Spelling suggestions: "subject:"hispanic american literature"" "subject:"hispanic cmerican literature""
1 |
Teaching appreciation of Spanish-American culture and history through contemporary Latino literature : a multicultural approach to integrating diversity appreciation into high school curriculum /Kennedy, Lea Graner. January 1999 (has links)
Thesis (M.A.)--Central Connecticut State University, 1999. / Thesis advisor: Antonio García-Lozada, Ph. D. "...in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts in Spanish." Includes bibliographical references (leaves 163-168).
|
2 |
Lo parafilico como estructurador de la ficcion en la narrativa de Felisberto HernandezCervetto, Martin R. 02 June 2015 (has links)
No description available.
|
3 |
Beyond the comfort zone: Monolingual ideologies, bilingual U.S. Latino texts / Monolingual ideologies, bilingual U.S. Latino textsBurrows, Sonja S., 1973- 06 1900 (has links)
xii, 206 p. A print copy of this thesis is available through the UO Libraries. Search the library catalog for the location and call number. / This project examines reader reception of U.S. Latino-authored narratives that engage in varying degrees of textual code switching and bicultural belonging. The analysis builds on the argument that these narratives, as part of a larger body of minor literatures, play a role in revolutionizing traditional Anglo-American discourses of knowledge by marginalizing the monolingual and monocultural reader historically positioned as the prototype of cultural literacy in the United States. This project further proposes that marginalization is achieved by a textual appropriation and structural weakening of the dominant language and culture via the creation of a narrative space that privileges code switching to articulate bicultural identities. U.S. Latino texts that alternate between English and Spanish mirror the misunderstandings and failures of intelligibility in the multicultural situations they depict, thereby requiring the monolingual and monocultural reader to experience this unintelligibility first-hand.
In order to tackle broader questions about how these literary texts and their reception reflect what is at stake politically, nationally, and culturally for Latinos in the United States today, this interdisciplinary project draws upon a diversity of perspectives originating from linguistics, literary analysis, sociology, and history to identify how literary texts mirror bicultural identity for Latinos. As a part of this analysis, the project examines the history of Spanish language use in the United States, Latino immigration history, the standard language ideology privileging English monolingualism, the persistence of bilingualism, oral and written code switching, the publishing industry, and analyses of reader responses to bilingual texts based on survey data. In situating these histories within discussions about the bilingual, bicultural nature and reception of the U.S. Latino narrative, this project shows how the linguistic makeup and the subsequent receptivity of these texts minor the bicultural identity and changing social positioning of the Latino population in the United States. / Committee in charge: Robert Davis, Chairperson, Romance Languages;
Analisa Taylor, Member, Romance Languages;
Monique Balbuena, Member, Honors College;
Holly Cashman, Member, Not from U of O;
David Vazquez, Outside Member, English
|
4 |
Hijo de Ladrón, de Manuel Rojas: uma forma do Bildungsroman / Hijo de Ladrón by Manuel Rojas: a form of the BildungsromanSantos, Gildnéia Ramos Blohem 13 September 2013 (has links)
Este trabalho inicia-se com a apresentação do autor, sua importância literária e seu contexto histórico, e tem por objetivo analisar a trajetória de Aniceto Hevia, narrador autodiegético do romance Hijo de Ladrón, de Manuel Rojas. O romance se articula em torno aos problemas e experiências das classes socialmente marginalizadas e dos conflitos sociais e econômicos do proletariado no Chile entre o fim do século XIX e o início do XX. Observaremos o Bildungsroman Clássico, gênero discursivo originado na Alemanha, em meio à difusão das ideias burguesas de fins do século XVIII. O intuito aqui é observar como o livro de Rojas, inscrito em um contexto afastado pelo tempo, espaço e circunstâncias sócio econômicas do paradigma do Bildungsroman, mantém afinidades de ponto de vista e de conteúdo em relação ao gênero clássico em questão. / This work begins with the introduction to the author, to his literary importance as well as to his historical context, and it has the purpose of analyzing Hevia Anicetos pathway, who is the autodiegetic narrator in the novel Hijo de Ladrón by Manuel Rojas. The novel revolves around the problems and the experiences lived by the socially marginalized classes, and also around the social and economic conflicts experienced by the proletariat in Chile from the end of the 19th Century to the beginning of the 20th Century. We will observe the Classic Bildungsroman, which is a discursive gender originated in Germany in the midst of the dissemination of bourgeois ideas from the end of the 18th Century. Our purpose here is to observe how Rojas book, which is inserted in a context kept away by time, space and socio-economic circumstances of the Bildungsroman paradigm, maintains content and viewpoint affinities in relation to the classical gender in question.
|
5 |
Hijo de Ladrón, de Manuel Rojas: uma forma do Bildungsroman / Hijo de Ladrón by Manuel Rojas: a form of the BildungsromanGildnéia Ramos Blohem Santos 13 September 2013 (has links)
Este trabalho inicia-se com a apresentação do autor, sua importância literária e seu contexto histórico, e tem por objetivo analisar a trajetória de Aniceto Hevia, narrador autodiegético do romance Hijo de Ladrón, de Manuel Rojas. O romance se articula em torno aos problemas e experiências das classes socialmente marginalizadas e dos conflitos sociais e econômicos do proletariado no Chile entre o fim do século XIX e o início do XX. Observaremos o Bildungsroman Clássico, gênero discursivo originado na Alemanha, em meio à difusão das ideias burguesas de fins do século XVIII. O intuito aqui é observar como o livro de Rojas, inscrito em um contexto afastado pelo tempo, espaço e circunstâncias sócio econômicas do paradigma do Bildungsroman, mantém afinidades de ponto de vista e de conteúdo em relação ao gênero clássico em questão. / This work begins with the introduction to the author, to his literary importance as well as to his historical context, and it has the purpose of analyzing Hevia Anicetos pathway, who is the autodiegetic narrator in the novel Hijo de Ladrón by Manuel Rojas. The novel revolves around the problems and the experiences lived by the socially marginalized classes, and also around the social and economic conflicts experienced by the proletariat in Chile from the end of the 19th Century to the beginning of the 20th Century. We will observe the Classic Bildungsroman, which is a discursive gender originated in Germany in the midst of the dissemination of bourgeois ideas from the end of the 18th Century. Our purpose here is to observe how Rojas book, which is inserted in a context kept away by time, space and socio-economic circumstances of the Bildungsroman paradigm, maintains content and viewpoint affinities in relation to the classical gender in question.
|
6 |
Svět domorodých kultur v díle Miguela Ángela Asturiase / The world of the indigenous cultures in the work of Miguel Ángel AsturiasHolatová, Tereza January 2020 (has links)
The thesis deals with the influence of the Mesoamerican indigenous cultures on the work of the Guatemalan writer Miguel Ángel Asturias. The main focus is put on the ancient Maya culture as the author had the opportunity to get very close to their cultural heritage. The studied books are Legends of Guatemala (Leyendas de Guatemala), The President (El Señor Presidente) and Men of Maize (Hombres de maíz). The first part of the thesis outlines the author's life and highlights his connection with the Maya culture. The second part of the thesis briefly presents the native cultures of Guatemala whilst the final, third part of the work is dedicated to the analysis of the influence of these cultures on Asturias' literary creation itself. Key words: Miguel Ángel Asturias, Hispanic-American literature, the Maya, cultural influence, nature
|
7 |
A Geograficidade em Cem anos de solidão: um estudo do espaço maravilhoso em Gabriel García Márquez / Geography in Cem anos de solidão: u study of wonderful space in Gabriel García MárquezLima, Milena Coelho 27 November 2015 (has links)
Submitted by Rosivalda Pereira (mrs.pereira@ufma.br) on 2017-05-25T19:59:55Z
No. of bitstreams: 1
MilenaCoelhoLima.pdf: 1176529 bytes, checksum: 735b42c7337885216e46fdbdf16dfbb4 (MD5) / Made available in DSpace on 2017-05-25T19:59:55Z (GMT). No. of bitstreams: 1
MilenaCoelhoLima.pdf: 1176529 bytes, checksum: 735b42c7337885216e46fdbdf16dfbb4 (MD5)
Previous issue date: 2015-11-27 / One Hundred Years of Solitud (1967), novel by Colombian author Gabriel García Márquez, is a masterpiece of love and loneliness, in which reality and mysticism are enlaced to illustrate the miraculous history of Latin America through the tropical and fictitious settlement of Macondo, enlarged by the fantasy of its author. This research, integrating science and literary text, examines spatiality of the above-mentioned novel based on human and cultural geography and emphasizes space of human sociality by the categories of location, space, landscape and lived experiences. Hence, narrative space represents an essential category to comprehend subjective and intersubjective relations, as well as different feelings such as topophilia and topophobia that man establishes with locations. Research Methodology is based on phenomenology and the results reveal space as a protagonist of this novel, underlining the importance of its meaning in the narrative. / Cem anos de solidão (1967), do autor colombiano Gabriel García Márquez, é uma obra prima de amor e solidão, em que realidade e mito se entrelaçam para mostrar através do povoado tropical e fictício de Macondo, a história maravilhosa da América Latina, alargada pela fantasia do seu autor. Esta pesquisa que entrelaça ciência e texto literário, objetivou estudar a espacialidade na referida obra à luz da Geografia Humanista Cultural. Tal estudo põe em relevo o espaço das convivências humanas, através dos conceitos de lugar, espaço, paisagem e experiências vividas. Sob esta ótica, o espaço narrativo se constitui uma categoria essencial para se compreender as relações subjetivas, intersubjetivas e os diferentes sentimentos que o homem estabelece com o lugar, entre os quais estão os sentimentos de topofilia e topofobia. A base metodológica da pesquisa é a fenomenologia. Os resultados desta pesquisa apontaram o espaço como protagonista da obra, o que confirma a importância que semelhante categoria assume na narrativa.
|
8 |
Fronteiras da memória, o exílio de cada um : a narrativa dos rastros em Mario Benedetti e Marta TrabaFernandes, Neiva Maria Graziadei January 2015 (has links)
Esta tese aborda o exílio e a memória em quatro obras da literatura hispano-americana: Andamios (1997) e Geografías (2000), do uruguaio Mario Benedetti; En cualquier lugar (1984) e Conversación al sur (1981), da argentina Marta Traba. Procurou-se investigar a narrativa dos rastros nessas obras baseadas na memória, na tentativa de impedir o apagamento dos vestígios por parte dos regimes autoritários do Uruguai e da Argentina. Fronteiras da memória, o exílio de cada um: a narrativa dos rastros em Mario Benedetti e Marta Traba se configura como um estudo comparatista, de caráter interdisciplinar, no qual se levam em conta os referenciais teóricos sobre o exílio, a memória, a História e os Estudos Culturais. Presume-se que Benedetti se vale do exílio e dos vestígios da memória para, a partir do passado, construir o futuro. Contudo, as obras de Traba, apesar de também ambientar suas narrativas no exílio, não expressam uma progressão do vivido. Nesse caso, o exílio e o passado permanecem circunscritos a uma memória fraturada, entendida como rastros. Objetiva-se flagrar os rastros de uma memória involuntária nas personagens dos dois autores. O exílio age como o desencadeador da memória involuntária, composta por imagens de um tempo passado cujas lembranças são idealizadas pela perspectiva do distanciamento. Busca-se investigar o limite da relação entre literatura, memória e história nas narrativas analisadas. A hipótese é a de que a literatura expõe o não dito de um período ditatorial, o qual se revela ao longo das obras. / This dissertation approaches the themes of exile and memory in four Hispanic-American novels: Andamios (1997) and Geografías (2000), by the Uruguayan author Mario Benedetti; En cualquier lugar (1984) and Conversación al sur (1981), by the Argentinian Marta Traba. We aimed at investigating the narratives of trails found in these novels based on memory as an attempt to hinder the vanishing of the traces by the authoritarian political regimes in Uruguay and Argentina. Fronteiras da memória, o exílio de cada um: a narrativa dos rastros em Mario Benedetti e Marta Traba is set as a comparative study of interdisciplinary feature in which we take into account the theoretical assumptions about exile, memory, the History and the Cultural Studies. It is assumed that Benedetti takes exile and the traces of memory to build the future from the past. However, the works by Traba, although she also sets her narratives in the exile, do not express a progression of what was lived. In this case, exile and the past remain circumscribed to a fractured memory, understood as trails. We aim at identifying the trails of an involuntary memory in the characters in the works of both authors. Exile acts as a trigger to involuntary memory, compound by images of a passed time whose remembrances are idealized by the perspective of the detachment. The boundary in the relationship involving literature, memory and history in the narratives analysed in also a goal. The hypothesis is that literature exposes what was not said in a dictatorship period of time, which becomes evident along the narratives. / Andamios (1997) y Geografías (2000) del uruguayo Mario Benedetti; En cualquier lugar (1984) y Conversación al sur (1981) de la argentina Marta Traba. Se busca investigar la narrativa de los rastros en esas obras basadas en la memoria en el intento de impedir la supresión de los vestigios por parte de los regímenes autoritarios del Uruguay y de la Argentina. Así, Fronteiras da memoria, o exílio de cada um: a narrativa dos rastros em Mario Benedetti e Marta Traba se configura como un estudio comparatista, de carácter interdisciplinario, en el cual se llevan en cuenta los referenciales teóricos sobre el exilio, la memoria, la Historia y los Estudios Culturales. Se supone que Benedetti se vale del exilio y de los vestigios de la memoria, para, a partir del pasado, construir el futuro. Sin embargo, las obras de Traba, a pesar de ubicarlas en el exilio, no expresan una progresión de lo vivido. En ese caso, el exilio y el pasado permanecen circunscritos a una memoria fracturada entendida como rastros. En el ámbito de las narrativas, se busca flagrar los rastros de una memoria involuntaria en los personajes de los dos autores. El exilio actúa como el que desencadena la memoria involuntaria, compuesta por imágenes de un tiempo pasado cuyos recuerdos son idealizados por la perspectiva del alejamiento. Se intenta investigar el límite de la relación entre literatura, memoria e historia en las narrativas analizadas. La hipótesis es que la literatura expone el no dicho de un período dictatorial el cual se revela a lo largo de las obras.
|
9 |
Fronteiras da memória, o exílio de cada um : a narrativa dos rastros em Mario Benedetti e Marta TrabaFernandes, Neiva Maria Graziadei January 2015 (has links)
Esta tese aborda o exílio e a memória em quatro obras da literatura hispano-americana: Andamios (1997) e Geografías (2000), do uruguaio Mario Benedetti; En cualquier lugar (1984) e Conversación al sur (1981), da argentina Marta Traba. Procurou-se investigar a narrativa dos rastros nessas obras baseadas na memória, na tentativa de impedir o apagamento dos vestígios por parte dos regimes autoritários do Uruguai e da Argentina. Fronteiras da memória, o exílio de cada um: a narrativa dos rastros em Mario Benedetti e Marta Traba se configura como um estudo comparatista, de caráter interdisciplinar, no qual se levam em conta os referenciais teóricos sobre o exílio, a memória, a História e os Estudos Culturais. Presume-se que Benedetti se vale do exílio e dos vestígios da memória para, a partir do passado, construir o futuro. Contudo, as obras de Traba, apesar de também ambientar suas narrativas no exílio, não expressam uma progressão do vivido. Nesse caso, o exílio e o passado permanecem circunscritos a uma memória fraturada, entendida como rastros. Objetiva-se flagrar os rastros de uma memória involuntária nas personagens dos dois autores. O exílio age como o desencadeador da memória involuntária, composta por imagens de um tempo passado cujas lembranças são idealizadas pela perspectiva do distanciamento. Busca-se investigar o limite da relação entre literatura, memória e história nas narrativas analisadas. A hipótese é a de que a literatura expõe o não dito de um período ditatorial, o qual se revela ao longo das obras. / This dissertation approaches the themes of exile and memory in four Hispanic-American novels: Andamios (1997) and Geografías (2000), by the Uruguayan author Mario Benedetti; En cualquier lugar (1984) and Conversación al sur (1981), by the Argentinian Marta Traba. We aimed at investigating the narratives of trails found in these novels based on memory as an attempt to hinder the vanishing of the traces by the authoritarian political regimes in Uruguay and Argentina. Fronteiras da memória, o exílio de cada um: a narrativa dos rastros em Mario Benedetti e Marta Traba is set as a comparative study of interdisciplinary feature in which we take into account the theoretical assumptions about exile, memory, the History and the Cultural Studies. It is assumed that Benedetti takes exile and the traces of memory to build the future from the past. However, the works by Traba, although she also sets her narratives in the exile, do not express a progression of what was lived. In this case, exile and the past remain circumscribed to a fractured memory, understood as trails. We aim at identifying the trails of an involuntary memory in the characters in the works of both authors. Exile acts as a trigger to involuntary memory, compound by images of a passed time whose remembrances are idealized by the perspective of the detachment. The boundary in the relationship involving literature, memory and history in the narratives analysed in also a goal. The hypothesis is that literature exposes what was not said in a dictatorship period of time, which becomes evident along the narratives. / Andamios (1997) y Geografías (2000) del uruguayo Mario Benedetti; En cualquier lugar (1984) y Conversación al sur (1981) de la argentina Marta Traba. Se busca investigar la narrativa de los rastros en esas obras basadas en la memoria en el intento de impedir la supresión de los vestigios por parte de los regímenes autoritarios del Uruguay y de la Argentina. Así, Fronteiras da memoria, o exílio de cada um: a narrativa dos rastros em Mario Benedetti e Marta Traba se configura como un estudio comparatista, de carácter interdisciplinario, en el cual se llevan en cuenta los referenciales teóricos sobre el exilio, la memoria, la Historia y los Estudios Culturales. Se supone que Benedetti se vale del exilio y de los vestigios de la memoria, para, a partir del pasado, construir el futuro. Sin embargo, las obras de Traba, a pesar de ubicarlas en el exilio, no expresan una progresión de lo vivido. En ese caso, el exilio y el pasado permanecen circunscritos a una memoria fracturada entendida como rastros. En el ámbito de las narrativas, se busca flagrar los rastros de una memoria involuntaria en los personajes de los dos autores. El exilio actúa como el que desencadena la memoria involuntaria, compuesta por imágenes de un tiempo pasado cuyos recuerdos son idealizados por la perspectiva del alejamiento. Se intenta investigar el límite de la relación entre literatura, memoria e historia en las narrativas analizadas. La hipótesis es que la literatura expone el no dicho de un período dictatorial el cual se revela a lo largo de las obras.
|
10 |
Fronteiras da memória, o exílio de cada um : a narrativa dos rastros em Mario Benedetti e Marta TrabaFernandes, Neiva Maria Graziadei January 2015 (has links)
Esta tese aborda o exílio e a memória em quatro obras da literatura hispano-americana: Andamios (1997) e Geografías (2000), do uruguaio Mario Benedetti; En cualquier lugar (1984) e Conversación al sur (1981), da argentina Marta Traba. Procurou-se investigar a narrativa dos rastros nessas obras baseadas na memória, na tentativa de impedir o apagamento dos vestígios por parte dos regimes autoritários do Uruguai e da Argentina. Fronteiras da memória, o exílio de cada um: a narrativa dos rastros em Mario Benedetti e Marta Traba se configura como um estudo comparatista, de caráter interdisciplinar, no qual se levam em conta os referenciais teóricos sobre o exílio, a memória, a História e os Estudos Culturais. Presume-se que Benedetti se vale do exílio e dos vestígios da memória para, a partir do passado, construir o futuro. Contudo, as obras de Traba, apesar de também ambientar suas narrativas no exílio, não expressam uma progressão do vivido. Nesse caso, o exílio e o passado permanecem circunscritos a uma memória fraturada, entendida como rastros. Objetiva-se flagrar os rastros de uma memória involuntária nas personagens dos dois autores. O exílio age como o desencadeador da memória involuntária, composta por imagens de um tempo passado cujas lembranças são idealizadas pela perspectiva do distanciamento. Busca-se investigar o limite da relação entre literatura, memória e história nas narrativas analisadas. A hipótese é a de que a literatura expõe o não dito de um período ditatorial, o qual se revela ao longo das obras. / This dissertation approaches the themes of exile and memory in four Hispanic-American novels: Andamios (1997) and Geografías (2000), by the Uruguayan author Mario Benedetti; En cualquier lugar (1984) and Conversación al sur (1981), by the Argentinian Marta Traba. We aimed at investigating the narratives of trails found in these novels based on memory as an attempt to hinder the vanishing of the traces by the authoritarian political regimes in Uruguay and Argentina. Fronteiras da memória, o exílio de cada um: a narrativa dos rastros em Mario Benedetti e Marta Traba is set as a comparative study of interdisciplinary feature in which we take into account the theoretical assumptions about exile, memory, the History and the Cultural Studies. It is assumed that Benedetti takes exile and the traces of memory to build the future from the past. However, the works by Traba, although she also sets her narratives in the exile, do not express a progression of what was lived. In this case, exile and the past remain circumscribed to a fractured memory, understood as trails. We aim at identifying the trails of an involuntary memory in the characters in the works of both authors. Exile acts as a trigger to involuntary memory, compound by images of a passed time whose remembrances are idealized by the perspective of the detachment. The boundary in the relationship involving literature, memory and history in the narratives analysed in also a goal. The hypothesis is that literature exposes what was not said in a dictatorship period of time, which becomes evident along the narratives. / Andamios (1997) y Geografías (2000) del uruguayo Mario Benedetti; En cualquier lugar (1984) y Conversación al sur (1981) de la argentina Marta Traba. Se busca investigar la narrativa de los rastros en esas obras basadas en la memoria en el intento de impedir la supresión de los vestigios por parte de los regímenes autoritarios del Uruguay y de la Argentina. Así, Fronteiras da memoria, o exílio de cada um: a narrativa dos rastros em Mario Benedetti e Marta Traba se configura como un estudio comparatista, de carácter interdisciplinario, en el cual se llevan en cuenta los referenciales teóricos sobre el exilio, la memoria, la Historia y los Estudios Culturales. Se supone que Benedetti se vale del exilio y de los vestigios de la memoria, para, a partir del pasado, construir el futuro. Sin embargo, las obras de Traba, a pesar de ubicarlas en el exilio, no expresan una progresión de lo vivido. En ese caso, el exilio y el pasado permanecen circunscritos a una memoria fracturada entendida como rastros. En el ámbito de las narrativas, se busca flagrar los rastros de una memoria involuntaria en los personajes de los dos autores. El exilio actúa como el que desencadena la memoria involuntaria, compuesta por imágenes de un tiempo pasado cuyos recuerdos son idealizados por la perspectiva del alejamiento. Se intenta investigar el límite de la relación entre literatura, memoria e historia en las narrativas analizadas. La hipótesis es que la literatura expone el no dicho de un período dictatorial el cual se revela a lo largo de las obras.
|
Page generated in 0.0934 seconds