• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 9
  • Tagged with
  • 9
  • 7
  • 4
  • 4
  • 4
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

Usos de indefinidos do português : uma abordagem enunciativa

Lichtenberg, Sônia January 2001 (has links)
Ce travail est une étude sur les différents usages des indéftnis en Portugais, dans la perspective de I' énonciation. Il fait le point de nos recherches dans différentes grammaires, dans lesquelles nous avons observé le traitement accordé à ces mots. Ayant pour base les principes établis par Emile Benveniste, théoricien de I' énonciation, cette étude propose une méthodologie pour l'analyse des énoncés. Elle réalise une description de 1' occurrence d 'indéftnis dans les énoncés, le corpus de cette analyse étant constitué par des textes de journaux et revues. À partir d'analyses qui s'orientent vers la recherche de relations syntatico-sémantiques réalisées par le locuteur pour 1' attribution d 'une référence à son attitude et à la situation, elle conclut que 1' on ne peut toujours considérer les mots étudiés, dans le contexte de la langue usuelle, comme indéfinis, tel qu'il arrive maintes fois dans des études classiques de la langue, et que, dans chaque situation énonciative, ces mots possedent un sens, référence unique à l'idée singuliere exprimée par le locuteur. / Este é um estudo sobre usos de indefinidos em português, na perspectiva da enunciação. Apresenta unia leitura de gramáticas, verificando qual o tratamento dado a estas palavras. Com base em pressupostos estabelecidos por Emile Benveniste, teórico da enunciação, propõe uma metodologia para análise de enunciados. Realiza uma descrição de ocorrências de indefinidos em enunciados, utilizando, como corpus para análises, textos de revistas e jornais. A partir de análises que se orientam pela verificação de rela6es sintético-semânticas promovidas pelo locutor para atribuição de referência a atitude sua e a situa o, conclui que as palavras estudadas, considerando-se língua em uso, não podem ser classificadas sempre como indefinidos, tal como fazem estudos clássicos da língua, e que, a cada situação enunciativa, apresentam um sentido, referência única a ideia singular expressa pelo locutor.
2

Usos de indefinidos do português : uma abordagem enunciativa

Lichtenberg, Sônia January 2001 (has links)
Ce travail est une étude sur les différents usages des indéftnis en Portugais, dans la perspective de I' énonciation. Il fait le point de nos recherches dans différentes grammaires, dans lesquelles nous avons observé le traitement accordé à ces mots. Ayant pour base les principes établis par Emile Benveniste, théoricien de I' énonciation, cette étude propose une méthodologie pour l'analyse des énoncés. Elle réalise une description de 1' occurrence d 'indéftnis dans les énoncés, le corpus de cette analyse étant constitué par des textes de journaux et revues. À partir d'analyses qui s'orientent vers la recherche de relations syntatico-sémantiques réalisées par le locuteur pour 1' attribution d 'une référence à son attitude et à la situation, elle conclut que 1' on ne peut toujours considérer les mots étudiés, dans le contexte de la langue usuelle, comme indéfinis, tel qu'il arrive maintes fois dans des études classiques de la langue, et que, dans chaque situation énonciative, ces mots possedent un sens, référence unique à l'idée singuliere exprimée par le locuteur. / Este é um estudo sobre usos de indefinidos em português, na perspectiva da enunciação. Apresenta unia leitura de gramáticas, verificando qual o tratamento dado a estas palavras. Com base em pressupostos estabelecidos por Emile Benveniste, teórico da enunciação, propõe uma metodologia para análise de enunciados. Realiza uma descrição de ocorrências de indefinidos em enunciados, utilizando, como corpus para análises, textos de revistas e jornais. A partir de análises que se orientam pela verificação de rela6es sintético-semânticas promovidas pelo locutor para atribuição de referência a atitude sua e a situa o, conclui que as palavras estudadas, considerando-se língua em uso, não podem ser classificadas sempre como indefinidos, tal como fazem estudos clássicos da língua, e que, a cada situação enunciativa, apresentam um sentido, referência única a ideia singular expressa pelo locutor.
3

Usos de indefinidos do português : uma abordagem enunciativa

Lichtenberg, Sônia January 2001 (has links)
Ce travail est une étude sur les différents usages des indéftnis en Portugais, dans la perspective de I' énonciation. Il fait le point de nos recherches dans différentes grammaires, dans lesquelles nous avons observé le traitement accordé à ces mots. Ayant pour base les principes établis par Emile Benveniste, théoricien de I' énonciation, cette étude propose une méthodologie pour l'analyse des énoncés. Elle réalise une description de 1' occurrence d 'indéftnis dans les énoncés, le corpus de cette analyse étant constitué par des textes de journaux et revues. À partir d'analyses qui s'orientent vers la recherche de relations syntatico-sémantiques réalisées par le locuteur pour 1' attribution d 'une référence à son attitude et à la situation, elle conclut que 1' on ne peut toujours considérer les mots étudiés, dans le contexte de la langue usuelle, comme indéfinis, tel qu'il arrive maintes fois dans des études classiques de la langue, et que, dans chaque situation énonciative, ces mots possedent un sens, référence unique à l'idée singuliere exprimée par le locuteur. / Este é um estudo sobre usos de indefinidos em português, na perspectiva da enunciação. Apresenta unia leitura de gramáticas, verificando qual o tratamento dado a estas palavras. Com base em pressupostos estabelecidos por Emile Benveniste, teórico da enunciação, propõe uma metodologia para análise de enunciados. Realiza uma descrição de ocorrências de indefinidos em enunciados, utilizando, como corpus para análises, textos de revistas e jornais. A partir de análises que se orientam pela verificação de rela6es sintético-semânticas promovidas pelo locutor para atribuição de referência a atitude sua e a situa o, conclui que as palavras estudadas, considerando-se língua em uso, não podem ser classificadas sempre como indefinidos, tal como fazem estudos clássicos da língua, e que, a cada situação enunciativa, apresentam um sentido, referência única a ideia singular expressa pelo locutor.
4

A distinção entre os indefinidos \'um\' e \'algum\' no português brasileiro / The distinction between the Indefinites \'um\' and \'algum\' in the Brazilian Portuguese

Silva, Lidia Lima da 20 July 2007 (has links)
Este trabalho discute a denotação dos sintagmas indefinidos contendo \'um\' e \'algum\' na posição pré-nominal no português do Brasil e argumenta em favor de uma distinção entre ambos. O objetivo é delimitar as propriedades semânticas desses dois indefinidos e as contribuições de cada um para as sentenças em que aparecem. Tendo como ponto de partida os trabalhos de Kratzer & Shimoyama (2002) para o indefinido \'irgendein\' do alemão, Alonso-Ovalle & Menéndez-Benito (2003) para o \'algún\' do espanhol e para o \'some\' do inglês e Pires de Oliveira (2005) para o indefinido \'qualquer\', esta dissertação defende que \'algum\' é um indefinido que marca a falta de conhecimento do falante em relação ao referente, ao passo que \'um\' pode ser usado para referir-se a um indivíduo específico e não apresenta tal efeito. Por meio da análise da intuição dos falantes do PB e da análise dos dados a partir das propostas dos autores citados acima, foi possível constatar que \'um NP\', quanto ao comportamento quantificacional, (i) apresenta variabilidade de força quantificacional; (ii) pode ser antecedente de pronome anafórico; (iii) não tem seu escopo restringido por sentenças-se, (iv) pode combinar-se com sentenças relativas não-restritivas. Não é um indefinido epistêmico e devido a isso (i) pode ser lido como fazendo referência a um indivíduo em especial; (ii) não induz a alargamento de domínio; (iii) não está associado à livre escolha dentro de um conjunto de alternativas e (iv) não induz a um efeito epistêmico. Por sua vez, \'algum NP\' quanto ao comportamento quantificacional, (i) não apresenta variabilidade de força quantificacional; (ii) pode ser antecedente de pronome anafórico; (iii) tem seu escopo restringido por sentenças-se, (iv) não pode combinar-se com sentenças relativas não-restritivas. \'Algum NP\' é um indefinido epistêmico e devido a isso (i) não pode ser lido como fazendo referência a um indivíduo em especial; (ii) induz a alargamento de domínio; (iii) está associado à livre escolha dentro de um conjunto de alternativas e (iv) induz a um efeito epistêmico. A análise proposta nesse trabalho é feita sob a perspectiva teórica da Semântica Formal e é relevante na medida em que contribui para uma tipologia translingüística. / This work studies the denotation of indefinite phrases with \'um\' and \'algum\' in the pre-verbal position in Brazilian Portuguese and it argues in favor of a distinction between them. The goal of this dissertation is to discuss the properties that distinguish these two indefinites and the semantic contributions they provide to sentences where they appear. The works of Kratzer and Shimoyama (2002), Alonso-Ovalle and Menéndez-Benito (2003) and Pires de Oliveira (2005) are the background to the analysis proposed here. This dissertation argues that \'algum\' is an epistemic indefinite that marks speakers\' lack of knowledge about who (or what) satisfies her existential claims. However \'um\' does not induce to this epistemic effect and can be appropriate when the speaker intends to refer to a specific individual. The analysis of the speaker\'s intuition and the analysis of data (departing of works of the mentioned authors) permitted to conclud, in the respect to quantification: \'um NP\' (i) presents variability of quantificational force; (ii) it can be antecedent of an anaphoric pronoun; (iii) it does not have its scope constrained by if-sentences; (iv) it can be combined with nonrestrictive clauses. \'Um NP\' is not an epistemic indefinite and, due to this, (i) it can be read as an \"referential\"; (ii) it does not induce to the domain widening; (iii) it is not associated with free choice effect; (iv) it does not induce an epistemic indefinite. On the other hand, \'algum NP\' (i) presents variability of quantificational force; (ii) it can not be antecedent of an anaphoric pronoun; (iii) it has its scope constrained by ifsentences; (iv) it can not be combined with non-restrictive clauses. \'Algum NP\' is an epistemic indefinite and, due to this, (i) it can be read as an \"referential\"; (ii) it induces to the domain widening; (iii) it is associated with free choice effect; (iv) it induces an epistemic indefinite.The proposals of this work are made under the theoretical point of view of Formal Semantics and are relevant because they contribute to studies concerned with a general theory of indefinites.
5

A manifestação das noções de ignorância e de conhecimento no português brasileiro: o caso de algum e (um) certo / The manifestation of notions of ignorance and of knowledge in Brazilian Portuguese: the case of algum (some) and (um) certo (a certain)

Silva, Lidia Lima da 11 September 2012 (has links)
O estudo de diferentes línguas tem permitido observar a existência de pronomes indefinidos e de determinantes indefinidos que podem ser associados ao estado de conhecimento ou desconhecimento do falante, ou de outro agente saliente (como o sujeito da sentença), em relação ao referente do sintagma determinante (constituído pelo pronome ou pelo determinante e um nome). Muitos estudiosos (cf. ABUSCH; ROOTH, 1997; ALONI, 2007; ALONI; VAN ROOIJ, 2007; ALONSO-OVALLE; MENÉNDEZ-BENITO, 2010; BECKER, 1999; CHIERCHIA, 2006; CONDORAVDI, 2008; EBERT; EBERT; HINTERWIMMER, no prelo; FARKAS, 2006; HINTERWIMMER; UMBACH, no prelo; HASPELMATH, 1997; IONIN, 2008; JAYEZ; TOVENA, 2006; KRATZER; SHIMOYAMA, 2002; ZAMPARELLI, 2007; entre outros) têm se dedicado à descrição e à análise desses indefinidos. O objetivo deste trabalho é descrever e explicar, a partir do aparato teórico da Semântica Formal, as contribuições semânticas e pragmáticas que algum e (um) certo e trazem para o significado das sentenças em que aparecem. Defende-se que, no que diz respeito à marcação da identificabilidade do referente, esses indefinidos estão em posições opostas, pois, enquanto algum combinado com nomes contáveis e massivos marca que o falante (ou outro agente saliente) não está em condições de identificar o referente do DP, (um) certo, por sua vez, marca que o falante deve identificar o referente. No entanto, quando combinados com nomes como charme, ambos marcam imprecisão em relação a uma escala grau presente no nome. Este trabalho pretende ser uma contribuição para o entendimento da semântica de determinantes indefinidos no português brasileiro. Ao descrever e analisar o comportamento semântico e pragmático de algum e (um) certo, este texto contribui, de maneira mais abrangente, para o estudo que tem se desenvolvido em várias línguas com o objetivo de construir uma tipologia para os indefinidos associados ao estado epistêmico do falante. / The study of languages has allowed to observe the existence of indefinite pronouns and indefinite determiners that can be associated with the speakers state of acknowledgement or ignorance, or another prominent agents (such as the subject of the sentence) with respect to determining the referent of the phrase (constituted by a pronoun or a determiner and a name). Many scholars (cf. ABUSCH; ROOTH, 1997; ALONI, 2007; ALONI; VAN ROOIJ, 2007; ALONSO-OVALLE; MENÉNDEZ-BENITO, 2010; BECKER, 1999; CHIERCHIA, 2006; CONDORAVDI, 2008; EBERT; EBERT; HINTERWIMMER, no prelo; FARKAS, 2006; HINTERWIMMER; UMBACH, no prelo; HASPELMATH, 1997; IONIN, 2008; JAYEZ; TOVENA, 2006; KRATZER; SHIMOYAMA, 2002; ZAMPARELLI, 2007; among others) have been devoted to the description and analysis of such indefinites. The aim of this paper is to describe and explain, from the theoretical apparatus of Formal Semantics, the semantic as well as pragmatic contributions of algum (some) and (um) certo (a certain) and show those contributions each of them brings to the meaning of sentences in which they appear. It is argued that, regarding the marcation of identifiability of the referent, these indefinites are in opposite positions, because whereas algum (some) combined with countable and mass nouns marks that the speaker (or another prominent agent) is not able to identify the referent of DP, (um) certo, (a certain) marks instead that the speaker is able to identify the referent. Nonetheless, when they are combined with nouns such as charme (charm) both mark the imprecision in relation to a scale present in the noun. This work intends to be a contribution to the understanding of the semantics in indefinite determinants in Brazilian Portuguese. By describing and analyzing the semantic and pragmatic behaviors of algum (some) and (um) certo (a certain), this text contributes, in a broader way, to the studies which have been carried out in several languages with the goal of build a typology for the indefinites associates to the speakers epistemic state.
6

A manifestação das noções de ignorância e de conhecimento no português brasileiro: o caso de algum e (um) certo / The manifestation of notions of ignorance and of knowledge in Brazilian Portuguese: the case of algum (some) and (um) certo (a certain)

Lidia Lima da Silva 11 September 2012 (has links)
O estudo de diferentes línguas tem permitido observar a existência de pronomes indefinidos e de determinantes indefinidos que podem ser associados ao estado de conhecimento ou desconhecimento do falante, ou de outro agente saliente (como o sujeito da sentença), em relação ao referente do sintagma determinante (constituído pelo pronome ou pelo determinante e um nome). Muitos estudiosos (cf. ABUSCH; ROOTH, 1997; ALONI, 2007; ALONI; VAN ROOIJ, 2007; ALONSO-OVALLE; MENÉNDEZ-BENITO, 2010; BECKER, 1999; CHIERCHIA, 2006; CONDORAVDI, 2008; EBERT; EBERT; HINTERWIMMER, no prelo; FARKAS, 2006; HINTERWIMMER; UMBACH, no prelo; HASPELMATH, 1997; IONIN, 2008; JAYEZ; TOVENA, 2006; KRATZER; SHIMOYAMA, 2002; ZAMPARELLI, 2007; entre outros) têm se dedicado à descrição e à análise desses indefinidos. O objetivo deste trabalho é descrever e explicar, a partir do aparato teórico da Semântica Formal, as contribuições semânticas e pragmáticas que algum e (um) certo e trazem para o significado das sentenças em que aparecem. Defende-se que, no que diz respeito à marcação da identificabilidade do referente, esses indefinidos estão em posições opostas, pois, enquanto algum combinado com nomes contáveis e massivos marca que o falante (ou outro agente saliente) não está em condições de identificar o referente do DP, (um) certo, por sua vez, marca que o falante deve identificar o referente. No entanto, quando combinados com nomes como charme, ambos marcam imprecisão em relação a uma escala grau presente no nome. Este trabalho pretende ser uma contribuição para o entendimento da semântica de determinantes indefinidos no português brasileiro. Ao descrever e analisar o comportamento semântico e pragmático de algum e (um) certo, este texto contribui, de maneira mais abrangente, para o estudo que tem se desenvolvido em várias línguas com o objetivo de construir uma tipologia para os indefinidos associados ao estado epistêmico do falante. / The study of languages has allowed to observe the existence of indefinite pronouns and indefinite determiners that can be associated with the speakers state of acknowledgement or ignorance, or another prominent agents (such as the subject of the sentence) with respect to determining the referent of the phrase (constituted by a pronoun or a determiner and a name). Many scholars (cf. ABUSCH; ROOTH, 1997; ALONI, 2007; ALONI; VAN ROOIJ, 2007; ALONSO-OVALLE; MENÉNDEZ-BENITO, 2010; BECKER, 1999; CHIERCHIA, 2006; CONDORAVDI, 2008; EBERT; EBERT; HINTERWIMMER, no prelo; FARKAS, 2006; HINTERWIMMER; UMBACH, no prelo; HASPELMATH, 1997; IONIN, 2008; JAYEZ; TOVENA, 2006; KRATZER; SHIMOYAMA, 2002; ZAMPARELLI, 2007; among others) have been devoted to the description and analysis of such indefinites. The aim of this paper is to describe and explain, from the theoretical apparatus of Formal Semantics, the semantic as well as pragmatic contributions of algum (some) and (um) certo (a certain) and show those contributions each of them brings to the meaning of sentences in which they appear. It is argued that, regarding the marcation of identifiability of the referent, these indefinites are in opposite positions, because whereas algum (some) combined with countable and mass nouns marks that the speaker (or another prominent agent) is not able to identify the referent of DP, (um) certo, (a certain) marks instead that the speaker is able to identify the referent. Nonetheless, when they are combined with nouns such as charme (charm) both mark the imprecision in relation to a scale present in the noun. This work intends to be a contribution to the understanding of the semantics in indefinite determinants in Brazilian Portuguese. By describing and analyzing the semantic and pragmatic behaviors of algum (some) and (um) certo (a certain), this text contributes, in a broader way, to the studies which have been carried out in several languages with the goal of build a typology for the indefinites associates to the speakers epistemic state.
7

A distinção entre os indefinidos \'um\' e \'algum\' no português brasileiro / The distinction between the Indefinites \'um\' and \'algum\' in the Brazilian Portuguese

Lidia Lima da Silva 20 July 2007 (has links)
Este trabalho discute a denotação dos sintagmas indefinidos contendo \'um\' e \'algum\' na posição pré-nominal no português do Brasil e argumenta em favor de uma distinção entre ambos. O objetivo é delimitar as propriedades semânticas desses dois indefinidos e as contribuições de cada um para as sentenças em que aparecem. Tendo como ponto de partida os trabalhos de Kratzer & Shimoyama (2002) para o indefinido \'irgendein\' do alemão, Alonso-Ovalle & Menéndez-Benito (2003) para o \'algún\' do espanhol e para o \'some\' do inglês e Pires de Oliveira (2005) para o indefinido \'qualquer\', esta dissertação defende que \'algum\' é um indefinido que marca a falta de conhecimento do falante em relação ao referente, ao passo que \'um\' pode ser usado para referir-se a um indivíduo específico e não apresenta tal efeito. Por meio da análise da intuição dos falantes do PB e da análise dos dados a partir das propostas dos autores citados acima, foi possível constatar que \'um NP\', quanto ao comportamento quantificacional, (i) apresenta variabilidade de força quantificacional; (ii) pode ser antecedente de pronome anafórico; (iii) não tem seu escopo restringido por sentenças-se, (iv) pode combinar-se com sentenças relativas não-restritivas. Não é um indefinido epistêmico e devido a isso (i) pode ser lido como fazendo referência a um indivíduo em especial; (ii) não induz a alargamento de domínio; (iii) não está associado à livre escolha dentro de um conjunto de alternativas e (iv) não induz a um efeito epistêmico. Por sua vez, \'algum NP\' quanto ao comportamento quantificacional, (i) não apresenta variabilidade de força quantificacional; (ii) pode ser antecedente de pronome anafórico; (iii) tem seu escopo restringido por sentenças-se, (iv) não pode combinar-se com sentenças relativas não-restritivas. \'Algum NP\' é um indefinido epistêmico e devido a isso (i) não pode ser lido como fazendo referência a um indivíduo em especial; (ii) induz a alargamento de domínio; (iii) está associado à livre escolha dentro de um conjunto de alternativas e (iv) induz a um efeito epistêmico. A análise proposta nesse trabalho é feita sob a perspectiva teórica da Semântica Formal e é relevante na medida em que contribui para uma tipologia translingüística. / This work studies the denotation of indefinite phrases with \'um\' and \'algum\' in the pre-verbal position in Brazilian Portuguese and it argues in favor of a distinction between them. The goal of this dissertation is to discuss the properties that distinguish these two indefinites and the semantic contributions they provide to sentences where they appear. The works of Kratzer and Shimoyama (2002), Alonso-Ovalle and Menéndez-Benito (2003) and Pires de Oliveira (2005) are the background to the analysis proposed here. This dissertation argues that \'algum\' is an epistemic indefinite that marks speakers\' lack of knowledge about who (or what) satisfies her existential claims. However \'um\' does not induce to this epistemic effect and can be appropriate when the speaker intends to refer to a specific individual. The analysis of the speaker\'s intuition and the analysis of data (departing of works of the mentioned authors) permitted to conclud, in the respect to quantification: \'um NP\' (i) presents variability of quantificational force; (ii) it can be antecedent of an anaphoric pronoun; (iii) it does not have its scope constrained by if-sentences; (iv) it can be combined with nonrestrictive clauses. \'Um NP\' is not an epistemic indefinite and, due to this, (i) it can be read as an \"referential\"; (ii) it does not induce to the domain widening; (iii) it is not associated with free choice effect; (iv) it does not induce an epistemic indefinite. On the other hand, \'algum NP\' (i) presents variability of quantificational force; (ii) it can not be antecedent of an anaphoric pronoun; (iii) it has its scope constrained by ifsentences; (iv) it can not be combined with non-restrictive clauses. \'Algum NP\' is an epistemic indefinite and, due to this, (i) it can be read as an \"referential\"; (ii) it induces to the domain widening; (iii) it is associated with free choice effect; (iv) it induces an epistemic indefinite.The proposals of this work are made under the theoretical point of view of Formal Semantics and are relevant because they contribute to studies concerned with a general theory of indefinites.
8

Existência de soluções não-negativas para uma classe de problemas semilineares elípticos indefinidos / Existence of nonnegative solutions for a class of indefinite semilinear elliptic problems

Costa, Gustavo Silvestre do Amaral 17 March 2017 (has links)
Submitted by Erika Demachki (erikademachki@gmail.com) on 2017-03-27T17:45:29Z No. of bitstreams: 2 Dissertação - Gustavo Silvestre do Amaral Costa - 2017.pdf: 671324 bytes, checksum: fdf29c0b102f3ee24a198d5616ecd4b4 (MD5) license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) / Approved for entry into archive by Luciana Ferreira (lucgeral@gmail.com) on 2017-03-28T11:31:51Z (GMT) No. of bitstreams: 2 Dissertação - Gustavo Silvestre do Amaral Costa - 2017.pdf: 671324 bytes, checksum: fdf29c0b102f3ee24a198d5616ecd4b4 (MD5) license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) / Made available in DSpace on 2017-03-28T11:31:51Z (GMT). No. of bitstreams: 2 Dissertação - Gustavo Silvestre do Amaral Costa - 2017.pdf: 671324 bytes, checksum: fdf29c0b102f3ee24a198d5616ecd4b4 (MD5) license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) Previous issue date: 2017-03-17 / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior - CAPES / In this work we will discuss the existence of nonnegative solutions for a class of indefinite semilinear elliptic problems: (Pμ)   − u = λ1u+μg(x,u)+W(x)f(u), em u = 0 , sobre ∂ , where is a bounded smooth domain in RN, N ≥ 3, μ is a nonnegative parameter, λ1 is the first eigenvalue of the operator − under Dirichlet boundary conditions, W ∈ C(¯ ,R) is a weight function, f ∈ C(R,R), and g : ¯ ×R→R is a Carathéodory locally bounded function, i.e, for every s0 > 0, there is M := M(s0) > 0 such that |g(x,s)| ≤M for 0 ≤ |s| ≤ s0 and for almost every x ∈ ¯ . / Neste trabalho discutiremos a existência de soluções não negativas para os seguintes problemas semilineares elípticos indefinidos: (Pμ)   − u = λ1u+μg(x,u)+W(x)f(u), em u = 0 , sobre ∂ . onde é um domínio limitado suave de RN, N ≥ 3, λ1 é o primeiro autovalor de − , μ > 0, W ∈ C(¯ ,R) e f ∈ C(R,R), g : ×R→R é uma função Carathéodory localmente limitada, isto é, para todo s0 > 0 existe M(s0) > 0, tal que |g(x,s)| ≤ M(s0), para todo s ∈ [−s0,s0] e q.t.p em ¯ .
9

Equações elípticas semilineares e quasilineares com potenciais que mudam de sinal

Oliveira Junior, José Carlos de 24 September 2015 (has links)
Neste trabalho, consideramos o problema autônomo {(-∆u+V(x)u=f(u) em R^N,@u∈H^1 (R^N)\\{0},)┤ em que N≥3, a função V é não periódica, radialmente simétrica e muda de sinal e a não linearidade f é assintoticamente linear. Além disso, impomos que V possui um limite positivo no infinito e que o espectro do operador L≔-∆+V tem ínfimo negativo. Sob essas condições, baseando-se em interações entre soluções transladadas do problema no infinito associado, é possível mostrar que tal problema satisfaz a geometria do teorema de linking clássico e garantir a existência de uma solução fraca não trivial. Em seguida, estabelecemos a existência de uma solução não trivial para o problema não autônomo {(-∆u+V(x)u=f(x,u) em R^N,@u∈H^1 (R^N)\\{0},)┤ sob hipóteses similares ao problema anterior, admitindo também que f(x,u)=f(|x|,u) dentre outras condições. Aplicamos novamente o teorema de linking para garantir que tal problema possui uma solução não trivial. Por fim, provamos que o problema quasilinear {(-∆u+V(x)u-u∆(u^2)=g(x,u) em R^3,@u∈H^1 (R^3)\\{0},)┤ em que o potencial V muda de sinal, podendo ser não limitado inferiormente, e a não linearidade g(x,u), quando |x|→∞, possui um certo tipo de monotonicidade, possui uma solução não trivial. A existência de tal solução é provada por meio de uma mudança de variável que transforma o problema num problema semilinear, nos permitindo, assim, empregar o teorema do passo da montanha combinado com o lema splitting. / In this work, we consider the autonomous problem {(-∆u+V(x)u=f(u) em R^N,@u∈H^1 (R^N)\\{0},)┤ where N≥3, V is a non-periodic radially symmetric function that changes sign and the nonlinearity f is asymptotically linear. Furthermore, we impose that V has a positive limit at infinity and the spectrum of the operator L≔-∆+V has negative infimum. Under these conditions, employing interaction between translated solutions of the problem at infinity, it is possible to show that such problem satisfies the geometry of the classical linking theorem and garantee the existence of a nontrivial weak solution. After that, we establish the existence of a nontrivial weak solution for the nonautonomous problem {(-∆u+V(x)u=f(x,u) em R^N,@u∈H^1 (R^N)\\{0},)┤ under similar hyphoteses to the previous problem, assuming also that f(x,u)=f(|x|,u) among others conditions. We apply again the classical linking theorem to ensure that such problem possesses a nontrivial weak solution. Finally, we prove that the quasilinear problem {(-∆u+V(x)u-u∆(u^2)=g(x,u) em R^3,@u∈H^1 (R^3)\\{0},)┤ where the potential V changes sign and may be unbounded from below and the nonlinearity g(x,u), as|x|→∞, has a kind of monotonicity, has a nontrivial weak solution. The existence of such solution is proved by means of a change of variables that makes the problem become a semilinear problem and hence allow us apply the mountain pass theorem combined with splitting lemma.

Page generated in 0.0545 seconds