• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 2
  • 1
  • Tagged with
  • 3
  • 2
  • 2
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

UMA ODISSEIA BOLIVIANA: RAPSÓDIA, ÊXODO E IDENTIDADE NO TEXTO DRAMÁTICO LA ODISEA, DE CÉSAR BRIE

Guimarães, Michel Silva 19 March 2015 (has links)
Submitted by Roberth Novaes (roberth.novaes@live.com) on 2018-09-04T14:50:25Z No. of bitstreams: 1 Dissertação - Michel Guimarães.pdf: 1372545 bytes, checksum: 552ceca635a5d0d0e0a7c1a749cb6a62 (MD5) / Approved for entry into archive by Setor de Periódicos (per_macedocosta@ufba.br) on 2018-09-04T19:13:21Z (GMT) No. of bitstreams: 1 Dissertação - Michel Guimarães.pdf: 1372545 bytes, checksum: 552ceca635a5d0d0e0a7c1a749cb6a62 (MD5) / Made available in DSpace on 2018-09-04T19:13:21Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Dissertação - Michel Guimarães.pdf: 1372545 bytes, checksum: 552ceca635a5d0d0e0a7c1a749cb6a62 (MD5) / Esta dissertação, através do cotejo de três edições do texto dramático La Odisea (2007, 2009, 2013), de autoria do dramaturgo César Brie (1954 – ), analisa dentro do texto dramático as temáticas do american dream e das migrações dos latinos americanos rumo aos Estados Unidos, das relações identitárias estabelecidas e de como a eleição da Odisseia homérica e de seu herói, Ulisses, contribuem para exploração dessas temáticas. As análises foram realizadas, sobretudo, a partir do operador de leitura rapsódia, teoria criada por Jean-Pierrre Sarrazac, teórico do drama, na década de 1980. Junto ao cotejo estabelecido com a Odisseia, foram analisadas as inclusões e exclusões de cenas e passagens operadas no texto após o evento de 24 de maio de 2008 ocorridos em Sucre, Bolívia, no qual camponeses que vão à cidade recepcionar o presidente Evo Morales, em um ato racista, foram hostilizados pela população local, tendo o dramaturgo participado ativamente do evento, fazendo e recolhendo gravações que resultaram em um filme documentário de sua autoria, Humillados y Ofendido (2008), também trazido nessa dissertação para o enriquecimento das análises. Dessa forma, examinamos, ainda, a atuação política do dramaturgo através de seu texto dramático e como esta atuação corrobora para suas eleições estéticas e temáticas. / Esta disertación, a través del cotejo de tres ediciones del texto dramático La Odisea (2007, 2009, 2013), del dramaturgo César Brie (1954 -), analiza en el texto dramático los temas del sueño americano y la migración de latinoamericanos hacia los Estados Unidos, las relaciones de identidad establecidas y cómo la elección de la Odisea homérica y su héroe, Ulises, contribuye para el desarrollo de estos temas. Los análisis se realizaron principalmente bajo el operador de lectura rapsodia, teoría creada por Jean-Pierrre Sarrazac, teórico del drama, en la década de 1980. Con el cotejo con la Odisea homérica, se analizaron las inclusiones y exclusiones de escenas y pasajes operadas en el texto después del ocurrido en 24 de mayo 2008, en la ciudad de Sucre, Bolivia, donde los campesinos que acuden a la ciudad para recibir el presidente Evo Morales, sufren un acto racista, el dramaturgo participa activamente en el evento, haciendo y recogiendo grabaciones que dieron lugar a un documental de su autoría, Humillados y ofendidos (2008). Por lo tanto, se examinó también la actividad política del dramaturgo a través de su texto dramático y cómo esta actuación contribuye para sus elecciones estéticas y temáticas.
2

<i>Odisea</i>: discurso y narrativa

Zecchin de Fasano, Graciela Cristina January 1998 (has links)
No description available.
3

La Odisea en la Literatura Juvenil en español del S. XXI. Enfoque desde la Narratología y desde la Didáctica de la Lengua y la Literatura

Ortiz García, Daniel 21 September 2018 (has links)
En esta investigación, analizaremos las adaptaciones (entendidas como aquellas composiciones que reelaboran un texto literario anterior para facilitar el acceso al mismo a un público concreto) y reescrituras (entendidas como aquellas composiciones que reelaboran una obra literaria previa para buscar nuevos significados mediante la modulación de la historia original) que el poema épico Odisea ha recibido a lo largo del S. XX en la literatura juvenil en lengua española. Nos referimos exclusivamente tanto a las ediciones originales como a las traducciones que estas obras de literatura juvenil han recibido en español. Dicha investigación nos permitirá comparar el texto homérico, a través de las traducciones en español disponibles, principalmente la editada por J. L. Calvo, con las adaptaciones y reescrituras destinadas a jóvenes lectores. Para ello, nos centraremos en el análisis de los personajes de la Odisea frente a los que se inspiran en estos mismos en la literatura juvenil, lo que nos permitirá observar cómo se han transformado y evolucionado. Hemos escogido la edición de José Luis Calvo, entre otros motivos, ya que es una traducción en prosa del original griego; hemos optado por una prosificación de la epopeya porque las novelas juveniles que analizaremos son narraciones en prosa y no recreaciones en verso, y nos parece importante que el texto de partida y de llegada presenten la misma modalidad de discurso. Volviendo a la cuestión metodológica, nuestra aproximación se ha servido de la Narratología, en cuyas categorías nos hemos apoyado para identificar no solo los cambios que experimentan tanto la estructura y forma de la epopeya homérica, sino también el perfil de sus personajes. Tras ello, analizaremos las modificaciones que hayamos identificado desde el punto de vista de la Didáctica de la Lengua y la Literatura y de su posible contribución a la formación del joven lector: cómo estas transformaciones permiten trabajar aspectos como la intertextualidad, la competencia lectora y literaria, y otras capacidades del lector en formación. El fin último de este trabajo es valorar cómo evolucionan los personajes homéricos al ser incorporados a una composición literaria juvenil. Nos centramos precisamente en estos ya que son los que incluyen más referencias a la Odisea y, por tanto, el componente narrativo pertinente para este estudio. Además, aunque nos centremos en los cambios que experimentan dichos personajes, también valoraremos las transformaciones del resto de componentes narrativos. Sin embargo, no solo tendremos en cuenta los cambios que se produzcan, sino que también trataremos de encontrar su motivación en aspectos relacionados con la LJ, como la adaptación al lector novel o aspectos vinculados con la formación del joven lector. Por tanto, sin esta segunda visión, no podríamos entender al completo la primera parte del análisis ni los cambios introducidos en los personajes.

Page generated in 0.0384 seconds