• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 11
  • 2
  • 2
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 15
  • 15
  • 13
  • 12
  • 9
  • 6
  • 4
  • 4
  • 4
  • 4
  • 4
  • 4
  • 3
  • 3
  • 3
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

De l’anonymat à la valorisation des langues indigènes : Le cas de la langue Tol et de la culture Tolpan dans la Montagne de la Fleur au Honduras / Del anonimato à la vitalidad de lenguas indigenas : El casa de la lengua tol y de la cuttura tolpan en la Montana de la flor en Honduras.

Henriquez, Jesus 12 December 2014 (has links)
Cette recherche a été développée au sein de la communauté linguistique tolpan dans la Montagne de la fleur au Honduras. Son but est décrire leur situation sociolinguistique et se demander si elle réunit des éléments de menace, voire de danger pour la langue tol, ou au contraire de vitalité pour l'avenir. La mise en place d'un dispositif de recherche, par entretiens et observations empiriques nous a conduit aux résultats suivants : il s'agit d'une langue qui vit encore, son mécanisme de transmission est générationnel, les représentations des locuteurs sont positives sur leur langue, elle est perçue comme un des traits représentatifs de leur culture, elle même organisée autour d'un imaginaire collectif bien vivace. Nonobstant, nous avons mis au jour certains éléments qui semblent ne pas favoriser cette langue: l'envahissement de l'espace linguistique par l'espagnol langue officielle, le comportement non verbal qui paradoxalement semble nier le discours de fierté des Tolpans, les échanges asymétriques de communication, entre autres. Ce panorama évoque une situation diglossique où la langue tol est la langue dominée et l'espagnol la langue dominante.Donc, le tol, langue locale hondurienne fortement menacée malgré certains indices qui comptent en sa faveur. Des mesures urgentes seraient à prendre pour sa vitalisation: la scolarisation en langue tol, sa reconnaissance par un statut d'officialité et l'intégration de sa communauté tolpan comme égale aux autres Honduriens en termes sociaux, politiques, économiques et surtout culturels. Ce travail n'aurait pas pu être réalisé sans la collaboration des médiateurs tolpans, ou l'aide des amis qui partagent la passion pour les langues. / This research develops within the linguistic community Tolpán in The Flower Mountain in Honduras. Its purpose is to describe the sociolinguistic situation by identifying signs of threat or danger to the Tol language, or conversely of vitality for the future of this language.For the last three years we have been involved in an investigation that through interviews and empirical observations has lead to the following results: Tol is a language that is still alive, the transmission mechanism is generational, representations of the speakers about their language are positive, Tol is regarded as a representative feature of their culture, which is organized around a strong living collective imagination.However, we have also identified some elements that do not sustained the perpetuation of this language: the invasion of its physical area by the Spanish language area, nonverbal behavior that paradoxically denies the discourse of tol speakers, and asymmetrical communication exchanges, among others. This picture evokes a situation of diglossia, where Tol language is Spanish- language dominated and the dominant language.We take responsibility to say that tol is seriously threatened despite some evidence in its favor in order to revitalize the language, some urgent measures could be taken: tol schooling, recognition to official status, and community integration of Tol as equal to other Honduran languages in the social, political, cultural and economic field as a whole.This study could have not been possible without the collaboration of the Tolpan mediators, the help of friends who in the area of their possibilities, and the love and passion they share for languages have lent a helping hand and to whom I gratefully thank / Esta investigacion se desarrolla al seno de la comunidad lingüistica tolpan de la Montana de la Flor en Honduras. El proposito es describir su situacion sociolingüistica mediante la identificacion de indicios de amenaza o peligro para la lengua tol, o por el contrario de vitalidad para el futuro de ésta lengua.La investigacion a través de entrevistas y observaciones empiricas nos conducen a los resultados siguientes: strata de una lengua que vive aun, su mecanismo de transmision es generacional, las representaciones de los hablantes acerca de su lengua son positivas, el tol es considerado coma un rasgo representativo de su cultura, la que se organizan en torno a un imaginario colectivo viviente y solido.No obstante, se han identificado algunos elementos que no favorecen esta lengua: la invasion del espacio lingüistico del espanol lengua oficial, el comportamiento no verbal que paradojicamente niega el discurso de los hablantes tol, los intercambios asimétricos de comunicacion, entre otros. Es evidente entonces una diglosia donde la lengua tol es la lengua dominada y espanol la lengua dominante.El tol es pues una lengua hondurena seriamente amenazada a pesar de algunos indicios en su favor. Con el fin de vitalizar esta lengua, se podrian tomar algunas medidas urgentes: la escolarizacion en tol, el reconocimienta un estatus de oficialidad, y la integracion de la comunidad tolpan como igual a otros Hondurenos en el campo social, politico, economico y sobre toda cultural. Este trabajo no hubiese sida posible sin la colaboracion de los mediadores tolpans, o la ayuda de amigos que comparten la pasion par las lenguas, cada uno desde su area y sus posibilidades.
2

Vers une didactique des langues minoritaires ? : le cas du mapudungun au Chili / Towards a didactics of the minority languages ? : the case of the mapudungun in Chile

Vergara Lopez, Alejandra Andrea 16 November 2015 (has links)
La situation sociolinguistique du Chili, historiquement marquée par un processus de glottophagie (Calvet, 1974, 1997, 1999), place actuellement le mapudungun parmi les langues originaires minorisées de cet Etat-Nation officiellement monolingue (espagnol). Le statut de cette langue mapuche et l’abandon progressif de sa transmission intergénérationnelle posent la question de sa «revitalisation» (Hinton & Hale, 2001 ; Costa, 2010) au sein de mouvements militants. Cette thèse de doctorat se fonde sur une recherche ethnographique et collaborative au long cours dans un contexte d’enseignement/apprentissage du mapudungun en direction d’un public urbain de jeunes adultes de Santiago du Chili. Analyser les pratiques pédagogiques contemporaines au sein d’un mouvement militant mapuche et en dégager des pistes pour la didactique des langues minoritaires ont constitué les objectifs prioritaires de cette recherche. Il ressort que l’enseignement du mapudungun, comme celui d’autres langues minoritaires, concerne autant la praxis d’une didactique contextualisée que la prise en compte, dans cette même perspective, d’une tension entre tradition vs modernité qu’il s’agit d’intégrer pleinement à la réflexion didactique pour que le parler des «gens de la terre» ait quelque chance de devenir aussi celui des «gens du bitume». / The sociolinguistic situation of Chile, which has been historically marked by a process of glottophagia (Calvet, 1974, 1997, 1999), now regards mapudungun as one of the native minority languages of this officially monolingual Nation­state (Spanish). The status of the mapuche language and the progressive loss of its intergenerational transmission have raised the question of “revitalization” (Hinton & Hale, 2001; Costa, 2010) among militant movements. This Ph.D study conducts a long­term ethnographical collaborative research on mapudungun learning/teaching contexts for an audience of young urban adults from the city of Santiago de Chile. To analyse contemporary educational practices within a militant mapuche movement and to establish new avenues of research for the didactics of minority languages were the priority objectives of this research.It appears that the teaching of mapudungun, as well as that of the other minority languages, concerns both the praxis of contextualized didactics, and the consideration, in the same prospect, of a tension between tradition and modernity, a question that should be fully integrated in the didactic reflection, so that the language of “the people of the earth” might also become that of “the people of the asphalt”.
3

L’éducation dans les langues des minorités nationales en Voïvodine de 2001 à 2012 : entre traditions nationales et politiques européennes / Education in the languages of national minorities in Vojvodina between 2001 and 2012 : between national traditions and European policies

Pejnovic, Svetlana 24 January 2014 (has links)
Cette thèse explore l'impact du contexte historique (culturel, politique, démographique) et des politiques européennes sur l’éducation dans les langues des minorités nationales dans la Province autonome de Voïvodine de la République de Serbie au cours de la période 2001-2012.Nous avons analysé en détail les politiques et pratiques éducatives relatives aux minorités nationales en Voïvodine, du niveau primaire au niveau supérieur : les modèles d’enseignement, le réseau scolaire et la participation des élèves, l’accès des minorités nationales à l'enseignement supérieur et la formation des enseignants dans les langues minoritaires, la mise en oeuvre de l’autonomie culturelle dans le domaine de l’enseignement par les conseils nationaux des minorités nationales, et, enfin, la promotion du plurilinguisme au sein du système éducatif.Une étude empirique, conduite principalement à l’aide d’entretiens auprès des acteurs de terrain, démontre que malgré la diminution du nombre des personnes appartenant aux minorités nationales depuis la fin de la Deuxième Guerre mondiale, le système éducatif en Voïvodine est fondé sur le respect des droits linguistiques des minorités nationales tel que défini au niveau européen et international. L’approche historique de notre recherche nous a permis d’identifier les traditions historiques comme un facteur clé des évolutions récentes de l’éducation dans les langues des minorités nationales.Si l'Union européenne ne dispose pas d'un modèle de référence pour l’évaluation du droit des minorités nationales à l’enseignement dans la langue maternelle, elle a néanmoins joué, à travers sa politique d’élargissement, un rôle important dans la mise en place d’une autonomie culturelle dans le domaine de l’éducation dans la langue maternelle des minorités nationales. / This thesis explores the impact of historical context (cultural, political, demographic) and of European policies on education in the languages of national minorities in the Autonomous Province of Vojvodina of the Republic of Serbia during the period 2001-2012.We analyzed in detail the educational policies and practices relating to national minorities in Vojvodina, from primary to higher education: teaching models, the school network and the participation of pupils, the national minorities' access to higher education and training of teachers in minority languages, the implementation of cultural autonomy in the field of education by the national councils of national minorities, and finally, the promotion of plurilingualism in the education system.An empirical study, based mainly on interviews with actors in the field, shows that despite the decrease in the number of persons belonging to national minorities since the end of World War II, the education system in Vojvodina is based on respect for language rights of national minorities as defined at European and international level. The historical approach to our research has allowed us to identify historical traditions as a key factor in the recent developments in education in the languages of national minorities.Although the European Union does not have a reference model for evaluating the right to education of national minorities in their mother tongue, through its enlargement policy, it nevertheless played an important role in the establishment of cultural autonomy in the field of education in mother tongue of national minorities.
4

Vitalités linguistique et religieuse chez les Néwar bouddhistes de la vallée de Kathmandu / Vitality of Language and Religion Among the Buddhist Newars of Kathmandu Valley

Moronval, Frédéric 15 December 2017 (has links)
La population autochtone de la vallée de Kathmandu, les Néwar, a vu sa langue, le néwari ou népalbhasa, et l’une de ses religions, le bouddhisme, se trouver minorées par l’annexion militaire de leur territoire au Népal de la dynastie Shah, hindoue et népaliphone, en 1769. Un siècle plus tard, la politique de discrimination de la langue et de la religion bouddhiste lancée par l’Etat à l’encontre des Néwar a provoqué l’émergence d’une conscience identitaire et d’actes de résistance culturelle. Or, depuis ses débuts, la revendication de l’appartenance au groupe linguistique néwar et, souvent, de sa défense, se double chez ses acteurs d’un rattachement personnel à la religion bouddhiste, sans que cette double appartenance soit pour autant mise en avant dans les discours.La mise en regard de la situation actuelle de la vitalité de la langue et de celle du bouddhisme dans cette population vise d’une part à documenter l’étude des relations entre langue et religion, et d’autre part à proposer l’application d’outils d’évaluation de la vitalité linguistique à celle de la vitalité religieuse. C’est également une confirmation de la nécessité qu’il y a à mettre au jour et à conceptualiser les relations entre la langue et les autres dynamismes sociaux dont elle semble être, si souvent, à la fois le vecteur et l’enjeu. / In 1769, the Shah dynasty from Western Nepal, promoting Hinduism and speaking Nepali, had conquered the Kathmandu Valley and integrated it into a much wider Nepal. As a consequence, the language, as well as the Buddhist tradition of the local indigenous ethnic group, the Newars, became minority ones. A century later, the State launched a repressive policy towards both Newari language and Buddhism, and the result has been the development of identity awareness, both in the linguistic and in the religious fields, among the Newar intelligentsia, who entered cultural resistance. Therefore, since the beginning, both language and religion have been associated, although activists hardly acknowledge this double-sided feature of their commitments.This study of the current situation of both language and religion vitalities among the Newars of the Kathmandu Valley aims primarily at documenting the research on relations between language and religion, and at testing the application of evaluation tools of language vitality to the evaluation of religious vitality. Furthermore, it confirms the necessity we are facing to explore and conceptualize more the links between language and the social dynamics it often sustains but also depends on.
5

CONTACT DES LANGUES A TAIWAN : INTERACTIONS ET CHOIX DE LANGUES EN SITUATIONS DE TRAVAIL

Saillard, Claire 04 December 1998 (has links) (PDF)
Dans la présente étude, on décrit tout d'abord la situation sociolinguistique actuelle de Taiwan, c'est-à-dire le statut des différents langues parlées ainsi que ce qui caractérise leurs locuteurs. Les principales langues concernées sont aussi bien chinoises (chinois standard, minnan, hakka) qu'austronésiennes. On définit ensuite les questions posées par le plurilinguisme et le contact des langues dans le domaine du travail, et spécifiquement en ce qui concerne les Aborigènes de Taiwan. Des théories représentatives des champs de recherche concernant le choix de langue aux niveaux macro- et micro-sociolinguistiques sont exposées et critiquées, dans le but de définir une méthodologie pour l'analyse des données collectées sur le terrain dans l'Est de Taiwan. Les deux terrains investigués (un hôpital de la ville de Hualian et un dispensaire du district de Hualian) sont présentés. Les sujets des deux enquêtes sont des Aborigènes, locuteurs natifs des langues austronésiennes ‘amis, taroko et atayal. L'analyse des données recueillies est opérée aussi bien sous l'angle du choix de langue au niveau global des interactions que sous celui des mécanismes présents dans les interactions elles-mêmes : alternance de codes, mélange de codes, emprunts. La valeur stratégique de ces diverses manifestations du choix de langue est soulignée. On poursuit l'analyse des données en relation avec les représentations linguistiques propres aux locuteurs des langues austronésiennes. Dans une optique dynamique du contact des langues, le lien entre représentations linguistiques et perte ou maintenance des langues minoritaires est souligné.
6

Society, languages and ideologies in the oasis of Siwa (Egypt) : listening to people's voices / Società, lingue e ideologie nell’oasi di Siwa (Egitto) : il punto di vista dei parlanti / Société, langues et idéologies dans l’oasis de Siwa (Egypte) : le point de vue des locuteurs

Serreli, Valentina 31 March 2016 (has links)
Cette thèse constitue un travail d’ethnographie linguistique de l’oasis de Siwa, une enclave amazighe située dans le désert occidental égyptien. Après des siècles d’autonomie et d’indépendance effective de l’Égypte, Siwa a été inclue au cours du XXème siècle dans le système politique égyptien à travers un processus de changement général touchant aux aspects linguistique, politique et social. Plus récemment, elle a commencé également à (re)découvrir son appartenance à une sphère amazighe internationale. Bien que Siwa soit un terrain de recherche extrêmement intéressant, aucune étude sociolinguistique n’y a été menée jusqu’à présent. Ce travail se veut une contribution visant à combler cette lacune. La recherche adopte une approche pluridisciplinaire basée sur des outils théoriques développés en sociolinguistique et en anthropologie linguistique. Le référent théorique principal est le domaine d’étude des attitudes et idéologies linguistiques. La méthode de collecte des données combine la réalisation d’entretiens ethnographiques et l’observation participante. L’étude identifie les dynamiques d’usage linguistique dans l’oasis tout en les présentant du point de vue des locuteurs et discute les mécanismes et les idéologies qui sont à la base de leurs attitudes linguistiques. Elle suggère que la diversification sociolinguistique qui a récemment remplacé l’homogénéité à Siwa est liée à la variation des attitudes linguistiques en fonction de variables sociales données et qu’elle est observable à travers l’étude des attitudes elles-mêmes. Ce travail dépeint ainsi une communauté multiforme à un moment de transformations socio-économiques et de changement sociolinguistique en cours. / The present thesis proposes a linguistic ethnography of the oasis of Siwa, an Amazigh enclave situated in the Western Egyptian desert. De facto independent for centuries, it is only during the 20th century that this area started undergoing processes of modernization and Arabization with a consequent inclusion in the national (Egyptian) and the international (Amazigh) arenas. Although representing an interesting field for sociolinguistic research, this subject has not attracted scholarly attention so far and this work is a first attempt to fill that gap.This research has a multidisciplinary approach built on sociolinguistic and linguistic anthropological theories. It falls into the field of language attitudes and ideologies’ studies, and it developed a combined method including ethnographic interviewing and participant observation. The thesis presents the dynamics of language use within the oasis from an insider perspective and discusses the mechanisms and the ideologies underlying both speakers’ practices and attitudes, arguing that the emerging differentiation of linguistic practices is related to the attitudinal variation across specific social categories, which adhere to different ideologies. The study portrays a multiform community in a phase of socio-economic transition and sociolinguistic change in progress.
7

Trans-border communities in Europe and the emergence of “new” languages : From “Francoprovençal patois” to “Arpitan” and “Arpitania” / Communautés transfrontalières et émergence de "nouvelles" langues : des patois francoprovençaux à l'arpitan et à l'Arpitania

Bichurina, Natalia 02 September 2016 (has links)
La thèse porte sur les processus d’émergence de nouvelles langues et des communautés transfrontalières proto-nationales fondées sur ces langues dans l’Europe occidentale d’aujourd’hui. L’analyse se centre sur le francoprovençal (ou arpitan), parlé entre la France, l’Italie et la Suisse : dans « l’espace autour du Mont Blanc », ainsi que l’identifient ses locuteurs eux-mêmes. Epistémologiquement, il s’agit de la dernière-née des langues gallo-romanes, qui vient s’ajouter à l’opposition traditionnelle langue d’oc vs. langue d’oïl, et qui est en train d’être reconnue comme langue à part entière dans les législations régionales, nationales et européenne. Conçue au croisement de la4sociolinguistique et l’anthropologie, la thèse privilégie les approches de l’analyse critique du discours et celles des études sur le nationalisme. La méthode ethnographique de l’observation participante (le vécu dans les trois pays de la zone francoprovençale) a été complétée par 60 entretiens approfondis d’une durée de 1-3h et un corpus des textes écrits (manifestes, blogs etc.) L’étude met en évidence un fossé entre les pratiques communicatives quotidiennes, avec les sens sociaux qui leur sont attribués, et l’idéologie linguistique et politique. / The thesis examines the current phenomena of the emergence of “new” languages and trans-border proto-national communities in Europe. It is demonstrated how a set of idioms on the borderland between France, Italy and Switzerland, which had been considered as patois, became recognised as a unique “language”: the Francoprovençal language, and the trans-border linguistic space became identified as Arpitania. Conceived as cross-disciplinary, the study combines methods of anthropology and sociolinguistics, drawing more particularly on critical discourse analysis and studies on nationalism. The findings are based on extensive fieldwork in which priority was given to the ethnographic method of participant observation (five months-stay in the Francoprovençal-speaking areas of France, 10 months in those in both Switzerland and Italy). The observation was combined with in-depth sociolinguistic interviews (60 interviews of 1-3 hours in length). Besides, the study includes analysis of written discourse: scientific and journalistic printed sources, manifestos, internet blogs, etc.
8

Cent ans après : Politiques scolaires et la vitalité des langues en danger le cas de l'arménien occidental / Hundred years on : school policies and language vitality, the case of Western Armenian

Al-Bataineh, Anke 01 December 2015 (has links)
L’arménien occidental est classé comme langue en danger depuis 2010, mais il est enseigné dans un réseau d’écoles arméniennes à travers une diaspora mondiale, crée par un génocide en 1915. Les inscriptions sont en déclin dans les écoles du Moyen-Orient depuis quatre décennies, alors qu’en France on observe un développement des écoles privées. Toutes les écoles sont confrontées à une culture éducative en évolution. Les données sont collectées à Beyrouth, Amman, Paris et Marseille, et des participants venant d’Alep. L’approche est interdisciplinaire, poststructuraliste et constructiviste, dans le but de comprendre le rôle des politiques scolaires dans l’attractivité des écoles et dans la transmission linguistique et dans la promotion de la vitalité de la langue dans chaque contexte. L’analyse de discours est employée pour analyser les représentations de la langue et des écoles aux niveaux personnel et structurel. Les théories de la vitalité ethnolinguistique et de la socialisation linguistique aident à éclairer les liens entre la politique, le choix des parents, et la vitalité de la langue. Le choix des parents est approché du point de vue de la psychologie de la consommation, et finalement c’est la notion de l’habitus (de Bourdieu) qui éclaire le mieux les dynamiques de ce choix et pourquoi il constitue souvent une rupture définitive avec l’institution. L’étude montre que les politiques au-delà de l’institutionnel ont moins d’influence sur le maintien de la langue que l’inscription à l’école et les discours dominants. Des préconisations sont formulées pour des changements de la politique scolaire et de la pédagogie. / Western Armenian was declared “definitely endangered” in 2010, although the language is taught in private Armenian schools across a global diaspora created by a genocide in 1915. Enrollment in Armenian schools in the Middle East has been declining for four decades, while the Armenian schools of France are growing & evolving & all are facing a rapidly changing educational climate. Conducted in Beirut, Amman, Paris & Marseille, and involving participants from Aleppo, this study analyzes data from more than 100 diasporan Armenians and a dozen schools. An interdisciplinary, post-structuralist & constructivist approach is taken to understanding the roles of school policies in attracting parents to Armenian schools, in effectively transmitting the language to students, & promoting the vitality of the language in each of the four contexts. Discourse Analysis is applied to both structural & personal representations of the language & of the schools. Ethnolinguistic Vitality & Language Socialization theories are used to understand the connections between policy, parent school choice & the wider vitality of the language. Parent school choice is looked at in terms of consumer psychology, and ultimately Bourdieu’s concept of habitus is the most apt for explaining why Armenian parents choose non-Armenian schools, & why this often becomes a definitive family break from the institution. Policy above the school level is found to have less impact on vitality than school enrollment & dominant discourses on language maintenance. Recommendations are made for policies & pedagogy.
9

Cent ans après : Politiques scolaires et la vitalité des langues en danger le cas de l'arménien occidental / Hundred years on : school policies and language vitality, the case of Western Armenian

Al-Bataineh, Anke 01 December 2015 (has links)
L’arménien occidental est classé comme langue en danger depuis 2010, mais il est enseigné dans un réseau d’écoles arméniennes à travers une diaspora mondiale, crée par un génocide en 1915. Les inscriptions sont en déclin dans les écoles du Moyen-Orient depuis quatre décennies, alors qu’en France on observe un développement des écoles privées. Toutes les écoles sont confrontées à une culture éducative en évolution. Les données sont collectées à Beyrouth, Amman, Paris et Marseille, et des participants venant d’Alep. L’approche est interdisciplinaire, poststructuraliste et constructiviste, dans le but de comprendre le rôle des politiques scolaires dans l’attractivité des écoles et dans la transmission linguistique et dans la promotion de la vitalité de la langue dans chaque contexte. L’analyse de discours est employée pour analyser les représentations de la langue et des écoles aux niveaux personnel et structurel. Les théories de la vitalité ethnolinguistique et de la socialisation linguistique aident à éclairer les liens entre la politique, le choix des parents, et la vitalité de la langue. Le choix des parents est approché du point de vue de la psychologie de la consommation, et finalement c’est la notion de l’habitus (de Bourdieu) qui éclaire le mieux les dynamiques de ce choix et pourquoi il constitue souvent une rupture définitive avec l’institution. L’étude montre que les politiques au-delà de l’institutionnel ont moins d’influence sur le maintien de la langue que l’inscription à l’école et les discours dominants. Des préconisations sont formulées pour des changements de la politique scolaire et de la pédagogie. / Western Armenian was declared “definitely endangered” in 2010, although the language is taught in private Armenian schools across a global diaspora created by a genocide in 1915. Enrollment in Armenian schools in the Middle East has been declining for four decades, while the Armenian schools of France are growing & evolving & all are facing a rapidly changing educational climate. Conducted in Beirut, Amman, Paris & Marseille, and involving participants from Aleppo, this study analyzes data from more than 100 diasporan Armenians and a dozen schools. An interdisciplinary, post-structuralist & constructivist approach is taken to understanding the roles of school policies in attracting parents to Armenian schools, in effectively transmitting the language to students, & promoting the vitality of the language in each of the four contexts. Discourse Analysis is applied to both structural & personal representations of the language & of the schools. Ethnolinguistic Vitality & Language Socialization theories are used to understand the connections between policy, parent school choice & the wider vitality of the language. Parent school choice is looked at in terms of consumer psychology, and ultimately Bourdieu’s concept of habitus is the most apt for explaining why Armenian parents choose non-Armenian schools, & why this often becomes a definitive family break from the institution. Policy above the school level is found to have less impact on vitality than school enrollment & dominant discourses on language maintenance. Recommendations are made for policies & pedagogy.
10

Cent ans après : Politiques scolaires et la vitalité des langues en danger le cas de l'arménien occidental / Hundred years on : school policies and language vitality, the case of Western Armenian

Al-Bataineh, Anke 01 December 2015 (has links)
L’arménien occidental est classé comme langue en danger depuis 2010, mais il est enseigné dans un réseau d’écoles arméniennes à travers une diaspora mondiale, crée par un génocide en 1915. Les inscriptions sont en déclin dans les écoles du Moyen-Orient depuis quatre décennies, alors qu’en France on observe un développement des écoles privées. Toutes les écoles sont confrontées à une culture éducative en évolution. Les données sont collectées à Beyrouth, Amman, Paris et Marseille, et des participants venant d’Alep. L’approche est interdisciplinaire, poststructuraliste et constructiviste, dans le but de comprendre le rôle des politiques scolaires dans l’attractivité des écoles et dans la transmission linguistique et dans la promotion de la vitalité de la langue dans chaque contexte. L’analyse de discours est employée pour analyser les représentations de la langue et des écoles aux niveaux personnel et structurel. Les théories de la vitalité ethnolinguistique et de la socialisation linguistique aident à éclairer les liens entre la politique, le choix des parents, et la vitalité de la langue. Le choix des parents est approché du point de vue de la psychologie de la consommation, et finalement c’est la notion de l’habitus (de Bourdieu) qui éclaire le mieux les dynamiques de ce choix et pourquoi il constitue souvent une rupture définitive avec l’institution. L’étude montre que les politiques au-delà de l’institutionnel ont moins d’influence sur le maintien de la langue que l’inscription à l’école et les discours dominants. Des préconisations sont formulées pour des changements de la politique scolaire et de la pédagogie. / Western Armenian was declared “definitely endangered” in 2010, although the language is taught in private Armenian schools across a global diaspora created by a genocide in 1915. Enrollment in Armenian schools in the Middle East has been declining for four decades, while the Armenian schools of France are growing & evolving & all are facing a rapidly changing educational climate. Conducted in Beirut, Amman, Paris & Marseille, and involving participants from Aleppo, this study analyzes data from more than 100 diasporan Armenians and a dozen schools. An interdisciplinary, post-structuralist & constructivist approach is taken to understanding the roles of school policies in attracting parents to Armenian schools, in effectively transmitting the language to students, & promoting the vitality of the language in each of the four contexts. Discourse Analysis is applied to both structural & personal representations of the language & of the schools. Ethnolinguistic Vitality & Language Socialization theories are used to understand the connections between policy, parent school choice & the wider vitality of the language. Parent school choice is looked at in terms of consumer psychology, and ultimately Bourdieu’s concept of habitus is the most apt for explaining why Armenian parents choose non-Armenian schools, & why this often becomes a definitive family break from the institution. Policy above the school level is found to have less impact on vitality than school enrollment & dominant discourses on language maintenance. Recommendations are made for policies & pedagogy.

Page generated in 0.0583 seconds