• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 442
  • 174
  • 125
  • 60
  • 30
  • 21
  • 17
  • 16
  • 9
  • 5
  • 5
  • 4
  • 4
  • 4
  • 3
  • Tagged with
  • 986
  • 527
  • 271
  • 245
  • 231
  • 182
  • 126
  • 120
  • 119
  • 87
  • 80
  • 79
  • 74
  • 70
  • 64
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
341

Le Coeur-de-la-ville (roman), suivi d'une étude critique "Au diable Paris!" contribution à une poétique du roman d'apprentissage moderne

Frenette, Simon January 2009 (has links)
Cette thèse en création littéraire se divise en deux parties, un roman et une"étude critique" portant sur le roman d'apprentissage moderne. Le Coeur-de-la-Ville n'est pas uniquement le récit racontant les péripéties d'un enfant, Justin. Il est celui de ses parents, de leurs amis et des clients du dépanneur, sans oublier que le grand-père de Carl et son père ont grandement contribué à la construction du Coeur-de-la-Ville, de cette forteresse en mer anglaise. Il y a Patrice, un romancier; Michel, un nageur qui se qualifie pour les Olympiques et qui vit mal avec ce qui se cache dans le tréfonds de son être. Carl tente d'être un père et ami exemplaires, il aime de tout son croeur son fils et n'accepte nullement sa maladie. Le Coeur-de-la-Ville donne également vie à André qui gagne sa croûte d'une étrange manière et à l'homme aux cigarettes qui les regarde vivre du haut de son balcon en jouant du violon. Tous ces personnages et quelques autres forment une communauté d'éprouvés qui s'entraident pour surmonter les difficultés de la vie. Ils partagent leurs joies et leurs malheurs en tentant d'habiter l'ici et maintenant. Contrairement au roman d'apprentissage réaliste, le roman d'apprentissage moderne est peu théorisé.Cette thèse vise à montrer que le garant moderne, par l'expression de sa corporalité et de son caractère, est un personnage Autre et que la quête qu'il poursuit est le contraire de celle de son prédécesseur de l'époque réaliste. La trilogie de l'enfance de Réjean Ducharme sert de corpus afin de jeter les bases d'une poétique de ce type de roman. Toutefois, l'oeuvre ducharmienne appelle des nuances. Bérénice Einberg subit son avalement dans un ton de colère, tandis que Mille Milles se résigne plutôt à son sort et qu'Iode Ssouvie semble plutôt l'accepter. Il est impossible de vivre complètement coupé du monde, mais il y a une différence entre la façon dont déambule un Eugène de Rastignac, chez Balzac, dans l'univers sociétal et un Mille Milles ou bien un André ou une Nicole, dans l'oeuvre de Ducharme. Ses enfants sont loin d'être de jeunes héros qui veulent gravir les échelons sociaux pour y briller. Ils souhaitent plutôt fuir en se tenant en marge de la société.
342

Valle-Inclán y 'Tirano Banderas' a escena : una transducción intermedial

Gertrúdix González, Silvia 01 1900 (has links)
Cette thèse a pour objet l'adaptation théâtrale du roman 'Tirano Banderas' (1926) de l'écrivain espagnol Ramón María del Valle-Inclán. À cette fin, une recherche sur la dramaturgie centrée sur le processus de transduction a été réalisée, concrètement sur l'interprétation et sur la transformation du texte original de Valle-Inclán, qui a donné lieu à un relevé mise en scène, comprenant le script et les principaux éléments de la représentation de la pièce "Tirano Banderas". En annexe sont joints le DC de la musique, les esquisses du décor et du maquillage, les partitions ainsi qu'un document audiovisuel de plusieurs scènes pilotes. / The goal of this thesis is a stage adaptation of the novel 'Tirano Banderas' (1926) by Spanish writer Ramón María del Valle-Inclán. Dramaturgical research into the process of transduction, that is, the interpretation and transformation of the original text by Valle-Inclán, has led to the creation of a director's notebook, a document that unites the objectives of the "Tirano Banderas" performance, focusing on the primary elements of the representation. Sketches of the set, makeup, a CD with music, the musical score, and an audiovisual document of varios pilot scenes have been added to the Appendix. / El objeto de esta tesis es la adaptación escénica de la novela 'Tirano Banderas' (1926) del escritor español Ramón María del Valle-Inclán. Con ese fin se ha llevado a cabo una investigación dramatúrgica focalizada en el proceso de transducción, es decir, de interpretación y de transformación del texto original de Valle, que ha desembocado en un cuaderno de dirección, documento que recoge la propuesta de espectáculo "Tirano Banderas", centrándose en los elementos principales de la representación. En anexo se adjuntan los bocetos del decorado, del maquillaje, un CD-audio con la música, las partituras y un documento audiovisual de varias escenas piloto.
343

La ballade de Gilbert ; suivi de Le quotidien dans Molloy de Samuel Beckett

Côté-Fournier, Alexandre 09 1900 (has links)
Le roman La ballade de Gilbert raconte l’histoire d’un homme dont la tranquille normalité du quotidien est perturbée lorsqu’il découvre qu’un de ses collègues de longue date fréquente des prostituées. Afin de retrouver son confort, il incite clandestinement ce collègue à se chercher une conjointe, mais cette quête devient peu à peu une profonde obsession qui bouleverse encore plus l’équilibre de sa vie routinière. À travers ce récit s’articule une réflexion sur le quotidien, sur les limites entre l’ordinaire et l’extraordinaire, le familier et l’étrange. L’essai Le quotidien dans Molloy de Samuel Beckett reprend le thème du quotidien afin d’analyser le dialogue entre le familier et l’étrangeté dans ce roman. Molloy présente de nombreux scénarios communs (Eco), qui correspondent très sensiblement d’un point de vue cognitif aux habitudes qui façonnent le quotidien d’un individu. Cet essai explique comment Beckett subvertit ces scénarios pour laisser place à une étrangeté derrière laquelle le familier demeure reconnaissable. / The novel La ballade de Gilbert tells the story of a man whose quiet and ordinary life is troubled when he realises that one of his long time colleagues is seeing prostitutes. To re-establish his comfort, he secretly tries to encourage this colleague to find a mate, but this quest becomes a relentless obsession that overturns even more the order of his life. A reflection about everyday life and the limits between the ordinary and the extraordinary, the familiar and the uncanny, is proposed through this narrative. The essay Le quotidien dans Molloy de Samuel Beckett also touches everyday life by the analysis of the dialogue between familiarity and strangeness. Molloy shows numerous examples of common scenarios (Eco), which correspond very closely, from the cognitive point of view, to the habits that shape an individual’s everyday life. This essay explains how Beckett subverts these scenarios to show a strangeness behind which familiarity remains visible.
344

Beitrag und Erwartungen der Erzeugerverbände an die Digitalisierung der Landwirtschaft

Lind, Bianca 15 November 2016 (has links) (PDF)
No description available.
345

Opportunities and risks of digitalization in agriculture

Paetow, Hubertus 15 November 2016 (has links) (PDF)
No description available.
346

Partnership by Digitalization – Online Solutions for optimal cooperation in the supply chain / Partnerschaft durch Digitalisierung - Onlinelösungen zur optimierten Zusammenarbeit

Reiners, Markus, Schulte, Matthias 15 November 2016 (has links) (PDF)
No description available.
347

Open(Geo-)Data - ein Katalysator für die Digitalisierung in der Landwirtschaft?

Nölle, Olaf 15 November 2016 (has links) (PDF)
(Geo-)Daten integrieren, analysieren und visualisieren - Wissen erschließen und in Entscheidungsprozesse integrieren – dafür steht Disy seit knapp 20 Jahren!
348

Data Warehouse für boden- und agrarwissenschaftliche Forschungsdaten

Heinrich, Uwe 15 November 2016 (has links) (PDF)
No description available.
349

Análisis del radioteatro a través de la obra de Julio Cortázar : Adiós, Robinson

Carrera, Patricia 04 1900 (has links)
SOMMAIRE Cette recherche est basée sur l’étude de la pièce Adieu, Robinson, écrite par Julio Cortazar pour le théâtre radiophonique en 1977. Publiée en 1984, elle a été rééditée en 1995 –après le décès de son auteur– et diffusée, vers la fin des années 70, sur tous les continents. L’analyse de l’œuvre a été réalisée en tenant compte de deux orientations différentes mais complémentaires: l’une plus formelle ou technique et l’autre idéologique. Il y a, d’abord, l’étude du théâtre radiophonique comme discours qui utilise un langage spécifique –le langage radiophonique– et suppose un “théâtre écrit pour la radio”, et ce, à partir des œuvres de Rudolf Arnheim, Armand Balsebre et Etienne Fuzellier. Puis, il y a une mise en contexte de la pièce en faisant référence à la situation particulièrement mouvementée de l’Amérique latine, pendant les années 70, en mettant en rapport le sujet de la “décolonisation” avec celui de la libération. Avant d’aborder le sujet du théâtre radiophonique –ce qui inclut ses origines en Argentine, les premières pièces et les caractéristiques du format– et en prenant comme référence l’auteur Jésus Martin-Barbero, nous revoyons brièvement l’histoire du mélodrame, ce spectacle de forte valeur émotionnelle présent en Amérique latine, notamment, dans le théâtre radiophonique et le feuilleton télévisé. Suivant une revue des caractéristiques concernant le style d’écriture de Cortazar, nous analysons la pièce théâtrale d’un point de vue qui tient compte, principalement, des catégories d’espace et de temps, particulièrement importantes dans l’étude d’une œuvre radiophonique. Finalement, cette étude prétend démontrer que le but de Julio Cortazar, en écrivant Adieu, Robinson, n’était pas de proposer un passe-temps radiophonique, mais plutôt d’atteindre un public plus vaste via un puissant moyen de communication en lui offrant une fable anticolonialiste. Mots-clés : Cortazar, Robinson Crusoé, décolonisation, sémiologie du théâtre radiophonique. / This research work is based on the study of the play Adiós, Robinson (Goodbye, Robinson), a radio script written by Julio Cortázar in 1977, published in 1984, reedited in 1995 -after the death of the author-, and broadcast in every continent in the late 1970s. The analysis of this piece was carried out taking into consideration two different but complementary perspectives: one more formal or technical and the other ideological. Thus, on the one hand, radio drama is examined as a type of discourse that uses a specific language -radiophonic language-, and constitutes “a theatrical presentation written for radio", based on the works of Rudolf Arnheim, Armand Balsebre and Etienne Fuzellier. On the other hand, the text contextualized by referring to the troubled situation in Latin America in the 1970s, and relating the topic of "decolonization" to that of liberation. Before addressing the subject of radio drama -including its origins in Argentina, the first pieces for radio, and the characteristics of its format- and taking the author Jesús Martín-Barbero as a source of reference, a brief history of melodrama is presented. This genre, characterized by strong emotional content, is very much present in Latin America, particularly in radio drama and soap operas. After describing Cortázar’s writing style, the script is analyzed from a viewpoint that focuses mainly on the categories of space and time, which are especially of interest when studying a piece of radio drama. Finally, this study pretends to demonstrate that Julio Cortázar did not write Adiós, Robinson as a mere piece of radio entertainment. On the contrary, the author, aware of the power exercised by this type of media, uses it to reach a wider audience and present it with an anti-colonial fable.
350

Figures de la filiation littéraire dans Bourlinguer de Blaise Cendrars

Jacob, Xavier 05 1900 (has links)
Ce mémoire de maîtrise se penche sur les différentes figures de la filiation littéraire dans Bourlinguer de Blaise Cendrars. Le premier chapitre aborde les rapports intertextuels qu’entretient Bourlinguer avec un certain nombre d’œuvres, notamment celle de Rudyard Kipling, et montre bien que Cendrars emploie la connaissance à des fins de compréhension du réel et de sa propre identité. Il met aussi en lumière un procédé étonnant : un double mouvement d’invocation et de rejet des intertextes, permettant la récupération d’un héritage prestigieux et la posture désinvolte de l’auteur épris de liberté. Le second chapitre analyse la bibliothèque, la lecture et les maîtres de Cendrars. Il met en relief la place capitale qu’occupent dans Bourlinguer l’expérience et la lucidité dans l’exercice de la lecture. L’analyse des relations aux maîtres (surtout Rémy de Gourmont) soulève l’importance de l’émancipation de l’autorité, paternelle ou littéraire, qui traverse l’œuvre de Cendrars. / The main objective of this thesis is to explain the intricacies of the representations of literary heritage in Blaise Cendrars’ Bourlinguer. The first chapter studies the intertextual relationships between Bourlinguer and a handful of texts (mainly Rudyard Kipling’s Kim) and thus shows how Cendrars uses knowledge as a tool to understand his identity and reality. The same chapter also sheds light on a peculiar process by which Cendrars simultaneously invokes and rejects literary influences, granting him prestige and impertinence at the same time. The second chapter analyses several types of libraries, the act of reading itself and Cendrars’ esthetic masters. Bourlinguer insists on experience and lucidity in reading, as well as on the importance of liberating oneself from authorities, paternal, literary or otherwise.

Page generated in 0.0299 seconds