• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 5
  • Tagged with
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

\"Cego é aquele que só vê a bola\". O futebol em São Paulo e a formação das principais equipes paulistanas: S.C. Corinthians Paulista, S. E. Palmeiras e São Paulo F.C. (1894-1942) / \"Blind is the one who only sees the ball\". Football in São Paulo and the formation of the major teams from São Paulo: S. C. Corinthians Paulista, S. E. Palmeiras and São Paulo F. C. (1894-1942)

Streapco, João Paulo França 19 January 2011 (has links)
Nos últimos anos, os estudos sobre a prática do futebol no Brasil se avolumaram em diversas áreas do saber. Compreendido como um fenômeno de largo alcance social, o futebol que antes era desprezado pela intelectualidade, tornou-se espaço privilegiado para a compreensão de diversos fenômenos sociais correlatos. Não obstante ao desenvolvimento dessas pesquisas, diversas fontes documentais produzidas pelo universo futebolístico ao longo do século XX, ainda não tinham sido analisadas com rigor sistemático. Assim, esse trabalho ao se inserir em um contexto de renovação historiográfica denominada Nova História Cultural, busca compreender algumas facetas da sociedade paulistana que estiveram presentes em seus principais campos, equipes e estádios de futebol no período estudado (1894-1942). A formação de um circuito de praticantes e simpatizantes, a intervenção do poder público, a construção de campos e estádios, o surgimento dos três principais clubes de futebol da cidade, as disputas pelo controle das rendas geradas pelo espetáculo e sua profissionalização, mostraram-se como excelentes fontes documentais para a compreensão da complexidade do processo de modernização ocorrido em São Paulo e suas consequências para seus habitantes, no período abarcado pela pesquisa. / In recent years, many studies on the practice of football in Brazil have been carried out in different areas of knowledge. Understood as a broad-ranging social phenomenon, football which was once despised by intellectuals and academia has become a privileged source for the study of many interconnected social phenomena. Despite the development of said studies, many documentary sources produced in the world of football throughout the twentieth century still have not been systematically assessed. Hence, because this study is part of context of historiographical renewal referred to as New Cultural History, its objective is to further understand certain aspects of the São Paulo society present in the main football fields, teams and stadiums with respect to the period subject matter hereof (1894 1942). The establishment of a group of practitioners and supporters, together with government intervention, the construction of fields and stadiums, the emergence of three major football clubs in the city, disputes over control of revenues generated by the sport itself and its gradual pathway towards becoming increasingly professional reveal to be excellent documentary sources for better understanding the complexity of the modernization process that took pplace in São Paulo and the consequences thereof for its citizens during the period covered in this study.
2

Arrimos da memória dos imigrantes italianos e seus descendentes: alimentação, família, casa, objetos, terra natal e bairro (1942-1960)

Nascimento, Débora Cristina 10 April 2014 (has links)
Made available in DSpace on 2016-04-27T19:30:56Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Debora Cristina Nascimento.pdf: 4042029 bytes, checksum: cea8dfa7aaaa0ae3af12bad75070a833 (MD5) Previous issue date: 2014-04-10 / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior / This research sought, through oral testimonies, to document the support references and upholding elements used by both immigrants and their descendants established in São Paulo. This is a study of the dietary traditions brought from the maternal home of the Italian families of the past and present, such as the interviewees recalled them regarding the material culture, and the experiences in their native land and, subsequently, in the Brás neighborhood and the private space of their own homes. Based on reflections on orality and memory, since the sources used here consisted of testimonies and books of memoirs, we sought to understand the (re)significations often nostalgic and idyllic that these groups created on their past and their habits, as well as the subjectivity of their statements in the present moment, their silences and omissions. From the interviews conducted between the years 2010 to 2012, that prioritized Italians from different regions of Italy and their descendants, we were able to observe the regional differences in cuisine and customs, as well as the terrible experience of hunger, the hardship and the Italian history itself during World War II. As for the descendants, who reports what they learned from their elders, we perceived how this memory was reelaborated and what they incorporated from past generations with regard to values, dietary habits and heritage / Esta pesquisa buscou, por intermédio de depoimentos orais, documentar as referências de apoio e os elementos de arrimo utilizados tanto por imigrantes como por descendentes deles, estabelecidos em São Paulo. Trata-se de um estudo das tradições alimentares trazidas da casa materna de famílias italianas de ontem e hoje, pela forma como os depoentes as rememoraram relativamente à cultura material e às experiências na terra nativa e, posteriormente, pela vivência no bairro do Brás e no próprio espaço privado do lar. Com base nas reflexões sobre oralidade e memória, uma vez que as fontes aqui usadas consistiram em testemunhos e livros de memorialistas, buscamos perceber as (re)significações muitas vezes nostálgicas e idílicas que esses grupos criaram sobre seu passado e seus hábitos, além da subjetividade das declarações no momento presente, seus silêncios e omissões. Pelas entrevistas entre 2010 a 2012, que priorizaram italianos de diferentes regiões da Itália e seus descendentes, pudemos observar as diferenças regionais na culinária e nos costumes e também a terrível experiência da fome, as dificuldades e a própria História italiana na época da Segunda Guerra. Quanto aos descendentes, que relataram isso pelo que souberam dos mais velhos, percebemos como reelaboraram essa recordação e o que incorporaram das gerações passadas no que concerne a valores, práticas alimentícias e a patrimônios herdados
3

\"Cego é aquele que só vê a bola\". O futebol em São Paulo e a formação das principais equipes paulistanas: S.C. Corinthians Paulista, S. E. Palmeiras e São Paulo F.C. (1894-1942) / \"Blind is the one who only sees the ball\". Football in São Paulo and the formation of the major teams from São Paulo: S. C. Corinthians Paulista, S. E. Palmeiras and São Paulo F. C. (1894-1942)

João Paulo França Streapco 19 January 2011 (has links)
Nos últimos anos, os estudos sobre a prática do futebol no Brasil se avolumaram em diversas áreas do saber. Compreendido como um fenômeno de largo alcance social, o futebol que antes era desprezado pela intelectualidade, tornou-se espaço privilegiado para a compreensão de diversos fenômenos sociais correlatos. Não obstante ao desenvolvimento dessas pesquisas, diversas fontes documentais produzidas pelo universo futebolístico ao longo do século XX, ainda não tinham sido analisadas com rigor sistemático. Assim, esse trabalho ao se inserir em um contexto de renovação historiográfica denominada Nova História Cultural, busca compreender algumas facetas da sociedade paulistana que estiveram presentes em seus principais campos, equipes e estádios de futebol no período estudado (1894-1942). A formação de um circuito de praticantes e simpatizantes, a intervenção do poder público, a construção de campos e estádios, o surgimento dos três principais clubes de futebol da cidade, as disputas pelo controle das rendas geradas pelo espetáculo e sua profissionalização, mostraram-se como excelentes fontes documentais para a compreensão da complexidade do processo de modernização ocorrido em São Paulo e suas consequências para seus habitantes, no período abarcado pela pesquisa. / In recent years, many studies on the practice of football in Brazil have been carried out in different areas of knowledge. Understood as a broad-ranging social phenomenon, football which was once despised by intellectuals and academia has become a privileged source for the study of many interconnected social phenomena. Despite the development of said studies, many documentary sources produced in the world of football throughout the twentieth century still have not been systematically assessed. Hence, because this study is part of context of historiographical renewal referred to as New Cultural History, its objective is to further understand certain aspects of the São Paulo society present in the main football fields, teams and stadiums with respect to the period subject matter hereof (1894 1942). The establishment of a group of practitioners and supporters, together with government intervention, the construction of fields and stadiums, the emergence of three major football clubs in the city, disputes over control of revenues generated by the sport itself and its gradual pathway towards becoming increasingly professional reveal to be excellent documentary sources for better understanding the complexity of the modernization process that took pplace in São Paulo and the consequences thereof for its citizens during the period covered in this study.
4

Arquitetura neo-enxaimel em Santa Catarina: a invenção de uma tradição estética / Neo-enxaimel architecture in Santa Catarina state: the invention of a aesthetic tradition

Veiga, Mauricio Biscaia 02 September 2013 (has links)
O trabalho aqui apresentado trata sobre a reinvenção de uma identidade germânica por meio da arquitetura ocorrida nas cidades de Blumenau e Joinville, em Santa Catarina. Este processo, ocorrido nas décadas de 1970 e 1980, teve um apelo fortemente comercial, visando vender a imagem destas cidades, entre outras na região, de que as tradições germânicas trazidas por imigrantes a partir do século XIX teriam permanecido inalteradas, no intuito de promover o turismo. Esta política, que se baseava no discurso de resgate das tradições, culminou, entre outras coisas, na criação de uma falsa arquitetura típica: o neo-enxaimel, um estilo arquitetônico inspirado no enxaimel, uma antiga técnica de construção de casas, trazida pelos imigrantes. Tendo se proliferado pelo centro destas cidades e alterado a estética urbana, esta arquitetura foi novamente trazida ao presente dentro de um contexto histórico e social bastante diferente daquele das antigas casas. Além disso, para sua implantação não houve qualquer comprometimento histórico, resultando em uma arquitetura inautêntica e até mesmo Kitsch, devido ao seu caráter comercial. Este fato, no entanto, não pode ser entendido como algo isolado, estando relacionado a questões mais amplas discutidas internacionalmente, como a ampliação do conceito de patrimônio cultural, a ilusão de perda da identidade cultural provocada pela globalização, o crescimento da indústria cultural e da indústria do turismo, entre outros fatores. Desta forma, para melhor analisar a invenção do neo-enxaimel como uma tradição estética em Santa Catarina, será inicialmente apresentada uma discussão envolvendo estas questões. / The work presented here deals with the reinvention of a Germanic identity through architecture occurred in the cities of Blumenau and Joinville, Santa Catarina state. This process, which occurred in the 1970s and 1980s, had a strong commercial appeal in order to sell the image of these cities, among others in the region, that the Germanic traditions brought by immigrants in nineteenth century would have remained unchanged, in order to promote tourism. This politics was based on a speech of rescue of traditions and culminated, among other things, in the creation of a false typical architecture: the neo-enxaimel style, an architectural style inspired by the ancient timber framing, a popular technique of building houses brought by immigrants. Having been widespread through the center of these cities, this architecture has altered the urban aesthetics and was brought again into the present within a historical and social context quite different from that one of the old houses. Moreover, for its implementation there was no historical commitment, resulting in an inauthentic architecture and even kitsch, due to its commercial nature. This fact, however, cannot be understood as something separate, being related to broader issues discussed internationally, such as the expansion of the concept of cultural heritage, the illusion of loss of cultural identity caused by globalization, the growth of cultural industry and tourism industry and other factors. Thus, to better analyze the invention of neo-enxaimel style as an aesthetic tradition in Santa Catarina, it will be initially presented a discussion involving these issues.
5

Arquitetura neo-enxaimel em Santa Catarina: a invenção de uma tradição estética / Neo-enxaimel architecture in Santa Catarina state: the invention of a aesthetic tradition

Mauricio Biscaia Veiga 02 September 2013 (has links)
O trabalho aqui apresentado trata sobre a reinvenção de uma identidade germânica por meio da arquitetura ocorrida nas cidades de Blumenau e Joinville, em Santa Catarina. Este processo, ocorrido nas décadas de 1970 e 1980, teve um apelo fortemente comercial, visando vender a imagem destas cidades, entre outras na região, de que as tradições germânicas trazidas por imigrantes a partir do século XIX teriam permanecido inalteradas, no intuito de promover o turismo. Esta política, que se baseava no discurso de resgate das tradições, culminou, entre outras coisas, na criação de uma falsa arquitetura típica: o neo-enxaimel, um estilo arquitetônico inspirado no enxaimel, uma antiga técnica de construção de casas, trazida pelos imigrantes. Tendo se proliferado pelo centro destas cidades e alterado a estética urbana, esta arquitetura foi novamente trazida ao presente dentro de um contexto histórico e social bastante diferente daquele das antigas casas. Além disso, para sua implantação não houve qualquer comprometimento histórico, resultando em uma arquitetura inautêntica e até mesmo Kitsch, devido ao seu caráter comercial. Este fato, no entanto, não pode ser entendido como algo isolado, estando relacionado a questões mais amplas discutidas internacionalmente, como a ampliação do conceito de patrimônio cultural, a ilusão de perda da identidade cultural provocada pela globalização, o crescimento da indústria cultural e da indústria do turismo, entre outros fatores. Desta forma, para melhor analisar a invenção do neo-enxaimel como uma tradição estética em Santa Catarina, será inicialmente apresentada uma discussão envolvendo estas questões. / The work presented here deals with the reinvention of a Germanic identity through architecture occurred in the cities of Blumenau and Joinville, Santa Catarina state. This process, which occurred in the 1970s and 1980s, had a strong commercial appeal in order to sell the image of these cities, among others in the region, that the Germanic traditions brought by immigrants in nineteenth century would have remained unchanged, in order to promote tourism. This politics was based on a speech of rescue of traditions and culminated, among other things, in the creation of a false typical architecture: the neo-enxaimel style, an architectural style inspired by the ancient timber framing, a popular technique of building houses brought by immigrants. Having been widespread through the center of these cities, this architecture has altered the urban aesthetics and was brought again into the present within a historical and social context quite different from that one of the old houses. Moreover, for its implementation there was no historical commitment, resulting in an inauthentic architecture and even kitsch, due to its commercial nature. This fact, however, cannot be understood as something separate, being related to broader issues discussed internationally, such as the expansion of the concept of cultural heritage, the illusion of loss of cultural identity caused by globalization, the growth of cultural industry and tourism industry and other factors. Thus, to better analyze the invention of neo-enxaimel style as an aesthetic tradition in Santa Catarina, it will be initially presented a discussion involving these issues.

Page generated in 0.3157 seconds