Spelling suggestions: "subject:"italianos."" "subject:"talianos.""
21 |
Colonização italiana no Vale do Itajaí-MirimSantos, Roselys Izabel Correa dos. 15 October 2012 (has links)
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Filosofia e Ciências Humanas, Programa de Pós-Graduação em História, Florianópolis, 1979. / Made available in DSpace on 2012-10-15T20:48:49Z (GMT). No. of bitstreams: 0Bitstream added on 2016-01-08T13:26:53Z : No. of bitstreams: 1
224666.pdf: 6315958 bytes, checksum: 5455e39925e8bc17d831d44cabeb8dce (MD5)
|
22 |
Os engenhos de Limeira :: história e memória da imigração italiana no Vale do Itajaí-Mirim /Serpa, Ivan Carlos January 1998 (has links)
Dissertação (Mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Filosofia e Ciências Humanas. / Made available in DSpace on 2012-10-17T04:49:20Z (GMT). No. of bitstreams: 0Bitstream added on 2016-01-09T01:11:32Z : No. of bitstreams: 1
152105.pdf: 12026084 bytes, checksum: 999343719b1b1c1bf566ac4c5f20e69c (MD5) / Esta dissertação enfoca a história de Limeira, comunidade de descendentes de imigrantes italianos constituída em 1875 na área da então Colônia Brusque, no Vale do Itajaí-Mirim, Santa Catarina, Brasil. Tendo como fonte histórica principal as memórias dos descendentes, busca-se reconstruir alguns aspectos da história local, desde sua formação, no final do século XIX, até os dias atuais. A temática central da investigação é a existência de antigos engenhos de farinha de mandioca movidos por rodas d'água, que em Limeira apresentam uma característica peculiar: além de serem meios de produção econômicos, constituem lugares de memória para a população local. Seu estudo revela interessantes aspectos da história local e da Região do Vale do Itajaí-Mirim.
|
23 |
Arquitetura dos imigrantes italianos no Vale do ItajaíLopes, Norberto January 2017 (has links)
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro Tecnológico, Programa de Pós-Graduação em Urbanismo, História e Arquitetura da Cidade, Florianópolis, 2017 / Made available in DSpace on 2017-09-26T04:17:34Z (GMT). No. of bitstreams: 1
348191.pdf: 9271877 bytes, checksum: f840edc3d7e4d31fb911045de800cae3 (MD5)
Previous issue date: 2017 / A presente dissertação trata do estudo das edificações de imigrantes do norte da Itália que fixaram-se no Vale do Itajaí, resultantes do processo de colonização no sul do Brasil, ocorrido no fim do século XIX. Apresenta a história de três colônias localizadas em Massaranduba, Rodeio e Botuverá, com análise de um exemplar de arquitetura produzida por imigrantes italianos e/ou seus descendentes em cada uma dessas colônias entre os anos de 1893 e 1927. Busca a caracterização da arquitetura daqueles exemplares, sua relação cultural com elementos de outras etnias, com a geografia, organização dos lotes, estética, materiais empregados e técnicas construtivas. Utiliza como fonte dados de historiadores, IPHAN e pesquisa de campo. O Autor realizou um levantamento arquitetônico resultando em plantas, fachadas, implantação e fotografias atuais e históricas. Tem como objetivo demonstrar a evidente influência da cultura italiana no vale do Itajaí, através da arquitetura. Serve como referencial da cultura daqueles núcleos pesquisados. / Abstract: This dissertation deals the study of the immigrants buildings from the North of Italy that had settled in the Itajaí Valley, resulting from the process of colonization in the South of Brazil, which took place at the end of century XIX. It presents the history of three colonies located in Massaranduba, Rodeio and Botuverá, with an analysis of an architecture built by Italian immigrants and/or their descendants in each of these colonies from 1893 to 1927. It seeks to characterize the architecture of those specimens, its cultural relationship with other ethnicities elements, with the geography, lots organization, aesthetics, materials used and constructive techniques. It uses as a source historians datas, IPHAN and field research. An architectural survey was conducted resulting in plants, frontages, implantation, current and historical photographs. It aims to demonstrate the evident influence of Italian culture in the Itajaí Valley through architecture. It serves as a reference for the culture of those centers researched.
|
24 |
Identidades culturais em imigrantes de segunda geração: Os filhos de PedrinhasNaputano, Marcelo [UNESP] 14 December 2012 (has links) (PDF)
Made available in DSpace on 2014-06-11T19:29:02Z (GMT). No. of bitstreams: 0
Previous issue date: 2012-12-14Bitstream added on 2014-06-13T19:58:35Z : No. of bitstreams: 1
naputano_m_me_assis.pdf: 725966 bytes, checksum: 8038d0f892b4dfe7808fbcfcbf277c06 (MD5) / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES) / Nel mondo contemporaneo la discussione delle identità culturali è una questione non solo per gli specialisti. Noi tutti viviamo nella cosiddetta era della 'globalizzazione' e del ravvicinamento delle culture diverse che a volte sembra arricchire, e talvolta minaccioso, riguardo alle identità individuali o collettive, in precedenza considerati immutabili. Dibattiti teorici sulla questione si polarizzano a favore o contro il processo di collegamento dei popoli, delle nazioni e degli Stati nazionali e collocano in evidenza la discussione sui possibili significati e limiti dell’identità e della cultura che, nel passato, erano considerati argomenti consolidati, sicuri e impermeabili. Partendo dai teorici che affrontano la questione dell'identità nelle presenti condizioni di mobilità geografiche, sociali, culturali e psicologiche, la presente investigazione si concentra sul processo di formazione dell'identità culturale nei figli – la chiamata seconda generazione – d’immigrati italiani in Brasile, attraverso una ricerca sul campo condotta nella città di Pedrinhas Paulista (SP). Metodologicamente questa ricerca è guidata da emergenti paradigmi contemporanei nel campo delle scienze, essendo la ricerca qualitativa e il costruzionismo sociale, i riferimenti principali. Il locus della ricerca sul campo, la cittadina di Pedrinhas Paulista, fondato da immigrati italiani e ora abitata per lo più dai loro figli - i figli di Pedrinhas - offre un'opportunità davvero speciale per lo studio e la comprensione delle identità ibride che sono una delle costruzioni più impegnative della soggettività nel mondo di oggi, profondamente segnati da continui flussi migratori / No mundo contemporâneo, a discussão a respeito das identidades culturais é assunto não somente para os acadêmicos. Todos nós vivemos na chamada época da ‘globalização’ e da aproximação das diversas culturas que, por vezes, parece enriquecedora e, outras vezes, ameaçadora em relação às identidades individuais ou coletivas, anteriormente entendidas como imutáveis. Os debates teóricos sobre o tema se polarizam a favor ou contra o processo de interligação de povos, nações e Estados Nacionais e colocam em evidência a discussão sobre os possíveis significados e limites da identidade e da cultura que, no passado, eram tomadas como objetos consolidados, seguros e impermeáveis. A partir de teóricos que tratam da identidade nas atuais condições de mobilidade geográfica, social, cultural e psicológica, a presente investigação focaliza o processo de formação de identidades culturais nos filhos – a chamada segunda geração – de imigrantes italianos para o Brasil, por meio de uma pesquisa de campo realizada na cidade de Pedrinhas Paulista (SP). Metodologicamente, esta pesquisa se orienta pelos paradigmas contemporâneos emergentes nas ciências, tendo a pesquisa qualitativa e a psicologia social construcionista como principais referências. O locus da pesquisa de campo, a pequena cidade de Pedrinhas Paulista, fundada por imigrantes italianos e, hoje, habitada majoritariamente por seus filhos – os “filhos de Pedrinhas” – oferece uma oportunidade muito especial para o estudo e a compreensão de identidades híbridas que se colocam como uma das mais desafiadoras construções de subjetividade no mundo atual, profundamente marcado por fluxos ininterruptos de migrações / In the contemporary world, the discussion of cultural identity is a matter not only for experts. We are living in the so-called era of 'globalization' and of approach of the different cultures that sometimes seem to enrich people, but other times they appear threatening, regarding the individual or collective identities, previously considered immutable. With regards to this issue, theoretical debates are polarized for or against the process of connecting people, nations and national states. They highlight the discussion on the possible meanings and limits of identity and culture that, in the past, were considered strengthened, safe and impermeable arguments. Starting from the point of view of the experts who handle the issue of identity in the current condition of geographical, social, cultural and psychological mobility, my research, conducted in the city of Pedrinhas Paulista (SP), focuses on the process of cultural identity construction – called the second generation – in sons of Italian immigrants to Brazil. Considering that the qualitative research and social constructionism are the main references, from a methodological point of view, this research is led by emerging paradigms contemporaneous in the science field. The town of Pedrinhas Paulista, locus of my fieldwork, was founded by Italian immigrants and now is inhabited mostly by their sons - the sons of Pedrinhas. It offers a very special opportunity for the study and understanding of hybrid identities that are one of the most challenging constructions of subjectivity in today's world, deeply marked by continuous migration
|
25 |
O poder do chefão: o mito da máfia italiana no cinema de HollywoodPires, Cristine de Andrade January 2016 (has links)
Made available in DSpace on 2016-06-02T12:45:33Z (GMT). No. of bitstreams: 1
000478532-Texto+Completo-0.pdf: 3392115 bytes, checksum: 1289d67e0c42e45054b7ffb9ae14810e (MD5)
Previous issue date: 2016 / Both inside and outside Hollywood, the mafia, an Italian criminal organization, has become the theme of one of the so-called gangster movies‟ subgenres, attracting the interest not only of the public, but of film scholars. Despite the vast literature on the subject, there are still few works available in the Portuguese language. Moreover, it is evident the lack of studies that not only focus on a specific film or moment, but also analyze how the movies depict the mythological features associated to the Mafia and the mobster character over a broader historical period. This study addresses that issue by taking into account the extensive range of movies produced since the premiere of the earliest film on the subject in 1906. The aim is to analyze how the movies explore the Italian mafia myth and how it emerges on the screen to become a cultural industry phenomenon. To that end, films made worldwide since the release of the first gangster movie were examined. The research identified 204 titles – 142 by European filmmakers and 62 by American film studios. Considered by scholars as the main responsible for creating and perpetuating the myth of the Italian criminal organization, despite the reduced number of films, Hollywood stands outs in this scenery due to the relevance of its productions in the subgenre‟s history. From this perspective, this study will examine the works The black hand (1906), Little Caesar (1931), Black hand (1950).The godfather trilogy (1972, 1974 and 1990), Goodfellas (1990), Donnie Brasco (1997), and Find me guilty (2006). As a theoretical and methodological reference and a line of analysis, the study adopts the works of Douglas Kellner and Fredric Jameson, for their concern in approaching the movies as a cultural product impregnated with meanings in its historicity. Edgar Morin and Roland Barthes provided the basis for performing the mythological narrative. With regards to the gangster genre, the study relies in particular on the works of Thomas Schatz, Giorgio Bertellini, Larry Lagman, and Nicole Rafter. As to the mafia depiction in movies, it utilizes studies coordinated by Dana Renga and Lee Grieveson, as well as Peter Biskind, George S. Larke-Walsh, and Vincenzo Maggitti. The film analysis prioritizes the dynamics of the social relations in their relation with the movies, the universe of meanings, motivations, beliefs, values, and attitudes. The conclusion is that, though by different reasons in each social-historical moment, the Hollywood industry has forged the mafia myth in movies, and the films on the subject have exercised a great fascination on the audience, creating empathy with the fascinating figure of the mafia boss and then keeping the subject alive in the viewers‟ imaginary. / Dentro e fora de Hollywood, a máfia, organização criminosa italiana, se tornou tema de um dos subgêneros dos chamados filmes de gângster, despertando interesse do público, mas também de estudiosos do cinema. O repertório a respeito é vasto, mas ainda são raras as obras em língua portuguesa. Além disso, verifica-se a falta de literatura que não fique apenas em um filme ou momento e analise de que forma o cinema retrata as características mitológicas associadas à máfia e ao personagem mafioso durante um período histórico mais amplo. A presente dissertação ataca esse problema, ao levar em consideração o universo de filmes produzidos desde a estreia da primeira película sobre o tema, em 1906, até os dias de hoje. O objetivo é analisar a forma como o cinema trabalha o mito da máfia italiana, de que maneira este se sobressai na tela, para tornar-se um fenômeno da indústria cultural. Considerou-se o repertório fílmico mundial desde o surgimento do primeiro filme de máfia. A investigação levantou a existência de 204 filmes, oriundos das indústrias cinematográficas dos Estados Unidos e da Europa: 142 foram produzidos por cineastas europeus e 62, pelos estúdios norte-americanos. Hollywood, apontada por pesquisadores como a grande responsável por criar e perpetuar o mito da organização criminosa italiana, apesar do menor número de títulos, destaca-se, nessa paisagem, pela saliência de suas produções na história do subgênero. Baseando-se nisso, decidiu-se pela análise das obras The black hand (The black hand, 1906), Alma no lodo (Little Caesar, 1931), A mão negra (Black Hand, 1950), a trilogia O poderoso chefão (The godfather, 1972, 1974 e 1990),Os bons companheiros (Goodfellas, 1990), Donnie Brasco (Donnie Brasco, 1997) e Sob suspeita (Find me guilty, 2006). A pesquisa toma como referencial teórico-metodológico e linha de análise as obras de Douglas Kellner e Fredric Jameson, por se preocuparem em estudar o cinema como produto cultural carregado de significados em sua historicidade. Edgar Morin e Roland Barthes serviram para fazer a análise da narrativa mitológica. Sobre o gênero gângster, o estudo tem como base, em especial, as obras de Thomas Schatz, Giorgio Bertellini, Larry Lagman e Nicole Rafter. Quanto à retratação da máfia no cinema, a pesquisa reporta-se a estudos coordenados por Dana Renga e Lee Grieveson, assim como em Peter Biskind, George S. Larke-Walsh e Vincenzo Maggitti. O exame dos materiais privilegia a dinâmica das relações sociais em sua relação com o cinema, universo de significados, motivos, aspirações, crenças, valores e atitudes. A conclusão do trabalho é que, embora por diferentes razões em cada momento sócio-histórico, a indústria de Hollywood forjou o mito da máfia no cinema e as películas sobre o tema exerceram uma forte atração sobre o público, criando empatia com a figura fascinante do mafioso e, assim, mantendo o tema vivo no imaginário dos espectadores.
|
26 |
O fantástico tarchettiano /Fradusco, Jéssica Soares. January 2016 (has links)
Orientador: Claudia Fernanda de Campos Mauro / Banca: Silvia Teresa Zandrandi / Banca: Ivair Carlos Castelan / Resumo: O objetivo desta pesquisa é analisar os contos "I fatali", "Un osso di morto" "Le leggende del castello nero", "La lettera U" e "Uno spirito in un lampone", presentes na obra Racconti fantastici, de 1869, de Igino Ugo Tarchetti. Por meio das análises realizadas, serão demonstrados os temas centrais de cada conto, bem como de que modo o fantástico se manifesta nessas narrativas. Além dos temas centrais, serão expostos os procedimentos narrativos utilizados e a postura do narrador diante do objeto narrado, dentre outros elementos, como a atmosfera e a presença ou não de elementos sobrenaturais. Busca-se demonstrar a presença do modo literário fantástico e a forma como este se desenvolveu na Itália frente a sua difusão em países como Alemanha, França e Inglaterra, considerando que em solo italiano o movimento literário vigente era o Romanticismo, cujas características não eram compatíveis com aquelas presentes nos contos fantásticos de modo geral. Por fim, pretende-se demonstrar a forma como Igino Ugo Tarchetti contribuiu para o desenvolvimento da literatura fantástica na Itália. Com o intuito de alcançar o objetivo almejado, o trabalho está estruturado da seguinte forma: primeiramente, é apresentada a Introdução com a estruturação de cada um dos capítulos que serão desenvolvidos neste trabalho. Logo em seguida, será abordado o Contexto histórico-literário, subdividido em três outras partes: Romantismo Italiano versus Romantismo Europeu, demonstrando as diferenças existentes entre eles; Scapigliatura - exposição das características principais do movimento ao qual Tarchetti está vinculado - e, por fim, um breve resumo a respeito do escritor, cujo enfoque estará nas características de sua produção literária. Em sequência, serão expostas as Teorias do fantástico com a explanação a respeito dos pontos apresentados por... / Abstract: The objective of this research is to analyze the short stories "I fatali", "Un osso di morto" "Le leggende del castello nero", "La lettera U" and "Uno Spirito in un lampone" present in Racconti fantastici work, 1869 of Igino Ugo Tarchetti. Through analyzes, the central themes of each story will be demonstrated, as well as how the fantastic is manifested in these narratives. In addition to the core subjects, will be the narrative procedures used exposed and the narrator's attitude towards the object narrated, among other elements such as the atmosphere and the presence or absence of supernatural elements. The aim is to demonstrate the presence of the fantastic literary mode and how it developed in Italy against their spread in countries like Germany, France and England, whereas in Italian soil the current literary movement was Romanticism, whose features were not compatible with those present in fantastic tales in general. Finally, we intend to demonstrate how Igino Ugo Tarchetti contributed to the development of fantastic literature in Italy. In order to achieve the desired goal, the work is structured as follows: first, presents the introduction to the structure of each chapter that will be developed in this work. Soon after, the historical and literary context, in three other parts will be addressed: Italian Romanticism versus European Romanticism, showing the differences between them; Scapigliatura - exposure of the main characteristics of the movement to which Tarchetti is linked - and finally, a brief summary about the writer, whose focus is on the characteristics of his literary production. In sequence, the fanciful theories with the explanation about the points presented by Remo Ceserani and Tzvetan Todorov that served as support for the analysis will be displayed, which will be held in the fourth chapter. At the end there will be the final considerations about the research... / Mestre
|
27 |
Identidades culturais em imigrantes de segunda geração : "Os filhos de Pedrinhas"/Naputano, Marcelo. January 2012 (has links)
Orientador: José Sterza Justo / Banca: Eduardo Augusto Tomanik / Banca: Mary Yoko Okamoto / Resumo: No mundo contemporâneo, a discussão a respeito das identidades culturais é assunto não somente para os acadêmicos. Todos nós vivemos na chamada época da 'globalização' e da aproximação das diversas culturas que, por vezes, parece enriquecedora e, outras vezes, ameaçadora em relação às identidades individuais ou coletivas, anteriormente entendidas como imutáveis. Os debates teóricos sobre o tema se polarizam a favor ou contra o processo de interligação de povos, nações e Estados Nacionais e colocam em evidência a discussão sobre os possíveis significados e limites da identidade e da cultura que, no passado, eram tomadas como objetos consolidados, seguros e impermeáveis. A partir de teóricos que tratam da identidade nas atuais condições de mobilidade geográfica, social, cultural e psicológica, a presente investigação focaliza o processo de formação de identidades culturais nos filhos - a chamada segunda geração - de imigrantes italianos para o Brasil, por meio de uma pesquisa de campo realizada na cidade de Pedrinhas Paulista (SP). Metodologicamente, esta pesquisa se orienta pelos paradigmas contemporâneos emergentes nas ciências, tendo a pesquisa qualitativa e a psicologia social construcionista como principais referências. O locus da pesquisa de campo, a pequena cidade de Pedrinhas Paulista, fundada por imigrantes italianos e, hoje, habitada majoritariamente por seus filhos - os "filhos de Pedrinhas" - oferece uma oportunidade muito especial para o estudo e a compreensão de identidades híbridas que se colocam como uma das mais desafiadoras construções de subjetividade no mundo atual, profundamente marcado por fluxos ininterruptos de migrações / Abstract: In the contemporary world, the discussion of cultural identity is a matter not only for experts. We are living in the so-called era of 'globalization' and of approach of the different cultures that sometimes seem to enrich people, but other times they appear threatening, regarding the individual or collective identities, previously considered immutable. With regards to this issue, theoretical debates are polarized for or against the process of connecting people, nations and national states. They highlight the discussion on the possible meanings and limits of identity and culture that, in the past, were considered strengthened, safe and impermeable arguments. Starting from the point of view of the experts who handle the issue of identity in the current condition of geographical, social, cultural and psychological mobility, my research, conducted in the city of Pedrinhas Paulista (SP), focuses on the process of cultural identity construction - called the second generation - in sons of Italian immigrants to Brazil. Considering that the qualitative research and social constructionism are the main references, from a methodological point of view, this research is led by emerging paradigms contemporaneous in the science field. The town of Pedrinhas Paulista, locus of my fieldwork, was founded by Italian immigrants and now is inhabited mostly by their sons - the "sons of Pedrinhas". It offers a very special opportunity for the study and understanding of hybrid identities that are one of the most challenging constructions of subjectivity in today's world, deeply marked by continuous migration / Riassunto: Nel mondo contemporaneo la discussione delle identità culturali è una questione non solo per gli specialisti. Noi tutti viviamo nella cosiddetta era della 'globalizzazione' e del ravvicinamento delle culture diverse che a volte sembra arricchire, e talvolta minaccioso, riguardo alle identità individuali o collettive, in precedenza considerati immutabili. Dibattiti teorici sulla questione si polarizzano a favore o contro il processo di collegamento dei popoli, delle nazioni e degli Stati nazionali e collocano in evidenza la discussione sui possibili significati e limiti dell'identità e della cultura che, nel passato, erano considerati argomenti consolidati, sicuri e impermeabili. Partendo dai teorici che affrontano la questione dell'identità nelle presenti condizioni di mobilità geografiche, sociali, culturali e psicologiche, la presente investigazione si concentra sul processo di formazione dell'identità culturale nei figli - la chiamata seconda generazione - d'immigrati italiani in Brasile, attraverso una ricerca sul campo condotta nella città di Pedrinhas Paulista (SP). Metodologicamente questa ricerca è guidata da emergenti paradigmi contemporanei nel campo delle scienze, essendo la ricerca qualitativa e il costruzionismo sociale, i riferimenti principali. Il locus della ricerca sul campo, la cittadina di Pedrinhas Paulista, fondato da immigrati italiani e ora abitata per lo più dai loro figli - "i figli di Pedrinhas" - offre un'opportunità davvero speciale per lo studio e la comprensione delle identità ibride che sono una delle costruzioni più impegnative della soggettività nel mondo di oggi, profondamente segnati da continui flussi migratori / Mestre
|
28 |
Brasileirismos e portuguesismos incorporados ao léxico da língua italiana: análise de campos léxico-conceptuais / Brasilianismi e Lusismi incorporati al lessico della lingua italiana: le unità lessicali e i neologismiBenilde Socreppa Schultz 19 December 2007 (has links)
L\'influsso straniero nel lessico di una lingua è un processo che riguarda solitamente tutte, essendo che queste intervenzioni possono essere interamente assorbite in modo da integrarsi o no alla lingua. La lingua italiana per la sua configurazione storico-geografica ha assorbito considerevolmente gli influssi delle lingue straniere, soprattutto delle nazioni circondanti. L\'influenza del portoghese è attestabile nei dizionari di lingua italiani e l\'arruolamento di queste unità lessicali ci permette di rendere visibile momenti diversi: il periodo delle grandi navigazioni, in cui i forestierismi del portoghese europeo sono stati incorporati al lessico della lingua italiana e i forestierismi del portoghese brasiliano nelle opere dei viaggiatori hanno arricchito il lessico italiano con nomi di animali e piante esotici. Presentemente, la globalizzazione permette che un gran numero di neologismi di origine brasiliana possano essere reperiti nei mass media italiani. Elencare ed esaminare, da un punto di vista linguistico e culturale, le unità lessicali e i neologismi che appaiono nei mass-media, costituiscono i principali obiettivi di questa tesi. / A influência estrangeira no léxico de uma língua é um processo consueto a todas elas, sendo que essas intervenções podem ser totalmente assimiladas de forma a fazer parte integrante da língua ou não. A Língua Italiana, pela sua configuração histórico-geográfica absorveu consideravelmente influências estrangeiras, sobretudo das nações circunvizinhas. O influxo do português é documentado em dicionários de língua geral italianos e o arrolamento dessas unidades lexicais permite visualizar momentos diferentes: o período das grandes navegações, no qual estrangeirismos do português europeu foram incorporados ao léxico da Língua Italiana e estrangeirismos do português brasileiro, presentes nas obras dos viajantes naturalistas enriqueceram o léxico italiano com nomes de animais e plantas exóticos. Atualmente, a globalização permite que um sem número de neologismos de origem portuguesa circule na mídia italiana. O arrolamento e uma análise lingüística e cultural dessas unidades léxicas e neologismos constitui o objetivo principal dessa dissertação.
|
29 |
A imigração italiana no segundo pos-guerra e a industria brasileira nos anos 50Facchinetti, Luciana 27 February 2005 (has links)
Orientador : Michael McDonald Hall / Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Filosofia e Ciencias Humanas / Made available in DSpace on 2018-08-03T09:24:34Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Facchinetti_Luciana_M.pdf: 6481285 bytes, checksum: 2e977f002d5aa28d8cc4fcfd7a89d904 (MD5)
Previous issue date: 2003 / Resumo: A leva de imigrantes italianos que vieram para São Paulo no final do século XIX e início do século XX, participou intensamente do avanço industrial brasileiro. Portanto, tornou-se pertinente uma investigação sobre o imigrante italiano do segundo pósguerra, pois este diferencia-se daquele que o antecedeu. O interesse dos governantes do Brasil era o de receber mão-de-obra qualificada, além da preocupação eugênica a vinda de imigrantes da Europa Ocidental. O governo italiano, por sua vez, incentivou seus compatriotas a emigrar, para efetuar a remessa de lucros que muito auxiliou na reconstrução econômica italiana e para aliviar as tensões sociais ocasionadas pelo desemprego. Através de depoimentos dos imigrantes que vieram trabalhar na cidade de São Paulo, pudemos avaliar sua contribuição para o desenvolvimento industrial brasileiro e constatar o grau de qualificação desta mão-de-obra / Abstract: The amount of italian immigrants that came to São Paulo at the end of 19 th century and the beginning of the 20 th century, participed intensively in the brasilian industry development. Thus, na investigation about the italian immigrant of the postSecond World War became pertinent, because that differs from the one that preceded it. The intrest of the brasilian rulers was receiving qualified manpower besides the eugenic concerm: the ar rival of immigrants from western Europe. The italian government stimulated it's compatriots to emmigrate in order to send profits to Italy - wich greatly helped the contry to be economical/y re- built - and also to reduce the social tensions brought about by unemployment. By means of the testimoy of the immigrants that came to São Paulo to work, we could assess their contribution for brasilian industry development and find out that manpower qualification / Mestrado / Mestre em História
|
30 |
Italianos no Bras : imagens & memorias (1920-1930)Ribeiro, Suzana Barretto 19 July 2018 (has links)
Orientador : Marcius Soares Freire / Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Artes / Made available in DSpace on 2018-07-19T00:46:26Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Ribeiro_SuzanaBarretto_M.pdf: 4469215 bytes, checksum: 1cbf96d2a89618df2a28400d593fba10 (MD5)
Previous issue date: 1994 / Resumo: Nao informado / Abstract: Not informed. / Mestrado / Mestre em Multimeios
|
Page generated in 0.0367 seconds