• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 3
  • Tagged with
  • 4
  • 4
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

Le Discours des "sans voix"chez Ananda Devi et Leonora Miano / the speechless at Ananda Devi and Léonora Miano

Mackaya, Tahnee 16 December 2016 (has links)
Les romans d’ Anada Devi et ceux de Léonora Miano sont peuplés de « sans-voix », une autre façon d'évoquer les nombreux invisibles de nos sociétés contemporaines. Handicapés physiques ou mentales, immigrés, ex colonisés, exilés, personnes en précarité sociale et économique, migrants, enfants de la rue, enfants de la guerre, tels sont les visages muets du XXI siècle. Mis au bas, ils sont souvent perçus comme des menaces à l'ordre établi et sont souvent contraints au silence. Par les arts dont la littérature, les deux écrivaines leur inventent un langage producteur d’un contre discours. Peu à peu, par les mots et les silences, les invisibles se fraient un chemin pour dire une identité autre, ouverte et non protectionniste. Si chez Devi, la tradition et le pouvoir masculin annihilent et soumettent des individus dits "Shehtan", "anormaux" parce que différents des canons officiels (beauté, apparence, logique, caste, genre) , chez Miano c'est le choc culturel entre l'Occident et l'Afrique qui a laissé des traces indélébiles sur la psyché et l'identité africaine. Sans les figer dans la douleur de l'oppression, les deux écrivaines francophone, leur rendent leur histoire et leur mémoire. Ainsi, qu'il s'agisse de dé-ponctuation, de diglossie, d'hybridité genrologique ou linguistique, de duplicité narratives, d'effets de styles, de la pensée ou de la communication, les formes littéraires travaillent à inventer d’autres identités. . L'Afropéanisme et l'humanimalité sont ainsi frère et soeur d'une même vision du monde apte à construire un inter espace de dialogue apaisé. . Les identités que décrivent et réenchantent les deux auteures sont celles de l’entre deux qui permet d'accueillir toutes les singularité La posture littéraire devient politique pour lutter contre les discriminations et les inégalités afin d’ "habiter poétiquement le monde" / The novels of Anada Devi and the Leonora Miano are full of "voiceless", another way of talking about the many invisible in contemporary societies. physical or mental disabilities, immigrants, ex colonized exiles, people in social and economic insecurity, migrants, street children, children of war, are the silent faces of the XXI century. Placed at the bottom, they are often perceived as threats to the established order and are often silenced. The arts including literature, both writers invent their language a producer against a speech. Gradually, with the words and the silente, invisible make their way to tell an another identity Open and not protectionist. If at Devi, tradition and masculine power and annihilate submit individuals called "Shehtan", "abnormal" because different official canons (beauty, appearance, logic, caste, gender), in Miano is the cultural clash and West Africa that has left an indelible mark on the psyche and the African identity. No freeze in the pain of oppression, both francophone writers, make their history and memory. So be it de-punctuation, diglossia of genrologique or linguistic hybridity, narrative duplicity, effects of styles, thinking or communication, literary forms working to invent other identities. . The Afropéanisme and humanimalité are brother and sister and the same worldview able to construct an inter space of peaceful dialogue. . Identities that describe and re-enchant the two authors are those between the two that can accommodate all literary singularity posture becomes policy to fight against discrimination and inequality in order to "dwell poetically the world"
2

Animismes. De l'Afrique aux Premières Nations, penser la décolonisation avec les écrivains / Animisms. From Africa to First Nations, thinking decolonization with the writers

Lefilleul, Alice 13 April 2018 (has links)
Cette thèse propose une réflexion comparée entre les littératures des Premières Nations du Québec et celles d’Afrique subsaharienne et afro-descendantes et plus précisément la poésie de Natasha Kanapé Fontaine, Rita Mestokosho et Joséphine Bacon, ainsi que certains des romans de Léonora Miano et de Sami Tchak. Les textes de ces poètes et écrivain.e.s Innu, franco-camerounaise et togolais sont articulés à partir de la notion d’animisme. Au moyen de référents littéraires, anthropologiques et des études autochtones, ce travail questionne donc la présence de l’animisme dans la pratique d’écriture et interroge sa portée décoloniale. Cette réflexion se construit également à partir de séjours de terrains, et ce tenant compte d’une mise en valeur du savoir expérientiel préconisé par les études autochtones. Se construisant selon ce que la chercheuse Renate Eigenbrod nomme « narrative scholarship », à savoir l’alternance entre théorie et narration, cette thèse vise à penser l’être au monde animiste comme une épistémologie.À travers une pensée en deux temps, ce travail met en relief les différents effets de la colonisation sur l’animisme en tant qu’être au monde, ainsi que sa dynamique décoloniale, au prisme de leurs représentation et incarnation littéraires.Le premier chapitre analyse les stratégies d’objectification de l’animisme portées par les politiques coloniales. Le second chapitre s’attarde sur les traits saillants de la représentation littéraire de l’animisme. La question de la relation au territoire et la notion de souveraineté qui lui est inhérente sont examinées dans le chapitre trois. À rebours des mécaniques d’assignation et d’oppression, il s’agit ensuite de réfléchir sur les dynamiques d’émancipation portées par l’animisme au sein des textes du corpus. Le chapitre quatre analyse les enjeux liés à la notion de sujet selon une perspective décoloniale. Puis, c’est la potentialité résistante de l’animisme en tant qu’ontologie relationnelle qui est interrogée dans le chapitre cinq. Enfin, le chapitre six théorise sa dimension pratique et sa constitution en tant que résurgence, à rebours du colonialisme contemporain. L’ensemble de cette thèse travaille la possibilité de penser des savoirs situés, c’est ainsi qu’elle aboutit à considérer l’animisme comme une pratique et une éthique de recherche, un outil poétique et intellectuel à utiliser au sein d’autres champs que les disciplines ici convoquées. / This thesis proposes a comparative reflection between the literatures of the First Nations of Quebec and those of sub-Saharan Africa and Afro-descendants and more specifically the poetry of Natasha Kanapé Fontaine, Rita Mestokosho and Josephine Bacon, as well as some of the novels of Léonora Miano and Sami Tchak. The texts of these Innu, Franco-Cameroonian and Togolese poets and writers are based on the notion of animism. By means of literary referents, anthropological studies and Aboriginal studies, this work therefore questions the presence of animism in the practice of writing and questions its decolonial scope. This reflection is also built from fieldworks, by taking into account the promotion of the experiential knowledge advocated by Aboriginal studies. Building on what the researcher Renate Eigenbrod calls "narrative scholarship", namely the alternation between theory and narration, this thesis aims to think of the animist way of being in the world as an epistemology.Through a two-step thought, this work highlights the different effects of colonization on animism as a way of being in the world, as well as its decolonial dynamics through the prism of their literary representation and incarnation. The first chapter analyzes the objectification strategies of animism carried by the colonial policies. The second chapter focuses on the salient characteristics of the literary representation of animism. The question of the relation to the territory and the its inherent notion of sovereignty are discussed in chapter three. Unlike the mechanics of assignment and oppression, our aim is then to reflect on the dynamics of emancipation carried by animism within the texts of our corpus. Chapter four analyzes issues related to the notion of Subject from a decolonial perspective. Then, this is the resistant potentiality of animism as relational ontology which is questioned in chapter five. Finally, chapter six theorizes its practical dimension and its constitution as a resurgence, against contemporary colonialism. The whole thesis works on the possibility of thinking situated knowledge, this is how it leads to consider animism as a practice and research ethics, a poetic and intellectual tool to use in other fields than the ones carried in this work.
3

Entre violence et resistance : la réinsertion de la femme africaine subsaharienne dans l'histoire / Between violence and resistance : the reintegration of the Sub-saharan African woman in History / Entre violencia y resistencia : la reintegración de la mujer africana subsahariana a la Historia

Martinez, Kamir 12 January 2018 (has links)
Se situant dans l’histoire immédiate, la littérature africaine contemporaine participe de la dénonciation de la violence des régimes postcoloniaux et des guerres civiles. Ce sont des nouvelles formes d’écriture caractérisées à la fois par l’urgence et par l’intention de s’éloigner des formes européennes, donnant lieu à une expression universelle et à la revendication du roman comme œuvre d’art. Cette contribution se propose, à partir de neufs romans francophones, anglophones et hispanophones publiés entre 1990 et 2000, d’explorer et d’analyser la réinsertion de la femme africaine subsaharienne dans les archives officielles. À travers des témoignages fictionnels inspirés des faits réels et des histoires relevant de la sphère privée, ces auteur(e)s créent un nouvel imaginaire sur la femme africaine évoluant entre violence et résistance. Par une approche interdisciplinaire, nous tenterons d’identifier les images de la femme dans ces romans, ainsi que les moyens stylistiques et langagiers dans le processus de la réinterprétation des archives et de la réinsertion de la femme africaine subsaharienne dans l’Histoire. / In relation to the immediate history, contemporary African literature contributes to the denunciation of the violence of postcolonial regimes and civil wars. These new forms of writing are characterized both by the urgency and by the intention to move away from European forms, giving rise to a universalizing writing and the claim of the novel as a work of art. This contribution is proposed, from nine Francophone, Anglophone and Hispanophone novels published between 1990 and 2000, to explore and analyse the reintegration of Sub-Saharan African women in the official archives. Through fictional testimonies inspired by real facts and stories of the private sphere, these authors create a new imagination about African women evolving between violence and resistance. Through an interdisciplinary approach, we will try to identify the images of the woman in these novels, as well as the stylistic and linguistic means in the process of the reinterpretation of the archives and the reintegration of the African Sub-Saharan woman in history. / En relación a la historia inmediata, la literatura africana contemporánea contribuye a la denuncia de la violencia de los regímenes poscoloniales y de las guerras civiles. Estas nuevas formas de escritura se caracterizan tanto por la urgencia de escribir como por la intención de alejarse de las formas de expresión europeas, dando lugar a una escritura universal y a la reivindicación de la novela como obra de arte. Esta contribución se propone de explorar y analizar la reintegración de las mujeres africanas subsaharianas a los archivos oficiales, a partir de nueve novelas de expresión francesa, inglesa y española, publicadas entre 1990 y 2000. A través de testimonios ficticios inspirados por hechos reales e historias de la vida privada, estos autores y autoras crean una nueva imagen de las mujeres africanas desenvolviéndose entre la violencia y la resistencia. A través de un enfoque interdisciplinario, intentaremos identificar las imágenes de la mujer en estas novelas, así como el estilo y el lenguaje en el proceso de reinterpretación de los archivos y la reintegración de la mujer africana subsahariana en la historia.
4

Animismes : de l'Afrique aux Premières Nations, penser la décolonisation avec les écrivains.

Lefilleul, Alice 02 1900 (has links)
No description available.

Page generated in 0.035 seconds