1 |
Trajetória e integração de imigrantes sul-americanos no ParanáBerardi, Renê Alfonso Castro January 2014 (has links)
Resumo: O presente trabalho tem por finalidade analisar a trajetória e o processo de integração realizado pelos imigrantes argentinos, chilenos, uruguaios e paraguaios residentes em Curitiba, no Paraná. Inicialmente faz-se a apresentação e analise dos fluxos migratórios globais nas Américas, em especial no Brasil, com foco no Paraná. Como forma de compreender a realidade enfrentada pelos imigrantes, apresenta-se as Politicas Migratórias do Brasil, Argentina, Chile, Paraguai e Uruguai. Para analise da pesquisa, buscou-se orientação através de um Modelo Analítico inspirado no modelo EFFNATIS, por meio do qual foi avaliada a hipótese de que as condições de integração na dimensão estrutural podem determinar o nível de integração e felicidade dos imigrantes. A pesquisa demonstrou que um processo de integração, que tenha desenvolvido com sucesso a inserção inicial através da dimensão estrutural, apresenta resultados positivos, não só nas dimensões, mas no processo como um todo, assim como no nível de felicidade alcançado pelos imigrantes. Palavras chave: Migração, Integração, Latino-americanos, Paraná, Imigração, Politicas migratórias.
|
2 |
O Brasil lá fora : a invenção de nacionalidades brasileiras na Alemanha e em Portugal (1989-2012) : narrativas e discursos de identidades / Brazil abroad : the invention of Brazilian nationalities in Germany and in Portugal (1989-2012) : narratives and discourses of identities / Brasilien da draußen : die Erfindung brasilianischer Nationalitäten in Deutschland und in Portugal (1989-2012) : identitätennarrativen und -diskurseFeijó, Glauco Vaz 05 March 2015 (has links)
Tese (doutorado)—Universidade de Brasília, Instituto de Ciências Humanas, Programa de Pós-Graduação em História, Faculdade de Filosofia da Friedrich-Schiller-Universität Jena, 2015. / Submitted by Ruthléa Nascimento (ruthleanascimento@bce.unb.br) on 2015-06-30T16:52:58Z
No. of bitstreams: 1
2015_GlaucoVazFeijo.pdf: 3265496 bytes, checksum: 61dd68575a93399e9b0f0c6e563c588d (MD5) / Approved for entry into archive by Raquel Viana(raquelviana@bce.unb.br) on 2015-07-27T15:17:24Z (GMT) No. of bitstreams: 1
2015_GlaucoVazFeijo.pdf: 3265496 bytes, checksum: 61dd68575a93399e9b0f0c6e563c588d (MD5) / Made available in DSpace on 2015-07-27T15:17:24Z (GMT). No. of bitstreams: 1
2015_GlaucoVazFeijo.pdf: 3265496 bytes, checksum: 61dd68575a93399e9b0f0c6e563c588d (MD5) / Nesta tese, interpreto narrativas de trajetórias de vida de imigrantes coletadas por meio de entrevistas com brasileiros/as na Alemanha e em Portugal e tento responder à pergunta: quais são as fronteiras identitárias imaginadas dentro desses casos específicos de encontro intercultural com alteridades surgidas no processo de imigração e como essas alteridades agem na (re)construção de identidades? Reflito sobre a (re)construção identitária a partir da experiência de migração e busco entendê-la dentro de um processo histórico maior de construção de identidades nacionais. Trata-se de um trabalho interdisciplinar e vinculado à história do tempo presente. Complementarmente à história do tempo presente e ainda no campo da História, as ideias de memória cultural e comunicativa de Assmann são fundamentos das interpretações buscadas no trabalho. Tomo a memória comunicativa como manifesta nos textos das narrativas, e a memória cultural como os discursos que tento acessar por meio da interpretação desses textos. Proponho um hibridismo metodológico no qual trabalho com a História Oral, a Análise Crítica de Narrativa (ACN) e a Análise Crítica do Discurso (ACD) em uma interpretação histórico-cultural que considero vinculada à tradição interdisciplinar dos Estudos Culturais. Divido a tese em três partes, na Parte I contextualizo teórica e metodológica o trabalho. No capítulo 1, revelo a condução de toda a pesquisa e os pressupostos teórico-metodológicos que me orientaram, dando especial atenção às mudanças ocorridas no caminho. No capítulo 2, apresento o tema das migrações internacionais contemporâneas por meio de uma revisão da literatura que demonstra minha afiliação à tese de que vivemos a “era das migrações”. Resumo no capítulo 3 uma bibliografia em torno da ideia de nacionalidade de Anderson adotada nesta tese. E no capítulo 4, descrevo das categorias de interpretação da ACN e da ACD utilizadas na segunda parte do trabalho. Na parte II tento transformar as trajetórias de vidas narradas por minhas colaboradoras em interpretação cultural de narrativas e interpretação narrativa de culturas, como propõe Bal (1999). Divido os capítulos desta parte entre as interpretações das narrativas colhidas em Portugal, capítulos 5 e 6, e as interpretações das narrativas colhidas na Alemanha, capítulos 7 e 8. Tento, nos capítulos 5 e 7, dar uma visão geral das possibilidades latentes de identidades culturais vislumbradas entre as narrativas de Portugal e da Alemanha, respectivamente. Nos capítulos 6 e 8 trabalho minuciosamente com as ferramentas da ACD e da ACN na interpretação de duas narrativas selecionadas pelo critério de “passagens citáveis”. Para a ACN serve-me de base o trabalho de Motta (2013) e as categorias metodológicas de Labov (2006; 2010b). Para a ACD, sirvo-me das categorias de Van Leeuwen (2008) de representação de atores sociais e de categorias metodológicas de Fairclough (2003). A parte intitulada “Como terminar?” se resume ao capítulo de desfecho, no qual coloco lado a lado algumas interpretações das narrativas colhidas em Portugal e na Alemanha, como forma de identificar o peso de diferentes alteridades na (re)construção discursiva de identidades. Se tanto em Portugal quanto na Alemanha elementos da memória cultural acionado são semelhantes e se vinculam a uma identidade nacional brasileira discursivamente fundada na mestiçagem e na cordialidade, as narrativas construídas sobre a memória cultural sofrem também o impacto do presente e há diferenças sensíveis nas estratégias narradas e nas formas como a memória cultural fundada no discurso é manejada narrativamente pela memória comunicativa. Na Alemanha a diferença entre “nós” e “eles” é mais clara e as estratégias de aproximação são narradas como estratégias individuais entre “eu” e “eles”. Em Portugal as ambivalências entre alteridade e identidade são mais profundas e aproximações e afastamentos são majoritariamente movimentos coletivos entre “nós” e “eles”. / In this thesis, I interpret narratives of life trajectories of immigrants, gathered through interviews with Brazilians in Germany and Portugal. I try to answer the question: What are the imagined boundaries of identity in these specific cases of intercultural encounters with otherness, arising during the immigration process. I ponder on the (re)construction of identities within the migration experience and I seek to understand these processes within the larger historical process of national identity construction. This is an interdisciplinary work, linked to the history of the present time. In addition to the history of the present time and still in the field of history, Assmann’s ideas of cultural and communicative memory are the basis of the interpretations sought in this work. I take the communicative memory as manifested in the narrative texts and the cultural memory as the discourses I try to access through the interpretation of these texts. I propose a methodological hybrid in which I work with the Oral History, the Critical Analysis of Narrative (CAN) and the Critical Analysis of Discourse (CDA) for a historical-cultural interpretation which I consider to be linked to the interdisciplinary tradition of Cultural Studies. I divide the argument into three parts. In Part 1, I contextualize the work theoretically, methodologically and geographically. In Chapter 1, I seek to show the conduction of all the research and the theoretical and methodological principles that guided me. I pay particular attention to changes in the way this work. In Chapter 2, I present the topic of contemporary international migration through a review of the literature that shows my affiliation to the thesis that we live in the “era of migration”. In Chapter 3 I summarise a bibliography around Benedict Anderson’s idea of nationality, adopted in this thesis. To close the first part, in Chapter 4, I describe the categories of interpretation of the CAN and the CDA used in the second part. In Part II, I try to translate my coworkers’ lives trajectories into cultural interpretation of narratives and narrative interpretation of cultures, as proposed by Bal (1999). I divide the chapters in this part into the interpretations of the narratives collected in Portugal, chapter 5 and chapter 6, and the interpretations of the narratives collected in Germany, chapter 7 and chapter 8. I try, in chapters 5 and 7, to give an overview of the latent possibilities of cultural identities glimpsed between the narratives of Portugal and Germany, respectively. In chapters 6 and 8, I work closely with the CDA and CAN tools in the interpretation of two narratives selected by the criterion of “quotable passages”. For CAN I used as a basis the work of Motta (2013) and the methodological categories of Labov (2006; 2010). For the CDA, I used Van Leeuwen’s (2008) categories of representation of social actors and methodological categories of Fairclough (2003). The section entitled "How to end?" is summarized in the concluding chapter, in which I put side by side some interpretations of the narratives collected in Portugal and Germany, in order to identify the weight of different manifestations of otherness in the discursive (re)construction of identities. If both in Portugal and in Germany elements of cultural memory that were activated, are similar and are linked to a Brazilian national identity logically based on miscegenation and affection, the narratives constructed upon the cultural memory also suffer the impact of the present and there are appreciable differences in narratives strategies and in the ways in which cultural memory based on discourse is managed by the communicative memory. In Germany, the difference between "us" and "them" is clearer and approximation strategies are narrated as individual strategies between "I" and "them". In Portugal the ambivalence between otherness and identity are deeper and approaching and separating are mostly collective movements between "us" and "them".
|
3 |
Imigrantes palestinos, identidades brasileiras: compreendendo a identidade palestina e as suas transformaçõesHAZIN, Hissa Mussa 11 August 2016 (has links)
Submitted by Alice Araujo (alice.caraujo@ufpe.br) on 2017-11-20T17:23:15Z
No. of bitstreams: 2
license_rdf: 811 bytes, checksum: e39d27027a6cc9cb039ad269a5db8e34 (MD5)
DISSERTAÇÃO HISSA MUSSA HAZIN.pdf: 7022317 bytes, checksum: aae880dc9f795e58023782cfec63d357 (MD5) / Made available in DSpace on 2017-11-20T17:23:15Z (GMT). No. of bitstreams: 2
license_rdf: 811 bytes, checksum: e39d27027a6cc9cb039ad269a5db8e34 (MD5)
DISSERTAÇÃO HISSA MUSSA HAZIN.pdf: 7022317 bytes, checksum: aae880dc9f795e58023782cfec63d357 (MD5)
Previous issue date: 2016-08-11 / Este trabalho investiga a inserção de um grupo de imigrantes palestinos que chegou ao Recife desde o final do século XIX. A proposta inicial era fazer uma reflexão acerca dos processos sociais de construção da identidade étnica desses imigrantes e da constituição de um grupo étnico palestino a partir das relações interétnicas com a sociedade que os acolheu. Mas, algo diferente parece ter acontecido com esse grupo de palestinos. Primeiramente, não existem mais as diferenças culturais que o diferenciava da sociedade brasileira nem sinais de contraste em relação à sociedade acolhedora. Já não perduram os interesses comuns nem a solidariedade étnica que caracterizou os primeiros anos da imigração e não se consegue perceber entre eles a etnicidade capaz de demarcar fronteiras e mobilizar a coletividade para a constituição de uma comunidade étnica caracterizada pela ação social. Procurou-se então compreender o que teria acontecido com a etnicidade desses imigrantes desde a saída da Palestina. Os relatos da etnografia indicaram que os filhos dos primeiros imigrantes podem ter sido assimilados. “Todos já se sentiam brasileiros e se comportavam como brasileiros e nada mais os ligavam à Palestina”. Nesse caso, o trabalho questiona como aplicar os conceitos de etnicidade ou de grupo étnico numa ‘comunidade’ onde não se consegue enxergar sequer resíduos de uma identidade étnica entre os imigrantes. Então, na impossibilidade de investigar esta imigração pela perspectiva teórica da etnicidade, precisou-se recorre a antigas discussões sobre os conceitos de assimilação e aculturação, apesar das conotações negativas que estes conceitos possam representar. Contudo, os relatos também apontam para uma ressurgência da etnicidade entre netos e bisnetos cujos pais ou avós já haviam sido assimilados, e para essa questão a categoria assimilação não tem explicação. Por essa razão, esse trabalho precisou, em diferentes momentos, recorrer às duas perspectivas teóricas para uma melhor compreensão do processo de integração. / This work investigates the inclusion of a group of Palestinian immigrants who have arrived in Recife since the late nineteenth century. The initial proposal was to reflect about the social processes of construction of an ethnic identity of these immigrants and the establishment of a Palestinian ethnic group starting from the interethnic relations with the society that welcomed them. But something else seems to have happened to this group of Palestinians. First, there are no more the cultural differences that distinguished in the past this group from the Brazilian society, neither exists contrasting signals in relation to the welcoming society. Also, no longer exist the common interests or the ethnic solidarity that have characterized the early years of immigration and it is not possible to perceive among the group, an ethnicity capable to demarcate borders and to mobilize the collectivity to form an ethnic community characterized by social action. It was then sought to understand what had happened to the ethnicity of the immigrants since the exit from Palestine. The reports of the ethnography indicate that the children of the first immigrants may have been assimilated. "Everyone already considered themselves as Brazilians and behaved as Brazilians and nothing more bonded them to Palestine." In this case, this work questions how to apply the concepts of ethnicity or of ethnic group in a 'community' where it is not possible to observe residues of an ethnic identity among the immigrants. Therefore, in the impossibility to investigate this immigration under the theoretical perspective of ethnicity, it was necessary to resort to the old discussions on the concepts of assimilation and acculturation, despite the negative connotations that these concepts can represent. However, the reports also point out to a resurgence of ethnicity among the grandchildren and the great grandchildren of those whose parents or grandparents had been assimilated and for that matter the concept of category assimilation has no explanation. For this reason, this work needed at different times, to rely on these two theoretical perspectives for a better understanding of the integration process.
|
4 |
Santa Olimpia e Santana : trajetoria social e memoriaGiraldelli, Sandra Regina 14 July 2018 (has links)
Orientador : Maria de Nazareth Baudel Wanderley / Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Filosofia e Ciencias Humanas / Made available in DSpace on 2018-07-14T02:26:18Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Giraldelli_SandraRegina_M.pdf: 5295338 bytes, checksum: 308a7b9325c011a70dab50906c3f18c6 (MD5)
Previous issue date: 1992 / Resumo: Não informado / Abstract: Not informed / Mestrado / Mestre em Ciências Sociais
|
5 |
Imigração boliviana em mares paulistanos dantes navegados : inclusão dos (in)visíveis e (des)construção identitáriaSá, Rubens Lacerda de 01 December 2015 (has links)
Dissertação (mestrado)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Linguística, Português e Línguas Clássicas, Programa de Pós-Graduação em Linguística, 2015. / Submitted by Fernanda Percia França (fernandafranca@bce.unb.br) on 2016-02-25T14:39:49Z
No. of bitstreams: 1
2015_RubensLacerdadeSá.pdf: 120076408 bytes, checksum: eb57fce886b532ccc6ce399e0cc959b1 (MD5) / Approved for entry into archive by Raquel Viana(raquelviana@bce.unb.br) on 2016-02-25T15:21:57Z (GMT) No. of bitstreams: 1
2015_RubensLacerdadeSá.pdf: 120076408 bytes, checksum: eb57fce886b532ccc6ce399e0cc959b1 (MD5) / Made available in DSpace on 2016-02-25T15:21:57Z (GMT). No. of bitstreams: 1
2015_RubensLacerdadeSá.pdf: 120076408 bytes, checksum: eb57fce886b532ccc6ce399e0cc959b1 (MD5) / Parto do pressuposto comum de que todos os imigrantes devem receber um trato social verdadeiramente inclusivo e igualitário balizado nos direitos de universalidade e individualidade, e despojado de paradigmas excludentes aonde quer que imigrem. A sociedade brasileira, e ressalto neste texto a paulistana, é culturalmente híbrida, plurilíngue e oblíqua (CANCLINI, 2007). Aqui designo-a como mares ao referir-me ao tecido social da cidade que tem sido navegada por incontáveis imigrantes das mais remotas partes do planeta. Tal fluxo de imigrantes resulta em complexidade de acomodação (BAENINGER, 2012), ocasionando aos imigrantes que possuem razoável poder aquisitivo ou conhecimentos técnicos especializados a reserva invariável de espaços sociais inclusivos, ao passo que os em desvantagem social são apenas integrados a um sistema que os deixa à mercê de toda uma estrutura social segregacionista (HORKHEIMER; ADORNO, 1985; GUEBERT, 2012). São feitos invisíveis socialmente, embora não o sejam, de fato, no cotidiano da cidade; são apenas alocados numa lógica binária de normalidade e anormalidade. Entendo que tal evento afeta de forma nevrálgica a identidade de tais imigrantes, envolvidos nessa diáspora internacional (SILVA, 2014; HALL, 2008), pois são confrontados com a composição de uma nova identidade de espectro binacional sofrendo com esta construção que se dá em detrimento de sua identidade primeira visto que almejam ser aceitos socialmente. (RAJAGOPALAN, 2003; SILVA, 2008). Diante desse cenário, meu foco principal nesta pesquisa reside nos imigrantes bolivianos residentes no bairro Bom Retiro na capital paulista. Objetivo identificar na análise desta pesquisa de cunho etnográfico balizada nos princípios dos estudos linguísticos críticos e transgressores (PENNYCOOK, 2008), levada à termo em um grupo focal por meio de vídeos, fotos e histórias de vida contadas por meio de narrativas escritas e visuais. Pretendo verificar como tais imigrantes são afetados individual e coletivamente por esse tsunami social a partir do enfeixamento dos objetos de estudo: inclusão e identidade. Por fim, dadas as constatações daí advinhas, proponho estudos mais aprofundados sobre essa temática desde uma ótica mais específica e de cunho social. / It’s my personal belief that all immigrants should be granted a truly equal and inclusive social reception based upon the universal rights of equality with no excluding paradigms wherever they journey to. The Brazilian, specially the paulistana, society is well-known for its cultural hybridism, obliquity and plurilingual organisation (CANCLINI, 2007). I hereby ascribe it as seas when referring to the city’s social network always sailed by countless immigrants from all over the world. Such influx has resulted in a huge accommodation complexity (BAENINGER, 2012) whose aftereffect is that those immigrants possessing either outstanding financial resources or specialised and technical knowledge have inclusive social spaces guaranteed in the local society whereas those monetarily impaired are barely integrated and left to the mercy of a notably segregationist social structure (HORKHEIMER; ADORNO, 1985; GUEBERT, 2012). These socially invisibilised, though visible in the daily life of the city itself, are only placed upon a binary logic of normality and abnormality. In order to be socially accepted, my grasping is that such an occurrence neuralgically affects the identity of these immigrants who are part of these international diaspora (SILVA, 2014; HALL, 2008) since they ought to face the construction of a new identity which has got a binational composition thereupon built up to the detriment of his own first identity. (RAJAGOPALAN, 2003; SILVA, 2008). Given such a scenario, my main research focus lies on the Bolivian immigrants dwelling in Bom Retiro neighbourhood of the capital city of São Paulo. Based upon an ethnographical-like research, grounded on the principles of critical and transgressive linguistic studies (PENNYCOOK, 2008), it is carried out through a focal group by means of videos, photographs and life histories narrated both visually and in written which can help me bundle the constructs inclusion and identity. I, therefore, aim at identifying how much affected are those Bolivian immigrants both individually and collectively by such a social tsunami. Eventually, I shall propose further and deeper studies over this subject from a more specific, acute and social perspective.
|
6 |
Imigração suiça em São Paulo : a historia da Colonia HelvetiaGrininger, Valdemar 13 July 2018 (has links)
Orientador: Jose Roberto do Amaral Lapa / Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Filosofia e Ciencias Humanas / Made available in DSpace on 2018-07-13T22:08:59Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Grininger_Valdemar_M.pdf: 10483473 bytes, checksum: 2421081024c6ae7b73e6e3731408c0e2 (MD5)
Previous issue date: 1991 / Resumo: Não informado. / Abstract: Not informed. / Mestrado / Mestre em História
|
7 |
Miragens e fantasmas do imigrante italiano do Sul de Santa CatarinaMazurana, Valdemar January 1987 (has links)
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina. Centro de Comunicação e Expressão / Made available in DSpace on 2012-10-16T00:57:50Z (GMT). No. of bitstreams: 0 / Este trabalho enfoca o imigrante italiano de Santa Catarina, mormente aquele que se fixou no sul do Estado. Com ele pretende-se dar respostas e perguntas como: "quem é este imigrante?" "O que levou aos seus descendentes em termos de produções escritas e outros aspectos culturais que o possam tornar mais profundamente conhecido?" E a partir das respostas elaborar um trabalho criativo ficcional. Para maior clareza, agrupam-se os resultados em dois volumes. No primeiro (intitulado "Preliminares") encontram-se os referentes às respostas dadas às perguntas acima, o que, concretamente se fez de duas maneiras: a) através de pesquisa bibliográfica referente às condições sócio-econômicas e políticas que envolveram o homem do Norte da Itália na segunda metade do século XIX e o levaram a se transferir para este lugar trazendo suas características culturais, também detectadas com a devida brevidade; b) pela análise das obras (livros e jornais) escritos em língua italiana em Santa Catarina. O segundo volume (Histórias de Brenta) contém 29 histórias que realizam a experiência ficcional, objetivo principal do empreendimento. Estas histórias, a que chamaremos também "contos" (embora esta acepção tenha sentido bem amplo) vêm precedidas de uma introdução que comprova também a utilização da pesquisa de campo, principalmente no que tange à linguagem. Assim comprova-se a hipótese da possibilidade de uma criação literária a partir da carga cultural do imigrante italiano do sul do Estado e presume-se ter alcançado o objetivo fundamental de sua incorporação à Literatura Catarinense.
|
8 |
Acolhimento psicológico de imigrantes involuntáriosJibrin, Márcio January 2017 (has links)
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Filosofia e Ciências Humanas, Programa de Pós-Graduação em Psicologia, Florianópolis, 2017. / Made available in DSpace on 2018-01-16T03:17:50Z (GMT). No. of bitstreams: 1
349133.pdf: 1115755 bytes, checksum: cbf97835041434f66dfb0b92c9d262e8 (MD5)
Previous issue date: 2017 / Tornar-se uma sociedade de acolhimento de imigrantes e refugiados pressupõe uma disponibilidade cultural e o reconhecimento de direitos humanos. O acolhimento psicológico de imigrantes e refugiados é uma experiência de alteridade, nesse sentido, a vinculação requer do profissional uma postura descentrada, disposta a abdicar de alguns princípios constituintes de sua identidade para poder assim acolher a alteridade. Acolher é ao mesmo tempo simples e difícil, simples por não exigir nenhuma tecnologia; mas um árduo trabalho pois só acontece no vínculo que se estabelece. O processo de vinculação ao imigrante passa pela diminuição de distâncias e pelo reconhecimento do seu sofrimento decorrente da imigração. Objetivando acessar os significados atribuídos pelos imigrantes involuntários ao acolhimento psicológico, foram realizadas entrevistas a partir de um roteiro semiestruturado. O áudio foi gravado e transcrito para que os materiais pudessem ser tratados a partir de análise de conteúdo temático-categorial. Participaram da pesquisa 10 imigrantes involuntários residentes em Florianópolis, compondo uma amostra intencional não probabilística, cujos participantes atendiam aos critérios de inclusão estabelecidos. Com a caracterização do percurso migratório, a primeira categoria dos resultados apontou para um contexto pré-migratório marcado por situações de violência e de potencial traumático; a imigração propriamente dita, pelas rupturas a ela inerentes; e o ambiente de chegada atravessado pelo encontro com uma série de obstáculos linguísticos e econômicos. A descrição do sofrimento psicológico decorrente da imigração, segunda categoria de análise dos resultados, ressaltou os principais sintomas vividos em torno da experiência migratória, tais como tristeza, solidão e angústia; as variáveis sociais relacionadas ao sofrimento, como a discriminação racial e a pouca possibilidade de retorno ao país de origem e ainda, as estratégias protetivas disponíveis no psiquismo para enfrentar a dor. Na terceira categoria, acolhimento psicológico, foi possível identificar as demandas de acolhimento, os locais que os participantes buscam ser acolhidos, ou seja, sua rede significativa acionada em momentos difíceis e, por fim, os significados atribuídos ao fenômeno do acolhimento psicológico. Corroborando a epistemologia da Etnopsiquiatria, os significados foram ao encontro de elementos constituintes das relações humanas, tais como demonstrar interesse e estabelecer confiança. / Abstract : Becoming a host society for immigrants and refugees requires a cultural availability and the recognition of their civil rights. The psychological care of immigrants and refugees is an experience of otherness, in this sense, attachment requires the professional to be decentralized, willing to abdicate some of the constituent principles of his identity in order to be able to accept otherness. Welcoming is both simple and difficult, simple because it requires no technology; But a hard work because it only happens in the bond that is established. The process of attachment to immigrants involves reducing distances and recognizing their suffering regarding the immigration. In order to access the meanings attributed by involuntary immigrants to the psychological care, interviews were conducted from a semi-structured script. The audio was recorded and transcribed so that the material could be treated from a thematic-categorial content analysis. Ten involuntary immigrants resident in Florianópolis participated in the study, composing an intentional non-probabilistic sample that met the established inclusion criteria. With the characterization of the migratory path, the first category of results points to a pre-migratory context marked by situations of violence and traumatic potential; Immigration itself, by the ruptures inherent therein, plus the atmosphere of arrival crossed by the encounter with a series of linguistic and economic obstacles. The description of the psychological suffering resulting from immigration, the second category of analysis of the results, highlights the main symptoms of migratory experience, such as sadness, loneliness and anguish; The social variables related to suffering, such as racial discrimination and the impossibility of returning to the country of origin, as well as the protective strategies available in the psyche to deal with pain. In the third category, psychological care, it was possible to identify the psychological care demands, the places that the participants seek to feel safe, that is, their significant network triggered in difficult moments and, finally, the meanings attributed to the phenomenon of psychological care. Corroborating the epistemology of Ethnopsychiatry, the meanings found were constituent elements of human relationships, such as showing interest and establishing trust.
|
9 |
Constituição identitária no espaço entre-línguas: marcas discursivas em narrativas de imigrantes haitianosCosta, Debora Cristina January 2016 (has links)
Submitted by Jeferson Rodrigues de Lima (jeferson.lima@uffs.edu.br) on 2017-07-13T17:40:36Z
No. of bitstreams: 1
COSTA.pdf: 1230751 bytes, checksum: d9d9cc601510e205dd015b2f65543226 (MD5) / Approved for entry into archive by Diego dos Santos Borba (dborba@uffs.edu.br) on 2017-07-13T18:05:02Z (GMT) No. of bitstreams: 1
COSTA.pdf: 1230751 bytes, checksum: d9d9cc601510e205dd015b2f65543226 (MD5) / Made available in DSpace on 2017-07-13T18:05:02Z (GMT). No. of bitstreams: 1
COSTA.pdf: 1230751 bytes, checksum: d9d9cc601510e205dd015b2f65543226 (MD5)
Previous issue date: 2016 / Esta pesquisa busca investigar aspectos da constituição identitária de imigrantes
haitianos que vivem em Chapecó/SC e que estudam na Universidade Federal da
Fronteira Sul (UFFS), que nos permitam compreender como a relação entre línguas
e culturas produz efeitos de identificações do sujeito. Considerando que na
perspectiva teórica da Análise de Discurso (AD) o sujeito se constitui na/pela
linguagem, buscamos identificar em suas narrativas - no discurso de si - marcas,
cicatrizes discursivas produzidas pela relação entre línguas e culturas, entre as
línguas materna e estrangeiras, e como essas marcas funcionam na constituição
identitária desses imigrantes. A partir do pressuposto de que qualquer relação
linguística é uma relação entre-línguas, formulamos a hipótese de que os imigrantes
haitianos vivem o conflito e a tensão entre as línguas maternas e estrangeiras,
provocando efeitos de resistência, interdição e silenciamento diante da língua do
outro. Nossa pesquisa está embasada nos pressupostos teóricos da AD de linha
francesa e nos ancoramos em trabalhos fundadores de Michel Pêcheux, Maria José
Coracini, Eni Orlandi, Jacques Derrida, entre outros, que tratam da relação língua e
sujeito. Trabalhamos com noções de língua, discurso, sujeito, constituição identitária
e subjetividade. Destacamos que, pelo viés da AD, a língua é vista como não
transparente, heterogênea, sujeita à falha e ao equívoco, e é através do discurso
que ela se materializa. A metodologia adotada foi a realização de entrevistas
semiestruturadas, possibilitando retomadas do dizer ao entrevistado, pois
consideramos que é pela linguagem em uso que se produzem os sentidos, que os
fatos se abrem às interpretações e que o sujeito se inscreve no mundo. Após a
transcrição das entrevistas, por meio da materialidade da língua e pelo gesto de
interpretação, foi possível observar aspectos da constituição identitária e discuti-los
segundo os dispositivos teórico-analíticos da AD. Através de uma grande marca
discursiva, a enunciação vacilante, caracterizada por modalizações presentes no
discurso, conseguimos encontrar traços, marcas de resistência, interdição e
silenciamento dos imigrantes haitianos diante da língua portuguesa, a língua do
outro, sustentando, dessa forma, nossa hipótese. / This research seeks to investigate aspects of the identity’s constitution of the Haitian
immigrants living in Chapecó/SC that study in the Federal University of the Southern
Frontier (UFFS), that allow us to understand how the relation between languages and
cultures produces effects of identifications of the subject. Considering that in the
theoretical perspective of Discourse Analysis (AD), adopted here, the subject is
constituted in/by language, we seek to identify in their narratives - in the discourse of
self - marks, discursive scars produced by the relation between languages and
cultures, between mother tongue and foreign language, and how these marks work in
the identity's constitution of these Immigrants. Based on the assumption that any
linguistic relationship is an inter-language relationship, we hypothesize that Haitian
immigrants live the conflict and tension between mother tongue and foreign
languages, provoking effects of resistance, interdiction and silencing before the
language of the other. Our research is based on the theoretical assumptions of the
AD of French line and we anchor ourselves in founding works of Michel Pêcheux,
Maria Jose Coracini, Eni Orlandi, Jacques Derrida, which deal with the relation
between language and subject. We work with notions of language, problematizing
maternal and foreign language(s), discourse, subject, identity's constitution and
subjectivity. We emphasize that, due to AD bias, the language is seen as nontransparent,
heterogeneous, subject to failure and misunderstanding, and it is
through the discourse that it materializes itself. The methodology adopted was the
realization of semi-structured interviews, making it possible to resume the speech of
the interviewee, since we consider that it is through the language in use that the
senses are produced, that the facts are open to interpretations and that the subject
subscribes itself to the world. After the transcription of the interviews, through the
materiality of the language and the gesture of interpretation, it was possible to
observe aspects of the identity constitution and discuss them according to the
theoretical-analytical devices of AD. Through a great discursive mark, the vacillating
enunciation, characterized by present discourse in the discourse, it was possible to
find traces, marks of resistance, interdiction and silencing of the Haitian immigrants in
front of the Portuguese language, the language of the other, thus sustaining our
hypothesis.
|
10 |
A política brasileira de migrações no contexto da governança global migratóriaTappa, Truyitraleu 03 March 2017 (has links)
Dissertação (mestrado)—Universidade de Brasília, Instituto de Relações Internacionais, Programa de Pós-Graduação em Relações Internacionais, 2017. / Submitted by Albânia Cézar de Melo (albania@bce.unb.br) on 2017-04-18T15:05:19Z
No. of bitstreams: 1
2017_TruyitraleuTappa.pdf: 842953 bytes, checksum: 55a4023b4ea5cc3a8da0f70179ea4992 (MD5) / Approved for entry into archive by Guimaraes Jacqueline(jacqueline.guimaraes@bce.unb.br) on 2017-04-18T15:32:19Z (GMT) No. of bitstreams: 1
2017_TruyitraleuTappa.pdf: 842953 bytes, checksum: 55a4023b4ea5cc3a8da0f70179ea4992 (MD5) / Made available in DSpace on 2017-04-18T15:32:19Z (GMT). No. of bitstreams: 1
2017_TruyitraleuTappa.pdf: 842953 bytes, checksum: 55a4023b4ea5cc3a8da0f70179ea4992 (MD5) / Esta dissertação apresenta um estudo sobre a relação entre as políticas para
imigrantes no Brasil e o projeto de governança migratória no nível supranacional. Desta forma, propõe-se a migração como parte intrínseca do desenvolvimento das sociedades humanas. Apresenta-se três visões sobre a migração que são defendidas por atores tanto nos níveis nacional, regional como global: securitária, econômica e humanitária. Através dessas perspectivas, são analisados alguns documentos e políticas importantes nos três níveis de análise propostos. A análise evidencia que
os princípios da governança global têm se espalhado da mão da Organização
Internacional para as Migrações e do Alto Comissariado de Nações Unidas para os
Refugiados, tanto nas instâncias de integração regional, quanto no país foco da pesquisa, o Brasil. No trabalho propõe-se uma leitura crítica dos princípios que a governança global propõe, os quais reúnem elementos de controle, um olhar
desenvolvimentista neoliberal, de vitimização dos migrantes e um viés sedentário. / This dissertation presents a study about the relationship between immigration
policies in Brazil and the global governance project at the supranational level. Migration is proposed as an intrinsic part of the development of human societies. Actors at the national, regional and global levels stand for three approaches on migration: securitarian, economic and humanitarian. Some important documents and policies at the three levels of analysis proposed are analyzed through these three perspectives. The study shows that the principles of global governance have spread throughout instances of regional integration and the national level in Brazil as well, by the action of the International Organization for Migration and the United Nations High
Commissioner for Refugees. The paper proposes a critical view of the principles
proposed by global governance, which brings together elements of control, a neoliberal development perspective, the victimization of migrants and a sedentary bias.
|
Page generated in 0.0766 seconds