• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 27
  • Tagged with
  • 27
  • 16
  • 7
  • 7
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 4
  • 4
  • 4
  • 4
  • 4
  • 4
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
21

Valores lexical e gramatical do verbo chegar

Marques, Gisela de Lima Almeida 21 September 2009 (has links)
Submitted by Renata Lopes (renatasil82@gmail.com) on 2016-10-06T18:25:47Z No. of bitstreams: 1 giseladelimaalmeidamarques.pdf: 344637 bytes, checksum: 6e38d023cd2fbba7bbe3bcf9da8a3655 (MD5) / Approved for entry into archive by Adriana Oliveira (adriana.oliveira@ufjf.edu.br) on 2016-10-07T12:16:44Z (GMT) No. of bitstreams: 1 giseladelimaalmeidamarques.pdf: 344637 bytes, checksum: 6e38d023cd2fbba7bbe3bcf9da8a3655 (MD5) / Made available in DSpace on 2016-10-07T12:16:44Z (GMT). No. of bitstreams: 1 giseladelimaalmeidamarques.pdf: 344637 bytes, checksum: 6e38d023cd2fbba7bbe3bcf9da8a3655 (MD5) Previous issue date: 2009-09-21 / O objeto desta pesquisa é a análise de sentenças do Português do Brasil (PB) que contêm o verbo de movimento chegar. Encontramos, na escrita e na oralidade, construções com o verbo chegar lexical, que pode funcionar como um verbo pleno, ou ainda que pode funcionar, em processo de gramaticalização, como verbo quaseauxiliar . Ao analisarmos o verbo como lexical, observamos que ele pode ser monovalente ou bivalente. Sempre apresenta um sujeito e, como complemento, seleciona, na maioria dos casos, um locativo. Pode selecionar ainda o complemento indireto, ou seja, quando o argumento indica que um determinado ponto foi atingido. Este argumento denota, normalmente, um preço, uma posição/colocação e uma porcentagem. Em processo de gramaticalização, o verbo chegar passou no teste de verbos auxiliares, contudo, como não é esvaziado de sentido nas perífrases verbais CHEGAR A + INFINITIVO, consideramos um quase/semi-auxiliar, de acordo com a proposta por Travaglia (2003). / The object of this research is the analysis of sentences from the Brazilian Portuguese (BP) that contains the verb of movement chegar. It´s found – in the writing and speaking – constructions with the lexical verb chegar, that can work as a complete verb, or it can work, in process of grammaticalization, as a quase-auxiliar verb. When the verb is analyzed as lexical, it can be monovalent or bivalent. There is always a subject and, as a complement, select, most of times, a locative. It can still select the indirect complement, i.e., when the argument indicates that a specific point was reached. This argument indicates, normally, a price, a position/collocation and a percentage. In process of grammaticalization, the verb CHEGAR has been approved in the test of auxiliary verbs, however, as it´s not emptied of sense in the verbal periphrasis CHEGAR A + INFINITIVE, we consider a quase/semi-auxiliar, according to a proposal for Travaglia (2003).
22

A semanticização do elemento em: dados do português paulista dos séculos XVIII e XIX segundo a abordagem multissistêmica e a linguística cognitiva / The semanticization of the element in: data of the São Paulo Portuguese of the XVIII and XIX centuries according to the multisystem approach and cognitive linguistics

Lopes, Gláucia Antonovicz 13 June 2017 (has links)
Neste trabalho, com base na Abordagem multissistêmica (CASTILHO 2010) e na Linguística Cognitiva (LAKOFF & JOHNSON 1985/1980, JOHNSON 1987, LAKOFF 1990/1987, LANGACKER 1993), é estudado o processo de semanticização (CASTILHO, 2010) do elemento em. Nos estudos direcionados a esse elemento, uma grande quantidade de categorias semânticas lhe é atribuída. Por isso, esta pesquisa buscou a redução desse número de categorias. Na análise, foram usados o estudo de Kewitz et al. (no prelo) direcionado ao estudo das preposições e os sentidos históricos do elemento em (NUNES 1930, FARIA 1958, MAURER Jr. 1951, 1959, COUTINHO 1962/1938, SAID ALI 1964/1921, CÂMARA Jr. 1979/1975, ALMEIDA NM 1983, CART et al. 1986/1955). Os dados usados em nossa análise, séculos XVIII e XIX, foram coletados nos corpora do projeto Para História do Português Paulista (PHPP), ou projeto Caipira II. Segundo Kewitz et al. (no prelo), a heterossemia é responsável pela perspectivização de cenas promovida por preposições. As diferentes maneiras pelas quais uma preposição pode perspectivizar uma cena foram organizadas pelos autores (op. cit.) em três funções semântico-cognitivas. Na primeira, uma preposição pode exprimir um EI (LAKOFF & JOHNSON 1985/1980, JOHNSON 1987, DEWELL 2005); na segunda ela estabelece relações dentro de um MCI (LAKOFF 1990/1987, KEWITZ et al., no prelo), via metonímia (LAKOFF 1990/1987, LANGACKER 1993, SOARES DA SILVA 2006) e na terceira, relações entre MCI, via metáfora (LAKOFF & JOHNSON 1985/1980, LAKOFF 2006). Quanto aos sentidos históricos, o elemento em é capaz de ativar sentidos como interioridade, limitação, direção/objetivo, modo/maneira e transformação (NUNES 1930, FARIA 1958, MAURER Jr. 1951, 1959, COUTINHO 1962/1938, SAID ALI 1964/1921, CÂMARA Jr. 1979/1975, ALMEIDA NM 1983, CART et al. 1986/1955). A partir dessas concepções, foi feita uma categorização prototípica dos dados (LAKOFF 1990/1987) - preposição e chunk (BYBEE 2010, p. 34). Foi constatado nessa análise que o elemento em desempenha as funções propostas por Kewitz et al. (no prelo) de acordo com o sentido histórico ativado em um certo contexto de uso. Por meio deste estudo, nos foi possível reduzir a quantidade de categorias semânticas atribuídas ao elemento em. Comprovamos também que o elemento em é polissêmico, mostrando assim que sentido é ativado pelas palavras e não que estas os somam (LAKOFF 1990/1987, SOARES DA SILVA 2006). / In this work, according to Abordagem mustissistêmica (CASTILHO 2010) and concepts from cognitive linguistics (LAKOFF & JOHNSON 1985/1980, JOHNSON 1987, LAKOFF 1990/1987, LANGACKER 1993) the process of semantization of the element em is researched. In the works about this element, multiple semantic categories are given to it. That is why this research aims at the redution of this categories number. The analysis was based on the Kewitz et al. (no press) study about the meaning prepositions and the element ems historic meaning (NUNES 1930, FARIA 1958, MAURER Jr. 1951, 1959, COUTINHO 1962/1938, SAID ALI 1964/1921, CÂMARA Jr. 1979/1975, ALMEIDA NM 1983, CART et al. 1986/1955). The data used in the analysis, was from between the XVIII and XIX centuries, and were extracted from corpora of project Para Historia do Portugues Paulista (PHPP), also know project Caipira II. Accoring to Kewtiz et al. (in press), the heterossemy is responsible for the perspectivization of scenes promoted by prepositions. The different ways prepositions perspectivize a scene were organized by authors in three cognitivesemantic functions. In the first, a preposition can express an EI (LAKOFF & JOHNSON 1985/1980, JOHNSON 1987, DEWEL 2005); in the second it establishes relations inside an MCI (LAKOFF 1990/1987, KEWITZ et al., in press), via metonymy (LAKOFF 1990/1987, LANGACKER 1993, SOARES DA SILVA 2006) and in the third, relations between MCI, via metaphor (LAKOFF & JOHNSON 1985/1980, LAKOFF 2006). Relative to the historic meanings, it was noted that the element em is capable of activating meanings such as interiority, limitation, direction/objective, way/method and transformation (NUNES 1930, FARIA 1958, MAURER Jr. 1951, 1959, COUTINHO 1962/1938, SAID ALI 1964/1921, CÂMARA Jr. 1979/1975, ALMEIDA NM 1983, CART et al. 1986/1955). From this conception, was made a prototypical categorization of data (LAKOFF 1990/1987) - prepositions and chunk (BYBEE 2010, p. 34). It was noted in this analisys that the element em works the three cognitive-semantic functions proposed by Kewitz et al. (no press) according to the historic meanings activated in determined context. By means of this study, it was possible to reduce the number of semantic categories given to element em. We also noted that the element em is polysemic, therefore, showing that the words themselves dont have meaning, but instead, activate meaning.
23

A polissemia da preposição alemã über: um estudo com base na Semântica Cognitiva / The polysemy of the German preposition über: a study based on Cognitive Semantics

Bernardino, Camila Costa José 18 October 2012 (has links)
A presente pesquisa tem por objetivo buscar uma rede polissêmica para a preposição alemã über. Esta dissertação insere-se nos estudos de semântica cognitiva, mais precisamente nas pesquisas de polissemia. Para a semântica cognitiva, há polissemia quando um mesmo item lexical tem diferentes significados que são necessariamente relacionados e formam um continuum. O modelo utilizado para a análise da rede semântica é o método de Polissemia Sistemática que os pesquisadores Andrea Tyler e Vyvyan Evans (2003) desenvolveram para o estudo das preposições de língua inglesa. Neste estudo os autores definem critérios para encontrar o sentido primário de uma preposição a partir do qual são gerados os demais sentidos. Por meio desses critérios, o modelo de Tyler e Evans pôde ser adaptado para estabelecer a rede polissêmica da preposição alemã über. A fim de determinar quais sentidos fazem parte da rede semântica de über, foi feito um levantamento de suas acepções em gramáticas e dicionários de língua alemã. Após este levantamento, utilizamos os critérios propostos por Tyler e Evans para montar a rede semântica de über. Por fim, foi constituído um corpus formado por textos de jornais alemães, para atestar se esses sentidos são realmente correntes e observar se há novos usos da preposição über que ainda não foram incorporados aos dicionários. / The aim of the present research is to find a polysemous network for the German preposition über. This work pertains in the studies of Cognitive Semantics, more precisely in the research of polysemy. For the cognitive semantics, polysemy is when the same lexical item has different meanings which are necessarily related and form a continuum. The model used for the analysis of the semantic network is the method of Principled Polysemy that researchers Andrea Tyler and Vyvyan Evans (2003) developed for the study of prepositions in English. In this study the authors define criteria for finding the primary sense of a preposition from which the other senses are generated. By means of these criteria, the model of Tyler and Evans could be adapted to establish the polysemous network of the German preposition über. In order to determine which senses are part of the semantic network of über, a survey was made of its meanings in grammars and dictionaries of the German language. After this survey, we used the criteria proposed by Tyler and Evans to build the semantic network of über. Finally, it was constituted a corpus composed of texts from German newspapers, to attest that these meanings are really current and observe whether there are new uses of the preposition über not yet incorporated into the dictionaries.
24

O comportamento sintático do clítico ME no processo de aquisição do português brasileiro / The syntactic behavior of the clitic ME in the acquisition of brazilian portuguese

Lima, Emanuelle Camila Moraes de Melo Albuquerque 18 November 2010 (has links)
We propose to investigate the syntactic behavior of clitics ME during the acquisition of Brazilian Portuguese (BP) as a mother language. We present, using data from two monolingual Brazilian children, aged 1;9.8 to 3;0.15, the use of the clitic ME in BP declarative sentences . We intend to observe which syntactic elements require the use of ME during the acquisition of BP. For this, we note specifically the relationship between the ME and the use of prepositions in the speech of children (PIRES, 2010). We aim to present the predominance of the null object in the sentences produced by them, configuring, thus the most used during the acquisition period. We also observe the alternation between the clitic and the "nominative" pronoun EU, as another possibility to fill the object used in BP, since such a phenomenon can be seen in some sentences of children. For these purposes, we use the theoretical framework of Generative Grammar (Chomsky, 1981 onwards) and methodological support of the CHILDES system to the treatment and encoding all data analyzed. / Fundação de Amparo a Pesquisa do Estado de Alagoas / Neste trabalho, propomos investigar o comportamento sintático do clítico ME durante o processo de aquisição do Português Brasileiro (PB) enquanto língua materna. Buscamos apresentar, através dos dados de duas crianças brasileiras monolíngues, com idades entre 1;9.8 a 3;0.15, o uso do clítico ME em sentenças declarativas do PB. Pretendemos observar quais elementos sintáticos condicionam o uso do ME durante o período de aquisição do PB. Para tanto, observamos, especificamente, a relação entre o uso do ME e das preposições na fala das crianças (PIRES, 2010). Almejamos apresentar a predominância do objeto nulo nas sentenças das crianças analisadas, configurando, desse modo, a forma mais utilizada durante o período de aquisição. Observamos, ainda, a alternância entre o clítico e o pronome nominativo EU, como mais uma possibilidade utilizada de preenchimento do objeto no PB, já que tal fenômeno pode ser encontrado em algumas construções do nosso corpus. Para tais propósitos, fazemos uso do aporte teórico da Gramática Gerativa (CHOMSKY, 1981 e seguintes) e do suporte metodológico do sistema CHILDES para o tratamento e codificação de todos os dados analisados.
25

A semanticização do elemento em: dados do português paulista dos séculos XVIII e XIX segundo a abordagem multissistêmica e a linguística cognitiva / The semanticization of the element in: data of the São Paulo Portuguese of the XVIII and XIX centuries according to the multisystem approach and cognitive linguistics

Gláucia Antonovicz Lopes 13 June 2017 (has links)
Neste trabalho, com base na Abordagem multissistêmica (CASTILHO 2010) e na Linguística Cognitiva (LAKOFF & JOHNSON 1985/1980, JOHNSON 1987, LAKOFF 1990/1987, LANGACKER 1993), é estudado o processo de semanticização (CASTILHO, 2010) do elemento em. Nos estudos direcionados a esse elemento, uma grande quantidade de categorias semânticas lhe é atribuída. Por isso, esta pesquisa buscou a redução desse número de categorias. Na análise, foram usados o estudo de Kewitz et al. (no prelo) direcionado ao estudo das preposições e os sentidos históricos do elemento em (NUNES 1930, FARIA 1958, MAURER Jr. 1951, 1959, COUTINHO 1962/1938, SAID ALI 1964/1921, CÂMARA Jr. 1979/1975, ALMEIDA NM 1983, CART et al. 1986/1955). Os dados usados em nossa análise, séculos XVIII e XIX, foram coletados nos corpora do projeto Para História do Português Paulista (PHPP), ou projeto Caipira II. Segundo Kewitz et al. (no prelo), a heterossemia é responsável pela perspectivização de cenas promovida por preposições. As diferentes maneiras pelas quais uma preposição pode perspectivizar uma cena foram organizadas pelos autores (op. cit.) em três funções semântico-cognitivas. Na primeira, uma preposição pode exprimir um EI (LAKOFF & JOHNSON 1985/1980, JOHNSON 1987, DEWELL 2005); na segunda ela estabelece relações dentro de um MCI (LAKOFF 1990/1987, KEWITZ et al., no prelo), via metonímia (LAKOFF 1990/1987, LANGACKER 1993, SOARES DA SILVA 2006) e na terceira, relações entre MCI, via metáfora (LAKOFF & JOHNSON 1985/1980, LAKOFF 2006). Quanto aos sentidos históricos, o elemento em é capaz de ativar sentidos como interioridade, limitação, direção/objetivo, modo/maneira e transformação (NUNES 1930, FARIA 1958, MAURER Jr. 1951, 1959, COUTINHO 1962/1938, SAID ALI 1964/1921, CÂMARA Jr. 1979/1975, ALMEIDA NM 1983, CART et al. 1986/1955). A partir dessas concepções, foi feita uma categorização prototípica dos dados (LAKOFF 1990/1987) - preposição e chunk (BYBEE 2010, p. 34). Foi constatado nessa análise que o elemento em desempenha as funções propostas por Kewitz et al. (no prelo) de acordo com o sentido histórico ativado em um certo contexto de uso. Por meio deste estudo, nos foi possível reduzir a quantidade de categorias semânticas atribuídas ao elemento em. Comprovamos também que o elemento em é polissêmico, mostrando assim que sentido é ativado pelas palavras e não que estas os somam (LAKOFF 1990/1987, SOARES DA SILVA 2006). / In this work, according to Abordagem mustissistêmica (CASTILHO 2010) and concepts from cognitive linguistics (LAKOFF & JOHNSON 1985/1980, JOHNSON 1987, LAKOFF 1990/1987, LANGACKER 1993) the process of semantization of the element em is researched. In the works about this element, multiple semantic categories are given to it. That is why this research aims at the redution of this categories number. The analysis was based on the Kewitz et al. (no press) study about the meaning prepositions and the element ems historic meaning (NUNES 1930, FARIA 1958, MAURER Jr. 1951, 1959, COUTINHO 1962/1938, SAID ALI 1964/1921, CÂMARA Jr. 1979/1975, ALMEIDA NM 1983, CART et al. 1986/1955). The data used in the analysis, was from between the XVIII and XIX centuries, and were extracted from corpora of project Para Historia do Portugues Paulista (PHPP), also know project Caipira II. Accoring to Kewtiz et al. (in press), the heterossemy is responsible for the perspectivization of scenes promoted by prepositions. The different ways prepositions perspectivize a scene were organized by authors in three cognitivesemantic functions. In the first, a preposition can express an EI (LAKOFF & JOHNSON 1985/1980, JOHNSON 1987, DEWEL 2005); in the second it establishes relations inside an MCI (LAKOFF 1990/1987, KEWITZ et al., in press), via metonymy (LAKOFF 1990/1987, LANGACKER 1993, SOARES DA SILVA 2006) and in the third, relations between MCI, via metaphor (LAKOFF & JOHNSON 1985/1980, LAKOFF 2006). Relative to the historic meanings, it was noted that the element em is capable of activating meanings such as interiority, limitation, direction/objective, way/method and transformation (NUNES 1930, FARIA 1958, MAURER Jr. 1951, 1959, COUTINHO 1962/1938, SAID ALI 1964/1921, CÂMARA Jr. 1979/1975, ALMEIDA NM 1983, CART et al. 1986/1955). From this conception, was made a prototypical categorization of data (LAKOFF 1990/1987) - prepositions and chunk (BYBEE 2010, p. 34). It was noted in this analisys that the element em works the three cognitive-semantic functions proposed by Kewitz et al. (no press) according to the historic meanings activated in determined context. By means of this study, it was possible to reduce the number of semantic categories given to element em. We also noted that the element em is polysemic, therefore, showing that the words themselves dont have meaning, but instead, activate meaning.
26

A polissemia da preposição alemã über: um estudo com base na Semântica Cognitiva / The polysemy of the German preposition über: a study based on Cognitive Semantics

Camila Costa José Bernardino 18 October 2012 (has links)
A presente pesquisa tem por objetivo buscar uma rede polissêmica para a preposição alemã über. Esta dissertação insere-se nos estudos de semântica cognitiva, mais precisamente nas pesquisas de polissemia. Para a semântica cognitiva, há polissemia quando um mesmo item lexical tem diferentes significados que são necessariamente relacionados e formam um continuum. O modelo utilizado para a análise da rede semântica é o método de Polissemia Sistemática que os pesquisadores Andrea Tyler e Vyvyan Evans (2003) desenvolveram para o estudo das preposições de língua inglesa. Neste estudo os autores definem critérios para encontrar o sentido primário de uma preposição a partir do qual são gerados os demais sentidos. Por meio desses critérios, o modelo de Tyler e Evans pôde ser adaptado para estabelecer a rede polissêmica da preposição alemã über. A fim de determinar quais sentidos fazem parte da rede semântica de über, foi feito um levantamento de suas acepções em gramáticas e dicionários de língua alemã. Após este levantamento, utilizamos os critérios propostos por Tyler e Evans para montar a rede semântica de über. Por fim, foi constituído um corpus formado por textos de jornais alemães, para atestar se esses sentidos são realmente correntes e observar se há novos usos da preposição über que ainda não foram incorporados aos dicionários. / The aim of the present research is to find a polysemous network for the German preposition über. This work pertains in the studies of Cognitive Semantics, more precisely in the research of polysemy. For the cognitive semantics, polysemy is when the same lexical item has different meanings which are necessarily related and form a continuum. The model used for the analysis of the semantic network is the method of Principled Polysemy that researchers Andrea Tyler and Vyvyan Evans (2003) developed for the study of prepositions in English. In this study the authors define criteria for finding the primary sense of a preposition from which the other senses are generated. By means of these criteria, the model of Tyler and Evans could be adapted to establish the polysemous network of the German preposition über. In order to determine which senses are part of the semantic network of über, a survey was made of its meanings in grammars and dictionaries of the German language. After this survey, we used the criteria proposed by Tyler and Evans to build the semantic network of über. Finally, it was constituted a corpus composed of texts from German newspapers, to attest that these meanings are really current and observe whether there are new uses of the preposition über not yet incorporated into the dictionaries.
27

A multifuncionalidade sintática e semântico-discursivo do sem em estruturas hipotáticas adverbiais: preposição ou conjunção?

Ramos, Marta Anaísa Bezerra 31 March 2015 (has links)
Submitted by Maike Costa (maiksebas@gmail.com) on 2016-01-12T11:38:01Z No. of bitstreams: 1 arquivototal.pdf: 2950569 bytes, checksum: fdcb47c13d14f4ee0af9b2223a6ea351 (MD5) / Made available in DSpace on 2016-01-12T11:38:01Z (GMT). No. of bitstreams: 1 arquivototal.pdf: 2950569 bytes, checksum: fdcb47c13d14f4ee0af9b2223a6ea351 (MD5) Previous issue date: 2015-03-31 / This thesis analyzes the function of two grammatical forms which bring about the articulation of sentences through adverbial hypotaxis, a mechanism of textual connection characterized by the establishment of semantic-logical relationships, signaling the communicative intentions of the users of the language. These grammatical forms – sem(without) and the conjunctional periphrase semque (unless) - are placed in distinct grammatical classes: preposition and conjunction respectively, due to grammatical conventions. These conventions attribute to the first term, the function of transposing a nominal syntagm into an adnominal or adverbial adjunct within the sentence; and to the second, that of transposing an absolute sentence to a new structure, within which it occupies the position of a constituent, taking up, among other functions, that of the adverbial adjunct, under the form of a sentence. In this perspective, I address the syntactical and semantic re-categorization of the above mentioned preposition, defending the view that it figures as a conjunction not only when it is part of the conjunctional periphrase, but also in in the presence of the verb in the infinitive form, forming reduced infinitive sentences. Using Functional Theory, which analyzes the principles which govern the natural use of language, I discuss the cognitive and interactional motivations which cause the change.With specific reference to the treatment of the process of grammaticalization, I have used the North American branch of Functionalism to explain the fluctuation of category and semantic and discursive fluctuations experienced by this linguistic item. From the observation of data, I have deduced patterns of typical uses of reduced as well as highly evolved sentence structures, emphasizing that these two structures are not always interchangeable. The corpus from which I inventorythe syntactic, semantic and pragmatic properties of the transpositers under investigation, correlating textual and interpersonal functions, is constituted by texts from the argumentative sphere- articles of opinion, editorials and interviews from weekly magazines. I conclude that though the preposition sem does not introduce argumentative terms, it belongs to the listof prepositions which are moderately grammaticalized, and is susceptible to change, exhibiting a diversity of semantic nuances similar to conjunctions. / Esta tese analisa a função de duas formas gramaticais que promovem a articulação oracional via hipotaxe adverbial, mecanismo de conexão textual caracterizado por estabelecer relações lógico-semânticas, sinalizando as intenções comunicativas dos usuários da língua. Essas formas gramaticais – sem e a perífrase conjuntiva sem que – estão acomodadas em classes gramaticais distintas: preposição e conjunção respectivamente, devido a convenções da gramática, que atribui à primeira a função de transpor um sintagma nominal a adjunto adnominal ou adverbial, no nível da oração; e à segunda, de transpor uma oração absoluta para uma nova estrutura no interior da qual ocupa o lugar de constituinte, assumindo, dentre outras funções, a de adjunto adverbial, sob a forma de oração. Nessa perspectiva, abordo a recategorização sintática e semântica da preposição citada, defendendo que esta se configura como conjunção não só quando integra a perífrase conjuntiva, mas diante de verbo na forma infinitiva, formando orações reduzidas de infinitivo. Tomando como suporte a Teoria Funcionalista, que analisa os princípios que governam o uso natural da língua, discuto as motivações cognitivas e interacionais que pressionam a mudança; particularmente quando do tratamento do processo de gramaticalização, recorro à vertente do Funcionalismo Norte-americano, para explicar a flutuação categorial e semântico-discursiva experimentada por esse item linguístico. Da observação dos dados, depreendo padrões de uso típicos da estrutura oracional reduzida e da desenvolvida, ressalvando-se que nem sempre as duas estruturas são intercambiáveis. O corpus a partir do qual inventario as propriedades sintáticas e semântico-pragmáticas dos transpositores sob investigação, correlacionando às funções textual e interpessoal, constitui-se de textos da esfera argumentativa – artigos de opinião, editoriais e entrevistas de periódicos semanais. Concluo que, embora a preposição sem não introduza termos argumentais, daí integrar o rol das preposições medianamente gramaticalizadas, é suscetível à mudança, exibindo uma diversidade de matizes semânticos à semelhança das conjunções.

Page generated in 0.0449 seconds