• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 23
  • 2
  • 1
  • Tagged with
  • 37
  • 37
  • 13
  • 8
  • 8
  • 8
  • 8
  • 8
  • 7
  • 7
  • 7
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
31

Perceptions identitaires des jeunes adultes adoptés à l'international et ayant des traits physiques différents de la majorité à Québec.

Rhéaume, Alexie, Rhéaume, Alexie 21 February 2023 (has links)
Malgré une plus grande diversité dans les études sur l'adoption internationale depuis la dernière décennie, il existe peu d'études francophones, particulièrement en anthropologie, qui se sont penchées sur les enfants adoptés à l'international, qui sont maintenant des adultes, au sein de la société québécoise. Cette recherche se veut donc exploratoire. Dans le cadre de ma maîtrise, j'ai souhaité donner la voix à des personnes adoptées à l'étranger, expertes de leur propre histoire. Je me suis ainsi penchée sur leurs perceptions identitaires. Pour ce faire, j'ai réalisé onze entretiens semi-dirigés auprès de jeunes adultes adoptés à l'international et présentant des traits physiques différents de la majorité des Québécois, soit par la couleur de leur peau ou la forme de leurs yeux par exemple. Les résultats de la recherche montrent que l'ensemble des participants s'identifient comme étant Québécois, mais expriment cette appartenance de différentes façons. Les participants se sentent Québécois, bien que l'évocation perpétuelle de leurs origines ethniques par les comportements ou les attitudes des autres peut mener certains jeunes adultes adoptés à se questionner sur leur identité. De plus, les participants affirment que la place des origines chez les jeunes adultes adoptés n'est pas liée à la recherche de leurs parents biologiques, mais plutôt d'une histoire qui fait sens pour eux. Enfin, les résultats obtenus soulignent l'importance du réseau social (parents, amis) dans le processus de construction identitaire de la personne adoptée et montrent que se regrouper entre personnes adoptées constitue une source importante de soutien et d'écoute. / Despite a greater diversity in research on international adoptions in the past decade, few francophone studies exist, particularly in anthropology, which focus on international child adoptees, who are now adults, living in the Quebec society. The present research is therefore intended to be exploratory. Within the scope of my Masters' degree, I have hoped to give a voice to international adoptees, who are experts in their own history. My main objective is to examine how they perceive their identities. To do this, I conducted eleven semi-structured interviews with young adults who are international adoptees with physical traits that distinguish them from most Quebec citizens (the colour of their skin, the form of their eyes, etc.). The results of this research show that participants self-identify as Quebec citizens but express their sense of affiliation in many ways. Participants of the study express that they feel like they are Quebecers, even though behaviours and attitudes of others may constantly evoke reminders of their ethnic origins and lead some young adults to question their identities. Additionally, participants maintain that the background of young adult adoptees is not tied to the research of their biological parents, but rather to a story that makes sense to them. Finally, the results not only underline the importance of having a social network (family, friends) in the construction of the adoptees' identity but show that the association with other adoptees constitutes an important source of support through sharing, for example.
32

Entre l'adoption internationale et la gestation pour autrui: nouvelles filiations et nouvelles représentations

Gagné, Janie 08 1900 (has links)
No description available.
33

Les perceptions des mères adoptantes à l’international sur le rôle de soutien de leur réseau immédiat suite à l’arrivée de l’enfant au Québec

Robitaille, Maude 06 1900 (has links)
Les mères adoptantes à l’international vivent généralement un grand bonheur au moment de la rencontre avec leur enfant, car leur fort désir de fonder une famille ou de l’agrandir se concrétise (Duvert, 2007). Or, la période d’adaptation suivant l’arrivée de l’enfant peut être difficile, d’autant plus que plusieurs enfants adoptés à l’international présentent des besoins spéciaux (Dartiguenave, 2012; Martin et al., 2016). Le soutien apporté par le réseau immédiat est donc important (Jeannet, 2017). L’objectif de la présente étude est de documenter le rôle du réseau immédiat (famille, amis, autres parents adoptants, collègues, voisins) dans le soutien apporté aux mères adoptantes à l’international, suivant les trois premières années de l’arrivée de l’enfant. Douze entrevues individuelles semi-structurées ont été réalisées avec des mères ayant adopté au cours des trois dernières années. À leur arrivée, les enfants étaient âgés entre neuf mois et quatre ans et demi. Les thèmes de l’entrevue sont : les besoins des mères, la composition de leur réseau immédiat, les formes de soutien reçu et leur satisfaction du soutien. Précisons que le cadre conceptuel est celui du soutien social. L’analyse thématique dévoile que les besoins des mères sont d’avoir du répit, d’être écouté, encouragée et respectée dans leur rôle de parent adoptant. Leur réseau immédiat a surtout un rôle de soutien émotionnel et informationnel et occasionnellement un rôle d’accompagnement social. Le répit et l’aide concrète sont rares. Les mères rapportent que leurs principales sources de soutien sont leurs parents et leur meilleure amie. Les parents adoptants qu’elles fréquentent se distinguent par leur excellente compréhension de l’adoption. La majorité des mères sont satisfaites du soutien reçu. Leurs insatisfactions, peu nombreuses, sont le manque de répit et les difficultés de leurs proches non-adoptants à comprendre l’adoption. La discussion révèle que certaines mères sont inconfortables et réticentes à demander du soutien, car elles veulent être autonomes et craignent de déranger. Or, il ressort que les mères les mieux soutenues et satisfaites du soutien sont celles qui expriment leurs besoins de soutien. Quelques recommandations sont suggérées : accompagner les mères adoptantes à exprimer leurs besoins et informer le réseau immédiat sur la parentalité adoptive internationale. / International adoptive mothers generally experience great happiness when they meet their child, because their strong desire to start a family or expand it becomes a reality (Duvert, 2007). However, the adjustment period following the arrival of the child can be difficult, even more so when many children adopted internationally have special needs (Dartiguenave, 2012; Martin et al., 2016). The support provided by the immediate network is therefore important (Jeannet, 2017). The objective of this study is to document the role of the immediate network (family, friends, other adoptive parents, co-workers, neighbours) in providing support to mothers who adopted internationally, in the first three years after the child’s arrival. Twelve semi-structured one-on-one interviews were conducted with mothers who adopted in the past three years. At their arrival, the children were between nine months and four and a half years old. The themes of the interview are: adoptive mothers’ needs, the composition of their immediate network, the forms of support received and their satisfaction of support. The conceptual framework is that of social support. A thematic analysis reveals that these mothers’ needs are to have respite, to be listened to, to be encouraged and to be respected in their role as adoptive parents. Their immediate network has a support role that is mainly emotional and informational and occasionally social. Respite and concrete help are rare. The mothers reported that their main sources of support are their parents and their best friend. The adoptive parents stand out within their immediate network in that they have an excellent understanding of adoption. The majority of the mothers are satisfied with the support received. Their dissatisfactions, though few, are the lack of respite and the difficulties of their non-adoptive relatives to understand adoption. The discussion underscores that some mothers are uncomfortable and reluctant to ask for support because they want to be independent and they fear bothering others. However, it emerged that the mothers who are the most supported and satisfied with the support are those who express their needs for support. Some recommendations are suggested: accompanying adoptive mothers in expressing their needs and informing the immediate network about international adoptive parenthood.
34

L'expérience et les perceptions des personnes adoptées à l’international à la suite d’un contact virtuel avec leur famille biologique

Thomson-Sweeny, Johanne 12 1900 (has links)
No description available.
35

La circulation des « faux orphelins » en Haïti : parcours non linéaire des jeunes en orphelinats

Alix-Surprenant, Manuelle 12 1900 (has links)
Partant de la prémisse que 80% des enfants institutionnalisés ne sont pas orphelins (Tolfree 1995, 4), ce mémoire porte sur la production et la circulation des « faux orphelins ». Suivant un terrain ethnographique de quatre mois auprès de jeunes institutionnalisés et de responsables d’orphelinat au Cap-Haïtien, en Haïti, je soutiens que les responsables d’institution agissent de façon substitutive puisqu’ils s’acquittent des fonctions parentales même si la famille biologique existe et qu’elle est connue des institutions. En s’attribuant un pouvoir ascendant sur les familles biologiques, les responsables d’institution destituent les parents de leurs responsabilités et relèguent ces derniers à un statut fantomatique. Dans un contexte de survie, les jeunes apprennent à cumuler et à performer différents statuts, un processus transformatif qui se réalise dans la négociation de leur agentivité et dans l’exploration de la liminalité de leurs multiples statuts. Cette stratégie permet aux « faux orphelins » d’accéder à des services et ressources pour devenir des commodités et poursuivre leur fonction économique envers leur famille biologique. À partir d’une analyse systémique axée sur les concepts d’intersubjectivité, de commodification, de performance, d’agentivité et de présence absente, je démontre que la production des « faux orphelins » est une stratégie à laquelle de multiples acteurs contribuent, notamment les responsables d’institution, les jeunes ainsi que leur famille. Le cadre théorique de la circulation des jeunes est productif pour identifier toutes deux l’institutionnalisation des jeunes et l’adoption internationale comme stratégies de mobilité qui n’agissent pas à titre de finalités absolues mais plutôt de parcours dans l’espace et dans le temps. / Based on the fact that 80% of institutionalized children are not orphans (Tolfree 1995, 4), this study focuses on the production and circulation of “fake orphans”. After 4-months of ethnographic fieldwork with institutionalized youths and orphanages directors in Cap-Haitien, Haiti, I argue that, through their actions, agency heads essentially serve as substitutes for conventional parental functions, despite their knowledge of the existence of the children’s biological families. When ascribing themselves an ascending power over biological families, agency heads are dismissing parents of their own responsibilities and therefore demoting them to a ghost-like status. Driven by a survival mode, institutionalized youths learn to accrue and perform different statuses, a transformative process produced by the negotiation of their agency and the exploration of the liminality of their multiple status. This strategy allows “fake orphans” to access services and resources, which transform them into commodities and allow them to fulfill an economic function for their biological family. Based on a systemic analysis focused on concepts intersubjectivity, commodification, performance, agency, and absent presence, I demonstrate that the production of “fake orphans” is a strategy in which multiple actors are taking part, among them agency heads, youths, and their family. The theoretical framework of circulation of children is productive for identifying both youth institutionalization and international adoption as mobility strategies which are not to be conceptualized as oriented toward a final destination, but rather as a journey in space and time. / Baze sou lefèt ke 80 % nan timoun ki nan enstitisyon yo pa òfelen (Tolfree 1995, 4), etid sa a konsantre sou pwodiksyon ak sikilasyon « fo òfelen ». Apre 4 mwa travay etnikografik sou teren ak jèn k ap vin nan enstitisyon epi ak direktè òfelina nan Okap, Ayiti, mwen analize ke, atravè aksyon yo, dirijan ajans yo esansyèlman sèvi ranplasman pou fonksyon konvansyonèl paran yo, malgre ke yo konnen egzistans fanmi byolojik timoun yo. Lè yo bay tèt yo pouvwa anwo fanmi byolojik yo, dirijan ajans yo retire pwòp responsabilite yo nan men paran yo epi konsa vin fè yo jwe yon wòl preske tankou fantom. Nan chèche lavi, jèn k ap viv nan enstitisyon yo pral aprann jere plizyè estati diferan, yon pwosesis transfòmasyon ki sòti nan efò yo fè pou yo mèt tèt yo epi konprann flou ki genyen lè w ap viv ak plizyè estati diferan an menm tan. Estrateji sa a pèmèt « fo òfelen » jwenn sèvis ak resous, ki fè yo vin yon pwodwi yo menm ki ranpli yon fonksyon ekonomik pou fanmi byolojik yo. Baze sou yon analiz sistemik ki konsantre sou konsèp kosibjektivite, komèsifikasyon, pèfòmans, ajantivite, ak prezans absan, mwen demontre ke pwodiksyon « fo òfelen » se yon estrateji ke plizyè aktè patisipe ladan, pami yo dirijan ajans, jèn yo, ak fanmi yo. Fondasyon teyorik sikilasyon timoun itil pou idantifye alafwa fenomèn mete jèn nan enstitisyon ak fenomèn adopsyon entènasyonal kòm estrateji mobilite ki pa dwe konsèptualize tankou de jès ki gen yon destinasyon final, men plis tankou de vwayaj nan espas ak tan.
36

L’adoption intrafamiliale réalisée en Haïti par des Haïtiens québécois vivant à Montréal

Jean Milus, Rocheman 07 1900 (has links)
No description available.
37

Les appartenances culturelles des enfants en situation d'adoption internationale : une approche qualitative des perspectives parentales / Cultural belonging and internationally adopted children : qualitative approach to parental representations

Harf-Dubrez, Aurélie 26 May 2014 (has links)
Les adoptions internationales constituent un mode d'entrée particulier dans la filiation, mettant en exergue tous les questionnements universels touchant à la question de la filiation et forçant à l'élaboration de l'essence même du lien familial.La littérature sur l'adoption concerne principalement le devenir des enfants adoptés, en termes de développement psychologique et d'apparition de troubles psychopathologiques. Au sein de cette littérature, de nombreuses études, principalement anglo-saxonnes, se sont focalisées sur la question de l'identité culturelle des enfants adoptés, soulignant la corrélation entre identité biculturelle positive et forte (culture du pays de naissance et culture du pays d'accueil) et meilleur développement psychologique ultérieur.La notion d'identité culturelle des enfants adoptés est en revanche absente de la littérature française. Pourtant il semble difficile d'occulter la place que vient prendre, pour les parents comme pour les enfants, le pays de naissance de l'enfant et sa culture, ainsi que les conséquences, sur la construction identitaire de l'enfant, de se voir attribuer un statut d'étranger du seul fait de sa différence « visible ». Il semble alors nécessaire de complexifier la question culturelle en s'appuyant, non pas sur des postulats théoriques ou idéologiques, mais sur le discours des familles. Comment les familles appréhendent-elles la question des appartenances culturelles et de l'altérité de l'enfant adopté dans le cadre d'une adoption internationale ? Quels liens gardent-elles avec le pays de naissance de l'enfant et sa culture ? Ce travail de recherche s'inscrit dans une approche méthodologique qualitative et s'est focalisé sur le discours des parents adoptants, l'objectif étant de mieux comprendre leurs positions quant aux appartenances culturelles de leur enfant. 66 entretiens semi-structurés ont été recueillis auprès de parents ayant adopté au moins un enfant dans un autre pays que la France, de façon plénière. Le guide d'entretien explore le parcours de l'adoption, le choix du pays, le voyage dans le pays de naissance de l'enfant, les éléments connus de l'histoire de vie de l'enfant avant l'adoption, les liens au pays de naissance de l'enfant, à sa culture, les éventuelles expériences de racisme et de discrimination vécues par l'enfant. La méthode d'analyse du contenu des entretiens est une méthode qualitative, phénoménologique : l'Interpretative Phenomenological Analysis.Les résultats de ce travail s'articulent autour de trois publications.Une première publication consiste en une revue de la littérature sur le concept d'identité culturelle chez les enfants en situation d'adoption internationale.La deuxième publication décrit les positions parentales retrouvées dans notre étude, quant aux liens gardés ou non avec le pays de naissance de l'enfant et sa culture, positions mises en évidence par l'analyse phénoménologique des entretiens. Trois grands types de représentations parentales sont retrouvés.Enfin une troisième publication met en évidence la présence, dans plus de la moitié des entretiens, d'expériences difficiles et violentes pour les parents, potentiellement traumatiques, au moment des premières rencontres avec l'enfant lors du voyage dans le pays de naissance. Les conséquences sur la construction des interactions familiales sont discutées.La discussion porte sur la notion de représentations parentales, fil rouge de ce travail, ainsi que sur les modalités de complexification de la question culturelle : à quel point la question de la culture vient-elle porter ou déplacer la question filiative ? En quoi parler de culture peut-il se confondre avec la question de la visibilité de l'adoption ?Ce travail de recherche a des conséquences directes sur la prise en charge et l'accompagnement des familles adoptantes. En effet représentations parentales et interactions familiales sont intimement liées et jouent un rôle déterminant dans le développement de l'enfant. / International adoption is a specific way to belong to a new filiation. Numerous studies have looked at various aspects of the internationally adopted children's outcome. Some studies have sought to show a correlation between the strength of their cultural identity and their psychological development. However the ethnic and cultural identity subject is missing in French research. Furthermore very few studies have examined the adopted children's cultural identity from the adoptive parents' perspective. The objective of this study is to use parents' discourse to explore their representations of their child's cultural belonging.The study includes 51 French parents who adopted one or more children internationally. Each parent participated in a semi-structured interview. The broad topics covered included the adoption procedure, the choice of country, the trip to the child's native country, the child's history before adoption, the current associations with the child's country of birth, the experiences of racism and discrimination. The sample includes 66 semi-structured interviews. The interviews were analyzed according to a qualitative phenomenological method, Interpretative Phenomenological Analysis.The data were published in two original publications and one article has been submitted for publication: The first paper is a review of the cultural identity concept in the population of internationally adopted children.The second paper aims at describing three different parental representations of the child's cultural belonging.The third paper concerns the first parent-child encounters and highlights the difficult, sometimes traumatic experiences made then. We discuss parental representations, and the importance of complexifying the birth culture concept. Is questioning the birth culture replacing questioning the birth parents or even the perceivable physical differences between parents and children? Exploring parental representations of the adopted child enables professionals involved in adoption to provide better support to these families and do preventive work at the level of family interactions.

Page generated in 0.1336 seconds