• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 483
  • 151
  • 17
  • 17
  • 17
  • 17
  • 16
  • 10
  • 8
  • 6
  • 4
  • 4
  • 4
  • 2
  • 1
  • Tagged with
  • 667
  • 272
  • 185
  • 145
  • 140
  • 140
  • 136
  • 125
  • 102
  • 92
  • 74
  • 73
  • 72
  • 71
  • 65
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
11

O viajante, a dobra e o livro que não se lê

Pissolati, Tiago Lanna January 2017 (has links)
Tese (doutorado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, Programa de Pós-Graduação em Literatura, Florianópolis, 2017. / Made available in DSpace on 2017-10-31T03:19:35Z (GMT). No. of bitstreams: 1 348943.pdf: 2269502 bytes, checksum: 0d3ea61f199eb565ca23c2ecbd24ca9e (MD5) Previous issue date: 2017 / Um livro é dobra de outro livro que não se lê. Norteado por essa hipótese, este trabalho propõe um percurso que parte de um livro literário e guarda como horizonte aquele da sua ausência, dispersão, ou dissolução. O ponto de partida é o hiper-romance Se um viajante numa noite de inverno, de Italo Calvino, que a todo tempo coloca em questão as ideias de livro, leitura e escrita, de maneira que ali se instaure uma cena em abismo, em que ler é buscar o livro e escrever é dobrar a sua ausência. Porque escrever é dobrar, investigamos o conceito de dobra desenvolvido por Gilles Deleuze a partir da leitura de Leibniz; mais além, propomos a dobra também como método de pesquisa e escrita. Tendo isso em vista partimos, na primeira parte do trabalho, de uma cena de leitura, para então desdobrá-la numa reflexão sobre a leitura e o livro, e sobre o livro como dobra. Já na segunda parte, partimos de uma cena de escritura do romance, para em seguida investigar as maneiras, procedimentos e artifícios pelos quais o seu escritor inclui ? e portanto dobra ? outros livros no livro, outras dobras na dobra. Por fim, na terceira parte do trabalho, composta por fragmentos que têm como horizonte o livro em suas ausências e impossibilidades, dobramos e desdobramos uma série de esforços breves e intensos de leitura de livros perdidos, livros impossíveis, apócrifos, livros sobre livros ausentes, dissolutos, fantasmáticos, a fim de tentar margear o extremo da ideia de livro ? sua ausência que retorna ? e de refletir sobre os seus limites a partir de textos de Mallarmé, Lovecraft, Cervantes, Poe, Borges, e outros escritores que fizeram tensionar os horizontes do literário a partir do esgarçamento de seus abismos.<br> / Abstract : A book folds another book which shall not be read. Guided by such hypothesis, this work proposes a journey that departs from a literary book and holds as desired horizon that of its absence, dispersion or dissolution. The point of departure is the hyper-novel If a traveler on a winter night, by Italo Calvino, a work that puts into question the ideas of book, reading and writing. Throughout the mise en abyme that unfolds, to read is to seek the book; to write is to fold its absence. And because to write is to fold, we investigate the concept on fold developed by Gilles Deleuze from his reading of Leibniz. Furthermore, we propose the fold as our method of research and writing. Having this in mind, in the first part of this work we depart from a scene of reading and then unfold it onto reflections on the ideas of reading, book and the notion of a book as a fold. In the second part, we depart from a scene of writing in order to investigate the ways, procedures and artifices through which the writer includes ? and hence folds ? other books in the book, other folds within the fold. Finally, in the third part, which is composed of fragments that hold as horizon the book in its absences and impossibilities, we fold and unfold a series of brief but intense efforts of reading of lost books, impossible books, apocrypha, books about books that are absent, dissolute and phantasmal, in order to attempt to flank the idea of book in its extreme ? its absence which returns ? and to reflect upon its limits, as expressed in works by Mallarmé, Lovecraft, Cervantes, Poe, Borges and many other writers that have contributed to the tensioning of the horizons of literature, by widening its abysses.
12

Agamben & Bartleby : a personagem como paradigma para investigar a potência de não e a inoperosidade.

Guimarães, Diego January 2015 (has links)
Programa de Pós-Graduação em Filosofia. Departamento de Filosofia, Instituto de Filosofia, Artes e Cultura, Universidade Federal de Ouro Preto. / Submitted by Oliveira Flávia (flavia@sisbin.ufop.br) on 2015-05-20T17:45:16Z No. of bitstreams: 2 license_rdf: 22190 bytes, checksum: 19e8a2b57ef43c09f4d7071d2153c97d (MD5) DISSERTAÇÃO_AgambenBartlebyPersonagem.pdf: 843742 bytes, checksum: 68b3e9d653a8c6abf4c107c7edc4e20f (MD5) / Approved for entry into archive by Gracilene Carvalho (gracilene@sisbin.ufop.br) on 2015-05-20T19:03:13Z (GMT) No. of bitstreams: 2 license_rdf: 22190 bytes, checksum: 19e8a2b57ef43c09f4d7071d2153c97d (MD5) DISSERTAÇÃO_AgambenBartlebyPersonagem.pdf: 843742 bytes, checksum: 68b3e9d653a8c6abf4c107c7edc4e20f (MD5) / Made available in DSpace on 2015-05-20T19:03:13Z (GMT). No. of bitstreams: 2 license_rdf: 22190 bytes, checksum: 19e8a2b57ef43c09f4d7071d2153c97d (MD5) DISSERTAÇÃO_AgambenBartlebyPersonagem.pdf: 843742 bytes, checksum: 68b3e9d653a8c6abf4c107c7edc4e20f (MD5) Previous issue date: 2015 / Nesta dissertação investigarei os conceitos de potência de não e inoperosidade na obra do filósofo italiano Giorgio Agamben, partindo, para tanto, do uso que este faz da personagem Bartleby, o escrivão de Melville, que, como um paradigma, auxilia-o a explicitá-los. No decorrer de minha investigação, mapearei e rastrearei as aparições da personagem na obra do filósofo, contextualizando-a em cada texto em que ela aparece ao mesmo tempo em que a relacionarei com os dois conceitos aqui perseguidos. Com estes iluminados por aquela, será possível pensar de maneira mais clara o ser humano como um ser, sobretudo, potencial, e cuja vida, ao invés de capturada, limitada e regrada por realizações específicas, está sempre disponível a um novo uso. _______________________________________________________________________________ / ABSTRACT: In this dissertation I will investigate the concepts of potentiality not to (potenza di non) and inoperative (inoperosità) in the work of the Italian philosopher Giorgio Agamben, starting, therefore, of the use of the character Bartleby, the Melville‟s scrivener, did by him, that, as a paradigm, helps to explain both the concepts. In the course of my research, I will track and map the quotes of the character in the philosopher‟s work, contextualizing that in every text in which it appears at the same time that I will link it with the concepts pursued here. With these enlightened by that, will be possible to think more clearly the human being as a being, above all, potential, and whose life, instead of captured, limited and regulated by specific realizations, is always available to a new use.
13

O declinio do marxismo e a herança hegeliana : Lucio Colletti e o debate italiano, 1945-1991

Tambosi, Orlando January 1995 (has links)
Tese (doutorado) - Universidade Estadual de Campinas, Departamento de Filosofia / Made available in DSpace on 2016-01-08T19:34:08Z (GMT). No. of bitstreams: 0 Previous issue date: 1995
14

A tradução como experiência e reflexão no Epistolario e no Zibaldone di Pensieri de Giacomo Leopardi

Silva, Anatália Carmelina Corrêa da January 2012 (has links)
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução, Florianópolis, 2012 / Made available in DSpace on 2013-06-25T21:06:00Z (GMT). No. of bitstreams: 1 312418.pdf: 1163875 bytes, checksum: 1156a54d9334d7f8deca61c9b72e0d04 (MD5) / Esta dissertação analisa as reflexões sobre tradução de Giacomo Leopardi (1798-1837) presentes no Epistolario (1807-1837) e no Zibaldone di Pensieri (1817-1832), no período de 1817 a 1832 por meio de um estudo comparativo. O primeiro capítulo traz uma breve contextualização do cenário histórico-literário do século XIX, que evidencia os acontecimentos que geraram o intenso debate entre Classicistas e Românticos, e contempla o percurso do autor de Recanati nessa discussão. O segundo capítulo aborda o Epistolario e o Zibaldone, à luz dos gêneros literários, e evidencia a importância deles no conjunto da obra do autor de Recanati. O terceiro capítulo apresenta uma análise dos principais aspectos sobre tradução discutidos pelo autor italiano, dos quais destacam-se: a tradução como exercício para se tornar um importante escritor; a importância da retradução dos Clássicos; a questão da (in)intraduzibilidade; a fidelidade ao original e a questão da língua no que diz respeito ao estilo, ao caráter e à adaptabilidade na tradução.<br> / Abstract : This dissertation analyzes the reflections on translation by Giacomo Leopardi (1798-1837) found in Epistolario (1807-1837) and Zibaldone di Pensieri (1817-1832), within the period from 1817 to 1832 through a comparative study. The first chapter presents a brief contextualization of the 19th century historical and literary scenery, that highlight the events which generated the intense debate between Classicists and Romantics, and it thinks over the path of Recanati#s author in this discussion. The second chapter approaches Epistolario and Zibaldone, under the light of literary genres, and highlight their importance within the entire work of Recanati#s author. The third chapter presents an analysis of the main aspects on translation discussed by the Italian author, which include: the translation as an exercise to become a good writer, the importance of retranslation of the Classics, the issue of (in)translatability; fidelity and the question of the original language with regard to style, the character and adaptability in translation.
15

As construções verbais paratáticas : gramaticalização em italiano /

Bomtorin, Patricia. January 2015 (has links)
Orientador: Angélica Terezinha Carmo Rodrigues / Banca: Cristina Martins Fargetti / Banca: Cristina dos Santos Carvalho / Resumo: Esta pesquisa visa a estudar, na língua italiana, a ocorrência de um tipo particular de construção, a saber, as construções verbais paratáticas (CVPs, daqui em diante). As construções focalizadas nesta pesquisa formam-se a partir de dois ou mais verbos flexionados, conectados ou não pela conjunção e, como por exemplo: se ne va e piange ("vai-se chora"), prendo e me ne vado ("pego e vou-me embora"). Nossa investigação inicial consistiu na documentação destas construções a partir de corpora do italiano. Todavia, considerando que o estudo das CVPs é incipiente no italiano, sua descrição e análise ainda carecem de um estudo exaustivo, que vise à análise de sua estrutura e função. Desse modo, nosso objetivo é aprofundar o trabalho iniciado em nível de iniciação científica, com foco nas seguintes questões: estatuto categorial das CVPs como um tipo de predicação complexa não previsível no âmbito da gramática do italiano contemporâneo (a saber, serialização verbal); e gramaticalização, tendo em vista os processos de mudança envolvidos na emergência dessa construção. Nossa hipótese é a de que as CVPs sejam consideradas como construções de foco. Adotamos os pressupostos teóricos da gramática funcional, visto que esta pesquisa tem por objetivo estudar a língua em uso. Dentro do funcionalismo, cabe estudar outros pontos caros a este trabalho, como: a estrutura informacional, a categorização, a gradiência da predicação complexa, a auxiliaridade e a serialização verbal. A metodologia empregada aqui consta da análise dos dados coletados a partir dos corpora CORIS e LABLITA (do projeto C-ORAL-ROM), além de buscas na web a partir do site google, sendo que foi efetuada uma pesquisa quantitativa sobre estes dados com uso do programa GOLDVARB. A análise efetuada a partir destes corpora focou na estrutura das CVPs; na sua função, haja vista que propomos sua interpretação como construções... / Abstract: This work aims to study, in Italian, the occurrence of a particular type of construction, which are the paratactic verbal constructions (PVCs, henceforth). The constructions focused in this research are formed by two or more verbs inflected, connected or not by the conjunction and, as in: se ne va e piange ("go and cry"), prendo e me ne vado ("I take and go away"). Our initial investigation consisted in the documentation of these constructions through corpora from Italian. However, considering that the study of the PVCs are incipient in Italian, its description and analysis still need an exhaustive study, which aims the analysis of its structure and function. Therefore, our objective is to deepen the work begun in scientific initiation level, focusing in the following questions: categorial status of the PVCs as a type of complex predicate not predictable in the ambit of the contemporary Italian grammar (as verbal serialization); and grammaticalization, due to the processes of change involved in the emergence of this construction. Our hypothesis is that the PVCs are considered as focus constructions. We adopt the theoretical presuppositions of the funcional grammar, since this research has as an objective to study the language in use. In the funcionalism, there are some other issues relevant to this work, as: the informational structure, the categorization, the gradience of the complex predicates, the auxiliar constructions, and the verbal serialization. The methodology employed here is constituted by the analysis of the collected data through the corpora CORIS and LABLITA (from the C-ORAL-ROM project), besides a search on the web through Google, and a quantitative research was carried out about these data using the GOLDVARB programme. The analysis made through these corpora focalized in the structure of PVCs; in their function, since we propose their interpretation as focus constructions; in their categorization, due to the fact ... / Mestre
16

As construções verbais paratáticas: gramaticalização em italiano

Bomtorin, Patricia [UNESP] 14 May 2015 (has links) (PDF)
Made available in DSpace on 2015-12-10T14:22:25Z (GMT). No. of bitstreams: 0 Previous issue date: 2015-05-14. Added 1 bitstream(s) on 2015-12-10T14:28:31Z : No. of bitstreams: 1 000851934.pdf: 984172 bytes, checksum: 9464227d711c088192e7acb96f1a9c82 (MD5) / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES) / Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de São Paulo (FAPESP) / Esta pesquisa visa a estudar, na língua italiana, a ocorrência de um tipo particular de construção, a saber, as construções verbais paratáticas (CVPs, daqui em diante). As construções focalizadas nesta pesquisa formam-se a partir de dois ou mais verbos flexionados, conectados ou não pela conjunção e, como por exemplo: se ne va e piange (vai-se chora), prendo e me ne vado (pego e vou-me embora). Nossa investigação inicial consistiu na documentação destas construções a partir de corpora do italiano. Todavia, considerando que o estudo das CVPs é incipiente no italiano, sua descrição e análise ainda carecem de um estudo exaustivo, que vise à análise de sua estrutura e função. Desse modo, nosso objetivo é aprofundar o trabalho iniciado em nível de iniciação científica, com foco nas seguintes questões: estatuto categorial das CVPs como um tipo de predicação complexa não previsível no âmbito da gramática do italiano contemporâneo (a saber, serialização verbal); e gramaticalização, tendo em vista os processos de mudança envolvidos na emergência dessa construção. Nossa hipótese é a de que as CVPs sejam consideradas como construções de foco. Adotamos os pressupostos teóricos da gramática funcional, visto que esta pesquisa tem por objetivo estudar a língua em uso. Dentro do funcionalismo, cabe estudar outros pontos caros a este trabalho, como: a estrutura informacional, a categorização, a gradiência da predicação complexa, a auxiliaridade e a serialização verbal. A metodologia empregada aqui consta da análise dos dados coletados a partir dos corpora CORIS e LABLITA (do projeto C-ORAL-ROM), além de buscas na web a partir do site google, sendo que foi efetuada uma pesquisa quantitativa sobre estes dados com uso do programa GOLDVARB. A análise efetuada a partir destes corpora focou na estrutura das CVPs; na sua função, haja vista que propomos sua interpretação como construções... / This work aims to study, in Italian, the occurrence of a particular type of construction, which are the paratactic verbal constructions (PVCs, henceforth). The constructions focused in this research are formed by two or more verbs inflected, connected or not by the conjunction and, as in: se ne va e piange (go and cry), prendo e me ne vado (I take and go away). Our initial investigation consisted in the documentation of these constructions through corpora from Italian. However, considering that the study of the PVCs are incipient in Italian, its description and analysis still need an exhaustive study, which aims the analysis of its structure and function. Therefore, our objective is to deepen the work begun in scientific initiation level, focusing in the following questions: categorial status of the PVCs as a type of complex predicate not predictable in the ambit of the contemporary Italian grammar (as verbal serialization); and grammaticalization, due to the processes of change involved in the emergence of this construction. Our hypothesis is that the PVCs are considered as focus constructions. We adopt the theoretical presuppositions of the funcional grammar, since this research has as an objective to study the language in use. In the funcionalism, there are some other issues relevant to this work, as: the informational structure, the categorization, the gradience of the complex predicates, the auxiliar constructions, and the verbal serialization. The methodology employed here is constituted by the analysis of the collected data through the corpora CORIS and LABLITA (from the C-ORAL-ROM project), besides a search on the web through Google, and a quantitative research was carried out about these data using the GOLDVARB programme. The analysis made through these corpora focalized in the structure of PVCs; in their function, since we propose their interpretation as focus constructions; in their categorization, due to the fact ...
17

Inadequações pragmalingüísticas no processo de aprendizagem de italiano como língua estrangeira por falantes de português

Scheeren, Cláudia Mendonça January 2006 (has links)
Este estudo de Doutorado, situado no âmbito da Lingüística Aplicada, insere-se na linha de pesquisa de “Aquisição da Linguagem”, deste Programa de Pós-Graduação em Letras/UFRGS, e tem por tema as “inadequações pragmalingüísticas no processo de aprendizagem de italiano como língua estrangeira por falantes de português”. Como tal o estudo pretende contribuir para o ensino e a pesquisa da pragmática da língua italiana e de sua aprendizagem como LE por aprendizes falantes nativos de português brasileiro. Por inadequações pragmalingüísticas, entenda-se, segundo Thomas (1983:99), aquilo que “ocorre quando os aprendizes não conseguem expressar-se de maneira lingüisticamente adequada”. Ao invés do termo “erro” usado por Thomas, preferimos, porém, falar de “inadequações pragmalingüísticas e sociopragmáticas” a fim de retirar a carga negativa que a palavra “erro” costuma carregar no ensino/aprendizagem de LE. São objetivos da pesquisa a) identificar e descrever o lugar e o papel que as inadequações pragmalingüísticas assumem no processo de aquisição de italiano como LE por universitários brasileiros, considerando um cenário e atos de fala específicos, b) analisar a percepção que os aprendizes têm de inadequações pragmalingüísticas na aprendizagem, bem como as conseqüências sociais ocasionadas por tais inadequações e c) contribuir dessa forma para uma didática mais adequada que contemple questões pragmalingüísticas no ensino de italiano como LE. A metodologia incluiu o levantamento de inadequações pragmalingüísticas através de DCT’s (Discourse Completion Task) escritos e a realização de entrevistas protocolares, para análise da percepção que os aprendizes têm das questões pragmáticas. A análise dos dados correlacionou a ocorrência de inadequações pragmalingüísticas com os graus de proficiência de onze aprendizes universitários dos níveis de italiano II, IV e VI. Os dados revelaram uma necessidade de ampliar, na prática de sala de aula e na concepção de língua dos aprendizes, o foco da aprendizagem envolvendo não apenas aspectos da pronúncia, do léxico e da gramática, mas também e justamente da pragmática de uso da língua na sua relação com o contexto situacional. Como primeira conclusão, o estudo mostrou, portanto, a importância de redimensionar a concepção de língua de uma perspectiva monolítica que a vê como um código único, a uma visão multifacetada que reconhece estilos ou línguas dentro da língua, enfim variedades cuja escolha é determinada pela situação de uso e pela cultura. Uma segunda conclusão referiu-se à percepção dos falantes, dada pela correlação observada entre a ocorrência de inadequações pragmalingüísticas e o grau de proficiência dos aprendizes na LE. Por fim, um terceiro aspecto conclusivo, ligado à questão dos fatores subjacentes à produção das inadequações pragmalingüísticas, diz respeito ao papel da transferência de estruturas da LM para a LE. Concluindo, tem-se a convicção de ter contribuído de maneira substancial para a compreensão do processo de aquisição de LE, mais precisamente no contexto universitário de ensino de italiano a aprendizes brasileiros. / This doctoral dissertation in the field of Applied Linguistics is inserted in the research area of "Language Acquisition" of the Letras Graduate Program/UFRGS and "pragmalinguistic inappropriateness in Italian as second language learning process by Portuguese speakers" is its main topic. As such, this study intends to contribute to the teaching and the research of the Italian language pragmatics and its learning process as a second language by Brazilian Portuguese native speakers. According to Thomas (1983:99), we understand as pragmalinguistic inappropriateness something that "occurs when the learners do not manage to express themselves in a linguistically adequate way". Instead of the term "error" used by Thomas, we would prefer to use "pragmalinguistic and social pragmatic inappropriateness" in order to avoid the negative meaning of the word "error" in second language teaching/learning. The goals of this research are: a) to identify and describe the place this pragmalinguistic inappropriateness takes and the role it plays in Italian as second language acquisition process by Brazilian college students, considering specific setting and speech acts, b) to analyse learners' perception of the pragmalinguistic inappropriateness in the learning process, as well as the social consequences caused by such inappropriateness and c) to contribute to a more suitable teaching method that may cope with pragmalinguistic issues in teaching Italian as a second language. The methodology included the collection of pragmalinguistic inappropriateness through written DCT's (Discourse Completion Task) and the making of protocolar interviews as a means to analyse learners' perception of pragmatic issues. The data analysis correlated the occurrence of pragmalinguistic inappropriateness to the proficiency degrees of eleven Italian college learners from levels II, IV and VI. The data revealed the need for widening the learning focus in classroom practices and in the learners' conception of language, involving not only pronunciation, lexical and grammatical aspects, but also the language usage pragmatics in its relation to the situational context. As a first conclusion, the study presented, therefore, the importance of redimensioning the conception of language from a monolitical perspective which sees it as an only code, a multifaced view that recognizes styles and languages within the language, varieties whose choice is determined by usage situation and by culture. A second conclusion referred to the learners' perception, given by the correlation noticed between the occurrence of pragmalinguistic inappropriateness and the learners' second language proficiency degrees. As a third conclusive aspect, linked to the issue of subjacent factors to the pragmalinguistic inappropriateness production, is concerned to the role of transferring structures from native language to the second language. Concluding, we hope to have contributed, in a substancial way, to the understanding of second language acquisition process, more precisely in the university context of Italian teaching to Brazilian learners.
18

A geminação de consoantes no italiano

Telles, Luciana Pilatti January 2003 (has links)
Nesta dissertação, apresentamos um estudo da geminação de consoantes no italiano. A hipótese que norteia nossa análise é de que a geminação é fonológica. Com base nos pressupostos da Fonologia Autossegmental, analisamos a caracterização da geminada enquanto segmento de ligação dupla no italiano, apreciando as propriedades que o segmento deve apresentar pela atuação dos princípios que lhe bloqueiam a aplicação de regras. De modo a justificar sua caracterização como segmento subjacentemente longo, consideramos sua distribuição heterossilábica, de acordo com as condições de preenchimento de ataque e coda no italiano. No que se refere à sua constituição prosódica, ponderamos as hipóteses de Condição de Rima Forte (Vogel, 1982; Chierchia, 1986), de Condição de Boa-Formação de pés métricos, que prevê pés bimoraicos (D’Imperio Rosenthal, 1999), e de atribuição de acento sensível à quantidade (Sluyters, 1990). Pela consideração de que o acento no italiano é cíclico, qualquer uma das hipóteses da configuração prosódica da geminada nos encaminha à conclusão de que a geminação é subjacente no italiano; porém, considerado o fato de as propostas de análise da geminação como condição de boa-formação silábica e prosódica não explicarem a geminação em contextos não acentuados, acreditamos que a melhor opção para explicar a relação entre geminação e acento nessa língua seja a consideração de que o sistema de acento no italiano é sensível à quantidade, conforme propõe Sluyters (1990).
19

A trajetoria narrativa de Luigi Capuana segundo sua teoria verista

Gaspari, Silvana de January 1994 (has links)
Dissertação (mestrado) - Universidade de São Paulo, Faculdade de Filosofia, Letras e Ciencias Humanas / Made available in DSpace on 2012-10-16T06:52:41Z (GMT). No. of bitstreams: 0Bitstream added on 2013-07-16T17:22:14Z : No. of bitstreams: 1 96587.pdf: 6425358 bytes, checksum: d3fcfc9922be5701caaac44e605cdcc2 (MD5)
20

Leitura do purgatório da Divina Comédia

Sardagna, Célio Antonio January 2006 (has links)
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão. Programa de Pós-Graduação em Literatura / Made available in DSpace on 2012-10-22T15:02:21Z (GMT). No. of bitstreams: 1 233097.pdf: 455952 bytes, checksum: 23237fdf2880d319db53442cdcc2e703 (MD5) / A partir da concepção da Divina Comédia como uma obra muito vasta em sentido, e que oferece continuamente desafios para novas leituras, elegi como elemento central para esse estudo três momentos da viagem de Dante que ocorrem no Paraíso Terrestre: o cenário que se desnuda diante dos seus olhos à sua chegada, o encontro com a figura feminina # Matelda # e a procissão mística à qual ele assiste. Após uma acurada leitura dos cantos que envolvem essas três perspectivas (XXVII, XXVIII e XXIX), lancei sobre elas um olhar descritivo e reflexivo, buscando, à luz da crítica, uma aproximação, entre as muitas que a Divina Comédia oferece. As agradáveis sensações visuais, auditivas e táteis que o peregrino desfruta no topo do monte recriam a imagem da terra edênica da qual o ser humano pode desfrutar outrora, e que agora servirá de pano de fundo para o encontro com a figura feminina mais importante do Paraíso Terrestre depois de Beatriz, e para as ações que ela desempenha no ambiente edênico. Nesse mesmo cenário, desenrola-se um cortejo místico, carregado de elementos simbólicos, ao qual Dante é convidado por Matelda a contemplar. Os três momentos sobre os quais lancei o olhar preparam o viajante para o gran finale - o retorno de Beatriz, que será o guia para a última etapa da jornada. From the conception that Divine Comedy is the a very huge work in terms of meanings and offering continuous challenges for new readings I have chosen as a main goal for this study three moments from Dante#s trip that happen in Heaven on Earth: the scenery that becomes real in front of his eyes with his arrival, the meeting with the female picture # Matelda # and the mystical procession that he watches to. After a deep reading of the stanzas that involve these three perspectives (XXVII, XXVIII and XXIX), I have sent a descriptive and reflexive study on them, looking for, through the critic lights, a close approximation among those offered by Divine Comedy. The pleasant visual, heating and touching senses that the pilgrim goes through on the top of the hill bring us back to the Edenic world from which the human being could take advantages before, and from now on are going to serve as a background for the meeting of the most important female picture of the Heaven on Earth after Beatriz and for the roles that she plays in the Edenic environment. In these same scenery a mystic procession takes place, full of symbolic elements to which Dante is invited to watch by Matelda. The three moments which I have chosen for a deep study are those that prepare the traveler for his #gran finale# - Beatriz#s return that is the guide for the last step for the journey.

Page generated in 0.0659 seconds