• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 16
  • Tagged with
  • 16
  • 16
  • 9
  • 8
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

Competência intercultural: uma reflexão sobre a natureza do conceito e suas relações com acultura brasileira

Rodrigues, Grace Kelly Marques January 2012 (has links)
Submitted by Núcleo de Pós-Graduação Administração (npgadm@ufba.br) on 2017-11-08T20:01:51Z No. of bitstreams: 1 GRACE KELLY RODRIGUES.pdf: 2063099 bytes, checksum: 1970f60f8503a9e43ba286e07b382cdc (MD5) / Approved for entry into archive by Maria Angela Dortas (dortas@ufba.br) on 2017-11-16T14:26:27Z (GMT) No. of bitstreams: 1 GRACE KELLY RODRIGUES.pdf: 2063099 bytes, checksum: 1970f60f8503a9e43ba286e07b382cdc (MD5) / Made available in DSpace on 2017-11-16T14:26:27Z (GMT). No. of bitstreams: 1 GRACE KELLY RODRIGUES.pdf: 2063099 bytes, checksum: 1970f60f8503a9e43ba286e07b382cdc (MD5) / A presente tese, inserida no âmbito do Núcleo de Pós Graduação em Administração - NPGA, da Escola de Administração da Universidade Federal da Bahia - EAUFBA, tem como tema central a competência intercultural de gestores envolvidos em processos de internacionalização de negócios. O objetivo geral do estudo é compreender o significado da competência intercultural e analisar como características da formação cultural brasileira se relacionam com essa competência. Pressupõe-se que a competência necessária aos gestores em contextos culturais distintos transcende aquelas centradas na atividade-fim da organização, contemplando a inter-relação de aspectos técnicos a aspectos pessoais e de relacionamento, resultando numa competência entendida como intercultural. Pressupõe-se, ainda, que traços da formação cultural brasileira se assemelham às diversas características que constituem o conceito de competência intercultural. O referencial teórico que dá suporte ao estudo concentra-se em conceitos-chave para a pesquisa, como a competência intercultural, cultura e interculturalidade, características da formação cultural brasileira e gestão intercultural. Caracterizada como pesquisa exploratória de natureza qualitativa, a investigação empírica ocorreu por meio de entrevistas semiestruturadas junto a gestores brasileiros com experiência em expatriação. A análise das informações de campo se deu por meio da Análise de Conteúdo. A pesquisa concluiu que a competência intercultural representa um conceito ainda em construção. Foi possível inferir que a natureza da competência intercultural está relacionada um conjunto de conhecimentos, habilidades pessoais e relacionais em constante interação, e que permitem ao gestor reconhecer e compreender a existência de crenças e valores próprios de cada cultura, estabelecer diálogos produtivos com diferentes grupos culturais, além de dirimir conflitos resultantes de possíveis choques interculturais. Concluiuse, ainda, que as características da competência intercultural são flexíveis e podem assumir graus distintos de relevância conforme a realidade encontrada. Por fim, foi possível verificar a proximidade, sob vários aspectos, entre as características da competência intercultural expressas na teoria e nos achados de campo, e traços da cultura brasileira, os quais podem ser favoráveis ao aprimoramento da competência intercultural.
2

Por uma perspectiva intercultural no ensino-aprendizagem de francês língua estrangeira / Dans une perspective interculturelle dans l\'enseignement-apprentissage du français langue étragère

Alcinéia Emmerick de Almeida 15 August 2008 (has links)
Cette thèse a pour objet létude de la perspective interculturelle dans lenseignement-apprentissage du Français Langue Étrangère et, par son moyen, nous avons cherché à sensibiliser et à mobiliser lapprenant à la découverte de lui-même et de lautre, dans un processus qui provoque une redéfinition aussi bien de son identité que des représentations quil a dautrui. Pour le faire, nous nous sommes appuyées sur les études interculturelles, sur lanthropologie culturelle appliquée aux études linguistiques et sur la psychologie sociale. Après avoir analysé les concepts et les dimensions de culture, ainsi que les modèles de gestion de la diversité culturelle, nous avons analysé ce quest linterculturalité et quel a été le parcours de la composante culturelle dans lenseignementapprentissage du FLE. Nous avons constaté quà lheure actuelle de nombreuses expériences et projets essaient de faire entrer linterculturel dans la classe de FLE aussi comme une possibilité de résolution de problèmes sociaux, mais toujours dans des contextes endolingues. De cette manière, à partir dune étude de cas avec des étudiants universitaires brésiliens de français, nous avons élaboré un dispositif didactique capable de mettre en pratique un modèle interculturel sous la forme dun cours de douze classes assuré pendant un semestre. Après la réalisation de cette expérience, chaque classe-thème a été analysée selon le cadre théorique utilisé dans ce travail, et nous avons pu observer, surtout, quil y a un espace important à être occupé dans la didactique du FLE par linterculturel, pas seulement auprès des apprenants mais aussi dans le contexte de la formation de professeurs, car la compétence interculturelle est ce qui permet lacquisition dun positionnement critique par rapport non seulement à la culture de lautre, mais par rapport à notre propre culture, une attitude indispensable dans lenseignementapprentissage dune langue étrangère avec moins de stéréotypes et préjugés. / Esta tese tem por objeto o estudo da perspectiva intercultural no ensinoaprendizagem do Francês Língua Estrangeira e, por meio desse enfoque, buscamos sensibilizar e mobilizar o aprendiz para o descobrimento de si mesmo e do outro, implicação esta que acarreta uma redefinição tanto de sua própria identidade quanto de suas representações sobre o outro. Para tanto, fundamentamo-nos nos estudos interculturais, na antropologia cultural voltada para os estudos lingüísticos e na psicologia social, e após analisar os conceitos e as dimensões de cultura, bem como os modelos de gestão da diversidade cultural, discutimos o que vem a ser a interculturalidade e qual foi o percurso do componente cultural no ensino-aprendizagem do FLE. Constatamos que, atualmente, inúmeras experiências e projetos buscam trazer para a sala de aula de FLE a interculturalidade também como possibilidade de resolução de problemas sociais, mas sempre em contextos endolíngües. Dessa forma, a partir de um estudo de caso com alunos brasileiros universitários de francês, elaboramos um dispositivo pedagógico que pudesse viabilizar a prática de um modelo intercultural na forma de um curso de doze aulas ministrado durante um semestre. Após a realização dessa experiência, cada aula-tema foi analisada segundo o quadro teórico utilizado neste trabalho, e pudemos observar, principalmente, que há um espaço importante a ser preenchido na didática do FLE com o intercultural, não só junto aos aprendizes, mas também no contexto da formação de professores, pois a competência intercultural é o que permite adquirir um posicionamento crítico em relação não apenas à cultura do outro, mas em relação a sua própria cultura, atitude imprescindível para o ensino-aprendizagem de um idioma estrangeiro baseado em menos estereótipos e preconceitos.
3

Por uma perspectiva intercultural no ensino-aprendizagem de francês língua estrangeira / Dans une perspective interculturelle dans l\'enseignement-apprentissage du français langue étragère

Almeida, Alcinéia Emmerick de 15 August 2008 (has links)
Esta tese tem por objeto o estudo da perspectiva intercultural no ensinoaprendizagem do Francês Língua Estrangeira e, por meio desse enfoque, buscamos sensibilizar e mobilizar o aprendiz para o descobrimento de si mesmo e do outro, implicação esta que acarreta uma redefinição tanto de sua própria identidade quanto de suas representações sobre o outro. Para tanto, fundamentamo-nos nos estudos interculturais, na antropologia cultural voltada para os estudos lingüísticos e na psicologia social, e após analisar os conceitos e as dimensões de cultura, bem como os modelos de gestão da diversidade cultural, discutimos o que vem a ser a interculturalidade e qual foi o percurso do componente cultural no ensino-aprendizagem do FLE. Constatamos que, atualmente, inúmeras experiências e projetos buscam trazer para a sala de aula de FLE a interculturalidade também como possibilidade de resolução de problemas sociais, mas sempre em contextos endolíngües. Dessa forma, a partir de um estudo de caso com alunos brasileiros universitários de francês, elaboramos um dispositivo pedagógico que pudesse viabilizar a prática de um modelo intercultural na forma de um curso de doze aulas ministrado durante um semestre. Após a realização dessa experiência, cada aula-tema foi analisada segundo o quadro teórico utilizado neste trabalho, e pudemos observar, principalmente, que há um espaço importante a ser preenchido na didática do FLE com o intercultural, não só junto aos aprendizes, mas também no contexto da formação de professores, pois a competência intercultural é o que permite adquirir um posicionamento crítico em relação não apenas à cultura do outro, mas em relação a sua própria cultura, atitude imprescindível para o ensino-aprendizagem de um idioma estrangeiro baseado em menos estereótipos e preconceitos. / Cette thèse a pour objet létude de la perspective interculturelle dans lenseignement-apprentissage du Français Langue Étrangère et, par son moyen, nous avons cherché à sensibiliser et à mobiliser lapprenant à la découverte de lui-même et de lautre, dans un processus qui provoque une redéfinition aussi bien de son identité que des représentations quil a dautrui. Pour le faire, nous nous sommes appuyées sur les études interculturelles, sur lanthropologie culturelle appliquée aux études linguistiques et sur la psychologie sociale. Après avoir analysé les concepts et les dimensions de culture, ainsi que les modèles de gestion de la diversité culturelle, nous avons analysé ce quest linterculturalité et quel a été le parcours de la composante culturelle dans lenseignementapprentissage du FLE. Nous avons constaté quà lheure actuelle de nombreuses expériences et projets essaient de faire entrer linterculturel dans la classe de FLE aussi comme une possibilité de résolution de problèmes sociaux, mais toujours dans des contextes endolingues. De cette manière, à partir dune étude de cas avec des étudiants universitaires brésiliens de français, nous avons élaboré un dispositif didactique capable de mettre en pratique un modèle interculturel sous la forme dun cours de douze classes assuré pendant un semestre. Après la réalisation de cette expérience, chaque classe-thème a été analysée selon le cadre théorique utilisé dans ce travail, et nous avons pu observer, surtout, quil y a un espace important à être occupé dans la didactique du FLE par linterculturel, pas seulement auprès des apprenants mais aussi dans le contexte de la formation de professeurs, car la compétence interculturelle est ce qui permet lacquisition dun positionnement critique par rapport non seulement à la culture de lautre, mais par rapport à notre propre culture, une attitude indispensable dans lenseignementapprentissage dune langue étrangère avec moins de stéréotypes et préjugés.
4

Do intercultural ao desenvolvimento da Competência Intercultural na formação de professores de Português Língua Estrangeira / Intercultural concepts on education teaching: the development of the Intercultural Competence on Portuguese Foreign Language teaching

Rotta, Alessandra Montera 04 November 2016 (has links)
A presente tese de doutorado insere-se na formação de professores para o ensino do português do Brasil para estrangeiros em contexto de imersão, uma preocupação cada vez mais séria e atual no contexto das universidades brasileiras. Beneficiados por alguns programas governamentais, tais como o Programa de Estudantes-Convênio de Graduação (PEC-G) e o Programa de Estudantes-Convênio de Pós-Graduação (PEC- PG), entre outros, inúmeros estudantes estrangeiros chegam ao país, em sua grande maioria, sem o conhecimento prévio do português do Brasil. Além disso, o Certificado de Proficiência em Língua Portuguesa para Estrangeiros (CELPE-BRAS) passou a ser exigido pelas universidades brasileiras aos estrangeiros que desejam ingressar em cursos de graduação e em programas de pós-graduação. A partir dessa constatação, esta pesquisa propõe o desenvolvimento da Competência Intercultural (CI) durante a formação inicial de professores. Segundo Byram (1997), devemos preparar os futuros professores para adquirir uma série de conhecimentos, habilidades e atitudes, elementos constituintes da CI, a fim de que eles aprendam a agir e reagir em um contexto intercultural. O ensino e aprendizagem de PLE baseados nessa proposta estimulam o diálogo intercultural, permitem que o contato entre as diferentes culturas resulte em uma abertura de espírito, em uma maior compreensão das representações sociais e dos estereótipos culturais, das crenças e comportamentos em diferentes contextos culturais. A possibilidade de se envolver na cultura do outro, ter empatia por ela e assumir outras perspectivas pode ajudar o futuro professor a expandir sua visão de mundo. A partir da experiência da diversidade e da alteridade, ele reflete sobre sua própria cultura e sobre os valores dela recebidos e, passa a incluir construções relevantes de outras visões de mundo culturais. A principal contribuição desta tese reside na apresentação de uma metodologia que contempla o desenvolvimento da CI para formar não apenas professores de PLE, mas cidadãos mais conscientes de seu papel no mundo plural de hoje. / This doctoral thesis is related to teacher training for teaching Brazilian Portuguese to foreigners in a context of immersion, which is a growing preoccupation in Brazilian Universities. Innumerable foreigners students, benefit from governmental programs such as Programa de Estudantes-Convênio de Graduação (PEC-G) and Programa de Estudantes-Convênio de Pós-Graduação (PEC-PG) among others, the majority of whom arrive in the country without any previous knowledge of Brazilian Portuguese. Furthermore, the Certificate of Proficiency in the Portuguese Language for Foreigners (CELPE-BRAS) has become a requirement by Brazilian Universities, for foreign students who wish to undertake undergraduate and graduate programs. Based on this finding, this research proposes the development of the Intercultural Competence over the initial teacher training. According to Byram (1997), we must prepare future teachers to acquire a variety of knowledge, skills and attitudes, constituent elements of the Intercultural Competence, in order to enable them to act and react in an intercultural context. The teaching and learning of Portuguese as a foreign language based on this proposal, stimulates intercultural dialogue, allows for the contact between different cultures to result in broadmindedness and a greater understanding of social representations and cultural stereotypes /beliefs and behaviors in different cultural contexts. The possibility of getting involved in another culture, with emphasis on other perspectives, can help future teachers to expand their worldview. From the experience of diversity and otherness, the teacher can reflect on his own culture and the values therein, and that includes building on other cultural worldviews. The main contribution of this thesis is the presentation of a methodology that includes the development of the Intercultural Competence in order to form not only teachers of Portuguese as a foreign language, but citizens more aware of their role in today\'s pluralistic world.
5

O humor nas aulas de português língua estrangeira : contributos para a sua aprendizagem

Carvalho, Ângela, Figueiredo, Olívia Maria January 2009 (has links)
No contexto do mundo globalizado, da proliferação dos ambientes multiculturais, importa promover a intercultura e a intercompreensão como base de (con)vivência e, no caso do ensino da Língua Estrangeira (LE), como base de aprendizagem. Assim, e porque o espaço da aula de (português) L2/LE é mais do que um mero lugar de aprendizagem declarativa sendo um espaço privilegiado e rico pelo encontro de línguas e culturas, é imprecindível que se desenvolvam técnicas de ensino-aprendizagem que promovam além do mais o conhecimento do Outro. Neste sentido, o humor pode ser mais um instrumento importantíssimo, senão único, ao serviço dos aspectos linguísticos, culturais e discursivos da língua meta, mais ainda quando se visa atingir a intercompreensão linguística e cultural. Pretendendo dar ao humor o destaque que lhe é devido na aula de PLE, recorri ao humor como cerne de actividades e propostas didacticas, sobretudo para o nível C. Penso que estas actividades e os seus resultados em termos qualitattivos poderão ser um bom ponto de partida para práticas e reflexões pedagógico-didácticas futuras.
6

Do intercultural ao desenvolvimento da Competência Intercultural na formação de professores de Português Língua Estrangeira / Intercultural concepts on education teaching: the development of the Intercultural Competence on Portuguese Foreign Language teaching

Alessandra Montera Rotta 04 November 2016 (has links)
A presente tese de doutorado insere-se na formação de professores para o ensino do português do Brasil para estrangeiros em contexto de imersão, uma preocupação cada vez mais séria e atual no contexto das universidades brasileiras. Beneficiados por alguns programas governamentais, tais como o Programa de Estudantes-Convênio de Graduação (PEC-G) e o Programa de Estudantes-Convênio de Pós-Graduação (PEC- PG), entre outros, inúmeros estudantes estrangeiros chegam ao país, em sua grande maioria, sem o conhecimento prévio do português do Brasil. Além disso, o Certificado de Proficiência em Língua Portuguesa para Estrangeiros (CELPE-BRAS) passou a ser exigido pelas universidades brasileiras aos estrangeiros que desejam ingressar em cursos de graduação e em programas de pós-graduação. A partir dessa constatação, esta pesquisa propõe o desenvolvimento da Competência Intercultural (CI) durante a formação inicial de professores. Segundo Byram (1997), devemos preparar os futuros professores para adquirir uma série de conhecimentos, habilidades e atitudes, elementos constituintes da CI, a fim de que eles aprendam a agir e reagir em um contexto intercultural. O ensino e aprendizagem de PLE baseados nessa proposta estimulam o diálogo intercultural, permitem que o contato entre as diferentes culturas resulte em uma abertura de espírito, em uma maior compreensão das representações sociais e dos estereótipos culturais, das crenças e comportamentos em diferentes contextos culturais. A possibilidade de se envolver na cultura do outro, ter empatia por ela e assumir outras perspectivas pode ajudar o futuro professor a expandir sua visão de mundo. A partir da experiência da diversidade e da alteridade, ele reflete sobre sua própria cultura e sobre os valores dela recebidos e, passa a incluir construções relevantes de outras visões de mundo culturais. A principal contribuição desta tese reside na apresentação de uma metodologia que contempla o desenvolvimento da CI para formar não apenas professores de PLE, mas cidadãos mais conscientes de seu papel no mundo plural de hoje. / This doctoral thesis is related to teacher training for teaching Brazilian Portuguese to foreigners in a context of immersion, which is a growing preoccupation in Brazilian Universities. Innumerable foreigners students, benefit from governmental programs such as Programa de Estudantes-Convênio de Graduação (PEC-G) and Programa de Estudantes-Convênio de Pós-Graduação (PEC-PG) among others, the majority of whom arrive in the country without any previous knowledge of Brazilian Portuguese. Furthermore, the Certificate of Proficiency in the Portuguese Language for Foreigners (CELPE-BRAS) has become a requirement by Brazilian Universities, for foreign students who wish to undertake undergraduate and graduate programs. Based on this finding, this research proposes the development of the Intercultural Competence over the initial teacher training. According to Byram (1997), we must prepare future teachers to acquire a variety of knowledge, skills and attitudes, constituent elements of the Intercultural Competence, in order to enable them to act and react in an intercultural context. The teaching and learning of Portuguese as a foreign language based on this proposal, stimulates intercultural dialogue, allows for the contact between different cultures to result in broadmindedness and a greater understanding of social representations and cultural stereotypes /beliefs and behaviors in different cultural contexts. The possibility of getting involved in another culture, with emphasis on other perspectives, can help future teachers to expand their worldview. From the experience of diversity and otherness, the teacher can reflect on his own culture and the values therein, and that includes building on other cultural worldviews. The main contribution of this thesis is the presentation of a methodology that includes the development of the Intercultural Competence in order to form not only teachers of Portuguese as a foreign language, but citizens more aware of their role in today\'s pluralistic world.
7

Competência intercultural dos servidores de um instituto de pesquisa científica e tecnológica localizado no vale do paraíba paulista / Intercultural competence of civil servants from an intitute of scientific and technological reserach located in the paraíba paulista valley

Márcia Perez de Vilhena Paiva 01 March 2013 (has links)
Este estudo teve por objetivo identificar o nível de competência intercultural dos servidores de um instituto de pesquisa científica e tecnológica. A competência intercultural engloba conhecimentos, habilidades, atitudes e sensibilidade em relação às diferenças culturais. O instituto estudado mantém cooperação com instituições internacionais, portanto, recebe pessoas de vários países e muitos de seus servidores frequentemente viajam ao exterior. Assim, é necessário que os servidores sejam dotados de competência intercultural que lhes permita relacionar-se de maneira eficaz com as mais diferentes culturas e evitar mal-entendidos culturais com visitantes na instituição e em outras instituições em outros países. A finalidade deste estudo é construir um conhecimento que seja útil para o setor de Gestão de Pessoas da instituição estudada, assim como para outras organizações, à medida que possibilite avaliar se existe a necessidade de aplicação de cursos ou treinamentos que orientem seus servidores a desenvolver uma alta competência intercultural. O método utilizado foi de pesquisa de estudo de caso, quantitativa e qualitativa, exploratória e descritiva, documental e de campo. Os instrumentos utilizados para a coleta de dados foram análise documental, entrevistas e questionários, aplicados em uma amostra de servidores por acessibilidade. A análise documental permitiu conhecer a história, as atividades, o quadro de servidores, os perfis destes e as multiculturas presentes na instituição. Os dados obtidos nas entrevistas, analisados pelo método de análise de conteúdo, permitiram identificar as compreensões, percepções, visões e opiniões dos servidores sobre a interculturalidade no ambiente de trabalho, o que serviu de subsídio para a construção do questionário. Os questionários foram aplicados na população total de servidores efetivos de carreira, na unidade sede da instituição, com um índice de retorno de 43,5%, e foram analisados com o auxílio do Software Excel, permitindo identificar o nível de competência intercultural, dentre baixo, médio e alto, dos servidores com relação a conhecimentos, atitudes, habilidades e sensibilidade. Com relação a conhecimentos e habilidades, a competência intercultural global dos servidores se enquadrou no nível médio; já com relação a atitudes e sensibilidade, enquadrou-se no nível alto. Pôde-se concluir que variáveis como cargo, sexo, escolaridade, idade e tempo de serviço na instituição influenciam no nível de competência intercultural. / This study aimed to identify the level of intercultural competence of civil servants from an institute of scientific and technological research. Intercultural competence encompasses knowledge, skills, attitudes and sensitivity to cultural differences. The studied institute maintains cooperation with international institutions, therefore, welcomes people from many countries and many of their civil servants frequently travel abroad. It is therefore necessary that they are endowed with intercultural competence that allows them to bring into relationship with the most diverse cultures and avoid cultural misunderstandings with visitors at the institution and at other institutions abroad. The purpose of this study is to build a knowledge that is useful for the Personnel Management area of the studied institution, as well as other organizations, as it allows assessing whether there is a need for implementation of courses or trainings that guide its civil servants to develop a high intercultural competence. The research method used was case study, quantitative and qualitative, exploratory and descriptive, documentary and field. The instruments used for data collection were analysis of documents, interviews and questionnaires applied to a sample of civil servants for accessibility. The analysis of documents allowed to know the history, the activities, the framework of civil servants, the profiles of them and the multi-cultures present in the institution. The data obtained in the interviews, analyzed by using the method of content analysis, allowed to identify the understandings, perceptions, visions and opinions of the civil servants about the intercultural workplace, which served as a subsidy for the construction of the questionnaire. The questionnaires were applied to the total population of effective civil servants, in the institution headquarters unit, with a return rate of 43.5%, and were analyzed with help of Excel software, allowing to identify the level of intercultural competence, among low, medium and high, of the civil servants about knowledge, attitudes, skills and sensitivity. Referring to knowledge and skills, the general intercultural competence of civil servants was framed on the average level; referring to attitudes and sensitivity, framed on the high level. It was concluded that variables such as job post, gender, education, age and length of service in the institution influence the level of intercultural competence.
8

Inglês como língua internacional: por uma pedagogia intercultural crítica

Siqueira, Domingos Sávio Pimentel January 2008 (has links)
Submitted by Suelen Reis (suziy.ellen@gmail.com) on 2013-05-14T18:02:38Z No. of bitstreams: 3 Tese Domingos Siqueira3.pdf: 1190041 bytes, checksum: d61f4bb0222fae13ca0250209379da8a (MD5) Tese Domingos Siqueira2.pdf: 400677 bytes, checksum: 2022376f38d859e5c7990a28ace8de43 (MD5) Tese Domingos Siqueira1.pdf: 1703800 bytes, checksum: 1a3e63c846a0a706bfa3d1e1070d9875 (MD5) / Approved for entry into archive by Alda Lima da Silva(sivalda@ufba.br) on 2013-06-04T17:24:38Z (GMT) No. of bitstreams: 3 Tese Domingos Siqueira3.pdf: 1190041 bytes, checksum: d61f4bb0222fae13ca0250209379da8a (MD5) Tese Domingos Siqueira2.pdf: 400677 bytes, checksum: 2022376f38d859e5c7990a28ace8de43 (MD5) Tese Domingos Siqueira1.pdf: 1703800 bytes, checksum: 1a3e63c846a0a706bfa3d1e1070d9875 (MD5) / Made available in DSpace on 2013-06-04T17:24:38Z (GMT). No. of bitstreams: 3 Tese Domingos Siqueira3.pdf: 1190041 bytes, checksum: d61f4bb0222fae13ca0250209379da8a (MD5) Tese Domingos Siqueira2.pdf: 400677 bytes, checksum: 2022376f38d859e5c7990a28ace8de43 (MD5) Tese Domingos Siqueira1.pdf: 1703800 bytes, checksum: 1a3e63c846a0a706bfa3d1e1070d9875 (MD5) Previous issue date: 2008 / Tomando como ponto de partida crenças, valores, reflexões, concepções e expectativas de professores de língua inglesa de três realidades educacionais de Salvador, Bahia, Brasil, sem deixar de levar em consideração as vantagens competitivas e as adversidades inerentes a cada contexto específico, esta pesquisa qualitativa de cunho etnográfico tem como objetivo principal investigar como o docente de inglês, atuando em um país do chamado ‘círculo em expansão’ do avanço do inglês (KACHRU, 1985), se percebe, até que ponto ele/ela está consciente das questões relacionadas ao ensino de inglês como língua internacional (ILI) e se sua prática reflete aquilo em que acredita. Além disso, tenta-se discutir, a partir de observações de aulas, posturas pedagógicas mais apropriadas ao ensino de inglês como LI em Salvador, chamando a atenção para os desafios que a adoção das mesmas representa para o professor contemporâneo. Numa primeira instância, estabeleceu-se um construto teórico ancorado em quatro pilares: (1) o contexto de inglês como língua internacional e as implicações pedagógicas para as diferentes realidades, (2) a relação língua e cultura e sua relevância no ensino de ILI, (3) a competência intercultural do professor como elemento fundamental nesse processo e (4) a adoção de uma pedagogia crítica de ensino de ILI, visando a uma ação político-social de cunho ideológico, reflexivo e transformador. O grupo de informantes constou de 15 (quinze) professores de inglês selecionados nos três segmentos, sendo que 5 (cinco) de cursos livres, 5 (cinco) de escolas públicas federais, estaduais e municipais e 5 (cinco) de instituições de ensino superior. Os dados foram coletados a partir de um questionário de pesquisa com 35 (trinta e cinco) perguntas, em grande parte, abertas, registros etnográficos de duas aulas de cada professor e gravações em vídeo de duas entrevistas coletivas do tipo livre-narrativa, onde foram discutidos os temas do construto teórico, além de outros voltados para as práticas pedagógicas e experiências dos participantes à luz de cada realidade. Os resultados e as constatações mostraram-se úteis e relevantes não só para a discussão de implicações metodológicas e político-ideológicas inerentes ao ensino de ILI na atualidade, mas, em especial, para a reflexão sobre pontos que possam contribuir para a (re)construção de um perfil mais adequado do professor de inglês como língua internacional em nosso contexto. / Salvador
9

Competência intercultural e sua contribuição para carreira : estudo com alunos de graduação de uma Universidade do Vale do Paraíba Paulista / Intercultural competence and their contribution to career: Study with undergraduate students of the University of Vale do Paraíba Paulista

Michelle Welster Hatanaka Rodolfo 29 April 2016 (has links)
Esta pesquisa tem como objetivo identificar a concepção e o nível de competência intercultural e sua contribuição para a carreira profissional de alunos de graduação de uma Universidade do Vale do Paraíba Paulista dos cursos de administração e engenharia. Conhecer e respeitar outras culturas é essencial para o desenvolvimento do indivíduo, da região e do país, sendo um grande desafio das universidades brasileiras a construção de um ensino superior internacional. A competência intercultural pode ser considerada um diferencial dos alunos e trabalhadores, visando uma melhor colocação no mercado de trabalho e o desenvolvimento da carreira. Os métodos utilizados são abordagem quantitativa, nível descritivo e delineamento de levantamento de dados. A coleta de dados foi realizada por meio de questionários aplicados aos alunos de graduação dos cursos de engenharia e administração. Para a análise de dados, foram utilizadas técnicas quantitativas com o auxílio do software Excel. A amostra foi composta por 595 alunos, sendo eles dos cursos de administração, engenharia aeronáutica, engenharia ambiental e sanitária, engenharia civil, engenharia de controle e automação, engenharia de energia, engenharia de produção mecânica, engenharia elétrica e eletrônica e engenharia mecânica. Resultados revelaram que os alunos entendem a Competência Intercultural principalmente como `saber aceitar as diferenças culturais dentro da organização e `conhecer a respeito de outras culturas e sobre idiomas diferentes. Os alunos acreditam que possuir Competência Intercultural é importante no trabalho e completamente importante para a carreira. Quanto ao nível de competência intercultural, identificou-se que a escala de classificação dos participantes tem como resultado predominante o nível médio para as dimensões de conhecimentos, habilidades e sensibilidade e o nível alto para a dimensão de atitudes. A análise global também teve como classificação predominante o nível médio. Portanto, o objetivo da pesquisa foi alcançado e buscasse contribuir com sugestões de ações que desenvolvam a competência intercultural no contexto universitário e para a futura carreira profissional dos alunos. / This research aims to identify the design and the level of intercultural competence and its contribution to the professional career of graduate students of the University of Vale do Paraíba Paulista of the management and engineering courses. Know and respect other cultures is essential for the development of the individual, the region and the country, a major challenge of Brazilian universities to build an international higher education. Intercultural competence can be considered a differential of students and workers, to improve placement in the labor market and career development. The method used is quantitative, descriptive level and the data collection design. Data collection was conducted through questionnaires given to undergraduate students of engineering courses and administration. For data analysis we used quantitative techniques with the help of Excel software. The sample consisted of 595 students, and they of management courses, aeronautical engineering, environmental and sanitary engineering, civil engineering, control engineering and automation, power engineering, mechanical production engineering, electrical and electronic engineering and mechanical engineering. Results showed that students understand the Intercultural Competence primarily as `know how to accept the cultural differences within the organization and `to know about other cultures and languages. Students believe it is important to have intercultural competence at work, and quite important to have Intercultural Competence for the career. Regarding the level of intercultural competence, it was identified that the rating scale of the participants has the predominant result the average level for the dimensions of knowledge, skills and sensitivity and the high level to the size of attitudes. The global analysis also had the predominant classification the average level. It can be concluded that the objective was achieved and seeks to contribute with suggestions for actions to develop intercultural competence in the university context and the future career of students.
10

A competência intercultural no ensino do italiano como língua estrangeira: da teoria à sala de aula / The intercultural competence in teaching Italian as a foreign language: from theory to classroom

Gazzoni, Sandra 17 October 2014 (has links)
políticos em muitos países do mundo e, em tais contextos, a competência intercultural é tida como uma característica desejável para todos aqueles que, cada vez mais, cruzam as fronteiras entre culturas. A partir da nossa experiência pessoal em nível linguístico-identitário e profissional, enquanto professora de Italiano como Língua Estrangeira, entendemos que a reflexão explícita sobre a comunicação intercultural mereça um lugar na sala de aula de Língua Estrangeira. Com base nesses pressupostos, é objetivo da nossa pesquisa salientar a vertente intercultural do ensino-aprendizagem na sala de aula de Italiano como Língua Estrangeira e, especificamente, verificar se uma atividade didática, construída a partir dos pressupostos do Modelo de Desenvolvimento de Sensibilidade Intercultural MDSI (BENNETT, 1993) e de outros modelos interculturais, pode, de fato, estimular a sensibilidade ou a competência intercultural não apenas em nível cognitivo, mas também perceptivo. Deseja-se, ademais, verificar se o exercício \"Descrição, Interpretação e Avaliação\" (Description, Interpretation and Evaluation Exercise DIE) (BENNETT; BENNETT, 1988), que visa a promover a compreensão e a diferenciação entre os três conceitos citados, incentiva a tomada de consciência dos juízos de valor dos sujeitos da pesquisa, fazendo vir à tona sua relatividade pessoal e cultural. Em um plano mais geral, almeja-se registrar efeitos e reações dos aprendizes em contato com tal atividade didática. Em nível metodológico optamos pelo método qualitativo que, de acordo com Donna Mertens (1998), pertence ao paradigma de pesquisa interpretativo/construtivista (interpretive/constructivist) e que remete, portanto, à mesma teoria epistemológica que fundamenta o MDSI. A atividade didática criada foi experimentada junto a duas turmas de alunos de Italiano como Língua Estrangeira no âmbito da Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas da Universidade de São Paulo. Os dados recolhidos na experimentação parecem demonstrar que o exercício DIE permitiu alcançar os propósitos da pesquisa, pois os alunos, em linhas gerais, conseguiram: (a) captar e diferenciar os elementos descritivos, interpretativos e avaliativos nos textos propostos na atividade didática; (b) entender sua natureza ao mesmo tempo pessoal e cultural; (c) em parte, aplicar e interpretar de forma pessoal e criativa o exercício DIE ao tema proposto na atividade didática elaborada para a realização da parte empírica da pesquisa. Em nível mais geral, os alunos compreenderam que o principal foco da atividade didática (não explicitado antecipadamente) foi tentar apreender elementos da cultura subjetiva italiana e que os procedimentos por meio dos quais isso ocorreu (o DIE e a empatia) são ferramentas que podem ser utilizadas em diferentes contextos culturais. / The concepts of \"difference\" and \"identity\" are now a leitmotif in social and political debates in many countries worldwide. In this context, the intercultural competence is considered to be a desirable feature for those who, more and more frequently, are crossing borders between cultures. From my personal both in terms of language and self-identity and from the professional experience, as teacher of Italian as a Foreign Language, I understand that the explicit reflection on intercultural communication deserves a place in the foreign language classroom. Based on such assumptions, the main goal of this research is to highlight the intercultural dimension of teaching and learning in the Italian language classes, and more specificically to verify if a teaching activity, inspired by the Developmental Model of Intercultural Sensitivity DMIS (BENNETT, 1993), and other intercultural models, can indeed stimulate the sensitivity and the intercultural competence, not only at a cognitive level, but also at a perceptual level. In addition, we would like to check whether the exercise called the Description, Interpretation, and Evaluation Exercise - DIE (BENNETT, BENNETT, 1988), which aims at fostering the understanding and the differentiation the three concepts mentioned, encourages awareness of the judgments of value in the subjects in this research, highlighting their personal and cultural identity. More generally, we aim at registering the effects and reactions of the learners in contact with such an activity. At a methodological level, we chose the qualitative method that according to Donna Mertens (1998) belongs to the interpretive/constructivist research paradigm and, therefore, refers to the same epistemological theory behind DMIS. The teaching activity developed during this research was applied to the two different groups of students of Italian as a Foreign Language in the Faculty of Philosophy, Letters and Human Sciences of the University of São Paulo. The data collected in the trial seems to show that the exercise DIE allowed us to achieve the purposes of the research, once the students, in general, had success in: (a) understanding and being able to distinguish the descriptive, interpretive and evaluative elements in the proposed texts during the teaching activities; (b) understanding their own nature as being \"personal\" and \"cultural\" at the same time; (c) in part, to applying and interpreting in a personal and creative way the DIE exercise, which was proposed as an activity designed to carry out the empirical part of this research. On a broader sense, the students were also able to understand that the main focus of the activity (which was not explicit beforehand) was to attempt to grasp elements of the Italian subjective culture. It is noteworthy that the procedures by which this occurred (the DIE and \"the empathy\") are tools that can be used in different cultural contexts.

Page generated in 0.1283 seconds