• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 23
  • 15
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • Tagged with
  • 57
  • 29
  • 20
  • 16
  • 13
  • 10
  • 10
  • 9
  • 9
  • 9
  • 8
  • 8
  • 8
  • 8
  • 7
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
31

Galician Daily Life and Social Customs as Seen in Pardo Bazan's Rural Short Stories

Laughlin, Sally Cornette 12 1900 (has links)
In the portrayal of the Galician people Pardo Bazán's naturalistic pessimism is more evident than in her descriptions of customs or landscape. Her characters are stifled and often shattered by living conditions. The environment weighs heavily upon them, bringing forth the more despicable aspects of human behavior. In spite of this, she succeeds in probing the soul of her countrymen and giving them life in her short stories.
32

Leabhar gabhála, Yeats, and Joyce : the reception and translation of Irish literature in 'Nós' and 'A Nosa Terra' in Galicia (1918-1936)

McKevitt, Kerry January 2004 (has links)
In Galicia, translation slowly emerged as part of a cultural program during the 1920s, primarily through the activities of the Xeración Nós and the Irmandades da Fala, two intellectual and political groups seeking to recuperate and defend Galician language and culture through two magazines, A Nosa Terra and Nós. This aspect of nationalism is deserving of study because few scholars have addressed how the appropriation of literary texts, via translations, impacts nationalists' agendas. Nineteenth-century Galician scholars had claimed to establish ethnic and cultural links in early history between Galicia and Ireland and other alleged Celtic nations. The Xeración Nós and the Irmandades da Fala continued this legacy by researching Celtic and Irish history as well as introducing Irish writers, discussing their contributions to literature, and translating their works in journals. Their main intention was to demonstrate the Galicians' distinctiveness from Spain and to establish a common link with a nation struggling for its national rights. Therefore, for both journals, the subject of Ireland and the Irish was an obligatory and ideologically imperative reference. This thesis examines the role of translation in Nos and A Nosa Terra and its impact on Galician cultural nationalism. Working within the parameters of translation theory, nationalism, and post-colonialism, I consider why literary works by authors such as W.B. Yeats (1865-1939), James Joyce (1882-1941), and Terence MacSwiney (1879-1920), and the Irish epic, Leabhar Gabhála (The Book of the Conquests of Ireland), are discussed and later translated into Galician and what these translations seek to achieve within the re-emerging culture. On this basis, my objective is to show that as translated literature assumes a new role by providing invigorating models in the target culture, it regenerates national culture, language, and literature.
33

Consoantes fricativas: um estudo das relações entre letras e sons na lírica medieval galego-portuguesa / Fricative consonants: a study of the relations between letters and sounds in the Galician-Portuguese medieval lyric

Gementi-Spolzino, Mariana Moretto [UNESP] 13 April 2018 (has links)
Submitted by Mariana Moretto Gementi-Spolzino (mariana_moretto@hotmail.com) on 2018-06-09T17:29:43Z No. of bitstreams: 1 TESE Mariana Moretto Gementi-Spolzino. docx.pdf: 5562377 bytes, checksum: 1ccc7954b9360363c5f72251a2712ece (MD5) / Rejected by Priscila Carreira B Vicentini null (priscila@fclar.unesp.br), reason: Solicitamos que realize correção na submissão seguindo a orientação abaixo: 1) Fazer a ficha catalográfica da tese através do Sistema automático da Biblioteca. Basta acessar http://fclar.unesp.br/#!/biblioteca/servicos/elaboracao-de-fichas-catalograficas/ e preencher os campos exigidos e sua ficha será gerada na hora. Em caso de maiores dúvidas, entrar em contato com as bibliotecárias da Seção de Referência, Camila (camila_serrador@fclar.unesp.br) ou Elaine (elaine@fclar.unesp.br). Agradecemos a compreensão. on 2018-06-11T13:05:49Z (GMT) / Submitted by Mariana Moretto Gementi-Spolzino (mariana_moretto@hotmail.com) on 2018-06-11T19:02:50Z No. of bitstreams: 1 TESE Mariana Moretto Gementi-Spolzino. docx.pdf: 5562377 bytes, checksum: 1ccc7954b9360363c5f72251a2712ece (MD5) / Rejected by Priscila Carreira B Vicentini null (priscila@fclar.unesp.br), reason: Solicitamos que realize correções na submissão seguindo a orientação abaixo: A ficha catalográfica que irá para o repositório tem que ser a mesma que irá na capa dura; a versão impressa é um espelho da versão do Repositório. Para tanto, fazer NOVAMENTE a ficha catalográfica da tese através do Sistema automático da Biblioteca e submeter novo PDF com a ficha corrigida. Basta acessar http://fclar.unesp.br/#!/biblioteca/servicos/elaboracao-de-fichas-catalograficas/ e preencher os campos exigidos e sua ficha será gerada na hora Att., on 2018-06-12T11:57:53Z (GMT) / Submitted by Mariana Moretto Gementi-Spolzino (mariana_moretto@hotmail.com) on 2018-06-12T12:50:10Z No. of bitstreams: 2 Ficha catalográfica tese.pdf: 1869 bytes, checksum: 808f0f973aef97f2e5957b09639ca6cd (MD5) TESE Mariana Moretto Gementi-Spolzino. DEFESA.pdf: 5615381 bytes, checksum: 361056ac99615aeedc1e6e6c5a8767cd (MD5) / Approved for entry into archive by Priscila Carreira B Vicentini null (priscila@fclar.unesp.br) on 2018-06-12T13:55:27Z (GMT) No. of bitstreams: 1 gementi-spolzino_mm_dr_arafcl.pdf: 5416214 bytes, checksum: 273f75657bf3062be915f3a4ce4fd7a3 (MD5) / Made available in DSpace on 2018-06-12T13:55:27Z (GMT). No. of bitstreams: 1 gementi-spolzino_mm_dr_arafcl.pdf: 5416214 bytes, checksum: 273f75657bf3062be915f3a4ce4fd7a3 (MD5) Previous issue date: 2018-04-13 / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES) / O objetivo da presente tese é estudar as fricativas (sibilantes e chiantes) nas cantigas trovadorescas, a partir das relações existentes entre letras e sons e as possíveis grafias nas cantigas religiosas e profanas. O corpus é composto por 50 Cantigas de Santa Maria (CSM), das 420 cantigas marianas em louvor à Virgem Maria, compiladas em galego-português por Afonso X, e por 150 cantigas profanas, sendo 50 cantigas de amigo, 50 cantigas de amor e 50 cantigas de escárnio e maldizer. A metodologia utilizada baseia-se na análise das rimas e das variações gráficas presentes nas cantigas trovadorescas, o que nos possibilitou um estudo inédito sobre a realização fônica das fricativas (sibilantes e chiantes) de uma época da língua em que não há mais falantes vivos. Além disso, fez parte dos procedimentos metodológicos de nossa pesquisa a consulta a glossários, rimários e dicionários do português medieval, material que nos auxiliou no mapeamento das rimas nas cantigas medievais. A análise do sistema consonantal do Português Arcaico (PA), para estabelecer se havia ou não oposição entre os sons representados pelos grafemas focalizados, foi embasada no modelo estruturalista de Pike (1971 [1947]) e em obras que retomam o modelo de Pike, como Cagliari (2002), Souza e Santos (2012), Ferreira Netto (2011), Pickering (2010). Através da análise dos dados, verificamos que as consoantes fricativas na posição de onset silábico nas cantigas religiosas e profanas se comportam de maneira um pouco diferente nos dois corpora. Os segmentos representados pelos grafemas <ss>/<s>, por um lado, e <ç>/<c>/<z>, por outro, estabelecem entre si uma relação de oposição fonológica. Em relação à posição de coda silábica, nas CSM, os dados indicam uma oposição entre as sibilantes vozeadas e desvozeadas em posição de coda, bem como entre as sibilantes e as chiantes, mas os dados analisados nas cantigas profanas indicam que poderia já haver uma neutralização de vozeamento entre as sibilantes e entre estas e a consoante representada por <x>. Como não dispomos da presença do falante nativo para a comprovação da pronúncia da época, nosso estudo mostra, através da análise dos dados, a riqueza informativa da documentação poética, visto que o estudo das rimas e das variações gráficas é de fundamental importância para o estabelecimento das realizações fonéticas e para a depreensão do sistema fonológico vigente (MATTOS E SILVA, 1989, p. 40). Por isso, este estudo é relevante na compreensão da história da língua portuguesa, uma vez que a coleta e a análise dos dados trazem confirmações de suposições levantadas pelos estudiosos sobre as fricativas sibilantes e chiantes no PA e indícios que ajudam a apontar a datação de processos fonológicos como a neutralização das fricativas em coda (MATTOS E SILVA, 2006; MAIA, 1997 [1986]; TEYSSIER, 1987). / The objective of this thesis is to study (sibilant and nonsibilant) fricatives on medieval cantigas as from the existing relation among graphemes and represented sounds and possible spelling in religious and secular songs. The corpus is composed by 50 Cantigas de Santa Maria (CSM in Portuguese acronyms), extracted from 420 Marian songs to worship the Virgin Mary, compiled in Galician-Portuguese by Afonso X, and 150 secular songs, composed by 50 cantigas de amigo (= friend songs), 50 cantigas de amor (= love songs) and 50 cantigas de escárnio e maldizer (= satirical songs). The methodology is based on the analysis of rhymes and spelling variations presented on medieval songs, in order to study the phonetic realization of fricatives from a language time with no more living speakers. In addition, our research consultation on glossaries, rhyming dictionaries and dictionaries of medieval Portuguese was part of the methodological procedure. The analysis of the consonantal system of archaic Portuguese (PA in Portuguese acronyms) to establish whether there was or not opposition among sounds represented by the focused graphemes was based on the structuralist model of Pike (1971 [1947]) and on contributions which resume Pike’s model, as Cagliari (2002), Sousa and Santos (2012), Ferreira Netto (2011), Pickering (2010). Through data analysis, we verified that fricative consonants on onset syllabic position present a little different behavior in religious and secular cantigas. Sounds represented by graphemes <ss>/<s>, on the one hand, and <ç>/<c>/<z>, on the other hand, establish a relation of phonetic opposition. Regarding the opposing syllabic coda, data provided by the CSM indicate an opposition among voiced and voiceless sibilant consonants, between sibilant and nonsibilant as well, but data analyzed on secular songs indicate that there could be already a voicing neutralization among sibilants themselves and among them and consonants represented by <x>. Because we do not have the presence of a native speaker for proving the exact pronunciation from that time, our study shows, through data analysis, the informative richness of poetic documentation, since the study of rhyme and graphic variations is fundamental to establishing phonetic variations and to the apprehension of the current phonetic system (MATTOS E SILVA, 1989, p. 40). For that reason, this study is relevant for the comprehension of the Portuguese language history, since the collection and the analysis of data confirm the assumptions raised by scholars about sibilant and nonsibilant fricatives on PA and the evidence provided by the data helps dating of phonetic processes such as neutralization of fricatives on syllabic coda (MATTOS E SILVA, 2006; MAIA, 1997 [1986]; TEYSSIER, 1987)
34

Galego-português: para uma intervenção em sala de aula / Galician-portuguese: for an intervention in the classroom

Nunes, Josias de Oliveira 22 February 2018 (has links)
Submitted by Josias De Oliveira Nunes (josias.nunes@hotmail.com) on 2018-04-25T18:29:35Z No. of bitstreams: 1 DISSERTAÇÃO MESTRADO VERSÃO de defesa (Repositório). 22-04-2018 (versão repositório COMPLETA).pdf: 2873653 bytes, checksum: 22abf1793734c5a2da350a6219a43981 (MD5) / Approved for entry into archive by Maria Luiza Carpi Semeghini (luiza@assis.unesp.br) on 2018-04-25T22:23:17Z (GMT) No. of bitstreams: 1 nunes_jo_me_assis_int.pdf: 2873653 bytes, checksum: 22abf1793734c5a2da350a6219a43981 (MD5) / Made available in DSpace on 2018-04-25T22:23:17Z (GMT). No. of bitstreams: 1 nunes_jo_me_assis_int.pdf: 2873653 bytes, checksum: 22abf1793734c5a2da350a6219a43981 (MD5) Previous issue date: 2018-02-22 / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES) / O Brasil, um dos três maiores países das Américas, foi colonizado pelos portugueses, que aportaram em suas terras no século XVI, status conservado até o recente século XIX. A colônia tornou-se reino independente de Portugal, e tem-se desde sempre que o seu idioma é o português, legado dos descobridores. A educação brasileira perpetua a versão, através do conteúdo formal para a educação básica, sem que haja nos PCN`s informações sobre sua gênese. Não há menção do galego, ou mesmo do galego-português. O presente trabalho aborda à história sociopolítica da língua portuguesa, “que circunstâncias favoreceram essa sucessiva expansão e que consequências sociopolíticas advieram delas” (FARACO, 2016, p.10), e propõe a exposição das obras dos trovadores dos séculos XII e XIII aos discentes. Embora um estudo histórico-linguístico não seja o propósito, procura-se dar rápido panorama da evolução interna da língua portuguesa sob Teyssier (TEYSSIER, 1987), através de Saraiva (SARAIVA, 1995); aborda-se a linguística românica (ILARI, 2004), o português arcaico (MATTOS E SILVA, 2006), e, ainda, a gramática histórica (COUTINHO, 1976). Mas debruça-se mais detidamente sobre história da sociedade que serviu de berço para o nosso idioma (WINCK, 2017), e no fato de o Português ser língua oficial de Portugal só em fins do século XV, fenômeno tardio; vê-se a Gramática da Linguagem Portuguesa de Fernão de Oliveira (1536), a primeira. Pesquisa-se o século XVIII, quando muito se fala em ‘língua do príncipe’ ou ‘língua do soberano (BURKE, 2010); busca-se caminho por linguagens e comunidades nos primórdios da Europa Moderna, citado por Faraco (FARACO, 2016). Faz-se distinção, portanto, entre os autores que perpetram a história interna da Língua, por estudos histórico-linguísticos – Teyssier, Saraiva, Ilari, Mattos e Silva e Coutinho – e autores que produzem uma história externa, pelos estudos sociopolíticos – Winck, Faraco e Burke. Autores galegos que abordam a questão sociopolítica da língua, de dentro para fora, conhecedores que são de sua própria história, são consultados. Estende-se a breve análise à construção do currículo e às políticas linguísticas vigentes através do MEC – Ministério da Educação. Tendo-se em mente a distinção entre aspectos histórico-linguísticos e sociopolíticos da língua portuguesa em sua origem na Galícia, pretende-se que o alunado tenha acesso introdutório a esses aspectos, pelos textos pertencentes aos compêndios: Cancioneiro de Santa Maria, Cancioneiro da Ajuda, Cancioneiro da Biblioteca Nacional de Lisboa – Colocci Brancutti, Cancioneiro da Vaticana. Há de se confirmarem (ou não) entendimento de tema, assunto, título e texto com as respectivas transcrições para a língua corrente. Busca-se o reconhecimento (ou não) da identidade linguística do aluno brasileiro do século XXI a partir de textos matriciais que transitem da Provença às percepções literário-culturais brasileiras atuais, e a despeito de suas variações. / Brazil, one of the three largest countries in the Americas, was colonized by the Portuguese, who arrived in its lands in the sixteenth century, a preserved status up to the recent nineteenth century. The colony became an independent kingdom from Portugal, and Portuguese has been its language since then, a legacy of the discoverers. The Brazilian education perpetuates the version through its formal content for basic education, without any information whatsoever in the NCPs about its genesis. There is not any mention of the Galician, not even of the Galician-Portuguese. This present paper deals with the socio-political history of the Portuguese language, when it comes to “what were the circumstances that favored this consecutive expansion and what were the socio-political consequences that resulted from them” (FARACO, 2016, p.10), and suggests the exposition of the troubadors’ works from both the 12th and 13th centuries. Even though a historical-linguistic study is not the purpose, it aims at giving a quick overview of the internal revolution of the Portuguese language (TEYSSIER, 1987) or by Saraiva (SARAIVA, 1995); the romance language here is in focus (ILARI, 2004), the archaic Portuguese (MATTOS E SILVA, 2006), and in addition, the historical grammar (COUTINHO, 1976). However, it looks more closely into the history of the society that served as the cradle for our language (WINCK,2017), and because Portuguese was the official language of Portugal only in the late 15th century, thus a late phenomenon; one can look into the Grammar of the Portuguese Language by Fernão de Oliveira (1536), the first one. The eighteenth century is researched, when a great deal is said about “the language of the prince”, or “the language of the sovereign” (BURKE, 2010); a path is sought after languages and communities in the early beginnings of Modern Europe, quoted by Faraco (FARACO, 2016). Distinction is made, therefore, among the authors who perpetuate the internal history of the Language through historical-linguistic studies – Teyssier, Saraiva, Ilari, Mattos e Silva and Countinho – as well as authors that produce an external history through socio-political studies – Winck, Faraco and Burke. Galician authors who deal with the socio-political aspect of the language, from inside to outside and who are experts of their own history are also consulted. Both the brief analysis of the elaboration of the curriculum and the language policies in force are extended through the MEC (Ministry of Education and Culture). Bearing in mind the distinction between the historical –linguistic and the socio-political aspects of the Portuguese language in its origin in Galicia, it is intended that the students have an introductory access in regard to these aspects, by using the texts that belong to the compendia: Cancioneiro de Santa Maria, Cancioneiro da Ajuda, Cancioneiro da National Library of Lisbon – Colocci Brancutti, Cancioneiro da Vaticana. It is to be confirmed (or not) the understanding of the theme, subject matter, title and text with its respective transcripts for the current language. One seeks the recognition (or not) of the linguistic identity of the 21st. century brazilian student, stemming from matrix texts that transits from Provence to the current Brazilian literary-cultural perceptions, in spite of their variations. / CAPES: 5649518
35

Pasivní bilingvismus v rámci Iberského poloostrova / Passive Bilingualism within the Iberian Peninsula

Mrva, Jan January 2017 (has links)
(in English) The aim of this diploma thesis is to describe the current state of passive bilingualism on the Iberian Peninsula, from the point of view of native monolingual Spanish speakers in contact with Galician, Catalan, Basque, and Portuguese langauges. The thesis consists of two parts - theoretical and practical. In the theoretical part, it tries to describe bilingualism, its perception throughout history and other concepts that are directly related to it in a comprehensive way. The key topic which is analysed is, however, receptive/passive bilingualism. For better context, it also focuses on the sociolinguistic development of the (co)official languages of the Iberian Peninsula from a diachronic perspective and, concurrently, language policy involved. In the practical part, it establishes the hypothesis which is later being demonstrated on the results of the original internet survey. Later on, proceeds to comment and evaluate them.
36

Sociolinguistic Geographies in Galicia, Spain

Hannum, Kathryn Laura 01 August 2016 (has links)
No description available.
37

Da fome à gastronomia: os imigrantes galegos e andaluzes em São Paulo (1946-1960) / From hunger to gastronomy: galician and andalusian immigrants São Paulo (1946-1960)

Corner, Dolores Martin Rodriguez 03 June 2011 (has links)
Made available in DSpace on 2016-04-27T19:30:17Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Dolores Martin Rodriguez Corner.pdf: 8525617 bytes, checksum: a1725470440e37dbf3f05659851f9669 (MD5) Previous issue date: 2011-06-03 / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior / The purpose of this research is to investigate the cuisine of immigrants from Galicia and Andalusia in Sao Paulo understanding that food is culture that reveals the habits, customs, memories and identities. The regions of Galicia and Andalusia represent opposite cuisines, whether by geographical or historical aspects, they are also the largest groups coming from the regional Spanish city during the post Civil War, 1946- 1960. The city loomed as a metropolis and offered opportunities for work and life what was attractive to those who needed to emigrate at that time. Upon arrival they have found a multicultural environment, formed by various groups of immigrants and migrants who had settled in the city. Through the testimonies of life histories of these immigrants and other Spanish people related to ethnic cuisine, we have tried to identify the habitus in eating, the taste and the flavor, the dishes of memory, the gastronomy practiced in regions of origin and sheltering as well as questioning the symbolic meanings that permeate the cultural universe of their gastronomy, their values, reinterpreting them. The marks left on the city's cuisine by these Spaniards can be seen in restaurants, at parties and family practices of regional associations of Galicia and Andalusia, where they appear as the culmination of them / O propósito desta pesquisa é investigar a cozinha dos imigrantes galegos e andaluzes em São Paulo, por entender que alimentação é cultura e revela os hábitos, costumes, memórias e identidades. As regiões de Galícia e Andaluzia representam cozinhas opostas, seja pelos aspectos geográficos, seja pelos históricos, além de serem os maiores grupos regionais espanhóis vindos para a cidade no período pós-Guerra Civil, 1946-1960. A cidade despontava como metrópole e oferecia oportunidades de trabalho e de vida, passando a ser um atrativo aos que precisavam emigrar naquele momento. Ao chegar, encontraram um ambiente multicultural formado pelos diversos grupos de imigrantes e migrantes que se fixaram na cidade. Por meio dos depoimentos, das histórias de vida desses imigrantes e de outros espanhóis ligados à cozinha étnica, procura-se identificar o habitus nas práticas alimentares, o paladar e o gosto, os pratos de memória, a cozinha praticada nas regiões de origem e de acolhida, bem como questionar significados simbólicos que permeiam o universo cultural de suas cozinhas, seus valores, reinterpretando-os. As marcas deixadas na gastronomia da cidade por esses espanhóis podem ser observadas nos restaurantes, nas práticas familiares e nas festas das associações regionais galegas e andaluzas, nas quais aparecem como ponto alto
38

Fea, velha, sandia: imagens da mulher nas cantingas de escárnio e maldizer galego-portuguesas / Ugly, old, crazy: womens images in the galician-portuguese cantigas de escárnio e maldizer

Cerchiari, Candice Quinelato Baptista 31 March 2009 (has links)
O objetivo desta pesquisa é buscar as imagens da mulher nas cantigas de escárnio e maldizer galego-portuguesas. Para caracterizar o ambiente de produção dessa poesia, usaremos como contraponto às fontes literárias uma documentação de caráter mais objetivo e descritivo: compilações legais peninsulares, As Sete Partidas, de Leão e Castela, e o Livro das Leis e Posturas e as Ordenações Afonsinas, de Portugal, numa tentativa de compreender os problemas concretos relativos ao papel social da mulher no âmbito do casamento e da herança que ensejaram a composição das cantigas satíricas. Por meio dos comentários feitos pelos trovadores, dirigidos a mulheres ou a homens a elas relacionados, buscaremos compreender os juízos de valor que norteiam sua visão dos vícios e das virtudes da figura feminina e, assim, identificar facetas da mulher que, vistas à luz do momento histórico-literário que procuramos caracterizar, perfarão nosso objetivo de descrever a figura da mulher que nos foi legada por meio das cantigas satíricas ibéricas medievais. / The goal of this research is to find womens images in the Galician-Portuguese cantigas de escárnio e maldizer. In order to characterize the ambience of production of this kind of poetry, it will be used as counterpoint to the literary fonts a more objective and descriptive documentation: the peninsular legal compilations, As Sete Partidas, from Leon and Castille, and the Livro das Leis e Posturas and the Ordenações Afonsinas, from Portugal, as an attempt to understand concrete problems related to womens social part as it is pertinent to marriage and inheritance, which instigated the writing of the satirical ballads. By means of the comments made by the troubadours, about women or men related to them, we shall seek comprehension of the value-judgments which guide their vision of the vices and virtues of the feminine figure and, thus, identify the woman facets that, seen in light of the historical-literary moment characterized, will make our objective to describe the womens images bequeath to us by the Iberian medieval satiric ballads.
39

A pastora e a alegoria: a pastora alegórica, da lírica occitânica aos Carmina Burana e ao trovadorismo galego-português / The shepherdess and the allegory : the allegorical pastourelle, from the Occitan lyric to the Carmina Burana and to the Galician-Portuguese troubadour lyrics

Henrique Marques Samyn 15 March 2010 (has links)
Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior / Este trabalho tenciona investigar o conceito de pastorela alegórica, desde sua emergência na obra do trovador occitânico Marcabru mais precisamente, em sua obra Lautrier jost una sebissa até seus desenvolvimentos nos corpora líricos occitânico, médio-latino e galego-português. Nosso trabalho compreende, assim, um estudo comparativista sobre a poesia medieval composta nos séculos XII e XIII, por intermédio do qual tencionamos abordar a relação entre discurso literário e alegoria no âmbito medieval / This thesis aims to investigate the concept of allegorical pastourelle, from its emergence in the poetry of the Occitan troubadour Marcabru more precisely, in his lyric Lautrier jost una sebissa until its developments in the Occitan, Medieval Latin and Galician-Portuguese lyric corpora. Through a Comparative Study of the medieval lyric of the XII and XIII centuries, this work aims to examine the relation between literary discourse and allegory in the medieval period
40

Pelas insólitas sendas de Arnoia, Arnoia, de Xosé Luís Méndez Ferrín: a ressignificação de arquétipos literários do Maravilhoso / By the unusual paths of Arnoia, Arnoia of Xosé Luís Méndez Ferrín: the resignification of literary archetypes of the marvelous

Rafaela Cardoso Corrêa 31 March 2011 (has links)
Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado do Rio de Janeiro / Arnoia, Arnoia, do escritor galego Xosé Luís Méndez Ferrín, recorre a estruturas literárias arquetípicas do Maravilhoso, ressignificando-as. O herói, diante de provações que vivencia, sai em viagem na busca de um lugar ideal, sendo acompanhado de um personagem e variados objetos mágicos. Um passeio pelas sendas de Arnoia, Arnoia obriga a reler criticamente elementos de construção literária que retomam a tradição mítica, em especial a céltica medieval, uma vez que a literatura galega tem recorrido, em muito, à cultura celta para expressar o seu imaginário. Arnoia, Arnoia traz para a contemporaneidade variados elementos próprios do Maravilhoso, valendo-se deles para construir novos sentidos. Dessa maneira, o insólito, pacificamente esperado e mesmo demandado no Maravilhoso, surpreende na narrativa ferriniana / Arnoia, Arnoia, of the Galician writer Xosé Luís Méndez Ferrín, uses literary structures of the archetypal Wonderful, giving new resignification to them. The hero, in front of trials that he experiences, goes out of town in search of a ideal, being accompanied by a character and various magical objects. A stroll along the paths of Arnoia, Arnoia obliges to critically reread elements of literary construction, since the Galician has incorporated the mythic tradition, in especially the Celtic medieval literature, the Galician has appeal, too, for the Celtic culture to express their imagination. Arnoia, Arnoia brings to various factors peculiar to the contemporary Wonderful, availing himself of them to build new senses. Thus, the unusual, peacefully expected and even demanded in the Wonderful, surprises in ferrinian`s narrative

Page generated in 0.0511 seconds