Spelling suggestions: "subject:"veríssimo, trico 1905h1975"" "subject:"veríssimo, trico 190511975""
11 |
Infância e leitura na memória de escritoresCoenga, Rosemar Eurico 29 June 2011 (has links)
Tese (doutorado)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Programa de Pós-Graduação em Teoria Literária e Literaturas, 2011. / Submitted by Albânia Cézar de Melo (albania@bce.unb.br) on 2011-12-23T13:16:20Z
No. of bitstreams: 1
2011_RosemarEuricoCoenga.pdf: 994756 bytes, checksum: 57c6c0a9bcabef8e210cf999af4e12b0 (MD5) / Approved for entry into archive by Leila Fernandes (leilabiblio@yahoo.com.br) on 2012-01-02T14:10:26Z (GMT) No. of bitstreams: 1
2011_RosemarEuricoCoenga.pdf: 994756 bytes, checksum: 57c6c0a9bcabef8e210cf999af4e12b0 (MD5) / Made available in DSpace on 2012-01-02T14:10:26Z (GMT). No. of bitstreams: 1
2011_RosemarEuricoCoenga.pdf: 994756 bytes, checksum: 57c6c0a9bcabef8e210cf999af4e12b0 (MD5) / Trata-se de uma pesquisa que investiga as histórias de leitura de Erico Verissimo (1905-1975) e Pedro Nava (1903-1984), tendo como eixo teórico a Sociologia da Leitura, particularmente os estudos de Jean-Claude Pompougnac e Jean Hébrard, sobre a constituição do leitor, as contribuições da abordagem autobiográfica e dos estudos de Roger Chartier e Pierre Bourdieu, que compreendem a leitura como prática cultural. Nessa perspectiva, este estudo pretende apresentar como esses escritores se constituíram leitores. Analisam-se as redes de sociabilidade que propiciaram o contato de Erico Verissimo e Pedro Nava como leitores: pessoas, família, ambientes, situações, bem como suas imagens sobre leitura, literatura e leitor focalizando mais particularmente o itinerário dos autores, a partir da mediação familiar, buscando compreender como a família pode desempenhar durante o processo de formação do leitor uma relação positiva entre eles e a leitura. A leitura é uma arte que se transmite, mais do que se ensina, é o que demonstram vários estudos como os de François de Singly (2009); Pierre Bourdieu (1998); Lahire (2004). Estes revelam que a transmissão no seio da família permanece a mais frequente. Pedro Nava e Erico Verissimo iniciaram suas participações nas culturas do escrito, transformando uma herança cultural que lhes foi disponibilizada pela família ao longo das primeiras décadas do século XX. ______________________________________________________________________________ ABSTRACT / The research presented in this paper investigates the reading histories of the authors Erico Verissimo (1905-1975) and Pedro Nava (1903-1984), having as theoretical axis the Sociology of Readin, particularly the works of Jean-Claude Pompougnac and Jean Hébrard, about the constitution of the reader, the contributions of the autobiographical approach and of the studies of Roger Chartier and Pierre Bourdieu, that comprehend reading as a cultural practice.
Under that perspective, this study intends to show how these readers became writers. The social networks that allowed Erico Verissimo and Pedro Nava to be in touch with reading were analysed: people, family, environment, situations, characters, proses and poetries, as well as their images of reading, literatures and readers. The itineraries of Erico and Pedro were particularly focused on, through family mediation, seeking to understand how the family can influence a positive relationship between readers and reading during the process of constitution of the reader. Reading is an art to be passed forward, more than to be taught, it is what many studies demonstrate, like the ones by François de Singly (2009); Pierre Bourdieu (1998); Lahire (2004). These works reveal that the transmission in the family circle remains the most frequent. Pedro Nava and Erico Verissimo began their writing activities transforming a cultural inheritance presented to them by their families throughout the first of the 20 century.
|
12 |
A sombra e a chama : (uma interpretação da personagem feminina n'O tempo e o vento de Érico VeríssimoAlmeida, Lelia January 1992 (has links)
Este trabalho analisa a personagem Maria Valéria em O Tempo e o Vento de Érico Veríssimo como urna personagem transgressora das normas do território proposto no texto. A açao de Maria Valéria provoca o questionarnento sobre a identidade feminina e as funções sociais que foram historicamente delegadas às mulheres. / This work analyses the character Maria valéria in the novelO Tempo e o Vento from Érico Veríssimo as a personage that transgresses the laws of the territory proposed in the text. The action of Maria Valéria arises a questioning about the female identity, and the sOGial functions historically delegated to women.
|
13 |
Tratado das gentes d'O Continente por uma definição da identidade gaúchaAlves, Márcia de Borba January 2005 (has links)
Este trabalho tem por objetivo verificar em que medida a representação da identidade gaúcha na obra O Continente (1a parte da Trilogia O Tempo e o Vento), de Erico Verissimo, contribui para a implantação, a continuidade ou a desconstrução do mito do gaúcho heróico, uma vez que as obras de muitos intelectuais, historiadores, críticos e escritores contribuíram para forjar a idéia de um povo heróico que desbravou ambientes inóspitos, delimitou as fronteiras do sul e escreveu sua história à ponta de lança.
|
14 |
Solo de clarineta : memórias de um escritorMathias, Eleisa January 2011 (has links)
Escritor de renome, Erico Verissimo, após resistir à ideia, acaba por escrever sua autobiografia. Uma das razões mencionadas para que o escritor mudasse de ideia foi a de que haviam muitas histórias sendo contadas a seu respeito e que ele, então, resolvera contar sua versão como que para colocar um ponto final nas especulações. O texto foi dividido em dois volumes, cada um com uma ênfase diferente. No primeiro encontramos principalmente a formação do escritor: as suas leituras, as suas influências, amizades, primeiros passos como escritor, publicações, concomitante com aspectos de sua vida pessoal e familiar. O segundo volume apresenta fundamentalmente a sua posição político-ideológica, principalmente no contexto da primeira viagem a Portugal. Suas críticas aos regimes totalitários e sua defesa à liberdade humana em todos os aspectos, seja física ou de livre expressão de seus pensamentos, estão muito claras como uma resposta àqueles que lhe diziam que ele não tinha posição política clara e definida. Ao ler seu texto, porém, percebe-se que há, no decorrer dos dois volumes, um tema recorrente, uma espécie de busca realizada pelo autor, não uma busca direta por si mesmo, que é um dos atributos da autobiografia, mas uma busca que acaba sendo definida pelo próprio autor como uma busca pelo seu pai, pela figura paterna que deixou o lar após a separação de sua mãe. / Erico Verissimo, a very well-known writer, resisted for a long time to the idea of writing his autobiography, but, eventually, changed his mind. One of the reasons for that change was the fact there were many stories being told about him, so, he decided to write his own version in order to end up speculations. The text was divided into two tomes, each one emphasizing a different aspect of his life. The first one focuses on the process of the writer formation: his readings, his influences, relationships with friends, his first steps as a writer, his published works, alongside with aspects of his personal and familiar life. The second tome presents mainly his political-ideological positions, especially regarding his first trip to Portugal. His criticism towards totalitarian regimes and his defense to human liberty, no matter if related to physical aspects or to the free expression of thoughts, are very clear as an answer to those who used to say that he did not have any clear and defined political position. While reading his text, though, it is clear that there is, along both tomes, a recurrent subject, a type of search held by the author. It is not related to a search for the self, which is one of the characteristics of the autobiography, but it is a search for what was defined by the author himself as a search for his father, for the father figure who left home after divorcing his mother.
|
15 |
Solo de clarineta : memórias de um escritorMathias, Eleisa January 2011 (has links)
Escritor de renome, Erico Verissimo, após resistir à ideia, acaba por escrever sua autobiografia. Uma das razões mencionadas para que o escritor mudasse de ideia foi a de que haviam muitas histórias sendo contadas a seu respeito e que ele, então, resolvera contar sua versão como que para colocar um ponto final nas especulações. O texto foi dividido em dois volumes, cada um com uma ênfase diferente. No primeiro encontramos principalmente a formação do escritor: as suas leituras, as suas influências, amizades, primeiros passos como escritor, publicações, concomitante com aspectos de sua vida pessoal e familiar. O segundo volume apresenta fundamentalmente a sua posição político-ideológica, principalmente no contexto da primeira viagem a Portugal. Suas críticas aos regimes totalitários e sua defesa à liberdade humana em todos os aspectos, seja física ou de livre expressão de seus pensamentos, estão muito claras como uma resposta àqueles que lhe diziam que ele não tinha posição política clara e definida. Ao ler seu texto, porém, percebe-se que há, no decorrer dos dois volumes, um tema recorrente, uma espécie de busca realizada pelo autor, não uma busca direta por si mesmo, que é um dos atributos da autobiografia, mas uma busca que acaba sendo definida pelo próprio autor como uma busca pelo seu pai, pela figura paterna que deixou o lar após a separação de sua mãe. / Erico Verissimo, a very well-known writer, resisted for a long time to the idea of writing his autobiography, but, eventually, changed his mind. One of the reasons for that change was the fact there were many stories being told about him, so, he decided to write his own version in order to end up speculations. The text was divided into two tomes, each one emphasizing a different aspect of his life. The first one focuses on the process of the writer formation: his readings, his influences, relationships with friends, his first steps as a writer, his published works, alongside with aspects of his personal and familiar life. The second tome presents mainly his political-ideological positions, especially regarding his first trip to Portugal. His criticism towards totalitarian regimes and his defense to human liberty, no matter if related to physical aspects or to the free expression of thoughts, are very clear as an answer to those who used to say that he did not have any clear and defined political position. While reading his text, though, it is clear that there is, along both tomes, a recurrent subject, a type of search held by the author. It is not related to a search for the self, which is one of the characteristics of the autobiography, but it is a search for what was defined by the author himself as a search for his father, for the father figure who left home after divorcing his mother.
|
16 |
Solo de clarineta : memórias de um escritorMathias, Eleisa January 2011 (has links)
Escritor de renome, Erico Verissimo, após resistir à ideia, acaba por escrever sua autobiografia. Uma das razões mencionadas para que o escritor mudasse de ideia foi a de que haviam muitas histórias sendo contadas a seu respeito e que ele, então, resolvera contar sua versão como que para colocar um ponto final nas especulações. O texto foi dividido em dois volumes, cada um com uma ênfase diferente. No primeiro encontramos principalmente a formação do escritor: as suas leituras, as suas influências, amizades, primeiros passos como escritor, publicações, concomitante com aspectos de sua vida pessoal e familiar. O segundo volume apresenta fundamentalmente a sua posição político-ideológica, principalmente no contexto da primeira viagem a Portugal. Suas críticas aos regimes totalitários e sua defesa à liberdade humana em todos os aspectos, seja física ou de livre expressão de seus pensamentos, estão muito claras como uma resposta àqueles que lhe diziam que ele não tinha posição política clara e definida. Ao ler seu texto, porém, percebe-se que há, no decorrer dos dois volumes, um tema recorrente, uma espécie de busca realizada pelo autor, não uma busca direta por si mesmo, que é um dos atributos da autobiografia, mas uma busca que acaba sendo definida pelo próprio autor como uma busca pelo seu pai, pela figura paterna que deixou o lar após a separação de sua mãe. / Erico Verissimo, a very well-known writer, resisted for a long time to the idea of writing his autobiography, but, eventually, changed his mind. One of the reasons for that change was the fact there were many stories being told about him, so, he decided to write his own version in order to end up speculations. The text was divided into two tomes, each one emphasizing a different aspect of his life. The first one focuses on the process of the writer formation: his readings, his influences, relationships with friends, his first steps as a writer, his published works, alongside with aspects of his personal and familiar life. The second tome presents mainly his political-ideological positions, especially regarding his first trip to Portugal. His criticism towards totalitarian regimes and his defense to human liberty, no matter if related to physical aspects or to the free expression of thoughts, are very clear as an answer to those who used to say that he did not have any clear and defined political position. While reading his text, though, it is clear that there is, along both tomes, a recurrent subject, a type of search held by the author. It is not related to a search for the self, which is one of the characteristics of the autobiography, but it is a search for what was defined by the author himself as a search for his father, for the father figure who left home after divorcing his mother.
|
17 |
A reescritura de Katherine Mansfield por Érico Veríssimo: análise descritiva da tradução para o português da obra Bliss and other storiesGonçalves, Letícia de Souza [UNESP] 20 June 2008 (has links) (PDF)
Made available in DSpace on 2014-06-11T19:26:53Z (GMT). No. of bitstreams: 0
Previous issue date: 2008-06-20Bitstream added on 2014-06-13T20:35:06Z : No. of bitstreams: 1
goncalves_ls_me_assis.pdf: 433423 bytes, checksum: d0b316992a223d7da8ec5962939a02e3 (MD5) / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES) / Secretaria da Educação / O presente trabalho pretende fazer uma análise da tradução para o português de alguns contos da obra Bliss & other stories, de Katherine Mansfield, feita pelo escritor Érico Veríssimo. Propomos uma comparação da tradução com o texto de partida a fim de avaliar as soluções tradutórias encontradas na transmissão dos efeitos de sentido propostos pela autora e, por conseguinte, abordar o caráter tradutório do escritor, já que é um ramo de sua atividade profissional não difundido amiúde, embora tenha sido de extrema relevância para seus trabalhos literários posteriores. Assim, verificamos se o tradutor em questão teve o que Ohmann denomina “intuição estilística”. Em uma primeira instância, apresentamos um levantamento das principais teorias acerca da tradução e da vertente desconstrutivista, de Jacques Derrida, na qual nos baseamos para a realização da apreciação das traduções. O estudo da relação entre Katherine Mansfield e Érico Veríssimo por meio da tradução aprimora a tradutologia, já que nos permite analisar a postura de um escritor/tradutor perante uma prosa poética. E, por fim, os contos representativos do estilo da escritora neozelandesa e as traduções destes, feitas por Érico Veríssimo, foram analisados a fim de formularmos as devidas conclusões. Para tanto, tomamos como base teórica a teoria desconstrutivista, bem como considerações realizadas por estudiosos da tradução, como Francis Henrik Aubert, José Paulo Paes, Haroldo de Campos, entre outros. / The present work intends to analyze the translation into Portuguese of some of the short stories of Bliss & other stories, by Katherine Mansfield, done by the writer Érico Veríssimo. We propose a comparison of the translation with the source text in order to evaluate the solutions of translation found in the transmission of the sense effects proposed by the author and, consequently, to approach the writer's translator character , because it is a branch of his professional activity that isn’t spread frequently, although it has been of extreme relevance to his subsequent literary works. So, we verified if the translator presents what Ohmann denominates stylistic intuition. In a first instance, we presented a survey of the main theories concerning translation and the deconstructionist theory of Jacques Derrida, on which we were based for the accomplishment of the appreciation of the translations. The study of the relationship between Katherine Mansfield and Érico Veríssimo through the translation perfects translation studies, since it allows analyzing the posture of a writer/translator before a poetic prose. And, finally, the New Zealand writer's short stories and their translations, done by Érico Veríssimo, were analyzed in order to formulate the due conclusions. We took as theoretical base the deconstructionist theory, as well as considerations from specialists in translation studies, such as Francis Henrik Aubert, José Paulo Paes, Haroldo of Campos, and others.
|
18 |
Vasco e a dialética do esquecimentoSantos, Maria Cristina Ferreira dos January 2011 (has links)
Em 1936, teve início, na Espanha, a Guerra Civil Espanhola, que colocou em combate a direita, a qual lutava pela permanência da monarquia, e as distintas vertentes esquerdistas, que almejavam a instalação do Regime Republicano e a modernização do país. Os países latino-americanos viveram situações análogas de luta pela modificação governamental e pela concessão de direitos aos proletários. A grande maioria das tentativas foi infrutífera, como é o caso do Brasil, com a Coluna Prestes e a Intentona Comunista. Por isso, muitos brasileiros, que tinham inclinação republicana, se solidarizaram com a causa dos vermelhos espanhóis e se alistaram como voluntários das Brigadas Internacionais. Esse foi o caso da personagem Vasco Bruno, do romance Saga, de Erico Verissimo, que se destinou à Espanha para auxiliar a República. Durante o período que permaneceu na Espanha, e depois de retornar ao Brasil, Vasco escreve um romance, como forma de catarse para seus traumas e culpas, em que relata os motivos que o levaram a se alistar, as suas tentativas de esquecer o passado para suportar o ambiente hostil da guerra, os acontecimentos trágicos da guerra e, ademais, a sua volta ao Brasil e como era a vida para um intelectual militante. Dessa forma, a presente pesquisa, de caráter bibliográfico, analisa a formação da Memória Cultural da Guerra Civil Espanhola a partir da perspectiva de um voluntário brasileiro, além de verificar a concepção histórica que permeia o romance Saga. Para isso, são utilizados os pressupostos teóricos de Henri Bergson, Sigmund Freud, Harald Weinrich, Jan Assmann, Paul Ricouer, Walter Benjamin e Martin Heidegger. Contata-se que a elaboração de um romance por um ex-voluntário, que foi uma testemunha dos horrendos acontecimentos, perpetua esta memória e propicia a reflexão sobre as barbáries, das quais somos todos herdeiros. / En 1936, tuve inicio, en España, la Guerra Civil Española, que colocó en combate la derecha, la cual luchava pela permanencia de la monarquia, y las distintas vertentes esquerdistas, que almejavam la instalación del Regime Republicano y la modernización del país. Los países latino-americanos vivieran situaciones análogas de lucha pela modificación governamental y pela concesión de derechos a los proletarios. La grande mayoria de las tentativas fueran infrutíferas, como es el caso de Brasil, con la Coluna Prestes y la Intentona Comunista. Por eso, muchos brasileños, que tenian inclinación republicana, se solidarizaran con la causa de los rojos españoles y se alistaron como voluntarios de las Brigadas Internacionales. Ese foi el caso de la personaje Vasco Bruno, del romance Saga, de Erico Verissimo, que se destinó a España para auxiliar a la República. Durante el período que permaneció, y después de volver al Brasil, Vasco escribió un romance, como forma de catarse para sus traumas y culpas, en que relata los motivos que le levaran a alistarse, las tentativas de olvidar el pasado para suportar el ambiente hostil de la guerra, los acontecimientos trágicos de la guerra, y, además, su vuelta al Brasil y como era la vida para un intelectual militante. De esa forma, la presente pesquisa, de carácter bibliográfico, analisa la formación de la Memoria Cultural de la Guerra Civil Española a partir de la perspectiva de un voluntario brasileño, además de verificar la concepción histórica que permeia el romance Saga. Para eso, son utilizados los presupostos teóricos de Henri Bergson, Sigmund Freud, Harald Weinrich, Jan Assmann, Paul Ricouer, Walter Benjamin e Martin Heidegger. Constatase que la elaboración de un romance por un ex voluntario, que fue un testigo de los horrendos acontecimientos, perpetua esa memoria y propicia la reflexión sobre las barbáries, de las cuales somos todos herederos.
|
19 |
A liberdade de escrever em Erico Verissimo : o engajamento pela arte, ou a arte pelo engajamento?Pedroso, Grace Costa January 2014 (has links)
Este trabalho procura estudar qual é o papel do escritor na sociedade segundo o romancista Erico Verissimo. Para tal análise, valemo-nos dos teóricos Sartre, Edward Said, Nicolau Sevcenko, Adorno e Antonio Candido, além das observações feitas a partir das reflexões e as experiências vividas pelo romancista na sua passagem pelos Estados Unidos relatadas em Gato Preto em Campo de Neve e A volta do Gato Preto e, também, os questionamentos feitos pelas personagens Tônio Santiago, de O resto é silêncio e da trilogia O Tempo e o Vento, Floriano Cambará. Em O Arquipélago, Erico problematiza a criação literária e as responsabilidades do escritor. De maneiras diferentes, Verissimo questiona-se sobre qual é a posição do ficcionista, tendo em vista as transformações socioeconômicas e políticas que aconteciam no Brasil e no mundo nas décadas de 1940 e 1950 e suas implicações para o domínio cultural. / This work intends to study what is the writer‟s task in society according to the author Erico Verissimo. For this analysis, we‟ll use these theorists Sartre, Edward Said, Nicholas Sevcenko, Adorno and Antonio Candido, in addition to the observations made from the reflections we‟ll use his reflections and experiences about the time he stayed in the United States reported in Gato Preto em Campo de Neve and A Volta do Gato Preto and also the questions made by characters Tonio Santiago, in O resto é silêncio and character-narrator of the trilogy O Tempo e o Vento, Floriano Cambará. In O Arquipélago, Erico discusses literary creation and the writer‟s responsibility. In different ways, Verissimo wonders what is the author‟s position considering the socioeconomic and political transformations taking place in Brazil and in the world in the decades of 40 and 50 and also their implications for the cultural field.
|
20 |
Vasco e a dialética do esquecimentoSantos, Maria Cristina Ferreira dos January 2011 (has links)
Em 1936, teve início, na Espanha, a Guerra Civil Espanhola, que colocou em combate a direita, a qual lutava pela permanência da monarquia, e as distintas vertentes esquerdistas, que almejavam a instalação do Regime Republicano e a modernização do país. Os países latino-americanos viveram situações análogas de luta pela modificação governamental e pela concessão de direitos aos proletários. A grande maioria das tentativas foi infrutífera, como é o caso do Brasil, com a Coluna Prestes e a Intentona Comunista. Por isso, muitos brasileiros, que tinham inclinação republicana, se solidarizaram com a causa dos vermelhos espanhóis e se alistaram como voluntários das Brigadas Internacionais. Esse foi o caso da personagem Vasco Bruno, do romance Saga, de Erico Verissimo, que se destinou à Espanha para auxiliar a República. Durante o período que permaneceu na Espanha, e depois de retornar ao Brasil, Vasco escreve um romance, como forma de catarse para seus traumas e culpas, em que relata os motivos que o levaram a se alistar, as suas tentativas de esquecer o passado para suportar o ambiente hostil da guerra, os acontecimentos trágicos da guerra e, ademais, a sua volta ao Brasil e como era a vida para um intelectual militante. Dessa forma, a presente pesquisa, de caráter bibliográfico, analisa a formação da Memória Cultural da Guerra Civil Espanhola a partir da perspectiva de um voluntário brasileiro, além de verificar a concepção histórica que permeia o romance Saga. Para isso, são utilizados os pressupostos teóricos de Henri Bergson, Sigmund Freud, Harald Weinrich, Jan Assmann, Paul Ricouer, Walter Benjamin e Martin Heidegger. Contata-se que a elaboração de um romance por um ex-voluntário, que foi uma testemunha dos horrendos acontecimentos, perpetua esta memória e propicia a reflexão sobre as barbáries, das quais somos todos herdeiros. / En 1936, tuve inicio, en España, la Guerra Civil Española, que colocó en combate la derecha, la cual luchava pela permanencia de la monarquia, y las distintas vertentes esquerdistas, que almejavam la instalación del Regime Republicano y la modernización del país. Los países latino-americanos vivieran situaciones análogas de lucha pela modificación governamental y pela concesión de derechos a los proletarios. La grande mayoria de las tentativas fueran infrutíferas, como es el caso de Brasil, con la Coluna Prestes y la Intentona Comunista. Por eso, muchos brasileños, que tenian inclinación republicana, se solidarizaran con la causa de los rojos españoles y se alistaron como voluntarios de las Brigadas Internacionales. Ese foi el caso de la personaje Vasco Bruno, del romance Saga, de Erico Verissimo, que se destinó a España para auxiliar a la República. Durante el período que permaneció, y después de volver al Brasil, Vasco escribió un romance, como forma de catarse para sus traumas y culpas, en que relata los motivos que le levaran a alistarse, las tentativas de olvidar el pasado para suportar el ambiente hostil de la guerra, los acontecimientos trágicos de la guerra, y, además, su vuelta al Brasil y como era la vida para un intelectual militante. De esa forma, la presente pesquisa, de carácter bibliográfico, analisa la formación de la Memoria Cultural de la Guerra Civil Española a partir de la perspectiva de un voluntario brasileño, además de verificar la concepción histórica que permeia el romance Saga. Para eso, son utilizados los presupostos teóricos de Henri Bergson, Sigmund Freud, Harald Weinrich, Jan Assmann, Paul Ricouer, Walter Benjamin e Martin Heidegger. Constatase que la elaboración de un romance por un ex voluntario, que fue un testigo de los horrendos acontecimientos, perpetua esa memoria y propicia la reflexión sobre las barbáries, de las cuales somos todos herederos.
|
Page generated in 0.0701 seconds