• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 11
  • 1
  • Tagged with
  • 12
  • 11
  • 8
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 5
  • 5
  • 4
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
11

Angola e Brasil poder e discurso político: a constituição do ethos discursivo dos presidentes de Angola e do Brasil / Angola and Brazil power and political discourse: the constitution of the discursive ethos of the presidents of Angola and Brazil

Mafra, Patrícia Martins 15 December 2009 (has links)
Made available in DSpace on 2016-04-28T19:34:43Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Patricia Martins Mafra.pdf: 715169 bytes, checksum: ee51d335b2444bd4c2e7a672f628ec01 (MD5) Previous issue date: 2009-12-15 / Secretaria da Educação do Estado de São Paulo / The objective, in this research, based on the discourse analysis (DA) of French line and the directions of the semiolinguistic with observation of the research of Maingueneau (2008) and Charaudeau (2008), is to analyze the constitution of the discursive ethos of presidential pronouncements of lusophone countries Angola and Brazil, in the 1990s. Specifically, the corpuses of the research are constituted by Mr. José Eduardo dos Santos pronouncement, President of the Republic of Angola, the signing of Lusaka s agreement, in 1994 and the pronouncement of Mr. Fernando Collor de Mello, President of the Federative Republic of Brazil, the swearing in ceremony of National Congress, in 1990. Therefore, this analysis aims to identify similarities and differences of the constitution of the ethos of already mentioned discourse, from the historical and situational context, the linguistic processes and social representations concerning legitimacy, through democratic elections, the credibility and identification of the political subject. The results show that there are similarities and differences in the construction of discursive ethos of the corpuses in question, and they point out different effects of meaning in the co-enunciators / Busca-se, nesta pesquisa, com base na teoria da Análise do Discurso (AD) de linha francesa e o direcionamento da semiolinguística, com observação da pesquisa de Maingueneau (2008) e Charaudeau (2008), analisar a constituição do ethos discursivo dos pronunciamentos presidenciais dos países lusófonos Angola e Brasil, da década de 1990. Especificamente, os corpora da pesquisa são constituídos pelo pronunciamento do Senhor José Eduardo dos Santos, Presidente da República de Angola, na assinatura do Acordo de Lusaka, em 1994 e pelo pronunciamento do Senhor Fernando Collor de Mello, Presidente da República Federativa do Brasil, na cerimônia de posse no Congresso Nacional, em 1990. Para tanto, essa análise visa à identificação de semelhanças e de diferenças da constituição do ethos dos referidos discursos, a partir do contexto histórico e situacional, dos procedimentos linguísticos e das representações sociais acerca da legitimidade, por meio de eleições democráticas, da credibilidade e da identificação do sujeito político. Os resultados apontam que há semelhanças e diferenças na construção do ethos discursivo dos corpora em questão, e que as mesmas assinalam diferentes efeitos de sentido nos coenunciadores
12

Macau sâm assi: a construção da ideia de Lusofonia na obra Amor e dedinhos de pé, de Henrique de Senna Fernandes

Tateishi, Bruno 07 April 2014 (has links)
Made available in DSpace on 2016-04-28T18:22:50Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Bruno Tateish.pdf: 2738906 bytes, checksum: f475e34fa1ca9c0335391b9968083a79 (MD5) Previous issue date: 2014-04-07 / Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico / Lusophony is a concept built in the intersection of Portuguese speaking cultures. Despite their marks of identity, heterogeneity can be found in linguistic manifestations that bring out the diversity of the concept. In order to understand the issue of Lusophony in the Macanese context, this study aims to observe the construction of this concept in Amor e dedinhos de pé by Henrique de Senna Fernandes, a Macao writer (1923-2010), who is considered a significant representative of literature written in Portuguese. Based on the objective of this research, we seek to answer the following research questions: 1) In what way does the chosen work contribute to the understanding of the concept of Lusophony in the Macanese context? 2) As Henrique de Senna Fernandes is Macanese, how does he represent the relationship between cultures that interfere with the construction of this concept? In order to answer these questions and to achieve the objective of this research, we will first offer an overview of the history of the Portuguese presence in Macao. Besides colleting elements of the history of the Portuguese colonization of Macao, we will present a brief overview of the literature in Portuguese produced in Macau and a brief study on the characteristics that underlie the composition of the works of Henrique de Senna Fernandes. Then, we will carry out a study on the concept of Lusophony, trying to establish relationships with some concepts developed by the Bakhtin Circle, such as identity and otherness. The study of Amor e dedinhos de pé, taken as a corpus of this work, will be divided into three parts: the search for elements that prove the existence of interculturalism in Macao, the analysis of the character Chico Frontaria as an element of contrast between Portuguese and Chinese cultures, and, finally, the issue of multilingualism in the book. This work is justified by the need to further studies on Macao and also to reflect upon the concept of Lusophony in an enunciative-discursive perspective, situating, by means of the corpus and the theoretical framework chosen, some aspects of the heterogeneity that promotes controversies among researchers and participants of the Lusophony world. This research aims to contribute to a better understanding of these issues, as conceived in works of Macanese history and literature, situating the problem in Applied Linguistics, in the contemporary discussion on identities and differences / Lusofonia é um conceito construído na intersecção de culturas de língua portuguesa. Apesar das marcas identitárias de cada uma delas, a heterogeneidade pode ser constatada em manifestações linguísticas que trazem à tona a diversidade do conceito. O objetivo deste trabalho, com o intuito de entender a questão da Lusofonia no contexto de Macau, é observar a construção deste conceito na obra Amor e dedinhos de pé, de Henrique de Senna Fernandes, escritor macaense (1923-2010), considerado significativo representante da literatura de expressão em língua portuguesa. Partindo do objetivo desta pesquisa, buscamos responder às seguintes perguntas de pesquisa: 1) Em que a obra escolhida contribui para a compreensão do conceito de Lusofonia no contexto de Macau? 2) Sendo o autor Henrique de Senna Fernandes macaense, de que maneira apresenta a relação entre culturas que interferem na construção desse conceito? Para responder a estas perguntas e alcançar o objetivo desta pesquisa realizaremos, em primeira instância, uma síntese da história da presença dos portugueses em Macau. Além do levantamento de elementos da história da colonização portuguesa em Macau, será elaborado um breve panorama da literatura de expressão em língua portuguesa produzida em Macau e um estudo sucinto sobre as características que permeiam a composição das obras de Henrique de Senna Fernandes. Em seguida, realizaremos um estudo sobre o conceito de Lusofonia, tentando estabelecer algumas relações com conceitos desenvolvidos por Bakhtin e o Círculo, tais como identidade e alteridade. O estudo da obra Amor e dedinhos de pé, tida como corpus deste trabalho, será dividido em três partes: a busca de elementos que comprovam a existência da interculturalidade em Macau, a análise do personagem Chico Frontaria enquanto elemento de contraste entre as culturas portuguesa e chinesa e, por fim, a questão do plurilinguismo na obra. Este trabalho justifica-se pela necessidade da ampliar os estudos sobre Macau e, também, refletir sobre o conceito de Lusofonia, de uma perspectiva enunciativo-discursiva, situando, por meio do corpus e da teoria escolhida, alguns aspectos da heterogeneidade constituinte e promotora de controvérsias entre os estudiosos e partícipes do mundo lusófono. Esta pesquisa pretende contribuir para um maior conhecimento destas questões, conforme concebida em obras de história e de literatura sobre Macau, situando o problema na Linguística Aplicada, em seu sentido contemporâneo de discussão de identidades e diferenças

Page generated in 0.0318 seconds