• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 41
  • 11
  • 6
  • 6
  • 4
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 86
  • 58
  • 48
  • 30
  • 19
  • 12
  • 12
  • 12
  • 11
  • 11
  • 8
  • 7
  • 7
  • 7
  • 7
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
71

Traduire le mètre, traduire le rythme : les poèmes de Sappho par Philippe Brunet

Desarzens, Aline 06 1900 (has links)
En 1991, Philippe Brunet publie une traduction inédite de la poétesse grecque archaïque du VII ème siècle avant J.-C., Sappho. Dans cette traduction, celui-ci a tenté d'imiter et de faire ressentir le mètre grec en français. La difficulté de cette entreprise réside dans le fait que le français n'est pas une langue à accent de mot et qu'il ne ressent pas la quantité des syllabes. Les mètres poétiques du français se basent en effet sur le nombre des syllabes et non sur leur quantité. À la Renaissance, une telle tentative d'imitation du mètre grec avait déjà été entreprise par Jean-Antoine de Baïf. Mais celui-ci, oubliant les particularités accentuelles du français, n'a pas réussi à développer un système adéquat. Philippe Brunet quant à lui a su utiliser ces règles accentuelles françaises pour faire ressentir à son lecteur quelque chose du rythme quantitatif grec. Se servant autant de l'accent tonique que de l'accent initial, son système respecte dans son ensemble la langue française tout en créant un rythme nouveau. Une fois cette traduction comparée à d'autres, on peut également voir à quel point ses recherches sémantiques et prosodiques aident à la réalisation de ce rythme particulier. M ots-clé : Sappho, grec, traduction, rythme, mètre, métrique, accent. / In 1991, Philippe Brunet published a new translation of the seventh century B.C. archaic Greek poet, Sappho. In this translation, he attempted to imitate and instigate the feel of the Greek meter in French. The difficulty of this project stands in the fact that the French language is not one of word accentuation and it doesn't take into account the syllables quantity. The poetic meters in French are indeed based on the syllables number and not on their quantity. During the Renaissance, a similar imitation experiment had already been attempted by Jean-Antoine de Baïf. But dismissing the accentual particularities of the French language, he failed to develop an adequate system. Meanwhile, Phillipe Brunet was able to use the French accentual rules to make his read feel about the quantitative Greek rhythm. Using the tonic accent as well as the initial accent, his system fully respects the French language while creating a new rhythm. When this translation is compared to others, we can see how much his sematic and prosodic research help to the creation of this peculiar system.
72

The tone pattern of Japanese : an autosegmental theory of tonology.

Haraguchi, ShÅ suke, 1943- January 1975 (has links)
Thesis. 1975. Ph.D.--Massachusetts Institute of Technology. Dept. of Foreign Literatures and Linguistics. / Vita. / Bibliography: leaves 454-462. / Ph.D.
73

Teacher and Student Perceptions of World Englishes (WE) Pronunciations in two US Settings

Arrieta, Marie 20 January 2017 (has links)
The present study investigated the perceptions and attitudes of two groups each of ESL teachers and students in the United States regarding World Englishes (WE) pronunciations before and after watching a video on WE accents. Data gathered via online surveys were analyzed using a combination of quantitative and qualitative methods. The results show that the perceptions of the teachers in the study ranged from somewhat negative to mildly positive, both pre- and post-video, which is consistent with Brown's (1993) findings that teachers' perceptions changed little if at all after being briefly exposed to WE stimuli. The education of the teachers in this study did not seem to influence their responses, either. Both groups of teachers responded almost identically even though the Midwest (MW) teachers' education ranged from no TESOL training to MA TESOL and all the teachers in the Northwest (NW) had MA TESOL degrees. These teachers' exposure to WE topics also varied greatly from teacher to teacher. Although the results of the study could not establish a correlation between lack of WE exposure and lack of WE classroom implementation, the teacher responses were, again, consistent with the literature in that the advantages of WE implementation are often appreciated only after extensive training on the matter. Student results were slightly more encouraging than their teachers', as students were generally more enthusiastic about WE before and after stimuli. A majority of students surveyed expressed they would like their teachers to incorporate more WE materials into their lessons and, after watching the video, all but one student indicated they would take an Accents of the World class as they considered it "important to learn about the ways people in other parts of the world speak English."
74

College Student Rankings of Multiple Speakers in a Public Speaking Context: a Language Attitudes Study on Japanese-accented English with a World Englishes Perspective

Ahlbrecht, John James 27 February 2018 (has links)
This language attitudes study used a matched guise technique to compare participant reactions of American-accented English to Japanese-accented English. Participants (n = 40) were college educated adults living in the Portland area who completed an online survey which measured characteristics related to Status, Solidarity, and Dynamism using semantic differential Likert scales. Results showed that while Japanese-accented English received less favorable ratings on the Status and Solidarity dimensions on a statistically significant level, the small effect size may have indicated that the differences were negligible. Interpreting the results from the data through the World Englishes Kachruvian paradigm, it is argued that English learners and users would benefit by focusing more on achieving intelligibility than on attaining perfect control of an idealized variety of English.
75

De l'accentuation lexicale en anglais australien standard contemporain

Martin, Marjolaine 09 December 2011 (has links) (PDF)
La littérature scientifique dédiée à l'accentuation en anglais australien standard contemporain (SAusE) est, contrairement à celle qui concerne la prononciation de ses voyelles, peu étendue. Après un chapitre introductif proposant le contexte historique dans lequel le SAusE est né et a été décrit, sa définition actuelle ainsi que sa description phonologique, notre étude est consacrée à un examen systémique de l'accentuation lexicale en SAusE. Un corpus test a été mis en place spécifiquement, qui comporte la quasi-totalité des verbes dissyllabiques, des préfixés pluricatégoriels et des exceptions aux règles d'accentuation des mots de deux syllabes et plus, ainsi qu'un large échantillon d'emprunts aux langues aborigènes. Ces quelques 3500 items ont été choisis précisément parce qu'ils font partie des mots les plus susceptibles de connaître une variation accentuelle en anglais contemporain. Notre approche se situe dans la lignée de Lionel Guierre et propose un traitement dictionnairique dans lequel les éléments du corpus sont tous étudiés au travers des données de chacune des éditions les plus récentes des Longman Pronouncing Dictionary, Cambridge English Pronunciation Dictionary et Macquarie Dictionary qui constituent les dictionnaires de références dans le domaine de la prononciation de l'anglais. Ces données ont été complétées, lorsque cela était nécessaire, par des données fréquentielles issues du Corpus of Contemporary American English et par des données orales enregistrées spécialement pour cette étude, selon une démarche similaire à la première partie du protocole du projet Phonologie de l'Anglais Contemporain. Notre analyse met en évidence une grande stabilité accentuelle intervariétale entre le SAusE, l'anglais britannique standard et l'anglais américain standard et propose un relevé étayé et détaillé des spécificités accentuelles lexicales du SAusE contenues dans le corpus étudié.
76

Accentuation et prononciation des suffixés en -ous en anglais contemporain. / Word stress assignment and pronunciation of words suffixed with -ous in contemporary english

Fournier, Pierre 08 December 2011 (has links)
L’influence du suffixe -ous sur le système phonologique de l’anglais est considérable. Son impact se matérialise tant au niveau de l’assignation des accents lexicaux, qu’au niveau de la matérialisation phonétique des voyelles accentuées. L’étude de ce suffixe offre une perspective globale du fonctionnement du système anglais puisque -ous se situe à la croisée des principes fondamentaux qui régissent le système accentuel anglais.Cette étude s’inscrit dans une perspective morphophonologique, cadre théorique privilégiant une interaction entre les domaines de la morphologie et de la phonologie. La prise en considération des frontières morphologiques dans le calcul de l’accent constitue le fondement même de cette théorie. Cependant, l’influence du suffixe -ous sur la structure accentuelle et phonétique des termes a fait l’objet d’une multitude d’approches dont nous présentons les résultats les plus significatifs dans la partie théorique. En contrepartie, les théories phonologiques sont confrontées les unes aux autres afin de déterminer leurs avantages et leurs inconvénients.L'assignation des accents lexicaux ne constitue toutefois pas le seul versant de ce travail. Le placement de l'accent sur la syllabe a une conséquence directe sur la réalisation phonétique de la voyelle appartenant à cette syllabe. Elle est pleinement réalisée, et l'alternance des syllabes accentuées et non accentuées participe à la notion de rythme en anglais. ..... Cette étude se veut avant tout un état des lieux du comportement du suffixe -ous. Elle vise également à confronter les règles précédemment établies à la réalité d'une étude quantitative, dans le but de faire émerger de nouveaux phénomènes imputables au suffixe / The influence of the suffix -ous on the English phonological system is considerable. Its impact is materialized on word-stress assignment, as well as on the phonetic realisation of stressed vowels. The study of this particular suffix generates a global perspective on the functioning of the English system since -ous is a blend of the fundamental principles which rule the English stress system. This analysis falls within the framework of the morphophonological theory, which favours an interaction between the morphological and phonological levels. The concept of morphological boundary is essential to the operation of word-stress assignment and represents a key-notion inside this theoretical framework. However, the impact of the suffix -ous on word-stress assignment and on the pronunciation of stressed vowels has already been investigated through several theoretical approaches. The most significant results of these previous studies are expounded in the theoretical part. The phonological frameworks are then compared in order to determine their assets and their drawbacks. Word-stress assignment only represents the first side of this work. Indeed, the assignment of primary stress on the syllabic structure of a word has a consequence on the phonetic realisation of stressed vowels. They are "fully" realised, and the succession of stressed and unstressed syllabes creates the notion of rythm in English. Resorting to spelling enables to predict the pronunciation of stressed vowels through the application of a hierarchical system of rules. These rules, elaborated on the particularities of English spelling, operate a transfer from spelling to sounds......
77

Integrando produção e percepção de proeminencias secundarias numa abordagem dinamica do ritmo da fala / Integrating production and perception of secundary prominences in a dynamical perspective of rhythm

Arantes, Pablo 02 April 2010 (has links)
Orientador: Plinio Almeida Barbosa / Tese (doutorado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem / Made available in DSpace on 2018-08-15T02:43:38Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Arantes_Pablo_D.pdf: 1902260 bytes, checksum: b0403212f9866ec4db08be56aeb38836 (MD5) Previous issue date: 2010 / Resumo: Nesta tese são investigados dois temas: o acento secundário em português brasileiro e a integração entre a produção e a percepção do ritmo. Os dois temas são desenvolvidos tendo como pano de fundo o modelo dinâmico de produção do ritmo da fala de Barbosa (2006 e 2007). O fenômeno descrito como acento secundário é associado à ocorrência de proeminências na cadeia de sílabas pré-tônicas em palavras polissilábicas. O interesse pelo assunto decorre das disputas existentes na literatura sobre a natureza (e mesmo existência) destes acentos e os princípios que determinam sua distribuição e, ainda, da limitada quantidade disponível de dados experimentais para resolver essas disputas. Foram realizados dois experimentos de produção com o objetivo de descrever, em palavras polissilábicas com mais de duas pré-tônicas, os padrões apresentados por diversos parâmetros acústicos que são tradicionalmente associados à expressão do acento. Nos corpora dos experimentos foram manipuladas, entre outras variáveis, o tamanho da cadeia de pré-tônicas, a posição sintática e o status referencial das palavras-chave. Os parâmetros acústicos investigados foram duração, frequência fundamental, qualidade vocálica e ênfase espectral. Os resultados sugerem que há evidência para a manifestação de uma proeminência nas posições iniciais da cadeia de pré-tônicas. Essa proeminência, que tem um caráter opcional e dependente de falante, se manifesta acusticamente por meio do alongamento relativo gradiente das unidades de vogal a vogal em início de enunciado e de picos na curva de frequência fundamental alinhados às primeiras sílabas pré-tônicas da cadeia. O número de sílabas pré-tônicas é, dentre os fatores controlados nos corpora, o que mais tem influência sobre a manifestação da proeminência inicial. Simulações com o modelo dinâmico mostram que ele pode reproduzir os padrões de alongamento inicial observados nos dados coletados, o que pode ser tomado como evidência para a adequação de sua formulação corrente. Uma proposta de tratamento comum da produção e da percepção do ritmo em um modelo unificado que estende a noção de acoplamento entre osciladores para a relação entre a produção e a percepção foi investigada por meio de dois experimentos de percepção. Procurou-se obter por meio dos experimentos evidência comportamental para a proposição, implícita na proposta, segundo a qual a percepção da estruturação temporal pelo ouvinte é afetada pela maneira como a temporalidade foi produzida pelo falante. Nos experimentos, cliques foram inseridos junto aos onsets vocálicos ao longo de dois grupos acentuais consecutivos e a tarefa dada aos sujeitos era detectar os cliques. Os dados da latência de detecção dos cliques mostram que, ao longo do grupo acentuai, os tempos de reação diminuem, tendendo a aumentar nas imediações da fronteira do grupo acentuai, marcada por um pico no contorno de duração da frase. Análises de regressão indicam que as mudanças de duração e frequência fundamental ao longo do grupo acentuai explicam em torno de 50% da variabilidade dos tempos de reação. Os resultados constituem evidência para a proposta de integração delineada dado que a relação encontrada nos dados pode ser interpretada como o resultado de acoplamento entre temporalidade produzida e percebida / Abstract: The thesis investigates two main subjects: secondary stress in Brazilian Portuguese (BP) and the link between rhythm production and rhythm perception. Both subject matters are developed in light of Barbosa's (2006, 2007) coupled-oscillator model of rhythm production. Interest in secondary stress in BP is fostered by the fact that its existence, nature and distribution patterns are disputed in the literature. Also, the few existing experimental data do not help to settle the issues. Two production experiments are reported that aimed at describing the patterns of acoustical parameters traditionally considered correlates of stress observed in target words with at least two prestressed syllables. The experiments' corpora manipulated target word variables such as the number of prestressed syllables, syntactic position and referential status. Duration, fundamental frequency, vowel quality and spectral emphasis were measured. Results suggest that there's evidence of optional and speaker dependent initial prominence marking. Lengthening of utterance-initial syllable-sized units and fundamental frequency peaks also aligned to initial syllables are the main correlates of initial prominence. The number of target words' prestressed syllables has the strongest influence in initial prominence marking among the variables manipulated in the corpora. Simulations run with the coupled-oscillator model indicate that it is able to generate patterns of initial lengthening similar to the ones observed in the experiment. We outlined a proposal for a unified approach to speech rhythm that extends the notion of coupling and entrainment to the speaker-hearer relationship. Two perception experiments were run to test the implicit proposition that rhythm perception is the result of listeners getting entrained by speaker's produced timing. In the experiment, clicks were inserted near each vowel onset along two consecutive stress groups in test sentences. Each test sentence had one click and there were as many test sentence copies as vowel onset in the two stress groups. Subjects were instructed to press a button as soon as they heard the click upon listening to test sentences. Results show that the closer the click is to the stress group boundary (signaled in the speech signal by a peak in normalized duration) the faster the RT is. The crucial result concerning the speaker-hearer entrainment hypothesis, though, is that RT slows down after the stress group boundary, resuming its decrease afterwards, suggesting that the listener is sensitive to the effects of the boundary on the temporal structure of the signal being heard. Regression analysis points out that previous intervocalic interval duration (relative to the interval the click is associated to) and the derivative of the median fundamental frequency over the intervocalic interval account for nearly 50% of the variance in detection latency times. Overall the results seem to provide initial evidence to the speaker-listener entrainment hypothesis by showing that important events in the speech signal like a boundary have an impact on listeners' flow of attention along the sentence. Also, results single out the importance of vowel onsets as a carrier of prosodic structure and its role as a common currency between production and perception / Doutorado / Linguistica / Doutor em Linguística
78

A Study of the Intelligibility, Comprehensibility and Interpretability of Standard Marine Communication Phrases as Perceived by Chinese Mariners

Holland, Lillian Christine 12 August 2016 (has links)
Worldwide, mariners use a variety of English as an International Language known as Maritime English regardless of the first language spoken by the crew or port in which they enter. English knowledge and ability is therefore critical to a mariner's livelihood at sea and is also mandated by the International Maritime Organization. The ability to understand and be understood is paramount to safety at sea. This study investigated which accents of English a subset of Chinese mariners found easy or difficult to understand. The data from 39 Chinese mariners who listened to 8 Standard Marine Communications phrases was analyzed. The phrases were spoken in English by native speakers of Japanese, Russian, Chinese, and English. The participants provided verbatim responses followed by their assessment of the speakers' intelligibility and accent. Results indicated that participant position on board the vessel had a statistically significant effect on the intelligibility rating of the phrase heard and the overall understandability assessed of the speaker's accent. Moreover, participants reported that the phrases were deck commands. For deck officers who participated in the study, the phrases were easy to understand, for engineers, they were more difficult. These findings suggest that within the field of Maritime English, further specification of English training is warranted and necessary to provide all mariners with authentic language relevant to their jobs. Initial Maritime English instruction at Maritime Education and Training (MET) institutions must include reading, writing, listening, and speaking which includes the spectrum of scenarios which all cadets may find themselves. Follow-on English classes for mariners beyond the academies or maritime universities must necessarily be situated in the context of the mariner and be flexible enough to adjust to the needs of the mariners. Finally, assessment of the mariner's Maritime English language abilities must also strive to test authentic use of the language as indicated by the position.
79

Riglyne vir die onderrig van taalvariasie in Afrikaans eerste taal

Nothling, Marie 27 August 2014 (has links)
M.Ed. (Language Teaching) / The lack of proper regard for language variation and the heterogeneous nature of language in the teaching of Afrikaans First Language Secondary Phase caused various problems. Not only individuals but the whole Afrikaans language community and the language itself suffered. Language variation is actually recognised in the learning content and teaching approach of the latest Afrikaans First Language syllabus. However, because of the inadequate recognition in the syllabus and the current complexity of the Afrikaans language community, it is necessary to provide guidelines for augmenting the syllabus to improve the teaching-learning situation. This study therefore proposes appropriate learning content with regard to the heterogeneous nature of language, language variation and specific problems in the Afrikaans language community. In order to accommodate all the varieties of Afrikaans and speakers of these varieties in the teaching-learning situation, a multi-variety approach is recommended. With that in mind a strategy to implement a multi-variety approach and the teaching of the complex phenomenon, language variation in Afrikaans First Language Secondary Phase is proposed.
80

A palavra prosódica no português brasileiro / The prosodic word in brazilian portuguese

Toneli, Priscila Marques, 1982- 12 May 2014 (has links)
Orientadores: Maria Bernadete Marques Abaurre, Marina Cláudia Pereira Verga Afonso e Vigário / Tese (doutorado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem / Made available in DSpace on 2018-08-26T10:39:25Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Toneli_PriscilaMarques_D.pdf: 66093968 bytes, checksum: ed948857f871f46f09b9e060e46efc87 (MD5) Previous issue date: 2014 / Resumo: Esta tese apresenta um estudo sistemático do domínio da Palavra Prosódica (PW ¿ Prosodic Word) no Português Brasileiro (doravante PB) em relação (i) à prosodização de palavras funcionais e de palavras lexicais; (ii) aos fenômenos fonológicos que podem tomar a PW como domínio de aplicação e àqueles que podem funcionar como diagnósticos para identificá-la; e (iii) à investigação da estrutura entoacional em busca de evidências desse domínio prosódico no PB. Uma comparação entre PB e Português Europeu (doravante PE) é feita ao longo do trabalho, conforme são discutidos os fenômenos fonológicos que identificam e caracterizam a PW na variedade europeia, uma vez que há um estudo sistemático sobre o respectivo domínio realizado por Vigário (2003). Os corpora analisados para o desenvolvimento da presente pesquisa foram obtidos empiricamente por meio de observação e da elaboração de experimentos que controlaram algumas variáveis para a validação ou para a refutação de algumas hipóteses, por exemplo, a investigação do domínio relevante para distribuição tonal no PB e para a atribuição de acento de foco fonológico. Na presente tese, mostramos que alguns fenômenos fonológicos tomam a PW como domínio de aplicação, como as regras de (i) atribuição de acento primário, (ii) harmonia vocálica, (iii) atribuição de acento secundário, (iv) neutralização da pretônica, (v) assimilação de nasalidade fonética, (vi) associação de acentos tonais e (vii) atribuição de acento inicial. Outros fenômenos como a haplologia, a semivocalização, a nasalidade fonética, a neutralização vocálica das vogais pretônicas e postônicas ajudam a identificar uma PW no PB. Destacamos que a síndrome da palavra mínima e as generalizações fonotáticas também contribuem para a discussão do estatuto prosódico de palavras funcionais e de palavras lexicais. Nossos resultados experimentais mostraram que a regra de atribuição de acento de foco e de acento enfático, o apagamento em estruturas coordenadas e o truncamento em sentenças que incluíam palavras formadas por duas PWs (e.g. cata-ventos) trazem evidências do Grupo de Palavra Prosódica (Prosodic Word Group - PWG). A análise da prosodização de palavras funcionais monossilábicas (e.g. a, artigo definido) também mostrou que tais palavras, quando prosodizadas como sílabas átonas, sofrem processos fonológicos pós-lexicais e são adjungidas a uma PW pronta no pós-léxico, formando um domínio prosódico acima de PW. Nesse caso, assumimos que esse domínio prosódico é PWG (cf. Toneli, 2009). Por outro lado, em relação à prosodização de afixos átonos (e.g. desfazer), assumimos, conforme já proposto na literatura do PB, que são adjungidos a uma PW pronta no componente lexical, formando uma única PW. No caso de sufixos átonos, também é assumido que são incorporados a uma base lexical no componente lexical, formando uma PW (cf. Lee, 1995; Moreno, 1997, Schwindt, 2000). A comparação entre PB e PE é tratada mais detalhadamente no âmbito da relação entre estrutura prosódica e estrutura entoacional, principalmente com relação à produção de sentenças declarativas em contexto de foco de escopo largo e de foco de escopo estreito contrastivo, e consiste em destacar os aspectos que aproximam e que distanciam as duas variedades de português, no que tange à aplicação de fenômenos fonológicos, como a distribuição tonal dentro do Sintagma Entoacional (I). Mostramos que a principal semelhança entre PB e PE é a posição e o tipo de acento tonal associado à posição nuclear de sentenças declarativas produzidas em contexto de foco largo, e a principal diferença consiste na densidade tonal, já que no PB há um acento tonal em cada PW de I, enquanto no PE há somente um acento tonal associado às posições inicial e final de I / Abstract: This thesis presents a systematic study on the domain of Prosodic Word (PW) in Brazilian Portuguese (BP) in relation to (i) the prosodization of function words and of lexical words; (ii) phonological phenomena that can take PW as an application domain, and those that can work as diagnostics to identify it; (iii) the investigation of the intonational structure searching for evidences of these prosodic domain in BP. A comparison between BP and European Portuguese (EP) is made throughout the study as the phonological phenomena that identify and characterize the PW in the European variety are discussed, since there is a systematic study about this domain conducted by Vigário (2003). The analyzed corpora on the development of this research were empirically obtained through the observation and by the elaboration of experiments that controlled some variables to validate or to deny some hypotheses, for example, the investigation of the relevant domain to the tonal distribution in BP and to the assignment of the phonological focus stress. In this thesis, we show that some phonological phenomena take the PW as an application domain, as the rules of: (i) primary stress assignment, (ii) vowel harmony, assignment of secondary stress, (iv) pretonic vowel neutralization, (v) phonetic nasality assimilation, (vi) pitch accents association and (vii) initial stress assignment. Other phenomena such as haplology, semivocalization, phonetic nasalization, pretonic and post-tonic vowels neutralization, helped us to identify a PW in PB. We emphasize that the syndrome of minimal word and that the phonotactic generalizations also contribute to the discussion of the prosodic status of function words and lexical words. Our experimental results showed that the rule for focus stress assignment and for emphatic accent, the deletion in coordinated structures, and the truncation in sentences that included words formed by two PWs (e.g. cata-ventos) provide evidence of the Prosodic Word Group (PWG). The analysis of the prosodization of monosyllabic function words (e.g. a - definite article) also showed that such words when prosodized as unstressed syllables, suffer post-lexical phonological processes and are adjoined to a ready PW in the post-lexical, forming a prosodic domain above PW. In this case, we assume that this prosodic domain is a PWG. On the other hand, in relation to unstressed prefix prosodization (e.g. desfazer > des+fazer), we assume, as already proposed in the literature of PB, that they are adjoined to a ready PW in the lexical component, forming a single PW. In the case of the unstressed suffixes, it is also assumed that they are incorporated into a lexical base in the lexical component, forming a PW (cf. Lee, 1995; Moreno, 1997 Schwindt, 2000). The comparison between BP and EP is treated in more details in the context of the relationship between the prosodic structure and the intonational structure, particularly with respect to the production of declarative sentences in a context of focus with a broad scope and focus with a contrastive narrow scope, and consists in highlighting aspects approaching and distancing the two Portuguese varieties, with respect to the application of phonological phenomena such as tonal distribution in the Intonational Phrase (I). We show that the main similarity between BP and EP is the position and the type of pitch accent associated with the nuclear position of declarative sentences produced in the context of broad focus, and the main difference lies in the tonal density, since in the BP there is a pitch accent on each PW in I, while in BP there is only one pitch accent associated with the initial and the final positions of I / Doutorado / Linguistica / Doutora em Linguística

Page generated in 0.1232 seconds