• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 4
  • 2
  • 2
  • Tagged with
  • 8
  • 8
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 1
  • 1
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

A poesia reconquistada na tradução: uma recriação da obra A Boy\'s Will, de Robert Frost / Poetry reconquered on translation: a recreation of A Boy\'s Will by Robert Frost

Gambarotto, Ana Cristina 01 April 2016 (has links)
A presente pesquisa propõe uma tradução comentada de A Boys Will, livro de estréia do poeta americano Robert Frost. Ela se divide em dois momentos, o primeiro, introdutório, visa elucidar o motivo da escolha do autor e da obra traduzida, percorrendo um breve histórico das raras traduções que o poeta recebeu em língua portuguesa. Além disso, discorre sobre o método utilizado para a recriação de sua poesia, apoiando-se nas teorias de Haroldo de Campos. O segundo momento apresenta os trinta e dois poemas da edição de 1915 do livro de Frost, recriados em português, e com comentários específicos sobre os desafios enfrentados durante o processo de tradução e as soluções encontradas pelo tradutor. / This research proposes a commented translation of A Boy\'s Will, the first published book by American poet Robert Frost. The work is divided into two phases, the first, an introduction, aims to elucidate the reason for the choice of the author and the translated book, covering a brief history of the few translations that the poet received in Portuguese. In addition, it discusses the method used for the recreation of his poetry, relying on the theories of Haroldo de Campos. The second stage brings the thirty-two poems from the 1915 edition of Frost\'s book, recreated in Portuguese, and specific comments on the challenges faced during the process of translation and the solutions that have been found by the translator.
2

Hacia una exégesis integradora de la literatura chicana contemporánea: la escritura marginal femenina norteamericana (1960-2000)

Díaz Sánchez, Isabel 07 July 2000 (has links)
No description available.
3

La mujer y los prototipos femeninos en la obra de Edith Wharton (1890-1920)

Gómez Reus, Teresa 31 July 1989 (has links)
No description available.
4

A poesia reconquistada na tradução: uma recriação da obra A Boy\'s Will, de Robert Frost / Poetry reconquered on translation: a recreation of A Boy\'s Will by Robert Frost

Ana Cristina Gambarotto 01 April 2016 (has links)
A presente pesquisa propõe uma tradução comentada de A Boys Will, livro de estréia do poeta americano Robert Frost. Ela se divide em dois momentos, o primeiro, introdutório, visa elucidar o motivo da escolha do autor e da obra traduzida, percorrendo um breve histórico das raras traduções que o poeta recebeu em língua portuguesa. Além disso, discorre sobre o método utilizado para a recriação de sua poesia, apoiando-se nas teorias de Haroldo de Campos. O segundo momento apresenta os trinta e dois poemas da edição de 1915 do livro de Frost, recriados em português, e com comentários específicos sobre os desafios enfrentados durante o processo de tradução e as soluções encontradas pelo tradutor. / This research proposes a commented translation of A Boy\'s Will, the first published book by American poet Robert Frost. The work is divided into two phases, the first, an introduction, aims to elucidate the reason for the choice of the author and the translated book, covering a brief history of the few translations that the poet received in Portuguese. In addition, it discusses the method used for the recreation of his poetry, relying on the theories of Haroldo de Campos. The second stage brings the thirty-two poems from the 1915 edition of Frost\'s book, recreated in Portuguese, and specific comments on the challenges faced during the process of translation and the solutions that have been found by the translator.
5

Postmodernism and contemporary american poetics: a study of the principles of postmodernism and their practice in the work of Ashbery, Bly, Dorn, Davenport and Merwin

Power, Kevin 05 October 1983 (has links)
No description available.
6

Hacia una cartografía de Los Ángeles a través de la literatura chicana

Albaladejo Martínez, Manuel 20 May 2006 (has links)
D.L. A 582-2007
7

<i>All Along the Watchmen</i>: elementos paratextuales en la novela gráfica de Moore-Gibbons

Castagnet, Martín Felipe 03 July 2013 (has links)
Se podría estudiar la novela gráfica desde muchas perspectivas, pero nuestra aproximación es, sobre todo, desde su paratexto (Genette 2001). No surgen mayores inconvenientes a la hora de analizar paratextos editoriales como la cubierta o al asediar un paratexto negociado entre la editorial y el autor como sucede con el título de la obra, pero sí al encarar otros aspectos propios de la historieta, demasiado visibles como para ser percibidos. A lo largo de este trabajo se realizará un análisis comparatista del paratexto autoral de <i>Watchmen</i> con respecto a las fuentes utilizadas; a su vez, mediante el análisis del epitexto público y de los materiales pre-textuales incluidos tanto en la edición <i>Absolute</i> del tomo recopilatorio (Moore, Gibbons 2011) como en <i>Watching the Watchmen</i> (Gibbons 2008), se relacionarán la aparición y ubicación de los epígrafes en los doce episodios serializados originales con las condiciones materiales de producción.
8

The buried life seen through walls of stone in <i>Look homeward, angel</i> by Thomas Wolfe

Fiordelli, Cristina January 2006 (has links)
No se posee.

Page generated in 0.1137 seconds