Spelling suggestions: "subject:"oráculo"" "subject:"mácula""
1 |
Drácula transmutado: estudos sobre tradução e inventividade estéticaEluan Junior, Elizio Jorge January 2009 (has links)
The phrase intersemiotic translation was coined by Roman Jacobson in order to classify that kind of translation, which is made from one medium to another. Such a concept includes, for instance, the adaptation of a literary work to film. In his book Tradução intersemiótica, Julio Plaza claims that the process o intersemiotic translation, when applied to aesthetic production, is a process of signic transmutation, of recreation. Thus, such a type or translation admits the possibility of a certain inventivity to be openly connected to a previous work. Such an admission is recurrent in the contemporary aesthetic production, many times called postmodernism, and which opposes the modernist period, in which the move was to leave behind all of the past aesthetic production. To better understand the creative process, as well as what has come to be known as postmodernity, the present thesis studies the resonance of voices from other authors in an aesthetic production, be it a filmic adaptation from a literary work, be it a production with no declared intention to adapt a previous work, and compares both situations. An attempt is made to understand how old texts are reinscribed in a “new” text, and how signs from a certain culture cross with each other. In order to achieve those goals, an analysis is made of the novel Dracula and of the film Bram Stoker’s Dracula. The theoretical frame employed here is constituted by the notions of modernism, language, aesthetics, writing, inventivity and our main concept, intersemiotic translation. Strong support comes from semiotics and the poststructuralist theories on language, as those advanced by authors like Julio Plaza, Pierce, Ronda Barthes, Jacques Derrida, Foucault, among others / Submitted by Rogele Pinheiro (rogele.pinheiro@unisul.br) on 2018-01-17T16:43:54Z
No. of bitstreams: 1
98099_Elizio.pdf: 441873 bytes, checksum: d0f23bf6e4429393f6bb767fa97a12de (MD5) / Approved for entry into archive by Gheovana Figueiredo (gheovana.figueiredo@unisul.br) on 2018-01-17T17:18:48Z (GMT) No. of bitstreams: 1
98099_Elizio.pdf: 441873 bytes, checksum: d0f23bf6e4429393f6bb767fa97a12de (MD5) / Made available in DSpace on 2018-01-17T17:18:48Z (GMT). No. of bitstreams: 1
98099_Elizio.pdf: 441873 bytes, checksum: d0f23bf6e4429393f6bb767fa97a12de (MD5)
Previous issue date: 2009 / O termo tradução intersemiótica foi cunhado por Roman Jacobson para classificar aquele tipo de tradução que se faz de um meio para outro. Encaixa-se neste conceito, por exemplo, a adaptação de uma obra literária para o cinema. No desenvolvimento de obra homônima, Julio Plaza chega a afirmar que o processo de tradução intersemiótica, aplicada à produção estética, é um processo de transmutação sígnica, de recriação. Este tipo de tradução, portanto, admite a possibilidade de uma determinada inventividade estar declaradamente ligada a outra anterior. Tal admissão é recorrente no atual momento da produção estética, muitas vezes chamado de pós-modernismo, que se contrapõe ao período modernista anterior, que buscava desligar-se de toda a produção do passado. Com a motivação de entender melhor o processo criativo humano e o que se chama de pós-modernidade, a presente dissertação estuda a ressonância de vozes de outros autores em uma produção estética, seja esta produção uma adaptação fílmica de uma obra literária, seja ela uma produção não intencionalmente ligada a outra, comparando ambos os casos. Como antigos textos são reinscritos em uma “nova” textualidade? Como os signos de uma determinada cultura se cruzam? Para atingir tais objetivos usaremos como corpus o livro Drácula e o filme Drácula de Bram Stoker, fazendo uma análise de conteúdo de ambos. Serão estudados os conceitos sobre pós-modernismo, linguagem, estética, escritura, inventividade, além da própria tradução intersemiótica. Para isso, utilizaremos fortemente a semiótica e teorias pós-estruturalistas da linguagem encontradas em autores como Plaza, Peirce, Barthes, Derrida, Foucault, dentre outros.
|
2 |
O Vampiro Camaleônico: uma análise de Drácula em suas múltiplas encarnações na Literatura e Cinema / Chameleonic Vampire: An analyzes of Dracula in its multiples encarnations in Literature and CinemaYuri Garcia Piedade Kurylo 27 February 2014 (has links)
Esta pesquisa tem como objetivo analisar a imagem de Drácula ao longo de seus mais 100 anos de existência em nossa cultura, sobretudo em suas representações nos meios literários e audiovisuais. Buscamos traçar as transformações do personagem e de sua história ao longo de um grande percurso de incursões cinematográficas. Para isso iniciaremos um debate sobre a imagem do vampiro, sua origem e suas diversas evoluções desenvolvendo o que chamamos aqui de Mitologia Vampírica, aproveitando para apresentar o estudo das materialidades como um complemento metodológico às clássicas análises já existentes. Em seguida, traremos o vampiro para a literatura, destacando o livro de Stoker como o mais importante vampiro da história. Drácula, embora seja um produto literário, alcança seu ápice no meio audiovisual como um dos personagens mais representados e uma das histórias mais adaptadas como veremos através de uma pequena arqueologia de suas aparições no cinema. Para finalizar nosso estudo, nos aprofundaremos na análise de 5 filmes, que julgamos ser os mais pertinentes dentro de todas as transposições fílmicas até então feitas sobre o livro de Bram Stoker / This research aims to analyze the image of Dracula throughout its more than 100 years of existence in our culture, especially in its representations in literary and audiovisual media. We seek to trace the transformations of the character and his story along a major route of cinematographic incursions. For this we shall initiate a debate on the image of the vampire, its origin and its various evolutions developing what we call here Vampiric mythology, taking the opportunity to present the study of materiality as a methodological complement to the classical analyzes already existent. Then we will bring the vampire to literature, highlighting Stokers book as the most important vampire in history. Dracula, though a literary product, reaches its climax in the audiovisual medium as one of the most represented characters and one of the most adapted stories as we shall see through a small archeology of its appearances in the movies. To conclude our study, we shall deepen in the analysis of 5 films, which we believe to be most relevant in all the filmic transpositions hitherto made about Bram Stokers novel
|
3 |
O Vampiro Camaleônico: uma análise de Drácula em suas múltiplas encarnações na Literatura e Cinema / Chameleonic Vampire: An analyzes of Dracula in its multiples encarnations in Literature and CinemaYuri Garcia Piedade Kurylo 27 February 2014 (has links)
Esta pesquisa tem como objetivo analisar a imagem de Drácula ao longo de seus mais 100 anos de existência em nossa cultura, sobretudo em suas representações nos meios literários e audiovisuais. Buscamos traçar as transformações do personagem e de sua história ao longo de um grande percurso de incursões cinematográficas. Para isso iniciaremos um debate sobre a imagem do vampiro, sua origem e suas diversas evoluções desenvolvendo o que chamamos aqui de Mitologia Vampírica, aproveitando para apresentar o estudo das materialidades como um complemento metodológico às clássicas análises já existentes. Em seguida, traremos o vampiro para a literatura, destacando o livro de Stoker como o mais importante vampiro da história. Drácula, embora seja um produto literário, alcança seu ápice no meio audiovisual como um dos personagens mais representados e uma das histórias mais adaptadas como veremos através de uma pequena arqueologia de suas aparições no cinema. Para finalizar nosso estudo, nos aprofundaremos na análise de 5 filmes, que julgamos ser os mais pertinentes dentro de todas as transposições fílmicas até então feitas sobre o livro de Bram Stoker / This research aims to analyze the image of Dracula throughout its more than 100 years of existence in our culture, especially in its representations in literary and audiovisual media. We seek to trace the transformations of the character and his story along a major route of cinematographic incursions. For this we shall initiate a debate on the image of the vampire, its origin and its various evolutions developing what we call here Vampiric mythology, taking the opportunity to present the study of materiality as a methodological complement to the classical analyzes already existent. Then we will bring the vampire to literature, highlighting Stokers book as the most important vampire in history. Dracula, though a literary product, reaches its climax in the audiovisual medium as one of the most represented characters and one of the most adapted stories as we shall see through a small archeology of its appearances in the movies. To conclude our study, we shall deepen in the analysis of 5 films, which we believe to be most relevant in all the filmic transpositions hitherto made about Bram Stokers novel
|
4 |
O Lobo e o Morcego: A cultura popular e o imaginário inglês do século XIX / The Wolf and the Bat The Popular Culture and the English Imaginary of XIX CenturyBRANCO, Arturo Alejandro Gonzales Y Rodrigues 21 August 2009 (has links)
Made available in DSpace on 2014-07-29T16:17:45Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Arturo Branco-O Lobo e o Morcego.pdf: 1235942 bytes, checksum: 0b74e156434a143d64816de8c0937e40 (MD5)
Previous issue date: 2009-08-21 / This thesis was written to uncover the process were a cultural symbol of a political oppressed people gets in possession of their oppressors, is modified, inserted in their literary imaginary, and then used by the neocolonialist ideology to disqualify the oppressed people‟s culture.
The vampire, in popular culture, represents the supreme evil, for them, the foreigners, which do not have the same religion and simbology, being cursed by their God and obligated to walk on the living world, even after death.
Studding this character of the popular imaginary, the english intellectual Sabine Baring-Gould change and bring it to the Victorian England mass culture. The evil represented by the vampire is no more the one that was exotic for the Balcanic people, but the foreigner for the english perspective, the uncivilized natives from the colonies.
Based in Sabine Baring-Gould, Bram Stoker wrote his gothic fiction book, Drácula, as a way to propagate, for the Victorian citizens, the neocolonialist values of chastity, honor, civilization and xenophobia. Stoker‟s book, besides being a very popular entertainment book, is also famous for the exaltations to the civilized world denizen, the inhabitant of the colonial potencies, in their dominance relationship over the colonial people, the inhabitants of the dark corners of the world, presenting them as monsters capable of the worst depravations / Esta dissertação foi escrita tendo como principal objetivo o desvelamento do processo pelo qual a cultura popular de um povo politicamente oprimido acabou por ser ressignificada por seu opressor e então introduzida no imaginário deste, como símbolo do imaginário literário e artístico, a fim de corroborar a ideologia neo-colonialista, sendo usada para o desmerecimento do povo em questão.
O vampiro, na cultura popular, representa o mal supremo, para estes, os estrangeiros que não compartilham de sua religião e de sua simbologia, que é amaldiçoado pela divindade e obrigado a vagar pela terra dos vivos, mesmo estando morto.
Perscrutando esta personagem do imaginário popular, o estudioso inglês Sabine Baring-Gould o traduz e o ressignifica para a cultura de massas da Inglaterra Vitoriana. O mal representado pelo vampiro passa a ser não mais o que era estrangeiro para os povos dos Bálcãs, mas o estrangeiro para a perspectiva dos ingleses, o homem incivilizado nativo das colônias.
Baseando-se em Baring-Gould, Bram Stoker escreve sua obra de ficção gótica, Drácula, como forma de difundir, entre os cidadãos vitorianos, os valores neo-colonialistas de castidade, honra, civilização e xenofobia. O livro de Stoker, além de ser uma obra de entretenimento extremamente popular, também se destaca por exaltar o cidadão do mundo civilizado, isto é, as metrópoles coloniais, em suas relações de dominação para com as pessoas das colônias, dos cantos escuros da Terra, apresentando estas como monstros incivilizados, capazes das maiores atrocidades
|
5 |
Dupla metamorfose: O vampiro de Curitiba de Dalton TrevisanCarvalho, Lílian Nunes da Silva 25 September 2009 (has links)
Made available in DSpace on 2016-04-28T19:59:19Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Lilian Nunes da Silva Carvalho.pdf: 409499 bytes, checksum: d13a266aa0604cdea2c63e2acadfe3d2 (MD5)
Previous issue date: 2009-09-25 / The purpose of this dissertation is to analyze how Dalton Trevisan s motifs like
double and the myth of the vampire shaped the journey of the protagonist
Nelsinho. O Vampiro de Curitiba contains these issues. to be analyzed. We
believe that Nelsinho suffers an inner conflict because of being both the subject
and the object of his own anxieties; therefore he assumes the role of a vampire
in order to obtain sexual satisfaction by means of seduction. We started by
reflecting on this duality and what else characterizes him. In the case of a
diffuse subject we chose to look at the protagonist from the perspective of
Sigmund Freud and Carl Gustav Jung. We noticed that in the Freudian
perspective, double rises from the conflict between two psychic instances, the
Id and Superego. The first one is impulsive and the second is repressive. The
Ego acts as the mediator and is responsible for doing what the winner
demands. The issue about double is related to the Unheimlich, a term used by
Freud to describe the ambivalence between what is known and what is
unknown. To Jung the approach to duality occurs through a self-regulatory
system responsible for the oscillation between opposite poles; that is, the
conscious (persona) and unconscious (shadow). These poles are used to
characterize the integration of the personality of the human being. Then we
argued the function of myth and the origin of the myth of the vampire, because
such a discussion is necessary in order to understand the relationship between
the characters Dracula and Nelsinho: Dracula needs blood to keep alive and
Nelsinho needs sex in order not to die. As the author does not show us their
stories in linear sequences, we also analyze the characters by reading several
stories and piecing together the fragments of the character we found in each
story. We conclude that Nelsinho is a dual person because he always lives the
antagonism which makes him to be with between being both a subject and an
object of love relationships. He is linked to the vampire just by looking for the
element that keeps him alive / O propósito desta dissertação consiste em analisar, na escrita de Dalton
Trevisan, a configuração de temas como o duplo e o mito do vampiro no
percurso do protagonista Nelsinho. Para tanto, foi selecionado o livro O
Vampiro de Curitiba, por conter textos receptíveis à análise dos temas.
Acreditamos que tal personagem vive um conflito interno entre ser sujeito e
objeto de suas próprias angústias, e por isso assume o papel vampiro a fim de
obter satisfação sexual por meio da sedução. Começamos por refletir a
respeito da dualidade e o que a caracteriza. Por se tratar de um tema difuso,
optamos pela escolha do viés psicanalítico de Sigmund Freud e Carl Gustav
Jung. Vimos que, pela perspectiva freudiana, o duplo brota do conflito entre
duas instâncias psíquicas denominadas Id e Superego, sendo a primeira
impulsiva e a segunda repressora. O mediador desse embate é o Ego,
instância responsável em executar a ação determinada pelo vencedor. Essa
questão do duplo se relaciona com o Unheimlich, termo usado por Freud para
caracterizar a ambivalência entre o que é estranho e o que é familiar. Pelo
enfoque junguiano a dualidade ocorre por meio de um sistema auto-regulador
responsável pelas oscilações entre os pólos opostos, ou seja, o consciente
(persona) e o inconsciente (sombra). Esses pólos servem para caracterizar a
integração da personalidade do ser. Em seguida, discorremos sobre a função
do mito e sobre a origem do mito do vampiro, porque tal discussão se faz
necessária ao entendimento da relação entre o mito do vampiro, no caso
Drácula, e Nelsinho. Drácula necessita do sangue para viver e Nelsinho
necessita do sexo para não morrer. Como o autor não nos mostra contos em
uma seqüência linear, lemos vários contos unindo os fragmentos da
personagem para analisá-la com um todo. Concluímos que Nelsinho é um ser
duplo porque vive sempre com o antagonismo entre ser sujeito ou objeto das
relações amorosas. Associa-se ao vampiro somente pela busca do elemento
que o mantém vivo
|
6 |
As metamorfoses do vampiro na trilogia de Lúcio CardosoRosa, Cristiano de Jesus 25 March 2014 (has links)
Comparative literature enables to create the most different modes of reading from a perception of the world quite keen. In a certain way, it can connect a particular literary text to another by means of their similarities and differences, which depends on the capacity of each comparative man, since the individual guides its reading through a socio historical context, in which it is inserted. Therefore, in this work we undertake a possible closeness between Dracula, of the book homonym (1897), by Bram Stoker and Inácio, which travels over the trilogy of Lúcio Cardoso, Inácio (1944), O enfeitiçado
(1954) and Baltazar (unfinished). The Cardoso s character brings the vamp essence and malevolent of Stoker, but it is not a vampire in the restrictive sense of the word. Inácio has its particularities, which are essential to understand Dracula better. So, because it is a comparative study, it resorts as the theoretical basis the Literatura comparada (2010), by Sandra Nitrini and A intertextualidade (2008), by Tiphaine Samoyault. In relation to the concept of monstrosity, História dos vampiros: autópsia de um mito (2005), by Claude Lecouteux, Monstros e monstruosidades na literatura (2007), organized by Julio Jeha, "A cultura dos monstros: sete teses" (2000), by Jeffrey Jerome Cohen, and Da natureza dos monstros (1998), Luiz Nazario, among other texts, which have contributed significantly to the development of this research. / A literatura comparada possibilita criar os mais diferentes modos de leitura a partir de uma percepção de mundo bastante aguçada. De certa forma, pode-se ligar um determinado texto literário a outro por meio de suas semelhanças e diferenças, o que depende da capacidade de cada comparatista, já que o indivíduo norteia sua leitura através de um contexto sócio histórico, no qual está inserido. Assim, neste trabalho se empreende uma possível aproximação entre Drácula, do livro homônimo (1897), de
Bram Stoker e Inácio, o qual transita pela trilogia de Lúcio Cardoso, Inácio (1944), O enfeitiçado (1954) e Baltazar (inacabada). O personagem cardosiano traz a essência vampiresca e maléfica do de Stoker, mas não é um vampiro no sentido restrito da palavra. Inácio possui suas particularidades, as quais são imprescindíveis para que entendamos melhor Drácula. Para tanto, por ser um estudo comparativo, recorreu-se como embasamento teórico a Literatura comparada (2010), de Sandra Nitrini e A
intertextualidade (2008), de Tiphaine Samoyault. Em relação ao conceito de monstruosidade, História dos vampiros: autópsia de um mito (2005), de Claude Lecouteux, Monstros e monstruosidades na literatura (2007), organizado por Julio Jeha, "A cultura dos monstros: sete teses" (2000), de Jeffrey Jerome Cohen, e Da natureza dos monstros (1998), de Luiz Nazário, entre outros textos, que contribuíram significativamente para o desenvolvimento desta pesquisa.
|
Page generated in 0.0661 seconds