David Gruisin, Manuel Portela, Lúcia Santaella e Lev Manovich foram de grande valia para pensar sobre os caminhos que a narrativa hipertextual possibilita percorrer. Trazendo à tona o conceito de narrador oral urbano-digital, espera-se lançar um novo olhar sobre os narradores periféricos, mostrando as possibilidades de construção narrativa que partem de ambientes ditos não privilegiados e que tem, no meio digital, sua legitimação.
27

Das materialidades da literatura : a reinvenção da vida e o acervo de narrativas orais urbano-digitais

Przybylski, Mauren Pavão January 2014 (has links)
Le récit est né avec l’histoire de l’humanité et, d’après Roland Barthes, il n’y a pas de peuple sans récit. L’évolution technologique a fait surgir de nouveaux récits et différents genres de narrateurs. Ceux qui ne possédaient pas encore de locus d’énonciation, les narrateurs périphériques, ont trouvé dans l’environnement numérique une possibilité d’inscription au monde. Les périphéries ont donné origine à des savoirs pluriels et les nouvelles technologies, alliées aux études littéraires, ont favorisé la création d’un nouveau locus de légitimation du sujet, aussi bien en termes individuels qu’en termes éthniques et politiques. Les récits dits « non-littéraires » gagnent de l’espace dans les études contemporaines, surtout parce qu’ils dialoguent avec d’autres cultures, d’autres langages et d’autres espaces sociaux. La Restinga, quartier localisé 30 km au sud du centre-ville de Porto Alegre, est composée par des habitants, dont certains, sont auteurs de productions culturelles et littéraires. Marco Maragato a déjà vécu dans plusieurs lieux et s’inscrit comme sujet narratif dans l’environnement numérique. Bien que l’on admette la difficulté de la part des secteurs intellectualisés et privilégiés socialement de reconnaître la périphérie comme productrice de culture, que ce soit par des productions écrites ou numériques, ces narrateurs s’inscrivent comme (re)médiateurs aussi bien dans leurs espaces qu’en dehors de ceux-ci et, à partir de la narration, ils essayent de créer un nouveau regard sur leur production. De même, en tant qu’universitaires, la création d’espaces virtuels et physiques de partage et de divulgation des connaissances produites par ces acteurs nous rend, par notre intervention, (re)médiateurs utilisant les nouvelles technologies au service d’un nouveau regard du concept de récit. J’ai voulu, dans ce parcours, premièrement trouver une nouvelle façon de percevoir la relation récit-narrateuruniversité- périphérie conçue dans le cadre des études littéraires contemporaines, au sein de la société d’information, lieu où les informations se diffusent à chaque jour de plus en plus rapidement. Et, deuxièmement, à partir de la constatation de l’existence d’un narrateur (Maragato), producteur d’un récit utilisant comme son principal outil le moyen numérique, cerner le concept de narrateur oral urbain-numérique. Dans ce travail, j’ai suivi un parcours réflexif et j’ai trouvé chez Jonathan Culler et Roland Barthes le support pour définir le récit traditionnel et ainsi délimiter le concept de narrateur oral urbain-numérique. Ruth Finnegan, Richard Bauman e Paul Zumthor à travers le concept de performance nous ont guidé vers une meilleure compréhension du récit dans le contexte social du quartier étudié. Finalement, Jay Bolter, David Gruisin, Manuel Portela, Lúcia Santaella et Lev Manovich ont été fondamentaux en ce qui concerne la notion de récit hypertextuel. La mise en évidence du concept de narrateur oral urbain-numérique a eu pour objectif de lancer un regard nouveau sur les narrateurs périphériques, issus de lieux considérés non-privilégiés et de montrer les possibilités à travers les moyens numériques, de construction de récits. / A narrativa nasceu com a história da humanidade e, não há, segundo Roland Barthes (1978), um povo sem narrativa. A evolução tecnológica, por sua vez, fez emergir novas narrativas e diferentes tipos de narradores; aqueles que ainda não possuíam lócus de enunciação, os periféricos, passaram a ter, no ambiente digital, uma possibilidade de inscrição no mundo. As periferias dão origem a saberes plurais e as novas tecnologias, aliadas ao estudos literários, possibilitaram a criação de um novo lócus de legitimação do sujeito, tanto em termos individuais, quanto étnicos e políticos. Narrativas ditas “não-literárias” ganham espaço nos estudos contemporâneos, sobretudo em diálogo com outras disciplinas, linguagens e espaços sociais. A Restinga, bairro localizado 30 km ao sul do centro de Porto Alegre é composta por moradores que são autores de produções culturais e literárias. Marco Maragato já viveu em vários lugares e se inscreve como sujeito narrativo no ambiente digital. Mesmo admitindo a dificuldade por parte dos setores intelectualizados e privilegiados socialmente em reconhecer a periferia como produtora de cultura, seja ela feita em papel ou em mídia digital, os narradores se inscrevem como remediadores tanto em seus espaços, quanto fora deles, tentando, a partir da narrativa, criar um novo olhar sobre a produção que realizam. Da mesma forma, como acadêmicos, a criação de espaços virtuais e físicos de compartilhamento e divulgação dos conhecimentos produzidos por esses atores em nossa intervenção nos torna (re)mediadores que empregam as novas tecnologias em prol de uma nova visada acerca do conceito de narrativa. Procurei contemplar uma nova forma de percepção da relação narrativa – narrador – Universidade – Periferia, nascida a partir dos estudos de literatura contemporânea, na sociedade da informação, lugar no qual as informações giram de forma cada vez mais veloz e a partir da constatação da existência de um narrador oral urbano (Maragato) que produz uma narrativa usando, a seu favor e como sua grande ferramenta, o meio digital, para assim, chegar no conceito de narrador oral urbano-digital. Foi necessário fazer um percurso reflexivo, buscando em Jonathan Culler e Roland Barthes o aporte para pontuar definições de narrativa tradicional que nos levaram ao conceito de narrador oral urbano-digital. Ruth Finnegan, Richard Bauman e Paul Zumthor nos trazem o conceito de performance, de suma importância para o entendimento da narrativa no contexto social do bairro. Finalmente Jay Bolter, David Gruisin, Manuel Portela, Lúcia Santaella e Lev Manovich foram de grande valia para pensar sobre os caminhos que a narrativa hipertextual possibilita percorrer. Trazendo à tona o conceito de narrador oral urbano-digital, espera-se lançar um novo olhar sobre os narradores periféricos, mostrando as possibilidades de construção narrativa que partem de ambientes ditos não privilegiados e que tem, no meio digital, sua legitimação.
28

Pelo fio de Ariadne: uma proposta hipertextual para o ensino-aprendizagem de linguas estrangeiras modernas. / Through Ariadne s yarn: a hypertextual proposal for the foreign language teaching-learning process.

Pereira, Talismara 08 March 2013 (has links)
Made available in DSpace on 2017-07-10T18:55:31Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Talismara.pdf: 3352817 bytes, checksum: c38bd879e23df50223f0a39579286b94 (MD5) Previous issue date: 2013-03-08 / The dissertation called Through Ariadne s yarn: a hypertextual proposal for the foreign language teaching-learning process, demands to deliniate another way of teaching foreign language, through the use of digital communication technology, where educators are encouraged to rethink their educational praxis in several senses but especially in harmony with the possibilities that digital technology offers. It searches to establish other treatments for foreign language teaching, since learnes find possibilities of accessing the foreigh language outside school, in a variety of ways, but specially on the internet. It deals with investigating the way that these languages are being taught in school, often in a descontextualized, hierarchical and arborous way. It offers as a contribution to foreign language teaching some yarn-paths, yarn-strategies, yarn-theoretical, yarn-reflections, yarn-transdisciplinarity and interdisciplinarity, yarn-meaninful learning in order to present a different, creative and reflective work, considering aspects that seduce, attract, re-enchant the learners to the continuous search for knowledge each day more vast, comprehensive and relevant to attend the requirements of a world in quickly transformation, pointing to the importance of foreign language teachers continuing education, offering moments for discussions, learnings and reflections. It presents possibilities for a hypertextual teaching through the use of digital technology in foreing language learning, which composes besides studies and researches, a continuing education course for foreign language teachers from public schools called atelier, where teachers were encouraged to act as learners in continuous exchange of experiences and knowledge while course participants and with their students, when they are at school, considering several paths to practice the foreign language in the digital environment, such as today's society requires. / A dissertação denominada Pelo fio de Ariadne: uma proposta hipertextual para o ensino-aprendizagem de língua estrangeira, procura traçar um outro modo do fazer pedagógico de línguas estrangeiras modernas para o ensino fundamental, por meio do emprego das tecnologias de comunicação digital, no qual os educadores são incentivados a repensar sua práxis educativa em vários sentidos mas, especialmente em harmonia com as possibilidades que a tecnologia digital oferece. Procura estabelecer outros encaminhamentos para o ensino de línguas estrangeiras modernas, uma vez que os educandos encontram possibilidades de acesso a tais línguas fora do contexto escolar, nas mais diversas formas, mas especialmente na internet. Ocupa-se de averiguar como o modo que tais línguas estão sendo trabalhadas na escola, muitas vezes de maneira descontextualizada, hierarquizada e arbórea. Com o intuito de oferecer como contribuição ao ensino-aprendizagem de línguas, alguns fios-caminhos, fios-estratégias, fios-teóricos, fios-reflexões, fios-transdiciplinares e transversais, fios-aprendizagem-significativa para um trabalho diferenciado, criativo e reflexivo considerando aspectos que seduzam, atraiam e reencantem os educandos. Com o propósito de que haja uma busca contínua pelo conhecimento, cada dia mais amplo, abrangente e pertinente às exigências de um mundo em transformação célere, apontando para a importância da formação continuada dos professores, que ofereça momentos para discussões, aprendizagens e reflexões. Tece e apresenta possibilidades para um ensino hipertextual por meio do emprego da tecnologia digital no movimento do processo de ensino-aprendizagem de língua estrangeira, que se constituiu, além dos estudos e pesquisas, em um curso de formação continuada para professores da rede estadual e municipal de ensino, denominado de Ateliê, no qual os professores foram incentivados a atuar como aprendentes, em trocas contínuas de experiências e conhecimentos entre si enquanto cursistas e com seus estudantes, quando em contexto de sala de aula, considerando os inúmeros caminhos possibilitados para praticar a língua estrangeira no ambiente digital, como a sociedade hodierna requer.
29

Pelo fio de Ariadne: uma proposta hipertextual para o ensino-aprendizagem de linguas estrangeiras modernas / Through Ariadne s yarn: a hypertextual proposal for the foreign language teaching-learning process

Pereira, Talismara 08 March 2013 (has links)
Made available in DSpace on 2017-07-10T18:55:39Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Talismara Pereira.pdf: 3352811 bytes, checksum: 2ccc6e194d058a65c1c793c7bc6c0b17 (MD5) Previous issue date: 2013-03-08 / The dissertation called Through Ariadne s yarn: a hypertextual proposal for the foreign language teaching-learning process, demands to deliniate another way of teaching foreign language, through the use of digital communication technology, where educators are encouraged to rethink their educational praxis in several senses but especially in harmony with the possibilities that digital technology offers. It searches to establish other treatments for foreign language teaching, since learnes find possibilities of accessing the foreigh language outside school, in a variety of ways, but specially on the internet. It deals with investigating the way that these languages are being taught in school, often in a descontextualized, hierarchical and arborous way. It offers as a contribution to foreign language teaching some yarn-paths, yarn-strategies, yarn-theoretical, yarn-reflections, yarn-transdisciplinarity and interdisciplinarity, yarn-meaninful learning in order to present a different, creative and reflective work, considering aspects that seduce, attract, re-enchant the learners to the continuous search for knowledge each day more vast, comprehensive and relevant to attend the requirements of a world in quickly transformation, pointing to the importance of foreign language teachers continuing education, offering moments for discussions, learnings and reflections. It presents possibilities for a hypertextual teaching through the use of digital technology in foreing language learning, which composes besides studies and researches, a continuing education course for foreign language teachers from public schools called atelier, where teachers were encouraged to act as learners in continuous exchange of experiences and knowledge while course participants and with their students, when they are at school, considering several paths to practice the foreign language in the digital environment, such as today's society requires / A dissertação denominada Pelo fio de Ariadne: uma proposta hipertextual para o ensino-aprendizagem de língua estrangeira, procura traçar um outro modo do fazer pedagógico de línguas estrangeiras modernas para o ensino fundamental, por meio do emprego das tecnologias de comunicação digital, no qual os educadores são incentivados a repensar sua práxis educativa em vários sentidos mas, especialmente em harmonia com as possibilidades que a tecnologia digital oferece. Procura estabelecer outros encaminhamentos para o ensino de línguas estrangeiras modernas, uma vez que os educandos encontram possibilidades de acesso a tais línguas fora do contexto escolar, nas mais diversas formas, mas especialmente na internet. Ocupa-se de averiguar como o modo que tais línguas estão sendo trabalhadas na escola, muitas vezes de maneira descontextualizada, hierarquizada e arbórea. Com o intuito de oferecer como contribuição ao ensino-aprendizagem de línguas, alguns fios-caminhos, fios-estratégias, fios-teóricos, fios-reflexões, fios-transdiciplinares e transversais, fios-aprendizagem-significativa para um trabalho diferenciado, criativo e reflexivo considerando aspectos que seduzam, atraiam e reencantem os educandos. Com o propósito de que haja uma busca contínua pelo conhecimento, cada dia mais amplo, abrangente e pertinente às exigências de um mundo em transformação célere, apontando para a importância da formação continuada dos professores, que ofereça momentos para discussões, aprendizagens e reflexões. Tece e apresenta possibilidades para um ensino hipertextual por meio do emprego da tecnologia digital no movimento do processo de ensino-aprendizagem de língua estrangeira, que se constituiu, além dos estudos e pesquisas, em um curso de formação continuada para professores da rede estadual e municipal de ensino, denominado de Ateliê, no qual os professores foram incentivados a atuar como aprendentes, em trocas contínuas de experiências e conhecimentos entre si enquanto cursistas e com seus estudantes, quando em contexto de sala de aula, considerando os inúmeros caminhos possibilitados para praticar a língua estrangeira no ambiente digital, como a sociedade hodierna requer
30

Contos novos, de Mário de Andrade: matrizes hipertextuais de uma célula dramática

Santos, Maria Aparecida da Silva 18 May 2010 (has links)
Made available in DSpace on 2016-04-28T19:59:22Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Maria Aparecida da Silva Santos.pdf: 412401 bytes, checksum: df5b9eb60c00bdef11eafb9a44038e45 (MD5) Previous issue date: 2010-05-18 / Secretaria da Educação do Estado de São Paulo / This dissertation is centered at the structural reading of the Mário de Andrade s anthology, CONTOS NOVOS and its discursive, discontinuous and innovated process of the literary tales genre. The chosen corpus is composed by the following stories: Vestida de Preto, O Peru de Natal and O Poço. These stories present specifics aims: To illustrate the geniality of the author about the enlargement of the limits of his esthetic scheme of the literary tales genre; the modern man and his alterity which comes from his identity; the questions about o fazer literário ; the transgression of literary language; the linguistics experiments; the Brazilian language assimilation and stylization; the textual performance of the storyteller, the character, and the reader, who is merged in hypertextual connections suggested by the main subject of the literary tales. Our hypothesis is very well demonstrated and supported by the subsequent authors and their theories: Mikhail Bakhtin, Julio Cortázar, Ricardo Piglia, Manual Bandeira, Edgar Allan Poe, Alfredo Bosi, Afrânio Coutinho, Massaud Moisés, André Jolles, Paul Zumthor, Pierre Lévy, and Wayne Booth, among other ones. It is also supported by Mário de Andrade s interview, as well as by his private letters and articles. This academic study exposes the subthemes as follows: The first chapter exibites an idea about the course, the structural features and the metamorphosis of the literary tales genre, including the oral tradition and even the modern literary writing. This chapter also lists the Brazilian tales writers, mainly Mário de Andrade, in the context of the modernism; his latest guidelines and connections, according to the non-linear logic, antecipating the structure of the modern novel. The second chapter describes the multifaceted narrative process, the storyteller and his many-sided expressions in CONTOS NOVOS: interconnections between first- person tales, which is showed by the storyteller-character relationship: from the oral to the written word. The third chapter demonstrates our focal hypothesis that says about the hypertext structure which is inside the multi-linear system of the CONTOS NOVOS; This chapter shows the importance of the memory and of the imaginary word in the construction of the narrative process and also shows all the experimental procedures of the storyteller-character, relating memory experience: interaction, alterity and identity are in the base of the new hypertextual content in a dramatic unit / O objetivo desta dissertação está centrado na leitura estrutural da antologia de Mário de Andrade, CONTOS NOVOS e seu processo discursivo descontínuo inovador do gênero conto. O corpus escolhido, os contos: Vestida de Preto, O Peru de Natal e O Poço apresenta objetivos específicos: evidenciar a genialidade do autor em relação à proposta estética de ampliação das fronteiras do gênero conto; a temática do homem moderno, e sua identidade a partir da alteridade; a preocupação com o fazer literário ; a transgressão da linguagem literária; os experimentos lingüísticos; a incorporação e a estilização da língua brasileira ; as performances do jogo textual do narrador, da personagem e do leitor imersivo em conexões hipertextuais sugeridas pelas matrizes dos contos. Esta é a nossa hipótese demonstrada e sustentada pela leitura de alguns teóricos e suas teorias: Mikhail Bakhtin, Julio Cortázar, Ricardo Piglia, Mário de Andrade, Manuel Bandeira, Edgar Allan Poe, Alfredo Bosi, Afrânio Coutinho, Massaud Moisés, André Jolles, Paul Zumthor, Pierre Lévy, Paul Ricoeur, Lúcia Santaella, Fernando Segolin, João Luiz Lafetá, Luis Costa Lima, Telê Ancona Lopez, Nádia Gotlib, Massaud Moisés, Anatol Rosenfeld, Wayne Booth, bem como os testemunhos do próprio Mário de Andrade, a partir de entrevistas, correspondências e artigos particulares do autor. O desenvolvimento dissertativo considerou as seguintes subtemáticas: Capítulo I apresenta o percurso, os traços estruturais e as metamorfoses do gênero do conto, desde a tradição oral até a escritura literária moderna, apontando os contistas brasileiros, em especial Mário de Andrade, no alvorecer do Modernismo brasileiro; suas novas diretrizes e conexões do conto sob o tratamento da lógica alinear, profetizando a estrutura do romance moderno. O capítulo II descreve o complexo processo narrativo, o narrador e suas máscaras presente em CONTOS NOVOS: interconexões entre os contos de primeira pessoa evidenciados no movimento do narrador-personagem em saltos discursivos: da oralidade à escrita. O capítulo III evidencia nossa hipótese central referente à presença da estrutura do hipertexto no sistema multilinear dos CONTOS NOVOS; a importância da memória e do imaginário no processo narrativo e os procedimentos experimentais do narradorpersonagem em trabalho de relato de experiência memorialística: interação, alteridade, identidade sob novas matrizes hipertextuais em uma única célula dramática

Page generated in 0.0517 seconds